Merge pull request #2164 from Ansuel/ddns_fix
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / cs / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-07-12 19:47+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "%s"
15 msgstr "%s"
16
17 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
18 msgstr "'net30', 'p2p', nebo 'subnet'"
19
20 msgid "Accept options pushed from server"
21 msgstr "Přijmout nastavení, přijatá ze serveru"
22
23 msgid "Add"
24 msgstr "Přidat"
25
26 msgid "Add route after establishing connection"
27 msgstr "Přidat trasu po navázání spojení"
28
29 msgid "Additional authentication over TLS"
30 msgstr "Dodatečné ověření přes TLS"
31
32 msgid "Allow client-to-client traffic"
33 msgstr "Povolit provoz typu klient-klient"
34
35 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
36 msgstr "Povolit více klientů se stejným certifikátem"
37
38 msgid "Allow only one session"
39 msgstr "Povolit pouze jedno sezení"
40
41 msgid "Allow remote to change its IP or port"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Allowed maximum of connected clients"
45 msgstr "Maximální povolené množství připojených klientů"
46
47 msgid "Allowed maximum of internal"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Allowed maximum of new connections"
51 msgstr "Maximální povolené množství nových připojení"
52
53 msgid "Append log to file"
54 msgstr "Připojit log do souboru"
55
56 msgid "Authenticate using username/password"
57 msgstr "Ověřit prostřednictvím uživatelského jména / hesla"
58
59 msgid "Automatically redirect default route"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
66 msgstr ""
67
68 msgid "Certificate authority"
69 msgstr "Certifikační autorita"
70
71 msgid "Change process priority"
72 msgstr "Změnit prioritu procesu"
73
74 msgid "Change to directory before initialization"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Check peer certificate against a CRL"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Chroot to directory after initialization"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Client is disabled"
84 msgstr "Klient je zakázáný"
85
86 msgid "Configuration category"
87 msgstr "Konfigurace kategorie"
88
89 msgid "Configure client mode"
90 msgstr ""
91
92 msgid "Configure server bridge"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Configure server mode"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Connect through Socks5 proxy"
99 msgstr ""
100
101 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Connection retry interval"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Daemonize after initialization"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Delay n seconds after connection"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Diffie Hellman parameters"
117 msgstr "Parametry Diffie Hellman"
118
119 msgid "Directory for custom client config files"
120 msgstr "Adresář s uživatelskými konfiguračními soubory"
121
122 msgid "Disable Paging"
123 msgstr ""
124
125 msgid "Disable options consistency check"
126 msgstr ""
127
128 msgid "Do not bind to local address and port"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Don't actually execute ifconfig"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Don't add routes automatically"
135 msgstr ""
136
137 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Don't inherit global push options"
141 msgstr ""
142
143 msgid "Don't log timestamps"
144 msgstr ""
145
146 msgid "Don't pull routes automatically"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Don't re-read key on restart"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Echo parameters to log"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Empirically measure MTU"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
162 msgstr "Povolit hardwarovou akceleraci OpenSSL"
163
164 msgid "Enable Path MTU discovery"
165 msgstr "Povolit Path MTU discovery (PMTUD)"
166
167 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
168 msgstr ""
169
170 msgid "Enable TLS and assume client role"
171 msgstr "Povolit TLS a převzít roli klienta"
172
173 msgid "Enable TLS and assume server role"
174 msgstr "Povolit TLS a převzít roli serveru"
175
176 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
177 msgstr "Povolit interní fragmentaci datagramů"
178
179 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
180 msgstr ""
181
182 msgid "Enabled"
183 msgstr "Povoleno"
184
185 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
186 msgstr ""
187
188 msgid "Encryption cipher for packets"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
192 msgstr ""
193
194 msgid "Execute shell command on remote ip change"
195 msgstr ""
196
197 msgid ""
198 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
199 "untrusted"
200 msgstr ""
201
202 msgid ""
203 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
204 "added to OpenVPN's internal routing table"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
211 msgstr ""
212
213 msgid "HMAC authentication for packets"
214 msgstr ""
215
216 msgid "Handling of authentication failures"
217 msgstr ""
218
219 msgid ""
220 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
221 "server mode configurations"
222 msgstr ""
223
224 msgid "If hostname resolve fails, retry"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Instance \"%s\""
228 msgstr "Instance \"%s\""
229
230 msgid "Invalid"
231 msgstr "Neplatné"
232
233 msgid "Keep local IP address on restart"
234 msgstr ""
235
236 msgid "Keep remote IP address on restart"
237 msgstr ""
238
239 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Key transition window"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Limit repeated log messages"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Local certificate"
249 msgstr "Lokální certifikát"
250
251 msgid "Local host name or ip address"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Local private key"
255 msgstr "Lokální soukromý klíč"
256
257 msgid "Major mode"
258 msgstr ""
259
260 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
261 msgstr ""
262
263 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Number of lines for log file history"
267 msgstr ""
268
269 msgid "Only accept connections from given X509 name"
270 msgstr ""
271
272 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
273 msgstr ""
274
275 msgid "OpenVPN"
276 msgstr "OpenVPN"
277
278 msgid "OpenVPN instances"
279 msgstr "OpenVPN instance"
280
281 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
282 msgstr ""
283
284 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
285 msgstr ""
286
287 msgid "Overview"
288 msgstr "Přehled"
289
290 msgid "PKCS#12 file containing keys"
291 msgstr ""
292
293 msgid "Pass environment variables to script"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Persist replay-protection state"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Port"
309 msgstr "Port"
310
311 msgid "Protocol"
312 msgstr "Protokol"
313
314 msgid "Proxy timeout in seconds"
315 msgstr ""
316
317 msgid "Push an ifconfig option to remote"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Push options to peer"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Query management channel for private key"
324 msgstr ""
325
326 msgid "Randomly choose remote server"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Refuse connection if no custom client config"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Remote host name or ip address"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Remote ping timeout"
339 msgstr ""
340
341 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
342 msgstr ""
343
344 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
345 msgstr ""
346
347 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
348 msgstr ""
349
350 msgid "Replay protection sliding window size"
351 msgstr ""
352
353 msgid "Require explicit designation on certificate"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Require explicit key usage on certificate"
357 msgstr ""
358
359 msgid "Restart after remote ping timeout"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
369 msgstr ""
370
371 msgid "Route subnet to client"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Run script cmd on client connection"
378 msgstr "Spustit skript cmd pro připojení klienta"
379
380 msgid "Run script cmd on client disconnection"
381 msgstr "Spustit skript cmd pro odpojení klienta"
382
383 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
384 msgstr ""
385
386 msgid "Send notification to peer on disconnect"
387 msgstr ""
388
389 msgid "Set GID to group"
390 msgstr ""
391
392 msgid "Set TCP/UDP MTU"
393 msgstr ""
394
395 msgid "Set UID to user"
396 msgstr ""
397
398 msgid "Set aside a pool of subnets"
399 msgstr ""
400
401 msgid "Set extended HTTP proxy options"
402 msgstr ""
403
404 msgid "Set output verbosity"
405 msgstr ""
406
407 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
408 msgstr ""
409
410 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
411 msgstr ""
412
413 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
414 msgstr ""
415
416 msgid "Set tun/tap TX queue length"
417 msgstr ""
418
419 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
420 msgstr ""
421
422 msgid "Set tun/tap device MTU"
423 msgstr ""
424
425 msgid "Set tun/tap device overhead"
426 msgstr ""
427
428 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
429 msgstr ""
430
431 msgid "Shaping for peer bandwidth"
432 msgstr ""
433
434 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
435 msgstr ""
436
437 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
438 msgstr ""
439
440 msgid "Shell command to verify X509 name"
441 msgstr ""
442
443 msgid "Silence the output of replay warnings"
444 msgstr ""
445
446 msgid "Size of cipher key"
447 msgstr "Velikost šifrovacího klíče"
448
449 msgid "Specify a default gateway for routes"
450 msgstr ""
451
452 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Start/Stop"
456 msgstr "Start/Stop"
457
458 msgid "Started"
459 msgstr "Spuštěno"
460
461 msgid "Status file format version"
462 msgstr ""
463
464 msgid "Switch to advanced configuration »"
465 msgstr "Přepnout na pokročilou konfiguraci »"
466
467 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
468 msgstr ""
469
470 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
471 msgstr ""
472
473 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
474 msgstr ""
475
476 msgid "TLS cipher"
477 msgstr "TLS šifra"
478
479 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
480 msgstr ""
481
482 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
483 msgstr ""
484
485 msgid "The highest supported TLS version"
486 msgstr ""
487
488 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
489 msgstr ""
490
491 msgid "The lowest supported TLS version"
492 msgstr ""
493
494 msgid "Timeframe for key exchange"
495 msgstr ""
496
497 msgid "Type of used device"
498 msgstr ""
499
500 msgid "Use protocol"
501 msgstr ""
502
503 msgid "Use tun/tap device node"
504 msgstr ""
505
506 msgid "Use username as common name"
507 msgstr ""
508
509 msgid "Write log to file"
510 msgstr ""
511
512 msgid "Write process ID to file"
513 msgstr ""
514
515 msgid "Write status to file every n seconds"
516 msgstr ""
517
518 msgid "no"
519 msgstr "ne"
520
521 msgid "tun/tap device"
522 msgstr ""
523
524 msgid "tun/tap inactivity timeout"
525 msgstr ""
526
527 msgid "yes (%i)"
528 msgstr "ano (%i)"
529
530 msgid "« Switch to basic configuration"
531 msgstr "« Přepnout na základní konfiguraci"
532
533 #~ msgid "Cryptography"
534 #~ msgstr "Šifrování"
535
536 #~ msgid "Service"
537 #~ msgstr "Služba"
538
539 #~ msgid "VPN"
540 #~ msgstr "VPN"