3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationspbr/lt/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
15 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
17 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
18 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
22 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
23 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:278
24 msgid "%s binary cannot be found"
25 msgstr "Dvejetainis „%s“ negali būti rastas"
27 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
29 "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
30 "anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
33 "%sĮSPĖJIMAS:%s Prašome patikrinti %s„SKAITYKITEMANE“%s failą, prieš keičiant "
34 "bet ką šioje srityje! Pakeiskite šiuos nustatymus su ypatingu atidumu!%s"
36 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
40 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
41 msgid "AdGuardHome ipset"
42 msgstr "„AdGuardHome ipset“"
44 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196
48 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:253
49 msgid "Add Ignore Target"
52 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:255
54 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
58 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54
59 msgid "Advanced Configuration"
60 msgstr "Pažengusi konfigūracija"
62 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
64 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
65 "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
66 "have dev option other than tun* or tap*."
69 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:183
71 "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
72 "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
76 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51
77 msgid "Basic Configuration"
78 msgstr "Paprasta konfigūracija"
80 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
84 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
85 msgid "Condensed output"
86 msgstr "Kondensuota išvestis"
88 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:274
89 msgid "Config (%s) validation failure"
90 msgstr "Konfigūracijos (%s) patikros gedimas"
92 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:76
93 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
96 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:379
97 msgid "Custom User File Includes"
98 msgstr "Pasirinktinis vartotojo/naudotojo failas įtraukiama"
100 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313
101 msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
102 msgstr "Pasirinktinis vartotojo/naudotojo failas – „%s“ nerastas arba tuščias"
104 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:370
108 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:357
110 msgstr "„DSCP“ žymėjimas"
112 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:204
113 msgid "Default ICMP Interface"
114 msgstr "Numatyta „ICMP“ sąsają"
116 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:487
120 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:142
121 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
122 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
124 msgstr "Išjungta/-as/-i"
126 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481
127 msgid "Disabling %s service"
128 msgstr "Išjungiama „%s“ tarnyba"
130 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
131 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
134 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238
136 "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
140 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
141 msgid "Dnsmasq ipset"
142 msgstr "„Dnsmasq ipset“"
144 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152
145 msgid "Dnsmasq nft set"
146 msgstr "„Dnsmasq nft set“"
148 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93
149 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
152 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:468
154 msgstr "Įjungti/Įgalinti"
156 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:262
158 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290
159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392
163 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:462
164 msgid "Enabling %s service"
165 msgstr "Įjungiama „%s“ tarnyba"
167 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:315
168 msgid "Error running custom user file '%s'"
171 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
172 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
175 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238
177 "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
178 "QoS. Change with caution together with"
181 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
182 msgid "Failed to download '%s'!"
185 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
186 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
189 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
190 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
193 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
194 msgid "Failed to reload '%s'"
197 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
198 msgid "Failed to resolve '%s'"
201 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
202 msgid "Failed to set up '%s'"
203 msgstr "Nepavyko nustatyti „%s“"
205 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
206 msgid "Failed to set up any gateway"
209 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:205
210 msgid "Force the ICMP protocol interface."
213 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
214 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
215 msgstr "Suteikti „UCI“ ir failų prieigą – „luci-app-pbr“"
217 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160
219 msgstr "IPv6 palaikymas"
221 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
222 msgid "Ignored Interfaces"
225 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
229 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
230 msgid "Inactive (Disabled)"
233 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
235 "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
239 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197
243 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
244 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
247 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
248 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
251 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
252 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
255 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:346
257 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
259 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
260 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
261 msgstr "Negalima „OpenVPN“ konfigūracija „%s“ sąsajai/sietuvui"
263 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
264 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
267 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
268 msgid "Local addresses / devices"
269 msgstr "Vietiniai adresai / įrenginiai"
271 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
273 msgstr "Vietiniai prievadai"
275 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
276 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
279 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
283 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294
285 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
287 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280
289 "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
290 "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
291 "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
292 "fields are left blank."
295 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:207
297 msgstr "Jokio/-ų pakeitimo/-ų"
299 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:171
300 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:70
301 msgid "Not installed or not found"
302 msgstr "Neįdiegta arba nerasta"
304 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
305 msgid "Output verbosity"
308 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:397
312 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129
313 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
315 "Prašome patikrinti %s„SKAITYKITEMANE“%s failą, prieš keičiant šią parinktį."
317 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
318 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
321 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
322 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
325 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
326 msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
329 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
330 msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
333 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
337 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
338 msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
341 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
342 msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
345 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
346 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
349 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
351 "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
354 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
355 msgid "Policy Based Routing"
358 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
359 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
362 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
363 msgid "Policy Based Routing - Status"
366 #: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
367 msgid "Policy Routing"
370 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:320
374 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
375 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
378 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
379 msgid "Remote addresses / domains"
382 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
386 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
387 msgid "Resolver '%s'"
390 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
391 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
394 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
395 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
398 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
400 "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
403 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:283
405 "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
408 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:430
410 msgstr "Paleisti iš naujo"
412 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:424
413 msgid "Restarting %s service"
414 msgstr "Iš naujo pasileidžia „%s“ tarnyba"
416 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
417 msgid "Rule Create option"
420 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:381
422 "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
423 "See the %sREADME%s for details."
426 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:153
430 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:88
431 msgid "See the %sREADME%s for details."
432 msgstr "Peržiūrėkite %s„SKAITYKITEMANE“%s failą, norint sužinoti daugiau."
434 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:194
435 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
438 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:513
439 msgid "Service Control"
440 msgstr "Tarnybos valdymas"
442 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
443 msgid "Service Errors"
444 msgstr "Tarnybos klaidos"
446 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
447 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236
448 msgid "Service FW Mask"
451 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
452 msgid "Service Gateways"
453 msgstr "Tarnybos tarpuvartės"
455 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148
456 msgid "Service Status"
457 msgstr "Tarnybos būsena"
459 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
460 msgid "Service Warnings"
461 msgstr "Tarnybos įspėjimai"
463 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
465 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
466 "%sREADME%s for details."
469 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:322
470 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
473 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:411
477 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:405
478 msgid "Starting %s service"
479 msgstr "Pradedama %s tarnyba"
481 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:221
483 "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
484 "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
487 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
491 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
495 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167
496 msgid "Stopped (Disabled)."
499 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165
503 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
504 msgid "Stopping %s service"
505 msgstr "Stabdoma „%s“ tarnyba"
507 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87
508 msgid "Strict enforcement"
511 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94
512 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
515 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
516 msgid "Supported Interfaces"
519 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:270
520 msgid "Supported Protocols"
521 msgstr "Palaikomi protokolai"
523 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
524 msgid "Suppress/No output"
527 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
528 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
531 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188
532 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
535 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
536 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
537 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
538 msgid "The %s is not supported on this system."
539 msgstr "„%s“ yra nepalaikomas šioje sistemoje."
541 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:292
542 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
543 msgstr "„%s“ tarnybai nepavyko atrasti „WAN“ tinklo tarpuvartę"
545 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289
546 msgid "The %s service is currently disabled"
547 msgstr "„%s“ tarnyba šiuo laiku yra išjungta"
549 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
550 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
551 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
552 msgid "The %s support is unknown."
553 msgstr "„%s“ palaikymas yra nežinomas."
555 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
556 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
557 msgstr "„WebUI“ programėlė yra pasenusi (versija %s), prašome atnaujinti jį"
559 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
560 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
563 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
564 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
566 "„ipset“ pavadinimas – „%s“ yra ilgesnis negu leidžiami 31-eri simboliai"
568 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
569 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
572 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
573 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
574 msgstr "Netikėtas išėjimas arba tarnybos sustabdymas: „%s“"
576 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
577 msgid "Unknown error!"
580 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
581 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
584 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
585 msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
588 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256
589 msgid "Unknown warning"
592 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
594 "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
598 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
599 msgid "Use resolver set support for domains"
602 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
603 msgid "Verbose output"
606 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76
610 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151
614 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
615 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
616 msgid "WAN Table FW Mark"
619 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
620 msgid "Web UI Configuration"
621 msgstr "Internetinės vartotojo/naudotojo sąsajos konfigūracija"
623 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
627 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
628 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
629 msgid "fw4 nft file mode"
632 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
633 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
634 msgid "iptables mode"
637 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
638 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
642 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
646 #~ msgid "Running (version: %s using iptables)"
647 #~ msgstr "Veikia (versija: %s, naudojant „iptables“)"
649 #~ msgid "Running (version: %s using nft)"
650 #~ msgstr "Veikia (versija: %s, naudojant „nft“)"
652 #~ msgid "Running (version: %s)"
653 #~ msgstr "Veikia (versija: %s)"
655 #~ msgid "Stopped (Disabled)"
656 #~ msgstr "Sustabdyta (Išjungta)"
658 #~ msgid "Stopped (version: %s)"
659 #~ msgstr "Sustabdyta (versija: %s)"
661 #~ msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters"
663 #~ "„nft“ pavadinimas – „%s“ yra ilgesnis negu leidžiami 31-eri simboliai"
665 #~ msgid "Unknown Error!"
666 #~ msgstr "Nežinoma klaida!"
668 #~ msgid "Unknown Warning."
669 #~ msgstr "Nežinomas įspėjimas."