2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n"
10 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
22 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
23 msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录"
37 msgid "Directory mask"
40 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
43 msgid "Disable Netbios"
46 msgid "Disable Winbind"
52 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
53 msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板"
55 msgid "General Settings"
70 msgid "Network Shares"
77 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
79 msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
84 msgid "Share home-directories"
87 msgid "Shared Directories"
91 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
92 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
93 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
96 "这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
97 "符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
105 #~ msgid "Mask for new directories"
108 #~ msgid "Mask for new files"
111 #~ msgid "Physical Path"