Merge pull request #4305 from EHfive/fix-luci-app-frpc-prop-subdomain
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / tr / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
4 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
14 msgid "-- instance type --"
15 msgstr "-- örnek türü --"
16
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
18 msgid "<hidden>"
19 msgstr "<gizli>"
20
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
22 msgid "Advanced Settings"
23 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
24
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
26 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
27 msgstr "Bu listedeki dst adresli paketler için ss-redir'i atla"
28
29 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
30 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
31 msgstr "Bu listedeki src adresli paketler için ss-redir'i atla"
32
33 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
34 msgid "Cancel"
35 msgstr "İptal"
36
37 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
38 msgid ""
39 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
40 "list"
41 msgstr ""
42 "Bu listede src adresli paketler için dst adresini kontrol ettirmeye devam "
43 "edin"
44
45 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
46 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
47 msgstr "Yerel olarak oluşturulan TCP paketleri için varsayılan eylem"
48
49 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
50 msgid ""
51 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
52 "list"
53 msgstr ""
54 "Dst adresi herhangi bir dst ip listesiyle eşleşmeyen paketler için "
55 "varsayılan eylem"
56
57 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
58 msgid ""
59 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
60 "net list"
61 msgstr ""
62 "Src adresi src ip/net listesinin hiçbiriyle eşleşmeyen paketler için "
63 "varsayılan eylem"
64
65 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
66 msgid ""
67 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
68 "disable instances referring to it."
69 msgstr ""
70 "Uzak shadowsocks sunucularının tanımı. Bunlardan herhangi birini devre dışı "
71 "bırakmak, ona atıfta bulunan örnekleri de devre dışı bırakır."
72
73 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
74 msgid "Destination Settings"
75 msgstr "Hedef Ayarları"
76
77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
80 msgid "Disable"
81 msgstr "Devre dışı bırak"
82
83 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
84 msgid "Disabled"
85 msgstr "Devre dışı"
86
87 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
88 msgid "Dst default"
89 msgstr "Dst varsayılanı"
90
91 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
92 msgid "Dst ip/net bypass"
93 msgstr "Dst ip/net baypas"
94
95 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
96 msgid "Dst ip/net bypass file"
97 msgstr "Dst ip/net baypas dosyası"
98
99 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
100 msgid "Dst ip/net forward"
101 msgstr "Dst ip/net yönlendirme"
102
103 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
104 msgid "Dst ip/net forward file"
105 msgstr "Dst ip/net yönlendirme dosyası"
106
107 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
108 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
109 msgstr "SO_REUSEPORT'u etkinleştir"
110
111 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
112 msgid "Enable TCP Fast Open"
113 msgstr "TCP Hızlı Açmayı Etkinleştir"
114
115 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
116 msgid "Enable TCP_NODELAY"
117 msgstr "TCP_NODELAY'i etkinleştir"
118
119 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
120 msgid "Enable/Disable"
121 msgstr "Etkinleştir/Devre dışı bırak"
122
123 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
124 msgid "Enabled"
125 msgstr "Etkin"
126
127 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
128 msgid "Extra arguments"
129 msgstr "Ekstra argümanlar"
130
131 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
132 msgid ""
133 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
134 msgstr "<em>Dst ip/net bypass</em> ile olduğu gibi ip/net içeren dosya"
135
136 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
137 msgid ""
138 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
139 msgstr "<em>Dst ip/net forward</em> ile olduğu gibi ip/net içeren dosya"
140
141 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
142 msgid "Forward recentrst"
143 msgstr "İleri recentrst"
144
145 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
146 msgid ""
147 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
148 msgstr ""
149 "Dst'si yakın zamanda bize birden çok tcp-rst göndermiş olan paketleri ilet"
150
151 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
152 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
153 msgstr "Bu listedeki dst adresli paketler için ss-yeniden yönlendirmeyle ilet"
154
155 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
156 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
157 msgstr ""
158 "Bu listedeki src adresine sahip paketler için ss-yeniden yönlendirmeyle ilet"
159
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
161 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
162 msgid "General Settings"
163 msgstr "Genel Ayarlar"
164
165 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
166 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
167 msgstr "shadowsocks-libev LuCI uygulamasına hizmet listesi erişimi verin"
168
169 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
170 msgid "IPv6 First"
171 msgstr "Önce IPv6"
172
173 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
174 msgid "Import"
175 msgstr "İçe aktar"
176
177 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
178 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
179 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
180 msgid "Import Links"
181 msgstr "Bağlantıları İçe Aktar"
182
183 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
184 msgid "Ingress interfaces"
185 msgstr "Giriş arayüzleri"
186
187 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
188 msgid "Install package"
189 msgstr "Kurulum paketi"
190
191 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
192 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
193 msgstr "iptables-mod-conntrack-extra paketini yükleyin"
194
195 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
196 msgid ""
197 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
198 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
199 "the instance itself and the remote server it refers to."
200 msgstr ""
201 "shadowsocks-libev bileşenlerinin örnekleri, ör. ss-local, ss-redir, ss-"
202 "tunnel, ss-server, vb. Bir örneği etkinleştirmek için hem örneğin kendisini "
203 "hem de başvurduğu uzak sunucuyu etkinleştirmek gerekir."
204
205 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
206 msgid "Key (base64)"
207 msgstr "Anahtar (base64)"
208
209 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
210 msgid "Local IPv4 address"
211 msgstr "Yerel IPv4 adresi"
212
213 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
214 msgid "Local IPv6 address"
215 msgstr "Yerel IPv6 adresi"
216
217 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
218 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
219 msgid "Local Instances"
220 msgstr "Yerel Örnekler"
221
222 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
223 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
224 msgid "Local address"
225 msgstr "Yerel adres"
226
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
228 msgid "Local port"
229 msgstr "Yerel bağlantı noktası"
230
231 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
232 msgid "Local-out default"
233 msgstr "Yerel çıkış varsayılanı"
234
235 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
236 msgid "MTU"
237 msgstr "MTU"
238
239 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
240 msgid "Method"
241 msgstr "Yöntem"
242
243 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
244 msgid "Mode of operation"
245 msgstr "Çalışma şekli"
246
247 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
248 msgid ""
249 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
250 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
251 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
252 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
253 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
254 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
255 msgstr ""
256 "Bu sayfada, trafiklerin ss-yönlendirme örneklerine nasıl yönlendirileceğini "
257 "yapılandırabilirsiniz. Etkinleştirilirse, paketlerin önce src ip adresleri "
258 "<em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, <em>Src ip/net "
259 "checkdst</em> ile karşılaştırılır ve eğer hiçbiri <em>Src default</em> ile "
260 "eşleşmezse, yapılacak varsayılan eylemi verir. Önceki kontrol <em>checkdst</"
261 "em> eylemiyle sonuçlanırsa, paketlerin dst adresleri kontrol edilmeye devam "
262 "edecektir."
263
264 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
265 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
266 msgstr "Kuralları yalnızca bu ağ arabirimlerinden gelen paketlere uygulayın"
267
268 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
269 msgid "Overview"
270 msgstr "Genel bakış"
271
272 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
273 msgid "Package is not installed"
274 msgstr "Paket kurulu değil"
275
276 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
277 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
278 msgstr "iptables'a ek argümanlar iletir. Dikkatli kullanın!"
279
280 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
281 msgid "Password"
282 msgstr "Parola"
283
284 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
285 msgid "Plugin"
286 msgstr "Eklenti"
287
288 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
289 msgid "Plugin Options"
290 msgstr "Eklenti Seçenekleri"
291
292 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
293 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
294 msgstr "İsimleri çözerken IPv6 adreslerini tercih et"
295
296 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
297 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
298 msgid "Redir Rules"
299 msgstr "Yönlendirme Kuralları"
300
301 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
302 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
303 msgid "Remote Servers"
304 msgstr "Uzak Sunucular"
305
306 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
307 msgid "Remote server"
308 msgstr "Uzak sunucu"
309
310 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
311 msgid "Run as"
312 msgstr "Olarak çalıştır"
313
314 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
315 msgid "Running"
316 msgstr "Çalışıyor"
317
318 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
319 msgid "Server"
320 msgstr "Sunucu"
321
322 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
323 msgid "Server port"
324 msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
325
326 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
327 msgid "Shadowsocks-libev"
328 msgstr "Shadowsocks-libev"
329
330 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
331 msgid "Source Settings"
332 msgstr "Kaynak Ayarları"
333
334 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
335 msgid "Src default"
336 msgstr "Src varsayılanı"
337
338 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
339 msgid "Src ip/net bypass"
340 msgstr "Src ip/net baypas"
341
342 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
343 msgid "Src ip/net checkdst"
344 msgstr "Src ip/net checkdst"
345
346 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
347 msgid "Src ip/net forward"
348 msgstr "Src ip/net forward"
349
350 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
351 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
352 msgstr "IPv4 adresi ss-server, IPv4 bağlantılarını buradan başlatır"
353
354 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
355 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
356 msgstr "IPv6 adresi ss-server, IPv6 bağlantılarını buradan başlatır"
357
358 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
359 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
360 msgstr "Adres ss-server, bağlantılarını buradan başlatır"
361
362 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
363 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
364 msgstr "Adres ss-tunnel, trafiği şuraya yönlendirecek"
365
366 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
367 msgid "Timeout (sec)"
368 msgstr "Zaman aşımı (sn)"
369
370 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
371 msgid "Tunnel address"
372 msgstr "Tünel adresi"
373
374 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
375 msgid "Verbose"
376 msgstr "Ayrıntılı"
377
378 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
379 msgid "ss-redir for TCP"
380 msgstr "TCP için ss-redir"
381
382 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
383 msgid "ss-redir for UDP"
384 msgstr "UDP için ss-redir"