treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / ca / statistics.po
1 # statistics.pot
2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
9 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
12 "Language: ca\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
21 msgid "APC UPS"
22 msgstr ""
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr ""
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr ""
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Afegeix ordre per llegir valors"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Afegeix ordre de notificació"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Família d’adreces"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Nombre totalitzat d’usuaris connectats"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr ""
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Directori base"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 msgid "Basic monitoring"
70 msgstr "Monitoratge bàsic"
71
72 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
73 msgid "Basic process monitoring enabled"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
77 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
78 msgstr ""
79 "En definir això, la CPU no serà una agregació de tots els processadors del "
80 "sistema"
81
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
83 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
84 msgstr "Configuració de connectors dels commutadors de context de CPU"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
87 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
88 msgid "CPU Frequency"
89 msgstr "Freqüència de la CPU"
90
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
92 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
93 msgstr "Configuració del connector de freqüència de CPU"
94
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
96 msgid "CPU Plugin Configuration"
97 msgstr "Configuració del connector de CPU"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
100 msgid "CPU monitoring is enabled"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
104 msgid "CSV Output"
105 msgstr "Sortida CSV"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
108 msgid "CSV Plugin Configuration"
109 msgstr "Configuració del connector CSV"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
112 msgid "Cache collected data for"
113 msgstr "Emmagatzema en memòria cau les dades recollides de"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
116 msgid "Chain"
117 msgstr "Cadena"
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
120 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
124 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
125 msgid "Chrony"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
129 msgid "Chrony Plugin Configuration"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
133 msgid "Chrony monitoring enabled"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
137 msgid "CollectLinks"
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
141 msgid "CollectRoutes"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
145 msgid "CollectTopology"
146 msgstr ""
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
150 msgid "Collectd Settings"
151 msgstr "Configuració Collectd"
152
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
154 msgid "Command monitoring enabled"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
158 msgid "Comment / Rule Number"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
162 msgid "Configure…"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
166 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
167 msgid "Conntrack"
168 msgstr "Conntrack"
169
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
171 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
172 msgstr "Configuració del connector Conntrack"
173
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
175 msgid "Conntrack monitoring enabled"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
179 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
180 msgid "Context Switches"
181 msgstr ""
182
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
184 msgid "Context switch monitoring enabled"
185 msgstr ""
186
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
188 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
192 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
196 msgid "DF Plugin Configuration"
197 msgstr "Configuració del connector DF"
198
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
200 msgid "DHCP Leases"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
204 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
208 msgid "DHCP leases file"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
212 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
213 msgid "DNS"
214 msgstr "DNS"
215
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
217 msgid "DNS Plugin Configuration"
218 msgstr "Configuració del connector DNS"
219
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
221 msgid "Data collection interval"
222 msgstr "Interval de recol·lecció de dades"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
225 msgid "Datasets definition file"
226 msgstr "Fitxer de definició de dades"
227
228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
229 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
233 msgid "Dhcpleases"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
237 msgid "Directory for collectd plugins"
238 msgstr "Directori per als connectors del connectd"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
241 msgid "Directory for sub-configurations"
242 msgstr "Directori per a les subconfiguracions"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
245 msgid "Disk Plugin Configuration"
246 msgstr "Configuració del connector de disc"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
249 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
250 msgid "Disk Space Usage"
251 msgstr "Ús d'espai en disc"
252
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
254 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
255 msgid "Disk Usage"
256 msgstr "Ús de disc"
257
258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
259 msgid "Display Host »"
260 msgstr "Mostra el host »"
261
262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
263 msgid "Display timespan »"
264 msgstr "Mostra l'hora"
265
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
267 msgid "Do not refresh"
268 msgstr ""
269
270 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
271 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
272 msgstr "Configuració del connector d'adreça electrònica"
273
274 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
275 msgid "Email"
276 msgstr "Adreça electrònica"
277
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
279 msgid "Empty value = monitor all"
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
283 msgid "Enable"
284 msgstr "Activa"
285
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
287 msgid "Enable forwarding"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
291 msgid "Enable statistics"
292 msgstr ""
293
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
324 msgid "Enable this plugin"
325 msgstr "Activa aquest connector"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
328 msgid "Enabled"
329 msgstr ""
330
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
332 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
333 msgid "Entropy"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
337 msgid "Entropy Plugin Configuration"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
341 msgid "Entropy monitoring enabled"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
345 msgid "Every 30 seconds"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
349 msgid "Every 5 seconds"
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
353 msgid "Every minute"
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
357 msgid "Exec"
358 msgstr "Exec"
359
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
361 msgid "Exec Plugin Configuration"
362 msgstr "Configuració del connector exec"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
365 msgid "Expecting decimal value lower than one"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
369 msgid "Expecting permssions in octal notation"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
373 msgid "Expecting valid time range"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
377 msgid "Extra items"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
381 msgid "Fetch pages"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
385 msgid "Filter class monitoring"
386 msgstr "Monitoreig de classe filter"
387
388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
389 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
390 msgid "Firewall"
391 msgstr "Tallafocs"
392
393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
394 msgid "Firewall (IPv6)"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
398 msgid "Flush cache after"
399 msgstr "Neteja la memòria cau després de"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
402 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
403 msgstr "Readreçant entre adreces que reben connexions i adreces de servidors"
404
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
406 msgid ""
407 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
411 msgid "Gather compression statistics"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
415 msgid "General plugins"
416 msgstr "Connectors generals"
417
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
419 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
423 msgid "Grant access to statistics resources"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
427 msgid "Graphs"
428 msgstr "Gràfics"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
432 msgid "Group"
433 msgstr "Grup"
434
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
436 msgid ""
437 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
438 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
439 msgstr ""
440 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd per llegir "
441 "certs valors. Els valors es llegiran des del stdout"
442
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
444 msgid ""
445 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
446 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
447 "will be fed to the the called programs stdin."
448 msgstr ""
449 "Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd quan s'aribi a "
450 "uns certs valors llindars. Els valors que condueixin a la invocació, "
451 "alimentaran als programes stdin"
452
453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
454 msgid ""
455 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
456 "are selected."
457 msgstr ""
458 "Ací pots definir diversos criteris pels que es seleccionaran les regles "
459 "iptables monitoritzades ."
460
461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
462 msgid "Host"
463 msgstr "Amfitrió"
464
465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
466 msgid "Host running chrony"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
470 msgid "Hostname"
471 msgstr "Nom de l’amfitrió"
472
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
474 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
475 msgstr ""
476
477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
478 msgid "IRQ Plugin Configuration"
479 msgstr "Configuració de connector IRQ"
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
482 msgid "Ignore source addresses"
483 msgstr "Ignora adreces origen"
484
485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
486 msgid "Instance name"
487 msgstr ""
488
489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
490 msgid "Interface Plugin Configuration"
491 msgstr "Configuració de connector d'interfície"
492
493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
494 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
495 msgid "Interfaces"
496 msgstr "Interfícies"
497
498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
499 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
500 msgid "Interrupts"
501 msgstr "Interrupcions"
502
503 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
504 msgid "Interval for pings"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
508 msgid "Iptables Plugin Configuration"
509 msgstr "Configuració del connector iptables"
510
511 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
512 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
516 msgid ""
517 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
518 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
519 "y, year(s)"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
523 msgid "Listen host"
524 msgstr "Màquina que rep connexions"
525
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
527 msgid "Listen port"
528 msgstr "Port que rep connexions"
529
530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
531 msgid "Listener interfaces"
532 msgstr "Interfícies que reben connexions"
533
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
535 msgid "Load Plugin Configuration"
536 msgstr "Configuració de connector de càrrega"
537
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
539 msgid "Load monitoring enabled"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
544 msgid "Loading data…"
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
548 msgid "Log level"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
552 msgid "Match IPv4 iptables rules"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
556 msgid "Match IPv6 iptables rules"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
560 msgid ""
561 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
562 "average RRAs'"
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
566 msgid "Maximum allowed connections"
567 msgstr "Connexions màximes permeses"
568
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
570 msgid "Maximum packet size"
571 msgstr ""
572
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
574 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
575 msgid "Memory"
576 msgstr "Memòria"
577
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
579 msgid "Memory Plugin Configuration"
580 msgstr "Configuració del connector de memòria"
581
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
583 msgid "Memory monitoring enabled"
584 msgstr ""
585
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
594 msgid "Monitor all except specified"
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
598 msgid "Monitor all local listen ports"
599 msgstr "Monitoritza tots els ports locals que reben connexions"
600
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
602 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
603 msgstr ""
604
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
606 msgid "Monitor devices"
607 msgstr "Monitoritza dispositius"
608
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
610 msgid "Monitor disks and partitions"
611 msgstr "Monitoritza els discs i les particions"
612
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
614 msgid "Monitor filesystem types"
615 msgstr "Monitoritza els tipus de sistema de fitxers"
616
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
618 msgid "Monitor host"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
622 msgid "Monitor hosts"
623 msgstr "Monitoritza màquines"
624
625 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
628 msgid "Monitor interfaces"
629 msgstr "Monitoritza hosts"
630
631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
632 msgid "Monitor interrupts"
633 msgstr "Monitoritza interrupcions"
634
635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
636 msgid "Monitor local ports"
637 msgstr "Monitoritza els ports locals"
638
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
640 msgid "Monitor mount points"
641 msgstr "Monitoritza punts de muntatge"
642
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
644 msgid "Monitor processes"
645 msgstr "Monitoritza processos"
646
647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
648 msgid "Monitor remote ports"
649 msgstr "Monitoritza els ports remots"
650
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
652 msgid "Monitoring %s and %s"
653 msgstr ""
654
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
656 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
660 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
661 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
662 msgstr[0] ""
663 msgstr[1] ""
664
665 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
666 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
670 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
674 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
675 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
676 msgstr[0] ""
677 msgstr[1] ""
678
679 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
680 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
681 msgstr ""
682
683 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
684 msgid "Monitoring all but one disk"
685 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
686 msgstr[0] ""
687 msgstr[1] ""
688
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
691 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
692 msgid "Monitoring all but one interface"
693 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
694 msgstr[0] ""
695 msgstr[1] ""
696
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
698 msgid "Monitoring all but one interrupt"
699 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
700 msgstr[0] ""
701 msgstr[1] ""
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
704 msgid "Monitoring all but one sensor"
705 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
706 msgstr[0] ""
707 msgstr[1] ""
708
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
710 msgid "Monitoring all disks"
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
714 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
715 msgstr ""
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
720 msgid "Monitoring all interfaces"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
724 msgid "Monitoring all interrupts"
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
728 msgid "Monitoring all partitions"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
732 msgid "Monitoring all sensors"
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
736 msgid "Monitoring all thermal zones"
737 msgstr ""
738
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
740 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
741 msgstr ""
742
743 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
744 msgid "Monitoring local listen ports"
745 msgstr ""
746
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
748 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
749 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
750 msgstr[0] ""
751 msgstr[1] ""
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
754 msgid "Monitoring one UPS"
755 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
756 msgstr[0] ""
757 msgstr[1] ""
758
759 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
760 msgid "Monitoring one disk"
761 msgid_plural "Monitoring %d disks"
762 msgstr[0] ""
763 msgstr[1] ""
764
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
766 msgid "Monitoring one host"
767 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
768 msgstr[0] ""
769 msgstr[1] ""
770
771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
774 msgid "Monitoring one interface"
775 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
776 msgstr[0] ""
777 msgstr[1] ""
778
779 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
780 msgid "Monitoring one interrupt"
781 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
782 msgstr[0] ""
783 msgstr[1] ""
784
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
786 msgid "Monitoring one process"
787 msgid_plural "Monitoring %d processes"
788 msgstr[0] ""
789 msgstr[1] ""
790
791 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
792 msgid "Monitoring one sensor"
793 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
794 msgstr[0] ""
795 msgstr[1] ""
796
797 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
798 msgid "Monitoring splash leases"
799 msgstr ""
800
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
802 msgid "Monitoring thermal zones %s"
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
806 msgid "More details about frequency usage and transitions"
807 msgstr ""
808
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
810 msgid "Name"
811 msgstr "Nom"
812
813 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
814 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
815 msgid "Netlink"
816 msgstr "Enllaç de xarxa"
817
818 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
819 msgid "Netlink Plugin Configuration"
820 msgstr "Configuració del connector d'enllaç de xarxa"
821
822 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
823 msgid "Network"
824 msgstr "Xarxa"
825
826 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
827 msgid "Network Plugin Configuration"
828 msgstr "Configuració del connector de xarxa"
829
830 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
831 msgid "Network communication enabled"
832 msgstr ""
833
834 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
835 msgid "Network plugins"
836 msgstr "Connectors de xarxa"
837
838 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
839 msgid "No RRD data found"
840 msgstr ""
841
842 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
843 msgid ""
844 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
845 "directory and all its parent directories need to be world readable."
846 msgstr ""
847
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
849 msgid "Notify level"
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
853 msgid "Number of threads for data collection"
854 msgstr "Número de fils de recol·lecció de dades"
855
856 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
857 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
858 msgid "OLSRd"
859 msgstr "OLSRd"
860
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
862 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
863 msgstr "Configuració del connector OLSRd"
864
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
866 msgid "Only create average RRAs"
867 msgstr "Crea només RRAs mitjans"
868
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
870 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
871 msgid "OpenVPN"
872 msgstr "OpenVPN"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
875 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
876 msgstr ""
877
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
879 msgid "OpenVPN status files"
880 msgstr ""
881
882 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
883 msgid "Output plugins"
884 msgstr "Connectors de sortida"
885
886 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
887 msgid "Overview"
888 msgstr ""
889
890 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
891 msgid "Percent values"
892 msgstr ""
893
894 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
895 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
896 msgid "Ping"
897 msgstr "Ping"
898
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
900 msgid "Ping Plugin Configuration"
901 msgstr "Configuració del connector ping"
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
904 msgid "Plugin is disabled"
905 msgstr ""
906
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
908 msgid "Port"
909 msgstr "Port"
910
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
912 msgid "Port for apcupsd communication"
913 msgstr ""
914
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
916 msgid "Port for chronyd"
917 msgstr ""
918
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
920 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
921 msgstr ""
922
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
924 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
925 msgid "Processes"
926 msgstr "Processos"
927
928 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
929 msgid "Processes Plugin Configuration"
930 msgstr "Configuració del connector de processos"
931
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
933 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
934 msgid "Processor"
935 msgstr "Processador"
936
937 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
938 msgid "Qdisc monitoring"
939 msgstr "Monitoreig Qdisc"
940
941 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
942 msgid "RRD XFiles Factor"
943 msgstr "Factor RRD XFiles"
944
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
946 msgid "RRD heart beat interval"
947 msgstr "Interval de batec de cor RRD"
948
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
950 msgid "RRD step interval"
951 msgstr "Interval de pas RRD"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
954 msgid "RRDTool"
955 msgstr "RRDTool"
956
957 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
958 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
959 msgstr "Configuració del connector RRDTool"
960
961 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
962 msgid "Report also the value for the idle metric"
963 msgstr ""
964
965 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
966 msgid "Report by CPU"
967 msgstr ""
968
969 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
970 msgid "Report by state"
971 msgstr ""
972
973 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
974 msgid "Report in percent"
975 msgstr ""
976
977 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
978 msgid "Rows per RRA"
979 msgstr "Files per RRA"
980
981 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
982 msgid "Rule monitoring enabled"
983 msgstr ""
984
985 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
986 msgid "SQM"
987 msgstr ""
988
989 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
990 msgid "SQM-Cake"
991 msgstr ""
992
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
995 msgid "Script"
996 msgstr ""
997
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
999 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1000 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1003 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1004 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1005 msgid "Seconds"
1006 msgstr "Segons"
1007
1008 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1009 msgid "Sensor list"
1010 msgstr "Llista de sensors"
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1013 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1014 msgid "Sensors"
1015 msgstr "Sensors"
1016
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1018 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1019 msgstr "Configuració del connector Sensors"
1020
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1022 msgid "Server host"
1023 msgstr "Amfitrió del servidor"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1026 msgid "Server interfaces"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1030 msgid "Server port"
1031 msgstr "Port del servidor"
1032
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1034 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1038 msgid "Sets the syslog log-level."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1042 msgid "Setup"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1046 msgid "Setup collectd"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1050 msgid "Shaping class monitoring"
1051 msgstr "Monitoreig de classe shaping"
1052
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1054 msgid "Show Idle state"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1058 msgid "Show max values instead of averages"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1062 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1066 msgid "Socket %s active"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1070 msgid "Socket file"
1071 msgstr "Fitxer d'endoll"
1072
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1075 msgid "Socket group"
1076 msgstr "Grup d'endoll"
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1079 msgid "Socket path"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1083 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1084 msgid "Socket permissions"
1085 msgstr "Permisos d'endoll"
1086
1087 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1088 msgid "Specifies what information to collect about links."
1089 msgstr "Especifica què informació es recull sobre enllaços."
1090
1091 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1092 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1093 msgstr "Especifica què informació es recull sobre rutes."
1094
1095 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1096 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1097 msgstr "Especifica què informació es recull sobre la topologia global."
1098
1099 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1100 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1101 msgid "Splash Leases"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1105 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1109 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1110 msgid "Statistics"
1111 msgstr "Estadístiques"
1112
1113 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1114 msgid "Status"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1118 msgid "Storage directory"
1119 msgstr "Directori d'emmagatzematge"
1120
1121 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1122 msgid "Storage directory for the csv files"
1123 msgstr "Directori d'emmagatzematge dels fitxers CSV"
1124
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1126 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1127 msgstr ""
1128 "Emmagatzema els valors de dades com a relacions en comptes de com a valors "
1129 "absoluts"
1130
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1132 msgid "Stored timespans"
1133 msgstr "Marques de temps emmagatzemades"
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1136 msgid "Storing CSV data in %s"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1140 msgid "Syslog"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1144 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1148 msgid "Syslog enabled"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1152 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1153 msgid "System Load"
1154 msgstr "Càrrega de sistema"
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1157 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1158 msgid "TCP Connections"
1159 msgstr "Connexions TCP"
1160
1161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1162 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1163 msgstr "Configuració de connector TCPConns"
1164
1165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1166 msgid "TTL for network packets"
1167 msgstr "TTL pels paquets de xarxa"
1168
1169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1170 msgid "TTL for ping packets"
1171 msgstr "TTL per paquets ping"
1172
1173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1174 msgid "Table"
1175 msgstr "Taula"
1176
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1178 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1179 msgstr ""
1180
1181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1182 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1183 msgstr ""
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1186 msgid ""
1187 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1188 "plugin of OLSRd."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1192 msgid ""
1193 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1194 "status."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1198 msgid ""
1199 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1200 "to syslog."
1201 msgstr ""
1202
1203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1204 msgid "The chain name must not contain spaces"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1208 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1212 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1216 msgid ""
1217 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1218 "connections."
1219 msgstr ""
1220
1221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1222 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1223 msgstr ""
1224 "El connector de cpu recull estadístiques bàsiques sobre l'ús del processador."
1225
1226 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1227 msgid ""
1228 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1229 "processing by external programs."
1230 msgstr ""
1231 "El connector CSV desa les dades recollides en format CSV per ser processades "
1232 "posteriorment per programes externs."
1233
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1235 msgid ""
1236 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1237 "devices, mount points or filesystem types."
1238 msgstr ""
1239 "El connector DF recull dades sobre l'ús d'espai en disc de diferents "
1240 "dispositius, punts de muntatge i tipus de sistema de fitxers."
1241
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1243 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1247 msgid ""
1248 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1249 "or whole disks."
1250 msgstr ""
1251 "El connector de disc recull estadístiques d'ús detallades per les particions "
1252 "seleccionades o per tot el disc."
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1255 msgid ""
1256 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1257 "selected interfaces."
1258 msgstr ""
1259 "El connector DNS recull estadístiques detallades sobre el tràfic DNS a les "
1260 "interfícies seleccionades."
1261
1262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1263 msgid ""
1264 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1265 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1266 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1267 "be used in other ways as well."
1268 msgstr ""
1269 "El connector d'adreça electrònica crea un socket unix que es pot utilitzar "
1270 "per transmetre estadístiques d'email a un dimoni collectd. Aquest connector "
1271 "es fa servir en conjunció amb Mail::SpamAssassin::Plugin. Plugin::Collectd "
1272 "també es pot utilitzar d'altres maneres."
1273
1274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1275 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1276 msgstr ""
1277
1278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1279 msgid ""
1280 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1281 "external processes when certain threshold values have been reached."
1282 msgstr ""
1283 "El connector exec inicia ordres externes per llegir valors des de o a "
1284 "processos externs quan s'arriba a certs valors de llindar."
1285
1286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1287 msgid "The instance name must not contain spaces"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1291 msgid ""
1292 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1293 msgstr ""
1294 "El connector d'interfície recull estadístiques de tràfic a les interfícies "
1295 "seleccionades."
1296
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1298 msgid ""
1299 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1300 "information about processed bytes and packets per rule."
1301 msgstr ""
1302 "El connector iptables monitoritzarà les regles de tallafocs seleccionades i "
1303 "recollirà informacions sobre els bytes i paquests processats per regla."
1304
1305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1306 msgid ""
1307 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1308 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1309 msgstr ""
1310 "El connector IRQ monitoritzarà la taxa de qüestions per segon per cada "
1311 "interrupció seleccionada. Si no se selecciona cap interrupció, es "
1312 "monitoritzen totes les interrupcions."
1313
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1315 msgid ""
1316 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1317 "and quality."
1318 msgstr ""
1319 "El connector iwinfo recull estadístiques sobre la força de senyal, soroll i "
1320 "qualitat sense fil."
1321
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1323 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1324 msgstr ""
1325 "El connector de càrrega recull estadístiques sobre la càrrega de sistema "
1326 "general."
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1329 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1330 msgstr "El connector de memòria recull estadístiques sobre l'ús de memòria."
1331
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1333 msgid ""
1334 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1335 "filter-statistics for selected interfaces."
1336 msgstr ""
1337 "El connector d'enllaç de xarxa recull informació extensa com estadístiques "
1338 "de qdisc-, class- i filter- per les interfícies seleccionades."
1339
1340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1341 msgid ""
1342 "The network plugin provides network based communication between different "
1343 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1344 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1345 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1346 msgstr ""
1347 "El connector de xarxa proporciona comunicacions basades en xarxa entre "
1348 "diferents instàncies de collectd. El collectd pot operar tan en mode "
1349 "servidor com client. En el client mode les dades recollides localment es "
1350 "transferiran a la instància del servidor de collectd, en el mode servidor la "
1351 "instància rep dades de les altres màquines."
1352
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1354 msgid ""
1355 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1356 "the roundtrip time for each host."
1357 msgstr ""
1358 "El connector de ping enviarà ICMP Echo Replies a les màquines seleccionades "
1359 "i mesurarà el temps d'anada i tornada en cada màquina."
1360
1361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1362 msgid ""
1363 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1364 "memory usage of selected processes."
1365 msgstr ""
1366 "El connector de processor recollirà informacions com el temps de cpu, errors "
1367 "de pàgina i ús de memòria dels processos seleccionats."
1368
1369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1370 msgid ""
1371 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1372 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1373 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1374 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1375 msgstr ""
1376 "El connector RRDTool desa les dades recollides als fitxers de base de dades "
1377 "RRD, la base dels diagrames.<br /><br /><strong>Alerta: Establir els valors "
1378 "incorrectes comportarà un consum molt alt de memòria al directori temporal. "
1379 "Això pot inutilitzar el dispositiu!</strong>"
1380
1381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1382 msgid ""
1383 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1384 "statistics."
1385 msgstr ""
1386
1387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1388 msgid ""
1389 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1390 "leases."
1391 msgstr ""
1392
1393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1394 msgid ""
1395 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1396 "selected ports."
1397 msgstr ""
1398 "El connector TCPConns recull informació sobre les connexions TCP obertes en "
1399 "els ports seleccionats."
1400
1401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1402 msgid ""
1403 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1404 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1405 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1409 msgid ""
1410 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1411 "collected data from a running collectd instance."
1412 msgstr ""
1413 "El connector unixsock crea un socket Unix que es pot fer servir per llegir "
1414 "dades recollides d'una instància collectd."
1415
1416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1417 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1418 msgstr ""
1419
1420 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1421 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1422 msgstr ""
1423
1424 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1425 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1426 msgid "Thermal"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1430 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1434 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1438 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1442 msgid ""
1443 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1444 "connections."
1445 msgstr ""
1446 "Aquesta secció defineix en quines interfícies el collectd rebrà connexions "
1447 "entrants."
1448
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1450 msgid ""
1451 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1452 msgstr ""
1453 "Aquesta secció defineix a quins servidors s'enviaran les dades recollides "
1454 "localment."
1455
1456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1457 msgid "Timeout for polling chrony"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1461 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1462 msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)"
1463
1464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1466 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1467 msgid "UPS"
1468 msgstr "UPS"
1469
1470 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1471 msgid "UPS Plugin Configuration"
1472 msgstr "Configuració del connector UPS"
1473
1474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1475 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1476 msgstr "Nom UPS en format NUT ups@host"
1477
1478 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1479 msgid "URL"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1483 msgid "UnixSock"
1484 msgstr "Sock Unix"
1485
1486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1487 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1488 msgstr "Configuració de connector Unixsock"
1489
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1491 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1492 msgid "Uptime"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1496 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1500 msgid "Uptime monitoring enabled"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1504 msgid "Use improved naming schema"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1508 msgid "Used PID file"
1509 msgstr "Fitxer PID usat"
1510
1511 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1512 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1513 msgid "User"
1514 msgstr "Usuari"
1515
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1517 msgid "Verbose monitoring"
1518 msgstr "Monitoreig detallat"
1519
1520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1521 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1522 msgstr ""
1523
1524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1525 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1526 msgstr ""
1527
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1529 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1533 msgid "When set to true, we request absolute values"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1538 msgid "When set to true, we request percentage values"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1542 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1543 msgid "Wireless"
1544 msgstr "Wireless"
1545
1546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1547 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1551 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1555 msgid ""
1556 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1557 "files."
1558 msgstr ""
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1561 msgid "cURL plugin enabled"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1565 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1566 msgid "cUrl"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1570 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1574 msgid "none"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1578 msgid "one device"
1579 msgid_plural "%d devices"
1580 msgstr[0] ""
1581 msgstr[1] ""
1582
1583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1584 msgid "one filesystem type"
1585 msgid_plural "%d filesystem types"
1586 msgstr[0] ""
1587 msgstr[1] ""
1588
1589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1590 msgid "one local port"
1591 msgid_plural "%d local ports"
1592 msgstr[0] ""
1593 msgstr[1] ""
1594
1595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1596 msgid "one mount"
1597 msgid_plural "%d mounts"
1598 msgstr[0] ""
1599 msgstr[1] ""
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1602 msgid "one remote port"
1603 msgid_plural "%d remote ports"
1604 msgstr[0] ""
1605 msgstr[1] ""
1606
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1608 msgid "reduces rrd size"
1609 msgstr "redueix mida RRD"
1610
1611 #~ msgid "Cache flush interval"
1612 #~ msgstr "Interval de neteja de memòria cau"
1613
1614 #~ msgid "Action (target)"
1615 #~ msgstr "Acció (objectiu)"
1616
1617 #~ msgid "Add matching rule"
1618 #~ msgstr "Afegeix regla coincident"
1619
1620 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1621 #~ msgstr "Afegeix múltiples hosts separats per espai."
1622
1623 #~ msgid ""
1624 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1625 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1626 #~ "for the collectd daemon."
1627 #~ msgstr ""
1628 #~ "Collectd és un petit dimoni per recollir dades de diverses fonts a través "
1629 #~ "dels connectors. En aquesta pàgina podeu canviar la configuració general "
1630 #~ "del dimoni Collectd."
1631
1632 #~ msgid "Destination ip range"
1633 #~ msgstr "Interval d’IP de destinació"
1634
1635 #~ msgid "Incoming interface"
1636 #~ msgstr "Interfície entrant"
1637
1638 #~ msgid "Name of the rule"
1639 #~ msgstr "Nom de la regla"
1640
1641 #~ msgid "Network protocol"
1642 #~ msgstr "Protocol de xarxa"
1643
1644 #~ msgid "Options"
1645 #~ msgstr "Opcions"
1646
1647 #~ msgid "Outgoing interface"
1648 #~ msgstr "Interfície sortint"
1649
1650 #~ msgid "Source ip range"
1651 #~ msgstr "Rang d'IP origen"
1652
1653 #~ msgid "e.g. br-ff"
1654 #~ msgstr "p.e. br-ff"
1655
1656 #~ msgid "e.g. br-lan"
1657 #~ msgstr "p.e. br-lan"
1658
1659 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1660 #~ msgstr "p.e. reject-with tcp-reset"
1661
1662 #~ msgid "max. 16 chars"
1663 #~ msgstr "màx. 16 caràcters"
1664
1665 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1666 #~ msgstr "segons; múltiples separats per espais"
1667
1668 #~ msgid "server interfaces"
1669 #~ msgstr "interfícies de servidor"