Merge pull request #3676 from Tarnyko/master
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / zh_Hans / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
4 "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
7 "Language: zh_Hans\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.11\n"
13
14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
15 msgid "-- instance type --"
16 msgstr "-- 实例类型 --"
17
18 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:212
19 msgid "<hidden>"
20 msgstr "<已隐藏>"
21
22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
23 msgid "Advanced Settings"
24 msgstr "高级设置"
25
26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
27 msgid "Bind address"
28 msgstr "绑定地址"
29
30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
31 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
32 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
33
34 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
35 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
36 msgstr "对于源地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
37
38 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
39 msgid "Cancel"
40 msgstr "取消"
41
42 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
43 msgid ""
44 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
45 "list"
46 msgstr "对于源地址在列表中的报文,继续检查其目的地址"
47
48 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
49 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
50 msgstr "对于设备本身产生的TCP报文的默认行为"
51
52 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
53 msgid ""
54 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
55 "list"
56 msgstr "对于目的地址不在列表中的报文的默认行为"
57
58 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
59 msgid ""
60 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
61 "net list"
62 msgstr "对于源地址不在列表中的报文的默认行为"
63
64 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
65 msgid ""
66 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
67 "disable instances referring to it."
68 msgstr ""
69 "在此页面设定访问远端shadowsocks服务器的参数。请注意,禁用远端服务器会同时停止"
70 "与之关联的shadowsocks-libev组件。"
71
72 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
73 msgid "Destination Settings"
74 msgstr "目的地址设定"
75
76 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
78 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
79 msgid "Disable"
80 msgstr "禁用"
81
82 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:130
83 msgid "Disabled"
84 msgstr "已禁用"
85
86 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
87 msgid "Dst default"
88 msgstr "目的未匹配时默认行为"
89
90 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
91 msgid "Dst ip/net bypass"
92 msgstr "绕过"
93
94 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
95 msgid "Dst ip/net bypass file"
96 msgstr "绕过(文件)"
97
98 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
99 msgid "Dst ip/net forward"
100 msgstr "转发"
101
102 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
103 msgid "Dst ip/net forward file"
104 msgstr "转发(文件)"
105
106 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:182
107 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
108 msgstr "启用SO_REUSEPORT"
109
110 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
111 msgid "Enable TCP Fast Open"
112 msgstr "启用TCP Fast Open"
113
114 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:181
115 msgid "Enable TCP_NODELAY"
116 msgstr "启用TCP_NODELAY"
117
118 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:123
119 msgid "Enable/Disable"
120 msgstr "启用/禁用"
121
122 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
123 msgid "Enabled"
124 msgstr "已启用"
125
126 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
127 msgid "Extra arguments"
128 msgstr "额外参数"
129
130 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
131 msgid ""
132 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
133 msgstr "包含ip/net的文件,用于 <em>Dst ip/net bypass</em>"
134
135 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
136 msgid ""
137 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
138 msgstr "包含 ip/net 的文件用于与 <em>Dst ip/net forward</em>"
139
140 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
141 msgid "Forward recentrst"
142 msgstr "转发被连接重置的地址"
143
144 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
145 msgid ""
146 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
147 msgstr "若近期多次收到某地址的连接重置报文,则将其加入到转发列表中"
148
149 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
150 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
151 msgstr "对于目的地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
152
153 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
154 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
155 msgstr "对于源地址在列表中的报文,通过ss-redir转发"
156
157 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
158 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
159 msgid "General Settings"
160 msgstr "常规设置"
161
162 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
163 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179
167 msgid "IPv6 First"
168 msgstr "IPv6优先"
169
170 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
171 msgid "Import"
172 msgstr "导入"
173
174 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
175 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
176 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
177 msgid "Import Links"
178 msgstr "导入链接"
179
180 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
181 msgid "Ingress interfaces"
182 msgstr "入口网卡"
183
184 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:236
185 msgid "Install package"
186 msgstr "安装软件包"
187
188 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
189 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
190 msgstr "安装iptables-mod-conntrack-extra"
191
192 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
193 msgid ""
194 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
195 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
196 "the instance itself and the remote server it refers to."
197 msgstr ""
198 "此页面展示本地运行的shadowsocks-libev各组件实例,如ss-local、ss-redir、ss-"
199 "tunnel、ss-server等。请注意,实际启用一个实例要求实例本身及所关联的远端服务器"
200 "都是启用状态。"
201
202 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
203 msgid "Key (base64)"
204 msgstr "密钥(base64)"
205
206 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
207 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
208 msgid "Local Instances"
209 msgstr "本地实例"
210
211 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:114
212 msgid "Local address"
213 msgstr "监听地址"
214
215 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:118
216 msgid "Local port"
217 msgstr "监听端口"
218
219 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
220 msgid "Local-out default"
221 msgstr "本地报文默认行为"
222
223 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:172
224 msgid "MTU"
225 msgstr "MTU"
226
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:147
228 msgid "Method"
229 msgstr "加密方法"
230
231 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:167
232 msgid "Mode of operation"
233 msgstr "工作模式"
234
235 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
236 msgid ""
237 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
238 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
239 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
240 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
241 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
242 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
243 msgstr ""
244 "在此页面上,您可以配置如何将流量转发到ss-redir实例。如果启用,则首先将对数据"
245 "包的src ip地址按以下顺序匹配, <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net "
246 "forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>如果没有匹配项,则按<em>Src "
247 "default</em> 执行默认操作.如果事先启用了<em>checkdst</em>, 数据包将选定地址进"
248 "行转发。"
249
250 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
251 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
252 msgstr "仅对来自指定网卡的报文应用规则"
253
254 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
255 msgid "Overview"
256 msgstr "概览"
257
258 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
259 msgid "Package is not installed"
260 msgstr "依赖包未安装"
261
262 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
263 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
264 msgstr "传递到 iptables 的额外参数。小心使用!"
265
266 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
267 msgid "Password"
268 msgstr "密码"
269
270 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:162
271 msgid "Plugin"
272 msgstr "启用插件"
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:164
275 msgid "Plugin Options"
276 msgstr "插件选项"
277
278 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179
279 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
280 msgstr "名字解析时优先取用IPv6地址"
281
282 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
283 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
284 msgid "Redir Rules"
285 msgstr "转发规则"
286
287 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
288 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
289 msgid "Remote Servers"
290 msgstr "远端服务器"
291
292 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:112
293 msgid "Remote server"
294 msgstr "服务器"
295
296 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:176
297 msgid "Run as"
298 msgstr "运行时用户"
299
300 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:118
301 msgid "Running"
302 msgstr "运行中"
303
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:139
305 msgid "Server"
306 msgstr "服务器"
307
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:143
309 msgid "Server port"
310 msgstr "服务器端口"
311
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
313 msgid "Shadowsocks-libev"
314 msgstr "Shadowsocks-libev"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
317 msgid "Source Settings"
318 msgstr "源地址设定"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
321 msgid "Src default"
322 msgstr "源未匹配默认行为"
323
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
325 msgid "Src ip/net bypass"
326 msgstr "绕过"
327
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
329 msgid "Src ip/net checkdst"
330 msgstr "继续匹配目的地址"
331
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
333 msgid "Src ip/net forward"
334 msgstr "转发"
335
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
337 msgid "The address ss-server will initiate connection from"
338 msgstr "ss-server建立连接时使用的源地址"
339
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
341 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
342 msgstr "ss-tunnel所建立隧道的对端地址"
343
344 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:174
345 msgid "Timeout (sec)"
346 msgstr "超时时间(秒)"
347
348 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:97
349 msgid "Tunnel address"
350 msgstr "隧道对端地址"
351
352 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
353 msgid "Verbose"
354 msgstr "记录详细日志"
355
356 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
357 msgid "ss-redir for TCP"
358 msgstr "用于TCP转发的ss-redir"
359
360 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
361 msgid "ss-redir for UDP"
362 msgstr "用于UDP转发的ss-redir"
363
364 #~ msgid "Add"
365 #~ msgstr "添加"
366
367 #~ msgid "Install package %q"
368 #~ msgstr "安装%q"
369
370 #~ msgid "Name"
371 #~ msgstr "名称"