f02a590c49846c1484f5607c26cf7b9398931b50
[project/luci.git] / applications / luci-app-sshtunnel / po / es / sshtunnel.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-03-14 02:44+0000\n"
5 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssshtunnel/es/>\n"
8 "Language: es\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
16 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
17 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
18 msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
19 msgstr ""
20 "<code>*</code> significa escuchar todas las interfaces <b>incluidas las "
21 "públicas</b>."
22
23 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
24 msgid "A key with that name already exists."
25 msgstr "Ya existe una clave con ese nombre."
26
27 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:124
28 msgid "Accept new and check if not changed"
29 msgstr "Aceptar nuevo y comprobar si no ha cambiado"
30
31 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:123
32 msgid "Add the pub key to %s or %s."
33 msgstr "Agrega la llave pública a %s o %s."
34
35 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:35
36 msgid "Advanced Settings"
37 msgstr "Ajustes avanzados"
38
39 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36
40 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49
41 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:74
42 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:87
43 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:112
44 msgid ""
45 "Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. "
46 "<code>localhost</code>."
47 msgstr ""
48 "Unir la dirección IP ej. <code>192.168.1.1</code> o nombre del host ej. "
49 "<code>localhost</code>."
50
51 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:110
52 msgid "Check host IP"
53 msgstr "Comprobar la IP del anfitrión"
54
55 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:111
56 msgid "Check the host IP address in the %s file."
57 msgstr "Comprobar la dirección IP del anfitrión en el fichero %s."
58
59 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:76
60 msgid "Compression may be useful on slow connections."
61 msgstr "La compresión puede ser útil en conexiones lentas."
62
63 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
64 msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
65 msgstr "Configura dispositivos TUN/TAP para túneles VPN."
66
67 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:85
68 msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
69 msgstr "Retardo después de un fallo de conexión antes de intentar reconectar."
70
71 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:99
72 msgid "Dynamic Tunnels"
73 msgstr "Túneles Dinámicos"
74
75 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:30
76 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:68
77 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106
78 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132
79 msgid "Enabled"
80 msgstr "Activado"
81
82 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52
83 msgid "For Dropbear %s"
84 msgstr "Para Dropbear %s"
85
86 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:53
87 msgid "For OpenSSH %s"
88 msgstr "Para OpenSSH %s"
89
90 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:132
91 msgid "For example, the following command would connect via an HTTP proxy:"
92 msgstr "Por ejemplo, el comando siguiente conectará por medio de un proxy HTTP:"
93
94 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:62
95 msgid "Forward a port on the local host to a service on the remote host."
96 msgstr ""
97 "Reenvía un puerto en el anfitrión local a un servicio en el anfitrión remoto."
98
99 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:24
100 msgid "Forward a port on the remote host to a service on the local host."
101 msgstr ""
102 "Reenvía un puerto en el anfitrión remoto a un servicio en el anfitrión local."
103
104 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
105 msgid "General Settings"
106 msgstr "Ajustes generales"
107
108 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
109 msgid "Generate"
110 msgstr "Generar"
111
112 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97
113 msgid "Generate a new key"
114 msgstr "Generar una nueva llave"
115
116 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sshtunnel.json:3
117 msgid "Grant UCI access for luci-app-sshtunnel"
118 msgstr "Otorga acceso UCI para luci-app-sshtunnel"
119
120 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:39
121 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:37
122 msgid "Hostname"
123 msgstr "Nombre del host"
124
125 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:49
126 msgid "Identity Key"
127 msgstr "Clave Identidad"
128
129 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:51
130 msgid "If not specified then a default will be used."
131 msgstr "Si no se especifica se usará un predeterminado."
132
133 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125
134 msgid ""
135 "In LuCI you can do that with <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>"
136 msgstr ""
137 "En LuCI puedes hacerlo con <a %s>Sistema / Administración / Claves SSH</a>"
138
139 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50
140 msgid "Keys of SSH servers found in %s."
141 msgstr "Llaves de servidores SSH encontradas en %s."
142
143 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38
144 msgid "Known Hosts"
145 msgstr "Anfitriones Conocidos"
146
147 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48
148 msgid "Known hosts"
149 msgstr "Anfitriones conocidos"
150
151 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:61
152 msgid "Local Tunnels"
153 msgstr "Túneles Locales"
154
155 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:48
156 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:73
157 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:111
158 msgid "Local address"
159 msgstr "Dirección local"
160
161 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:142
162 #, fuzzy
163 msgid "Local dev"
164 msgstr "Desarrollador local"
165
166 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:55
167 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:81
168 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:119
169 msgid "Local port"
170 msgstr "Puerto local"
171
172 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:63
173 msgid "Log level"
174 msgstr "Nivel de registro"
175
176 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
177 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
178 msgid "Name"
179 msgstr "Nombre"
180
181 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:80
182 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116
183 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126
184 msgid "No"
185 msgstr "No"
186
187 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19
188 msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>"
189 msgstr "No se encontraron llaves SSH, <a %s>generar una nueva</a>"
190
191 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42
192 msgid "Port"
193 msgstr "Puerto"
194
195 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50
196 msgid "Private key file with authentication identity."
197 msgstr "Fichero de llave privada con identidad de autenticación."
198
199 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:130
200 msgid "Proxy tunnel command"
201 msgstr "Comando de túnel proxy"
202
203 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:40
204 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89
205 msgid "Public Key"
206 msgstr "Llave Pública"
207
208 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121
209 msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed."
210 msgstr "Rehúsa conectarse a anfitriones cuya llave ha cambiado."
211
212 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23
213 msgid "Remote Tunnels"
214 msgstr "Túneles Remotos"
215
216 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:35
217 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:86
218 msgid "Remote address"
219 msgstr "Dirección remota"
220
221 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:147
222 #, fuzzy
223 msgid "Remote dev"
224 msgstr "Desarrollador remoto"
225
226 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43
227 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93
228 msgid "Remote port"
229 msgstr "Puerto remoto"
230
231 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
232 msgid "Retry delay"
233 msgstr "Retardo reintento"
234
235 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100
236 msgid "SOCKS proxy via remote host."
237 msgstr "Proxy SOCKS via anfitrión remoto."
238
239 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121
240 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14
241 msgid "SSH Keys"
242 msgstr "Llaves SSH"
243
244 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:24
245 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:39
246 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:24
247 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:18
248 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:3
249 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:30
250 msgid "SSH Tunnels"
251 msgstr "Túneles SSH"
252
253 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:165
254 msgid "See %s."
255 msgstr "Ver %s."
256
257 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157
258 msgid "Server"
259 msgstr "Servidor"
260
261 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:93
262 msgid "Server keep alive attempts"
263 msgstr "Intentos de mantener vivo al servidor"
264
265 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:102
266 msgid "Server keep alive interval (seconds)"
267 msgstr "Intervalo (segundos) para mantener vivo al servidor"
268
269 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:29
270 #: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:22
271 msgid "Servers"
272 msgstr "Servidores"
273
274 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:120
275 msgid "Strict host key checking"
276 msgstr "Comprobación estricta de llave del anfitrión"
277
278 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:131
279 msgid "The command to use to connect to the server."
280 msgstr "El comando a usar para conectase al servidor."
281
282 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:94
283 msgid ""
284 "The number of server alive messages which may be sent before SSH disconnects "
285 "from the server."
286 msgstr ""
287 "El número de mensajes de servidor viviente que pueden ser enviados antes que "
288 "SSH se desconecte del servidor."
289
290 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:112
291 msgid ""
292 "This allows SSH to detect whether a host key changed due to DNS spoofing."
293 msgstr ""
294 "Esto permite a SSH detectar si una llave de anfitrión ha cambiado debido a "
295 "suplantación DNS."
296
297 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:25
298 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:40
299 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25
300 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19
301 msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>."
302 msgstr "Esto configura <a %s>Túneles SSH</a>."
303
304 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157
305 msgid "Unable to generate a key: %s"
306 msgstr "Incapaz de generar una llave: %s"
307
308 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75
309 msgid "Use compression"
310 msgstr "Usar compresión"
311
312 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:46
313 msgid "User"
314 msgstr "Usuario"
315
316 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:125
317 msgid "VPN Tunnels"
318 msgstr "Túneles VPN"
319
320 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:137
321 msgid "VPN type"
322 msgstr "Tipo VPN"
323
324 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79
325 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115
326 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:125
327 msgid "Yes"
328 msgstr "Si"