Merge pull request #3497 from weblate/weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / applications / luci-app-radicale / po / hu / radicale.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
4 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsradicale/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
14 msgid ""
15 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
16 msgstr ""
17 "Az „AUTO” kiválasztja a legmagasabb protokollverziót, amelyet az ügyfél és a "
18 "kiszolgáló támogat."
19
20 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
21 msgid ""
22 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
23 msgstr ""
24 "„Gépnév:port” vagy „IPv4:port” vagy „[IPv6]:port”, amelyen a Radicale-nek "
25 "figyelnie kell"
26
27 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
28 msgid "AUTO"
29 msgstr "AUTO"
30
31 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
32 msgid "Additional HTTP headers"
33 msgstr "További HTTP-fejlécek"
34
35 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
36 msgid "Address:Port"
37 msgstr "Cím:port"
38
39 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
40 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
41 msgid "Authentication"
42 msgstr "Hitelesítés"
43
44 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
45 msgid ""
46 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
47 "path is matched against the 'collection' key."
48 msgstr ""
49 "A hitelesítési bejelentkezés a „user” kulccsal kerül összehasonlításra, a "
50 "gyűjtemény útvonala pedig a „collection” kulccsal lesz összehasonlítva."
51
52 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
53 msgid "Authentication method"
54 msgstr "Hitelesítési módszer"
55
56 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
57 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
58 msgstr ""
59 "Hitelesítési módszer a Radicale kiszolgálóhoz való hozzáférés "
60 "engedélyezéséhez."
61
62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
63 msgid "Auto-start"
64 msgstr "Automatikus indítás"
65
66 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
67 msgid "Boot delay"
68 msgstr "Rendszerindítási késleltetés"
69
70 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
71 msgid "CalDAV/CardDAV"
72 msgstr "CalDAV/CardDAV"
73
74 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
75 msgid ""
76 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
77 "possibly limited through authentication policies."
78 msgstr ""
79 "A naptárak és a címjegyzékek elérhetők mind helyi, mind távoli "
80 "hozzáféréshez, valószínűleg hitelesítési házirendeken keresztül korlátozva."
81
82 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
83 msgid "Certificate file"
84 msgstr "Tanúsítványfájl"
85
86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
87 msgid ""
88 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
89 "to the client and/or to store data inside collections."
90 msgstr ""
91 "Itt változtassa meg a kódolást, amelyet a Radicale az „UTF-8” helyett fog "
92 "használni az ügyfeleknek küldött válaszoknál és/vagy a gyűjteményeken belüli "
93 "adatok tárolásához."
94
95 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
96 msgid "Ciphers"
97 msgstr "Titkosítók"
98
99 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
100 msgid "Console Log level"
101 msgstr "Konzol naplózási szintje"
102
103 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
104 msgid "Control the access to data collections."
105 msgstr "Az adatgyűjteményekhez való hozzáférés vezérlése."
106
107 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
108 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
109 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
110 msgid "Critical"
111 msgstr "Kritikus"
112
113 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
114 msgid ""
115 "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
116 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
117 "another domain outside the domain from which the resource originated."
118 msgstr ""
119 "Az eltérő eredetű erőforrások megosztása (Cross-Origin Resource Sharing, "
120 "CORS) egy olyan mechanizmus, amely lehetővé teszi, hogy egy weboldalon lévő "
121 "korlátozott erőforrások (például betűkészletek, JavaScript, stb.) lekérhetők "
122 "legyenek egy másik tartományból, amely azon a tartományon kívül van, ahonnan "
123 "az erőforrás származik."
124
125 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
126 msgid "Custom"
127 msgstr "Egyéni"
128
129 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
130 msgid "Database"
131 msgstr "Adatbázis"
132
133 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
134 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
135 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
136 msgid "Debug"
137 msgstr "Hibakeresés"
138
139 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
140 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
141 msgstr ""
142 "Késleltetés (másodpercben) a rendszerindítás közben a Radicale indulása előtt"
143
144 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
145 msgid "Directory"
146 msgstr "Könyvtár"
147
148 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
149 msgid "Directory not exists/found !"
150 msgstr "A könyvtár nem létezik vagy nem található!"
151
152 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
153 msgid "Directory required !"
154 msgstr "Könyvtár szükséges!"
155
156 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
157 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
158 msgstr "Az a könyvtár, ahol a forgó naplófájlok tárolva vannak"
159
160 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
161 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
162 msgstr "Az ifup események alatti késleltetés nincs megfigyelve!"
163
164 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
165 msgid "Enable HTTPS"
166 msgstr "HTTPS engedélyezése"
167
168 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
169 msgid ""
170 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
171 msgstr ""
172 "A Radicale automatikus indításának engedélyezése vagy letiltása a rendszer "
173 "indításakor és a csatolóeseményeknél"
174
175 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
176 msgid "Encoding"
177 msgstr "Kódolás"
178
179 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
180 msgid "Encoding for responding requests."
181 msgstr "Kódolás a kérések megválaszolásához."
182
183 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
184 msgid "Encoding for storing local collections."
185 msgstr "Kódolás a helyi gyűjtemények tárolásához."
186
187 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
188 msgid "Encryption method"
189 msgstr "Titkosítási módszer"
190
191 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
192 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
194 msgid "Error"
195 msgstr "Hiba"
196
197 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
198 msgid "File '%s' not found !"
199 msgstr "A(z) „%s” fájl nem található!"
200
201 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
202 msgid "File Log level"
203 msgstr "Fájl naplózási szintje"
204
205 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
206 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
207 msgid "File not found !"
208 msgstr "A fájl nem található!"
209
210 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
211 msgid "File-system"
212 msgstr "Fájlrendszer"
213
214 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
215 msgid ""
216 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
217 "means 'anybody' (including anonymous users)."
218 msgstr ""
219 "Például a „user” kulcsnál a „.+” azt jelenti, hogy „hitelesített "
220 "felhasználó” és a „.*” azt jelenti, hogy „bárki” (beleértve a névtelen "
221 "felhasználókat is)."
222
223 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
224 msgid "Full access for Owner only"
225 msgstr "Teljes hozzáférés csak a tulajdonosnak"
226
227 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
228 msgid "Full access for authenticated Users"
229 msgstr "Teljes hozzáférés a hitelesített felhasználóknak"
230
231 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
232 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
233 msgstr "Teljes hozzáférés mindenkinek (beleértve a névtelen felhasználókat is)"
234
235 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
236 msgid "Full path and file name of certificate"
237 msgstr "A tanúsítvány teljes útvonala és fájlneve"
238
239 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
240 msgid "Full path and file name of private key"
241 msgstr "A személyes kulcs teljes útvonala és fájlneve"
242
243 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
244 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
245 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
246 msgid "Info"
247 msgstr "Információ"
248
249 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
250 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
251 msgstr "Tartsa észben, hogy a helyes hasító algoritmust használja!"
252
253 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
254 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
255 msgstr ""
256 "A vezető vagy lezáró perjelek levágásra kerülnek a gyűjtemény útvonalából."
257
258 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
259 msgid "Log-backup Count"
260 msgstr "Napló biztonsági mentésének darabszáma"
261
262 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
263 msgid "Log-file Viewer"
264 msgstr "Naplófájl-megjelenítő"
265
266 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
267 msgid "Log-file directory"
268 msgstr "Naplófájl könyvtára"
269
270 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
271 msgid "Log-file size"
272 msgstr "Naplófájl mérete"
273
274 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
275 msgid "Logging"
276 msgstr "Naplózás"
277
278 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
279 msgid "Logon message"
280 msgstr "Bejelentkezési üzenet"
281
282 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
283 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
284 msgstr "Az egyes forgó naplófájlok legnagyobb mérete."
285
286 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
287 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
288 msgstr "Az ügyfélben megjelenítendő üzenet, ha jelszó szükséges."
289
290 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
291 msgid "NOT installed"
292 msgstr "Nincs telepítve"
293
294 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
295 msgid "None"
296 msgstr "Nincs"
297
298 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
299 msgid "Number of backup files of log to create."
300 msgstr "A létrehozandó napló biztonsági mentés fájljainak száma."
301
302 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335
303 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
304 msgstr "ELHAGYHATÓ: nézze meg a Python SSL modulját az elérhető titkosítókért"
305
306 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
307 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
308 msgstr "Egy vagy több hiányzó vagy érvénytelen mező a lapon"
309
310 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
311 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
312 msgstr ""
313 "A tulajdonosnak engedélyezett az írás, a hitelesített felhasználóknak "
314 "engedélyezett az olvasás"
315
316 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
317 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
318 msgid "Path/File required !"
319 msgstr "Útvonal/fájl szükséges!"
320
321 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
322 msgid ""
323 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
324 "to Radicale."
325 msgstr ""
326 "Tegye ide azoknak a felhasználóknak a „felhasználó:jelszó” párosait, akiknek "
327 "hozzá kell férniük a Radicale kiszolgálóhoz."
328
329 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
330 msgid "Please install current version !"
331 msgstr "Telepítse a jelenlegi verziót!"
332
333 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
334 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
335 msgstr "Nyomja meg a lenti [Újratöltés] gombot a fájl újraolvasásához."
336
337 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
338 msgid "Please update to current version !"
339 msgstr "Frissítsen a jelenlegi verzióra!"
340
341 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
342 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
343 msgstr "Az 1024 alatti portszámok (kiváltságos portok) nem támogatottak"
344
345 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
346 msgid "Private key file"
347 msgstr "Személyes kulcs fájl"
348
349 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
350 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
351 msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV kiszolgáló"
352
353 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
354 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
355 msgstr ""
356 "A Radicale az „/etc/radicale/rights” fájlt használja reguláris kifejezés "
357 "alapú fájlként."
358
359 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
360 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
361 msgstr "A Radicale az „/etc/radicale/users” fájlt használja htpasswd fájlként."
362
363 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
364 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
365 msgid "Read only!"
366 msgstr "Csak olvasható!"
367
368 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
369 msgid "RegExp file"
370 msgstr "Reguláris kifejezés fájl"
371
372 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
373 msgid "Reload"
374 msgstr "Újratöltés"
375
376 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
377 msgid "Response Encoding"
378 msgstr "Válasz kódolása"
379
380 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
381 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
382 msgid "Rights"
383 msgstr "Jogok"
384
385 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
386 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
387 msgstr "A jogok egy reguláris kifejezés alapú fájlon alapulnak"
388
389 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
390 msgid "Rights backend"
391 msgstr "Jogok háttérprogram"
392
393 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
394 msgid "SHA-1"
395 msgstr "SHA-1"
396
397 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
398 msgid "SSL Protocol"
399 msgstr "SSL protokoll"
400
401 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
403 msgid "Save"
404 msgstr "Mentés"
405
406 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
407 msgid "Section names are only used for naming the rule."
408 msgstr "A szakasznevek csak a szabály elnevezéséhez vannak használva."
409
410 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
411 msgid "Server"
412 msgstr "Kiszolgáló"
413
414 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
415 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
416 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
417 msgstr ""
418 "Ennek a paraméternek a „0”-ra állítása letiltja a naplófájlok forgatását."
419
420 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
421 msgid "Software package '%s' is not installed."
422 msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag nincs telepítve."
423
424 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
425 msgid "Software package '%s' is outdated."
426 msgstr "A(z) „%s” szoftvercsomag elavult."
427
428 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
429 msgid "Software update required"
430 msgstr "Szoftverfrissítés szükséges"
431
432 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
433 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
434 msgid "Start"
435 msgstr "Indítás"
436
437 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
438 msgid "Start / Stop"
439 msgstr "Indítás vagy leállítás"
440
441 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
442 msgid "Start/Stop Radicale server"
443 msgstr "Radicale kiszolgáló indítása vagy leállítása"
444
445 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
446 msgid "Storage"
447 msgstr "Tároló"
448
449 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
450 msgid "Storage Encoding"
451 msgstr "Tároló kódolása"
452
453 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
454 msgid "Storage backend"
455 msgstr "Tároló háttérprogram"
456
457 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
458 msgid "Syslog Log level"
459 msgstr "Rendszernapló naplózási szintje"
460
461 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
462 msgid "System"
463 msgstr "Rendszer"
464
465 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
466 msgid ""
467 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
468 "server solution."
469 msgstr ""
470 "A Radicale projekt egy teljes CalDAV (naptár) és CardDAV (partner) "
471 "kiszolgáló megoldás."
472
473 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
474 msgid ""
475 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
476 "phones or computers."
477 msgstr ""
478 "Megtekinthetők és szerkeszthetők a naptár és a partner ügyfelek által "
479 "mobiltelefonokon vagy számítógépeken."
480
481 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
482 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
483 msgid "To edit the file follow this link!"
484 msgstr "A fájl szerkesztéséhez kövesse ezt a hivatkozást!"
485
486 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
487 msgid "To view latest log file follow this link!"
488 msgstr "A legutolsó naplófájl megtekintéséhez kövesse ezt a hivatkozást!"
489
490 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
491 msgid "Value is not a number"
492 msgstr "Az érték nem szám"
493
494 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
495 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
496 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
497 msgstr "Az érték nem legalább 0 értékű egész szám!"
498
499 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
500 msgid "Value not between 0 and 300"
501 msgstr "Az érték nem 0 és 300 között van"
502
503 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
504 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
505 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
506 msgstr "Az érték kötelező! Legalább 0 értékű egész szám!"
507
508 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
509 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
510 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
511 msgid "Version"
512 msgstr "Verzió"
513
514 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
515 msgid "Version Information"
516 msgstr "Verzióinformációk"
517
518 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
519 msgid ""
520 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
521 msgstr ""
522 "FIGYELMEZTETÉS: a Radicale fejlesztők csak a „fájlrendszert” dokumentálták "
523 "és tesztelték"
524
525 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
526 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
527 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
528 msgid "Warning"
529 msgstr "Figyelmeztetés"
530
531 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
532 msgid ""
533 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
534 "etc."
535 msgstr ""
536 "Csoportokat is lekérhet a gyűjteményben lévő felhasználó reguláris "
537 "kifejezéséből a {0}, {1}, stb. használatával."
538
539 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
540 msgid ""
541 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
542 "%(path)s."
543 msgstr ""
544 "Használhatja a Python %(login)s és %(path)s beállításfeldolgozó "
545 "interpolációs értékeit."
546
547 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
548 msgid "crypt"
549 msgstr "crypt"
550
551 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
552 msgid "custom"
553 msgstr "egyéni"
554
555 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
556 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
557 msgid "htpasswd file"
558 msgstr "htpasswd fájl"
559
560 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
561 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
562 msgid "installed"
563 msgstr "telepítve"
564
565 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
566 msgid "no valid path given!"
567 msgstr "nincs érvényes útvonal megadva!"
568
569 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
570 msgid "or higher"
571 msgstr "vagy magasabb"
572
573 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
574 msgid "plain"
575 msgstr "egyszerű"
576
577 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
578 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
579 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
580 msgid "required"
581 msgstr "kötelező"
582
583 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
584 msgid "salted SHA-1"
585 msgstr "sózott SHA-1"