a08125bef43f5d36dd2fdf73bce671e422cbe04d
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / vi / qos.po
1 # qos.pot
2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
9 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsqos/vi/>\n"
12 "Language: vi\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
20 #, fuzzy
21 msgid "Calculate overhead"
22 msgstr "Tính toán tổng quát"
23
24 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
25 msgid "Classification Rules"
26 msgstr "Quy tắc phân loại"
27
28 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
29 msgid "Classification group"
30 msgstr "Nhóm phân loại"
31
32 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
33 msgid "Comment"
34 msgstr "Bình luận"
35
36 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
37 msgid "Destination host"
38 msgstr "Máy chủ"
39
40 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
41 msgid "Download speed (kbit/s)"
42 msgstr "Tốc độ tải xuống (kbit/s)"
43
44 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
45 msgid "Enable"
46 msgstr "Kích hoạt"
47
48 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
49 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
50 msgstr "Cấp quyền truy cập cho QoS"
51
52 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
53 #, fuzzy
54 msgid "Half-duplex"
55 msgstr "Half-Duplex"
56
57 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
58 msgid "Interfaces"
59 msgstr "Giao diện"
60
61 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
62 msgid "Number of bytes"
63 msgstr "Kích cỡ"
64
65 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
66 msgid "Ports"
67 msgstr "Cổng"
68
69 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
70 msgid "Protocol"
71 msgstr "Giao thức"
72
73 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
74 msgid "QoS"
75 msgstr "Kiểm soát băng thông"
76
77 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
78 msgid "Quality of Service"
79 msgstr "Kiểm soát băng thông"
80
81 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
82 msgid "Source host"
83 msgstr "Địa chỉ nguồn"
84
85 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
86 msgid "Target"
87 msgstr "Mục tiêu"
88
89 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
90 msgid "Upload speed (kbit/s)"
91 msgstr "Tốc độ tải lên (kbit/s)"
92
93 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
94 msgid ""
95 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
96 "network traffic selected by addresses, ports or services."
97 msgstr ""
98 "Với <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>, bạn có thể ưu tiên cho "
99 "băng thông cho địa chỉ, cổng hay dịch vụ."
100
101 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
102 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
103 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
104 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
105 msgid "all"
106 msgstr "Tất cả"
107
108 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
109 msgid "default"
110 msgstr "Mặc định"
111
112 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
113 msgid "express"
114 msgstr "cấp tốc"
115
116 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
117 msgid "low"
118 msgstr "thấp"
119
120 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
121 msgid "normal"
122 msgstr "bình thường"
123
124 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
125 msgid "priority"
126 msgstr "ưu tiên"
127
128 #~ msgid "Downlink"
129 #~ msgstr "Downlink"
130
131 #~ msgid "Uplink"
132 #~ msgstr "Uplink"
133
134 #~ msgid "Prioritization"
135 #~ msgstr "Quá trình ưu tiên"
136
137 #~ msgid "source network / source host"
138 #~ msgstr "nguồn mạng/ nguồn host"
139
140 #~ msgid "target network / target host"
141 #~ msgstr "Mục tiêu mạng/ mục tiêu host"
142
143 #~ msgid "portrange"
144 #~ msgstr "portrange"
145
146 #~ msgid "Bytes sent"
147 #~ msgstr "Bytes đã gửi"