Merge pull request #2174 from rosysong/lease-status
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / zh-cn / samba4.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2018-10-01 11:12+0800\n"
10 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
12 "Language: zh_CN\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
18
19 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
20 msgid "Allow guests"
21 msgstr "允许匿名用户"
22
23 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15
24 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
25 msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录"
26
27 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
28 msgid "Allowed users"
29 msgstr "允许用户"
30
31 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106
32 msgid "Apple Time-machine share"
33 msgstr "Apple Time-machine 共享"
34
35 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63
36 msgid "Browse-able"
37 msgstr "可浏览"
38
39 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93
40 msgid "Create mask"
41 msgstr "创建权限掩码"
42
43 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12
44 msgid "Description"
45 msgstr "描述"
46
47 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98
48 msgid "Directory mask"
49 msgstr "目录权限掩码"
50
51 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27
52 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
53 msgstr "禁用 Active Directory 域控制器"
54
55 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24
56 msgid "Disable Netbios"
57 msgstr "禁用 Netbios"
58
59 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30
60 msgid "Disable Winbind"
61 msgstr "禁用 Winbind"
62
63 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9
64 msgid "Edit Template"
65 msgstr "编辑模板"
66
67 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34
68 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
69 msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板"
70
71 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19
72 msgid "Enable macOS compatible shares"
73 msgstr "启用 macOS 兼容共享"
74
75 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20
76 msgid ""
77 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
78 "to all shares."
79 msgstr "全局启用 Apple 的 AAPL 扩展,并为所有共享添加 macOS 兼容性选项。"
80
81 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73
82 msgid "Force Root"
83 msgstr "强制 Root"
84
85 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8
86 msgid "General Settings"
87 msgstr "基本设置"
88
89 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83
90 msgid "Guests only"
91 msgstr "仅来宾用户"
92
93 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
94 msgid "Hostname"
95 msgstr "主机名"
96
97 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
98 msgid "Inherit owner"
99 msgstr "继承所有者"
100
101 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57
102 msgid "Name"
103 msgstr "共享名"
104
105 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
106 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
107 msgid "Network Shares"
108 msgstr "网络共享"
109
110 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
111 msgid "Path"
112 msgstr "目录"
113
114 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52
115 msgid ""
116 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
117 "mounted device."
118 msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
119
120 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
121 msgid "Read-only"
122 msgstr "只读"
123
124 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14
125 msgid "Share home-directories"
126 msgstr "共享家目录"
127
128 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
129 msgid "Shared Directories"
130 msgstr "共享目录"
131
132 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
133 msgid ""
134 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
135 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
136 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
137 "Settings' tab."
138 msgstr ""
139 "这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
140 "符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
141
142 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
143 msgid "Time-machine size in GB"
144 msgstr "Time-machine 大小(GB)"
145
146 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103
147 msgid "Vfs objects"
148 msgstr "VFS 对象"
149
150 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13
151 msgid "Workgroup"
152 msgstr "工作组"
153
154 #~ msgid "Browseable"
155 #~ msgstr "可浏览"
156
157 #~ msgid "Mask for new directories"
158 #~ msgstr "新目录权限掩码"
159
160 #~ msgid "Mask for new files"
161 #~ msgstr "新文件权限掩码"
162
163 #~ msgid "Physical Path"
164 #~ msgstr "物理路径"