Merge pull request #4380 from Ansuel/ddns-fix-pt2
[project/luci.git] / applications / luci-app-sqm / po / zh_Hant / sqm.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
4 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206
14 msgid ""
15 "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
16 "checking, use very carefully."
17 msgstr "傳遞到出站佇列規則的進階選項字串,沒有錯誤檢查,請謹慎使用。"
18
19 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202
20 msgid ""
21 "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
22 "checking, use very carefully."
23 msgstr "傳遞到入站佇列規則的進階選項字串,沒有錯誤檢查,請謹慎使用。"
24
25 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33
26 msgid "Basic Settings"
27 msgstr "基本設定"
28
29 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:88
30 msgid ""
31 "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
32 "[start|stop]-sqm.log."
33 msgstr "建立日誌檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)。"
34
35 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80
36 msgid ""
37 "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
38 "shaping:"
39 msgstr "下載速度 (kbit/s) (0-無限制):"
40
41 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40
42 msgid "Enable this SQM instance."
43 msgstr "啟用 SQM。"
44
45 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:157
46 msgid ""
47 "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164
51 msgid ""
52 "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
56 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183
60 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176
64 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150
68 msgid "Ignore DSCP on ingress:"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64
72 msgid "Interface name"
73 msgstr "介面名稱"
74
75 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:195
76 msgid ""
77 "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
78 "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:190
82 msgid ""
83 "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
84 "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
85 msgstr ""
86
87 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:35
88 msgid "Link Layer Adaptation"
89 msgstr "連結層適應"
90
91 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:231
92 msgid ""
93 "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
94 "interface MTU + overhead:"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:245
98 msgid ""
99 "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:238
103 msgid ""
104 "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
105 "+ 1) / 16:"
106 msgstr ""
107
108 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:217
109 msgid "Per Packet Overhead (byte):"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:34
113 msgid "Queue Discipline"
114 msgstr "佇列規則"
115
116 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:122
117 msgid "Queue setup script"
118 msgstr "佇列設定指令碼"
119
120 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:32
121 msgid "Queues"
122 msgstr "佇列"
123
124 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:108
125 msgid ""
126 "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
127 "you need to restart the router to see updates!"
128 msgstr "安裝新的佇列規則後,需要重新啟動路由器!"
129
130 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/controller/sqm.lua:24
131 msgid "SQM QoS"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:226
135 msgid ""
136 "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
137 "options will only be used as long as this box is checked."
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:139
141 msgid ""
142 "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
143 "long as this box is checked."
144 msgstr "顯示使用進階選項,只有選取此選取框時,才會使用進階選項。"
145
146 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:171
147 msgid ""
148 "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
149 "long as this box is checked."
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:25
153 msgid "Smart Queue Management"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:143
157 msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:54
161 msgid ""
162 "The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
163 "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
164 "change was not wished for."
165 msgstr ""
166
167 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:84
168 msgid ""
169 "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
170 "shaping:"
171 msgstr "上傳速度 (kbit/s) (0-無限制):"
172
173 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:92
174 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
175 msgstr "日誌等級。"
176
177 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:211
178 msgid "Which link layer to account for:"
179 msgstr "連結層:"
180
181 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:252
182 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:26
186 msgid ""
187 "With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
188 "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
189 "management (AQM) and prioritisation on one network interface."
190 msgstr ""
191 "使用 <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> 您可以啟用流量整形,更好的混合 (公平佇列),"
192 "主動佇列管理 (AQM) 並設定網路介面優先順序。"
193
194 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:96
195 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:109
196 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:158
197 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:165
198 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:212
199 #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:253
200 msgid "default"
201 msgstr "預設"