183d4df683de4968d480f80d1928b561a2c51ca2
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / pl / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:32+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
15 msgid "-- instance type --"
16 msgstr "-- Rodzaj instancji --"
17
18 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
19 msgid "<hidden>"
20 msgstr "<ukryte>"
21
22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
25
26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
27 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
28 msgstr "Pomiń ss-redir dla pakietów z adresem dst na tej liście"
29
30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
31 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
32 msgstr "Pomiń ss-redir dla pakietów z adresem src na tej liście"
33
34 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
35 msgid "Cancel"
36 msgstr "Anuluj"
37
38 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
39 msgid ""
40 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
41 "list"
42 msgstr ""
43 "Kontynuuj sprawdzanie adresu dst pod kątem pakietów z adresem src na tej "
44 "liście"
45
46 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
47 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
48 msgstr "Domyślna akcja dla lokalnie generowanych pakietów TCP"
49
50 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
51 msgid ""
52 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
53 "list"
54 msgstr ""
55 "Domyślna akcja dla pakietów, których adres dst nie pasuje do żadnej z list "
56 "dst ip"
57
58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
59 msgid ""
60 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
61 "net list"
62 msgstr ""
63 "Domyślna akcja dla pakietów, których adres src nie pasuje do żadnej z list "
64 "src ip/net"
65
66 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
67 msgid ""
68 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
69 "disable instances referring to it."
70 msgstr ""
71 "Definicja zdalnych serwerów shadowsocks. Wyłączenie któregokolwiek z nich "
72 "wyłączy również przypadki, które się do niego odnoszą."
73
74 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
75 msgid "Destination Settings"
76 msgstr "Ustawienia miejsca docelowego"
77
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
80 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
81 msgid "Disable"
82 msgstr "Wyłącz"
83
84 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
85 msgid "Disabled"
86 msgstr "Wyłączone"
87
88 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
89 msgid "Dst default"
90 msgstr "Domyślny Dst"
91
92 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
93 msgid "Dst ip/net bypass"
94 msgstr "Obejście dst ip/net"
95
96 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
97 msgid "Dst ip/net bypass file"
98 msgstr "Plik obejściowy dst ip/net"
99
100 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
101 msgid "Dst ip/net forward"
102 msgstr "Przekazuj Dst ip/net"
103
104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
105 msgid "Dst ip/net forward file"
106 msgstr "Plik przekazywania Dst ip/net"
107
108 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
109 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
110 msgstr "Włącz SO_REUSEPORT"
111
112 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
113 msgid "Enable TCP Fast Open"
114 msgstr "Włącz TCP Fast Open"
115
116 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
117 msgid "Enable TCP_NODELAY"
118 msgstr "Włącz TCP_NODELAY"
119
120 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
121 msgid "Enable/Disable"
122 msgstr "Włącz/Wyłącz"
123
124 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
125 msgid "Enabled"
126 msgstr "Włączone"
127
128 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
129 msgid ""
130 "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
131 "443 }\""
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
135 msgid ""
136 "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
137 "{ 53 }\""
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
141 msgid "Extra tcp expression"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
145 msgid "Extra udp expression"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
149 msgid ""
150 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
151 msgstr ""
152 "Plik zawierający ip/net dla celów jak w przypadku <em>Dst ip/net bypass</em>"
153
154 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
155 msgid ""
156 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
157 msgstr ""
158 "Plik zawierający ip/net dla celów jak w przypadku <em>Dst ip/net forward</em>"
159
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
161 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
162 msgstr ""
163 "Przekazuj dalej przez SS-redir dla pakietów z adresem DST na tej liście"
164
165 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
166 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
167 msgstr ""
168 "Przekazuj dalej przez SS-redir dla pakietów z adresem src na tej liście"
169
170 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
171 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
172 msgid "General Settings"
173 msgstr "Ustawienia główne"
174
175 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
176 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
177 msgstr "Udziel dostępu do listy usług aplikacji LuCI shadowsocks-libev"
178
179 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
180 msgid "IPv6 First"
181 msgstr "Najpierw IPv6"
182
183 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
184 msgid "Import"
185 msgstr "Importuj"
186
187 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
188 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
189 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
190 msgid "Import Links"
191 msgstr "Importuj linki"
192
193 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
194 msgid "Ingress interfaces"
195 msgstr "Interfejsy Ingress"
196
197 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
198 msgid "Install package"
199 msgstr "Zainstaluj pakiet"
200
201 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
202 msgid ""
203 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
204 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
205 "the instance itself and the remote server it refers to."
206 msgstr ""
207 "Instancje składników shadowsocks-libev, np. ss-local, ss-redir, ss-tunnel, "
208 "ss-server itp. Aby włączyć instancję, należy włączyć zarówno samą instancję, "
209 "jak i zdalny serwer, do którego się ona odnosi."
210
211 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
212 msgid "Key (base64)"
213 msgstr "Klucz (base64)"
214
215 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
216 msgid "Local IPv4 address"
217 msgstr "Lokalny adres IPv4"
218
219 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
220 msgid "Local IPv6 address"
221 msgstr "Lokalny adres IPv6"
222
223 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
224 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
225 msgid "Local Instances"
226 msgstr "Lokalne wystąpienia"
227
228 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
229 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
230 msgid "Local address"
231 msgstr "Adres lokalny"
232
233 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
234 msgid "Local port"
235 msgstr "Port lokalny"
236
237 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
238 msgid "Local-out default"
239 msgstr "Domyślne wyjście lokalne"
240
241 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
242 msgid "MTU"
243 msgstr "MTU"
244
245 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
246 msgid "Method"
247 msgstr "Metoda"
248
249 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
250 msgid "Mode of operation"
251 msgstr "Tryb pracy"
252
253 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
254 msgid ""
255 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
256 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
257 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
258 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
259 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
260 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
261 msgstr ""
262 "Na tej stronie można skonfigurować sposób przekazywania ruchu do instancji "
263 "ss-redir. Jeśli opcja ta jest włączona, pakiety będą miały najpierw "
264 "zaznaczone adresy src ip w odniesieniu do <em>Src ip/net bypass</em>, "
265 "<em>Src ip/net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>, a jeśli żaden z "
266 "nich nie pasuje do <em>Src domyślnie</em> dadzą domyślną akcję, która "
267 "zostanie podjęta. Jeśli sprawdzanie wstępne zakończy się akcją <em>checkdst</"
268 "em>, pakiety będą nadal miały swoje adresy dst sprawdzone."
269
270 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
271 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
272 msgstr "Stosuj reguły tylko do pakietów z tych interfejsów sieciowych"
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
275 msgid "Overview"
276 msgstr "Przegląd"
277
278 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
279 msgid "Package is not installed"
280 msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany"
281
282 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
283 msgid "Password"
284 msgstr "Hasło"
285
286 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
287 msgid "Plugin"
288 msgstr "Wtyczka"
289
290 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
291 msgid "Plugin Options"
292 msgstr "Opcje wtyczek"
293
294 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
295 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
296 msgstr "Preferuj adresy IPv6 podczas rozwiązywania nazw"
297
298 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
299 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
300 msgid "Redir Rules"
301 msgstr "Zasady Redir"
302
303 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
305 msgid "Remote Servers"
306 msgstr "Serwery zdalne"
307
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
309 msgid "Remote server"
310 msgstr "Serwer zdalny"
311
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
313 msgid "Run as"
314 msgstr "Uruchom jako"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
317 msgid "Running"
318 msgstr "Działa"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
321 msgid "Server"
322 msgstr "Serwer"
323
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
325 msgid "Server port"
326 msgstr "Port serwera"
327
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
329 msgid "Shadowsocks-libev"
330 msgstr "Shadowsocks-libev"
331
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
333 msgid "Source Settings"
334 msgstr "Ustawienia źródła"
335
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
337 msgid "Src default"
338 msgstr "Domyślnie src"
339
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
341 msgid "Src ip/net bypass"
342 msgstr "Obejście ip/sieci Src"
343
344 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
345 msgid "Src ip/net checkdst"
346 msgstr "Src ip/net checkdst"
347
348 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
349 msgid "Src ip/net forward"
350 msgstr "Przekazuj Src ip/net"
351
352 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
353 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
354 msgstr "Adres IPv4 ss-serwer będzie inicjował połączenia IPv4 z"
355
356 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
357 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
358 msgstr "Adres IPv6 ss-serwer będzie inicjował połączenia IPv4 z"
359
360 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
361 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
362 msgstr "Adres ss-serwer będzie inicjował połączenia z"
363
364 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
365 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
366 msgstr "Adres SS-Tunnel będzie przekazywać ruch do"
367
368 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
369 msgid "Timeout (sec)"
370 msgstr "Limit czasu (s)"
371
372 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
373 msgid "Tunnel address"
374 msgstr "Adres tunelu"
375
376 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
377 msgid "Verbose"
378 msgstr "Pełne"
379
380 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
381 msgid "ss-redir for TCP"
382 msgstr "s-redir dla TCP"
383
384 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
385 msgid "ss-redir for UDP"
386 msgstr "s-redir dla UDP"
387
388 #~ msgid "Extra arguments"
389 #~ msgstr "Dodatkowe argumenty"
390
391 #~ msgid "Forward recentrst"
392 #~ msgstr "Przekaż ponownie"
393
394 #~ msgid ""
395 #~ "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
396 #~ msgstr ""
397 #~ "Przekazuj te pakiety, których czas letni niedawno wysłał do nas wiele TCP-"
398 #~ "RST"
399
400 #~ msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
401 #~ msgstr "Zainstaluj pakiet iptables-mod-conntrack-extra"
402
403 #~ msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
404 #~ msgstr ""
405 #~ "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną "
406 #~ "ostrożność!"
407
408 #~ msgid "Bind address"
409 #~ msgstr "Zwiąż adres"
410
411 #~ msgid "The address ss-server will initiate connection from"
412 #~ msgstr "Adres ss-serwer będzie inicjował połączenie z"