3 "PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
14 msgid "Add IPv6 entries"
15 msgstr "Ajouter des entrées IPv6"
17 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
18 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
19 msgstr "Ajouter des entrées IPv6 à la liste de blocage."
21 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
22 msgid "Advanced Configuration"
23 msgstr "Configuration avancée"
25 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
28 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
30 "Tentative de création d'un cache compressé de la liste de blocage dans la "
31 "mémoire persistante."
33 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
34 msgid "Basic Configuration"
35 msgstr "Configuration de Base"
37 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
38 msgid "Blacklisted Domain URLs"
39 msgstr "URLs des Domaines blacklistés"
41 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
42 msgid "Blacklisted Domains"
43 msgstr "Domaines blacklistés"
45 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
46 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
47 msgstr "URLs des Hôtes blacklistés"
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
50 msgid "Collected Errors"
51 msgstr "Erreurs Collectées"
53 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
55 msgstr "Configuration"
57 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
58 msgid "Controls system log and console output verbosity."
59 msgstr "Contrôle la verbosité du journal système et de la sortie de la console."
61 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
63 msgid "Curl download retry"
64 msgstr "Réessayer le téléchargement Curl"
66 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
70 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
71 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
72 msgstr "Hôtes additionnels DNSMASQ"
74 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
75 msgid "DNSMASQ Config"
76 msgstr "Configuration DNSMASQ"
78 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
80 msgid "DNSMASQ IP Set"
81 msgstr "Ensemble d'IP DNSMASQ"
83 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
84 msgid "DNSMASQ Servers File"
85 msgstr "Fichier des serveurs DNSMASQ"
87 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
88 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
89 msgstr "Délai (en secondes) pour le démarrage suite au boot"
91 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:245
92 msgid "Disable Debugging"
93 msgstr "Désactiver le Débogage"
95 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
96 msgid "Do not add IPv6 entries"
97 msgstr "Ne pas ajouter d'entrées IPv6"
99 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
100 msgid "Do not store compressed cache"
101 msgstr "Ne pas conserver le cache compressé"
103 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
104 msgid "Do not use simultaneous processing"
105 msgstr "Ne pas utiliser de processus simultanés"
107 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
108 msgid "Download time-out (in seconds)"
109 msgstr "Time-out de téléchargement (en secondes)"
111 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
112 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
113 msgid "Enable Debugging"
114 msgstr "Activer le Débogage"
116 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
118 msgstr "Activer/Démarrer"
120 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
121 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
122 msgstr "Active la sortie de débogage vers /tmp/simple-adblock.log."
124 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
125 msgid "Force Router DNS"
126 msgstr "Forcer le Routeur DNS"
128 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164
129 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
130 msgstr "Routage forcé du serveur DNS vers tous les appareils locaux"
132 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
133 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
135 "Routage forcé du serveur DNS sur les appareils locaux, également connu sous "
136 "le nom de détournement de DNS."
138 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
140 msgstr "Support IPv6"
142 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
144 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
147 "Si CURL est détecté et installé, il tentera à nouveau le téléchargement en "
148 "cas d'échec ou de time-out ce nombre de fois."
150 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
151 msgid "Individual domains to be blacklisted."
152 msgstr "Domaines unitaires à blacklister."
154 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
155 msgid "Individual domains to be whitelisted."
156 msgstr "Domaines unitaires à mettre en liste blanche."
158 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
159 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
163 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
164 msgid "LED to indicate status"
165 msgstr "Indiquer le status avec les LED"
167 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
169 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
172 "Lancer simultanément le téléchargement et le traitement de toutes les "
173 "listes, ce qui réduit le temps de démarrage du service."
175 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
176 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
178 "Permettre aux appareils locaux d'utiliser leurs propres serveurs DNS s'ils "
181 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
185 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
186 msgid "Output Verbosity Setting"
187 msgstr "Configuration de la verbosité de la sortie"
189 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
190 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
192 "Choisissez l'option de résolution DNS pour créer la liste adblock, voir le"
194 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
195 msgid "Pick the LED not already used in"
196 msgstr "Choisir la DEL qui n'est pas déjà utilisée dans"
198 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
199 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
200 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
201 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193
202 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
203 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
204 msgid "Please note that"
205 msgstr "Veuillez noter que"
207 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
211 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
215 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
217 msgid "Run service after set delay on boot."
218 msgstr "Fixer le délai entre le boot et le démarrage du service."
220 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
221 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
222 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111
223 msgid "Service Status"
224 msgstr "Statut du service"
226 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
227 msgid "Service is disabled/stopped"
228 msgstr "Le service est désactivé/arrêté"
230 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:108
231 msgid "Service is enabled/started"
232 msgstr "Le service est activé/démarré"
234 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:124
235 msgid "Service started with error"
236 msgstr "Le service a démarré avec des erreurs"
238 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
239 msgid "Simple AdBlock"
240 msgstr "Adblock Simple"
242 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:51
243 msgid "Simple AdBlock Settings"
244 msgstr "Configuration de Adblock Simple"
246 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
247 msgid "Simultaneous processing"
248 msgstr "Traitement simultané"
250 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
252 msgstr "Quelques informations en sortie"
254 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
255 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
257 "Arrêter le téléchargement s'il est bloqué pendant ce nombre de secondes."
259 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
261 msgstr "Arrêter/Désactiver"
263 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
264 msgid "Store compressed cache"
265 msgstr "Conserver le cache compressé"
267 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
268 msgid "Store compressed cache file on router"
269 msgstr "Conserver le fichier du cache compressé sur le routeur"
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
272 msgid "Suppress output"
273 msgstr "Supprimer la sortie"
275 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:175
276 msgid "System LED Configuration"
277 msgstr "Configuration des DEL système"
279 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
283 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
285 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
286 msgstr "URLs à ajouter aux listes de domaines à mettre sur liste noire."
288 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
290 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
291 msgstr "Les URL des listes de domaines à mettre sur liste blanche."
293 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
295 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
296 msgstr "URLs à ajouter aux listes d'hôtes à mettre sur liste noire."
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
300 msgid "Unbound AdBlock List"
301 msgstr "Liste Adblock non liée"
303 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
304 msgid "Use simultaneous processing"
305 msgstr "Utiliser des processus simultanés"
307 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
308 msgid "Verbose output"
309 msgstr "Sortie verbeuse"
311 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
312 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
313 msgstr "Gestion des listes blanches et des listes de blocage"
315 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
316 msgid "Whitelisted Domain URLs"
317 msgstr "URLs des Domaines sur liste blanche"
319 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
320 msgid "Whitelisted Domains"
321 msgstr "Domaines sur liste blanche"
323 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
325 msgstr "pour détails."
327 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
328 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
329 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
330 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:193
331 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
332 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
333 msgid "is not supported on this system."
334 msgstr "n'est pas pris en charge sur ce système."
336 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177