Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / ro / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-12-03 16:53+0000\n"
4 "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
15 msgid "-- instance type --"
16 msgstr "-- tip de instanță --"
17
18 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
19 msgid "<hidden>"
20 msgstr "<ascunse>"
21
22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "Setări avansate"
25
26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
27 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
28 msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa dst din această listă"
29
30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
31 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
32 msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa src din această listă"
33
34 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
35 msgid "Cancel"
36 msgstr "Anulare"
37
38 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
39 msgid ""
40 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
41 "list"
42 msgstr ""
43 "Continuă să fie verificată adresa dst pentru pachetele cu adresa src din "
44 "această listă"
45
46 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
47 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
48 msgstr "Acțiune implicită pentru pachetele TCP generate local"
49
50 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
51 msgid ""
52 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
53 "list"
54 msgstr ""
55 "Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă dst nu se potrivește cu "
56 "niciuna din lista dst ip"
57
58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
59 msgid ""
60 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
61 "net list"
62 msgstr ""
63 "Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă src nu se potrivește cu "
64 "niciuna din lista src ip/net"
65
66 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
67 msgid ""
68 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
69 "disable instances referring to it."
70 msgstr ""
71 "Definiția serverelor shadowsocks la distanță. Dacă se dezactivează oricare "
72 "dintre ele, se vor dezactiva și instanțele care se referă la acesta."
73
74 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
75 msgid "Destination Settings"
76 msgstr "Setări de destinație"
77
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
80 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
81 msgid "Disable"
82 msgstr "Dezactivați"
83
84 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
85 msgid "Disabled"
86 msgstr "Dezactivat"
87
88 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
89 msgid "Dst default"
90 msgstr "Dst implicit"
91
92 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
93 msgid "Dst ip/net bypass"
94 msgstr "Dst ip/net bypass"
95
96 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
97 msgid "Dst ip/net bypass file"
98 msgstr "Fișier de bypass ip/net Dst"
99
100 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
101 msgid "Dst ip/net forward"
102 msgstr "Dst ip/rețea de redirecționare"
103
104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
105 msgid "Dst ip/net forward file"
106 msgstr "Fișier de redirecționare Dst ip/net"
107
108 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
109 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
110 msgstr "Activați SO_REUSEPORT"
111
112 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
113 msgid "Enable TCP Fast Open"
114 msgstr "Activați TCP Fast Open"
115
116 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
117 msgid "Enable TCP_NODELAY"
118 msgstr "Activați TCP_NODELAY"
119
120 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
121 msgid "Enable/Disable"
122 msgstr "Activare/Dezactivare"
123
124 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
125 msgid "Enabled"
126 msgstr "Activat"
127
128 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
129 msgid "Extra arguments"
130 msgstr "Argumente suplimentare"
131
132 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
133 msgid ""
134 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
135 msgstr ""
136 "Fișier care conține ip/net în scopuri similare cu <em>Dst ip/net bypass</em>"
137
138 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
139 msgid ""
140 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
141 msgstr ""
142 "Fișier care conține ip/net în scopuri similare cu <em>Dst ip/net forward</em>"
143
144 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
145 msgid "Forward recentrst"
146 msgstr "Recentrare înainte"
147
148 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
149 msgid ""
150 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
151 msgstr ""
152 "Redirecționează acele pachete ale căror dst ne-au trimis recent mai multe "
153 "tcp-rst"
154
155 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
156 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
157 msgstr ""
158 "Redirecționare prin ss-redir pentru pachetele cu adresa dst din această listă"
159
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
161 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
162 msgstr ""
163 "Redirecționează prin ss-redir pentru pachetele cu adresa src din această "
164 "listă"
165
166 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
167 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
168 msgid "General Settings"
169 msgstr "Setări generale"
170
171 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
172 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
173 msgstr ""
174 "Acordarea accesului la lista de servicii pentru aplicația LuCI shadowsocks-"
175 "libev"
176
177 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
178 msgid "IPv6 First"
179 msgstr "IPv6 mai întâi"
180
181 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
182 msgid "Import"
183 msgstr "Importați"
184
185 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
186 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
187 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
188 msgid "Import Links"
189 msgstr "Linkuri de import"
190
191 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
192 msgid "Ingress interfaces"
193 msgstr "Interfețe de intrare"
194
195 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
196 msgid "Install package"
197 msgstr "Instalarea pachetului"
198
199 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
200 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
201 msgstr "Instalați pachetul iptables-mod-conntrack-extra"
202
203 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
204 msgid ""
205 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
206 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
207 "the instance itself and the remote server it refers to."
208 msgstr ""
209 "Instanțe ale componentelor shadowsocks-libev, de exemplu, ss-local, ss-"
210 "redir, ss-tunnel, ss-server etc. Pentru a activa o instanță este necesar să "
211 "se activeze atât instanța în sine, cât și serverul la distanță la care se "
212 "referă."
213
214 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
215 msgid "Key (base64)"
216 msgstr "Cheie (base64)"
217
218 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
219 msgid "Local IPv4 address"
220 msgstr "Adresa IPv4 locală"
221
222 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
223 msgid "Local IPv6 address"
224 msgstr "Adresa IPv6 locală"
225
226 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
228 msgid "Local Instances"
229 msgstr "Instanțe locale"
230
231 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
232 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
233 msgid "Local address"
234 msgstr "Adresa locală"
235
236 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
237 msgid "Local port"
238 msgstr "Port local"
239
240 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
241 msgid "Local-out default"
242 msgstr "Local-out implicit"
243
244 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
245 msgid "MTU"
246 msgstr "MTU"
247
248 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
249 msgid "Method"
250 msgstr "Metoda"
251
252 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
253 msgid "Mode of operation"
254 msgstr "Modul de funcționare"
255
256 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
257 msgid ""
258 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
259 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
260 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
261 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
262 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
263 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
264 msgstr ""
265 "În această pagină puteți configura modul în care traficul va fi "
266 "redirecționat către instanțele ss-redir. Dacă este activată, pachetelor li "
267 "se vor verifica mai întâi adresele ip src în funcție de <em>Src ip/net "
268 "bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>, iar "
269 "dacă niciuna nu se potrivește <em>Src default</em> va oferi acțiunea "
270 "implicită care trebuie luată. Dacă verificarea anterioară are ca rezultat "
271 "acțiunea <em>checkdst</em>, pachetele vor continua să aibă adresele dst "
272 "verificate."
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
275 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
276 msgstr "Aplicați regulile numai pe pachetele de la aceste interfețe de rețea"
277
278 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
279 msgid "Overview"
280 msgstr "Prezentare generală"
281
282 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
283 msgid "Package is not installed"
284 msgstr "Pachetul nu este instalat"
285
286 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
287 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
288 msgstr "Transmite argumente suplimentare către iptables. Folosiți cu grijă!"
289
290 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
291 msgid "Password"
292 msgstr "Parolă"
293
294 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
295 msgid "Plugin"
296 msgstr "Extensie"
297
298 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
299 msgid "Plugin Options"
300 msgstr "Opțiuni de Plugin"
301
302 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
303 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
304 msgstr "Preferați adresele IPv6 la rezolvarea numelor"
305
306 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
307 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
308 msgid "Redir Rules"
309 msgstr "Reguli Redir"
310
311 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
313 msgid "Remote Servers"
314 msgstr "Servere la distanță"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
317 msgid "Remote server"
318 msgstr "Server la distanță"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
321 msgid "Run as"
322 msgstr "Rulați ca"
323
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
325 msgid "Running"
326 msgstr "Rulare"
327
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
329 msgid "Server"
330 msgstr "Serverul"
331
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
333 msgid "Server port"
334 msgstr "Port de server"
335
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
337 msgid "Shadowsocks-libev"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
341 msgid "Source Settings"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
345 msgid "Src default"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
349 msgid "Src ip/net bypass"
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
353 msgid "Src ip/net checkdst"
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
357 msgid "Src ip/net forward"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
361 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
365 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
369 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
373 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
377 msgid "Timeout (sec)"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
381 msgid "Tunnel address"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
385 msgid "Verbose"
386 msgstr "Verbală"
387
388 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
389 msgid "ss-redir for TCP"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
393 msgid "ss-redir for UDP"
394 msgstr ""
395
396 #~ msgid "Bind address"
397 #~ msgstr "Adresa legată"