Translated using Weblate (Lithuanian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / vi / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-10-02 17:46+0000\n"
4 "Last-Translator: cuong-mudah <cuong@mudah.my>\n"
5 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/>\n"
7 "Language: vi\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
14 msgid "-- instance type --"
15 msgstr "-- Kiểu phiên bản --"
16
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
18 msgid "<hidden>"
19 msgstr "<ẩn>"
20
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
22 msgid "ACL file"
23 msgstr "Tệp ACL"
24
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr "Cài đặt nâng cao"
28
29 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
30 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
31 msgstr "Bỏ qua ss-redir cho các gói có địa chỉ dst trong danh sách này"
32
33 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
34 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
35 msgstr "Bỏ qua ss-redir cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này"
36
37 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
38 msgid "Cancel"
39 msgstr "Hủy lệnh"
40
41 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
42 msgid ""
43 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
44 "list"
45 msgstr ""
46 "Tiếp tục kiểm tra địa chỉ dst cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này"
47
48 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
49 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
50 msgstr "Hành động mặc định cho các gói TCP được tạo cục bộ"
51
52 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
53 msgid ""
54 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
55 "list"
56 msgstr "Hành động mặc định cho các gói TCP được tạo cục bộ"
57
58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
59 msgid ""
60 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
61 "net list"
62 msgstr ""
63 "Hành động mặc định cho các gói có địa chỉ src không khớp với bất kỳ danh "
64 "sách ip/net src nào"
65
66 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
67 msgid ""
68 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
69 "disable instances referring to it."
70 msgstr ""
71 "Định nghĩa máy chủ shadowsocks từ xa. Vô hiệu hóa bất kỳ trong số chúng cũng "
72 "sẽ vô hiệu hóa các phiên bản đề cập đến nó."
73
74 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
75 msgid "Destination Settings"
76 msgstr "Cài đặt điểm đến"
77
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
80 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
81 msgid "Disable"
82 msgstr "Vô hiệu hóa"
83
84 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
85 msgid "Disabled"
86 msgstr "Vô hiệu hoá"
87
88 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
89 msgid "Dst default"
90 msgstr "Dst default"
91
92 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
93 msgid "Dst ip/net bypass"
94 msgstr "Dst ip/mạng bỏ qua"
95
96 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
97 msgid "Dst ip/net bypass file"
98 msgstr "Tệp bỏ qua Dst ip/net"
99
100 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
101 msgid "Dst ip/net forward"
102 msgstr "Dst ip/net chuyển tiếp"
103
104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
105 msgid "Dst ip/net forward file"
106 msgstr "Dst ip/net chuyển tiếp tập tin"
107
108 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
109 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
110 msgstr "Bật SO_REUSEPORT"
111
112 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
113 msgid "Enable TCP Fast Open"
114 msgstr "Kích hoạt TCP mở nhanh"
115
116 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
117 msgid "Enable TCP_NODELAY"
118 msgstr "Kích hoạt TCP_NODELAY"
119
120 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
121 msgid "Enable/Disable"
122 msgstr "Kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
123
124 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
125 msgid "Enabled"
126 msgstr "Kích Hoạt"
127
128 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
129 msgid ""
130 "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
131 "443 }\""
132 msgstr ""
133 "Biểu thức nftables bổ sung để phù hợp với lưu lượng truy cập tcp, ví dụ: "
134 "\"tcp dport { 80, 443 }\""
135
136 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
137 msgid ""
138 "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
139 "{ 53 }\""
140 msgstr ""
141 "Biểu thức nftables bổ sung để phù hợp với lưu lượng truy cập udp, ví dụ: "
142 "\"dport udp { 53 }\""
143
144 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
145 msgid "Extra tcp expression"
146 msgstr "Biểu thức tcp bổ sung"
147
148 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
149 msgid "Extra udp expression"
150 msgstr "Biểu thức udp bổ sung"
151
152 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
153 msgid "File containing Access Control List"
154 msgstr "Tệp chứa Danh sách kiểm soát truy cập"
155
156 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
157 msgid ""
158 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
159 msgstr "Tệp chứa ip/net cho các mục đích như với <em>Dst ip/net bypass</em>"
160
161 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
162 msgid ""
163 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
164 msgstr "Tệp chứa ip/net cho các mục đích như với <em>Dst ip/net forward</em>"
165
166 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
167 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
168 msgstr "Chuyển tiếp qua ss-redir cho các gói có địa chỉ dst trong danh sách này"
169
170 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
171 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
172 msgstr "Chuyển tiếp qua ss-redir cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này"
173
174 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
175 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
176 msgid "General Settings"
177 msgstr "Các cài đặt chung"
178
179 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
180 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
181 msgstr ""
182 "Cấp quyền truy cập danh sách dịch vụ cho ứng dụng LuCI shadowsocks-libev"
183
184 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
185 msgid "IPv6 First"
186 msgstr "IPv6 đầu tiên"
187
188 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
189 msgid "Import"
190 msgstr "Nhập"
191
192 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
193 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
194 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
195 msgid "Import Links"
196 msgstr "Nhập liên kết"
197
198 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
199 msgid "Ingress interfaces"
200 msgstr "Ingress interfaces"
201
202 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
203 msgid "Install package"
204 msgstr "Cài đặt gói"
205
206 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
207 msgid ""
208 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
209 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
210 "the instance itself and the remote server it refers to."
211 msgstr ""
212 "Phiên bản của các thành phần shadowsocks-libev, ví dụ: ss-local, ss-redir, "
213 "ss-tunnel, ss-server, v.v. Để kích hoạt một phiên bản, cần phải kích hoạt cả "
214 "phiên bản đó và máy chủ từ xa mà nó đề cập đến."
215
216 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
217 msgid "Key (base64)"
218 msgstr "Key (base64)"
219
220 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
221 msgid "Local IPv4 address"
222 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
223
224 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
225 msgid "Local IPv6 address"
226 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
227
228 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
229 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
230 msgid "Local Instances"
231 msgstr "Local Instances"
232
233 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
234 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
235 msgid "Local address"
236 msgstr "Địa chỉ nội bộ"
237
238 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
239 msgid "Local port"
240 msgstr "Cổng nội bộ"
241
242 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
243 msgid "Local-out default"
244 msgstr "Local-out default"
245
246 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
247 msgid "MTU"
248 msgstr "MTU"
249
250 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
251 msgid "Method"
252 msgstr "Phương thức"
253
254 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
255 msgid "Mode of operation"
256 msgstr "Phương thức hoạt động"
257
258 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
259 msgid ""
260 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
261 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
262 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
263 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
264 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
265 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
266 msgstr ""
267 "Trên trang này, bạn có thể định cấu hình cách chuyển tiếp lưu lượng truy cập "
268 "đến các phiên bản ss-redir. Nếu được bật, trước tiên, các gói sẽ được kiểm "
269 "tra địa chỉ ip src dựa trên <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net "
270 "forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em > và nếu không có cái nào phù hợp "
271 "<em>Src default</em> sẽ đưa ra hành động mặc định được thực hiện. Nếu lần "
272 "kiểm tra trước dẫn đến hành động <em>checkdst</em>, thì các gói sẽ tiếp tục "
273 "được kiểm tra địa chỉ dst của chúng."
274
275 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
276 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
277 msgstr "Chỉ áp dụng quy tắc trên các gói từ các giao diện mạng này"
278
279 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
280 msgid "Overview"
281 msgstr "Tổng quan"
282
283 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
284 msgid "Package is not installed"
285 msgstr "Gói chưa được cài đặt"
286
287 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
288 msgid "Password"
289 msgstr "Mật khẩu"
290
291 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
292 msgid "Plugin"
293 msgstr "Plugin"
294
295 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
296 msgid "Plugin Options"
297 msgstr "Cài đặt Plugin"
298
299 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
300 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
301 msgstr "Ưu tiên địa chỉ IPv6 khi phân giải"
302
303 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
305 msgid "Redir Rules"
306 msgstr "Quy tắc chuyển hướng"
307
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
309 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
310 msgid "Remote Servers"
311 msgstr "Máy chủ từ xa"
312
313 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
314 msgid "Remote server"
315 msgstr "Máy chủ từ xa"
316
317 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
318 msgid "Run as"
319 msgstr "Chạy với"
320
321 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
322 msgid "Running"
323 msgstr "Đang chạy"
324
325 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
326 msgid "Server"
327 msgstr "Máy Chủ"
328
329 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
330 msgid "Server port"
331 msgstr "Cổng máy chủ"
332
333 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
334 msgid "Shadowsocks-libev"
335 msgstr "Shadowsocks-libev"
336
337 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
338 msgid "Source Settings"
339 msgstr "Cài đặt nguồn"
340
341 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
342 msgid "Src default"
343 msgstr "Mặc định Src"
344
345 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
346 msgid "Src ip/net bypass"
347 msgstr "Src ip/net bypass"
348
349 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
350 msgid "Src ip/net checkdst"
351 msgstr "Src ip/net checkdst"
352
353 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
354 msgid "Src ip/net forward"
355 msgstr "Src ip/net forward"
356
357 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
358 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
359 msgstr "Địa chỉ IPv4 ss-server sẽ bắt đầu kết nối IPv4 từ"
360
361 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
362 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
363 msgstr "Địa chỉ IPv6 ss-server sẽ bắt đầu kết nối IPv6 từ"
364
365 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
366 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
367 msgstr "Địa chỉ ss-server sẽ bắt đầu kết nối từ"
368
369 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
370 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
371 msgstr "Địa chỉ ss-tunnel sẽ chuyển tiếp lưu lượng đến"
372
373 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
374 msgid "Timeout (sec)"
375 msgstr "Quá thời gian chờ (giây)"
376
377 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
378 msgid "Tunnel address"
379 msgstr "Địa chỉ Tunnel"
380
381 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
382 msgid "Verbose"
383 msgstr "Chế độ chi tiết (Verbose)"
384
385 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
386 msgid "ss-redir for TCP"
387 msgstr "ss-redir cho TCP"
388
389 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
390 msgid "ss-redir for UDP"
391 msgstr "ss-redir cho UDP"