i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / zh-cn / simple-adblock.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-08-17 14:52+0800\n"
12 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
13
14 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
15 msgid "Add IPv6 entries"
16 msgstr ""
17
18 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
19 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
20 msgstr ""
21
22 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:178
23 msgid "Advanced Configuration"
24 msgstr "高级配置"
25
26 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
27 msgid "Allow Non-ASCII"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
31 msgid "Allow Non-ASCII characters in DNSMASQ file"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
35 msgid ""
36 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
40 msgid "Basic Configuration"
41 msgstr "基本配置"
42
43 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
44 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
45 msgid "Blacklisted Domain URLs"
46 msgstr "列入黑名单的域名 URL"
47
48 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
50 msgid "Blacklisted Domains"
51 msgstr "列入黑名单的域名"
52
53 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
54 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
55 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
56 msgstr "列入黑名单的主机 URL"
57
58 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
59 msgid "Collected Errors"
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
63 msgid "Configuration"
64 msgstr "配置"
65
66 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
67 msgid "Controls system log and console output verbosity"
68 msgstr "控制系统日志和控制台输出的详细程度"
69
70 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
71 msgid "Controls system log and console output verbosity."
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
75 msgid "Curl download retry"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
79 msgid "DNS Service"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
83 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
87 msgid "DNSMASQ Config"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
91 msgid "DNSMASQ Servers File"
92 msgstr ""
93
94 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
95 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
96 msgstr "开机启动延迟(秒)"
97
98 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:224
99 msgid "Disable Debugging"
100 msgstr "禁用调试"
101
102 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
103 msgid "Do not add IPv6 entries"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
107 msgid "Do not allow Non-ASCII"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
111 msgid "Do not store compressed cache"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:209
115 msgid "Do not use simultaneous processing"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
119 msgid "Download time-out (in seconds)"
120 msgstr "下载超时(秒)"
121
122 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
123 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
124 msgid "Enable Debugging"
125 msgstr "启用调试"
126
127 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
128 msgid "Enable/Start"
129 msgstr "启用/启动"
130
131 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:223
132 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
136 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
137 msgid "Force Router DNS"
138 msgstr "强制路由器 DNS"
139
140 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
141 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:23
142 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
143 msgstr "强制路由器 DNS 服务所有本地设备"
144
145 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:21
146 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking"
147 msgstr "强制路由器 DNS 在本地设备上使用,也称为 DNS 劫持"
148
149 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
150 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
154 msgid "IPv6 Support"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
158 msgid ""
159 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
160 "on timeout/fail."
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:50
164 msgid "Individual domains to be blacklisted"
165 msgstr "要列入黑名单的单独域名"
166
167 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
168 msgid "Individual domains to be blacklisted."
169 msgstr ""
170
171 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
172 msgid "Individual domains to be whitelisted"
173 msgstr "要列入白名单的单独域名"
174
175 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
176 msgid "Individual domains to be whitelisted."
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
180 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
181 msgid "Info"
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
185 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
186 msgid "LED to indicate status"
187 msgstr "LED 指示状态"
188
189 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
190 msgid ""
191 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
192 "start time."
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
196 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:22
197 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
198 msgstr "如果设置,让本地设备使用自己的 DNS 服务器"
199
200 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:110
201 msgid "Message"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:213
205 msgid ""
206 "Only enable if your version of DNSMASQ supports the use of Non-ASCII "
207 "characters, otherwise DNSMASQ will fail to start."
208 msgstr ""
209
210 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
211 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:14
212 msgid "Output Verbosity Setting"
213 msgstr "输出详细程度设置"
214
215 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
216 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
220 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:33
221 msgid "Pick the LED not already used in"
222 msgstr "选择尚未使用的 LED"
223
224 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
225 msgid "README"
226 msgstr ""
227
228 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
229 msgid "Reload"
230 msgstr "刷新"
231
232 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
233 msgid "Run service after set delay on boot."
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76
237 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:79
238 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
239 msgid "Service Status"
240 msgstr "服务状态"
241
242 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
243 msgid "Service is disabled/stopped"
244 msgstr "服务已禁用/已停止"
245
246 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
247 msgid "Service is enabled/started"
248 msgstr "服务已启用/已启动"
249
250 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:119
251 msgid "Service started with error"
252 msgstr "服务启动时出错"
253
254 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:6
255 msgid "Simple AdBlock"
256 msgstr "简单 AdBlock"
257
258 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:46
259 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:1
260 msgid "Simple AdBlock Settings"
261 msgstr "简单 AdBlock 设置"
262
263 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
264 msgid "Simultaneous processing"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
268 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:16
269 msgid "Some output"
270 msgstr "一些输出"
271
272 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:5
273 msgid "Start Simple Adblock service"
274 msgstr "启动简单 Adblock 服务"
275
276 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
277 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
281 msgid "Stop/Disable"
282 msgstr "停止/禁用"
283
284 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
285 msgid "Store compressed cache"
286 msgstr ""
287
288 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
289 msgid "Store compressed cache file on router"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
293 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:15
294 msgid "Suppress output"
295 msgstr "抑制输出"
296
297 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:35
299 msgid "System LED Configuration"
300 msgstr "系统 LED 配置"
301
302 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
303 msgid "Task"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:60
307 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted"
308 msgstr "黑名单域名列表的 URL"
309
310 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:246
311 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
315 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted"
316 msgstr "白名单域名列表的 URL"
317
318 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
319 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:65
323 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted"
324 msgstr "黑名单主机列表的 URL"
325
326 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:251
327 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
331 msgid "Unbound AdBlock List"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
335 msgid "Use simultaneous processing"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
339 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:17
340 msgid "Verbose output"
341 msgstr "详细输出"
342
343 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:229
344 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
345 msgstr "白名单和黑名单管理"
346
347 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
348 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:55
349 msgid "Whitelisted Domain URLs"
350 msgstr "白名单域名 URL"
351
352 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
353 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:45
354 msgid "Whitelisted Domains"
355 msgstr "白名单域名"
356
357 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
358 msgid "for details."
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
362 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simpleadblock.lua:37
363 msgid "none"
364 msgstr "无"
365
366 #~ msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log"
367 #~ msgstr "启用到 /tmp/simple-adblock.log 的调试输出"
368
369 #~ msgid "Run service after set delay on boot"
370 #~ msgstr "开机后延迟多少秒运行服务"
371
372 #~ msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds"
373 #~ msgstr "如果下载停滞设定的秒数后,则停止下载"