treewide: fix weblate merge conflicts
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / ja / samba4.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 05:17+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language: ja\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
14 "Language-Team: \n"
15
16 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
17 msgid "Allow guests"
18 msgstr "ゲストアクセスを許可"
19
20 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
21 msgid "Allowed users"
22 msgstr "許可されたユーザー"
23
24 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:124
25 msgid "Apple Time-machine share"
26 msgstr ""
27
28 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
29 msgid "Browse-able"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
33 msgid "Create mask"
34 msgstr "マスクの作成"
35
36 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
37 msgid "Description"
38 msgstr "説明"
39
40 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
41 msgid "Directory mask"
42 msgstr "ディレクトリのマスク"
43
44 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
45 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
46 msgstr "Active Directory ドメインコントローラを無効化"
47
48 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
49 msgid "Disable Netbios"
50 msgstr "Netbios を無効化"
51
52 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
53 msgid "Disable Winbind"
54 msgstr "Winbind を無効化"
55
56 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
57 msgid "Edit Template"
58 msgstr "テンプレートの編集"
59
60 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
61 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
62 msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。"
63
64 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
65 msgid "Enable macOS compatible shares"
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
69 msgid ""
70 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
71 "to all shares."
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:91
75 msgid "Force Root"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
79 msgid "Force synchronous I/O"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
83 msgid "General Settings"
84 msgstr "一般設定"
85
86 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
87 msgid "Guests only"
88 msgstr "ゲストのみ"
89
90 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106
91 msgid "Inherit owner"
92 msgstr "オーナーの継承"
93
94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
95 msgid "Interface"
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
99 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
103 msgid "Name"
104 msgstr "名前"
105
106 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
107 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
108 msgid "Network Shares"
109 msgstr "ネットワーク共有"
110
111 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
112 msgid ""
113 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
114 "instead of the default asynchronous."
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
118 msgid "Path"
119 msgstr "パス"
120
121 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
122 msgid ""
123 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
124 "mounted device."
125 msgstr ""
126 "共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト"
127 "リを設定し、公開することができます。"
128
129 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
130 msgid "Read-only"
131 msgstr "読み込みのみ"
132
133 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
134 msgid "Shared Directories"
135 msgstr "共有ディレクトリ"
136
137 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
138 msgid ""
139 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
140 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
141 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
142 "Settings' tab."
143 msgstr ""
144 "これは、samba設定を生成するための'/etc/samba/smb.conf.template' ファイルの内"
145 "容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
146 "定'タブ内の値によって置き換えられます。"
147
148 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
149 msgid "Time-machine size in GB"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
153 msgid "Vfs objects"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
157 msgid "Workgroup"
158 msgstr "ワークグループ"
159
160 #~ msgid ""
161 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
162 #~ msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します"
163
164 #~ msgid "Hostname"
165 #~ msgstr "ホスト名"
166
167 #~ msgid "Share home-directories"
168 #~ msgstr "ホームディレクトリの共有"
169
170 #~ msgid "Mask for new directories"
171 #~ msgstr "新規ディレクトリのマスク"
172
173 #~ msgid "Mask for new files"
174 #~ msgstr "新規ファイルのマスク"