Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / ru / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
21 msgid "APC UPS"
22 msgstr "APC ИБП"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr "Настройка плагина «APCUPS»"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr "Абсолютные значения"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr "Добавить селектор правил IPv4"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr "Добавить селектор правил IPv6"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Добавить команду для чтения значений"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Добавить команду уведомления"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Тип адреса"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Общее число подключенных пользователей"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr "Применить интервал »"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr "Ожидание входящей почты через сокет %s"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Основная папка приложения"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
70 msgid "Basic monitoring"
71 msgstr "Основная статистика"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
74 msgid "Basic process monitoring enabled"
75 msgstr "Включен базовый мониторинг процессов"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
78 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
79 msgstr ""
80 "При установке данной опции график CPU не будет агрегировать данные всех "
81 "процессоров в системе"
82
83 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
84 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
85 msgstr "Настройка плагина переключений контекста CPU"
86
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
88 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
89 msgid "CPU Frequency"
90 msgstr "Частота CPU"
91
92 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
93 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
94 msgstr "Настройка плагина частоты CPU"
95
96 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
97 msgid "CPU Plugin Configuration"
98 msgstr "Настройка плагина «CPU»"
99
100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
101 msgid "CPU monitoring is enabled"
102 msgstr "Мониторинг CPU включен"
103
104 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
105 msgid "CSV Output"
106 msgstr "CSV вывод"
107
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
109 msgid "CSV Plugin Configuration"
110 msgstr "Настройка плагина «CSV»"
111
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
113 msgid "Cache collected data for"
114 msgstr "Кэшировать собранную статистику в течении"
115
116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
117 msgid "Chain"
118 msgstr "Цепочка"
119
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
121 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
122 msgstr "Изменить владельца файла сокета на указанную группу."
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
125 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
126 msgid "Chrony"
127 msgstr "Chrony"
128
129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
130 msgid "Chrony Plugin Configuration"
131 msgstr "Настройка плагина «Chrony »"
132
133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
134 msgid "Chrony monitoring enabled"
135 msgstr "Включен мониторинг Chrony"
136
137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
138 msgid "CollectLinks"
139 msgstr "Сбор информации о соединениях (CollectLinks)"
140
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
142 msgid "CollectRoutes"
143 msgstr "Сбор информации о маршрутах (CollectRoutes)"
144
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
146 msgid "CollectTopology"
147 msgstr "Сбор информации о топологии (CollectTopology)"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
151 msgid "Collectd Settings"
152 msgstr "Настройки сollectd"
153
154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
155 msgid "Command monitoring enabled"
156 msgstr "Команды мониторинга включены"
157
158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
159 msgid "Comment / Rule Number"
160 msgstr "Комментарий / номер правила"
161
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
163 msgid "Configure…"
164 msgstr "Настроить…"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
167 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
168 msgid "Conntrack"
169 msgstr "Отслеживание подключений (Conntrack)"
170
171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
172 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
173 msgstr "Настройка плагина «Conntrack»"
174
175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
176 msgid "Conntrack monitoring enabled"
177 msgstr "Мониторинг conntrack включён"
178
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
180 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
181 msgid "Context Switches"
182 msgstr "Переключения контекста"
183
184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
185 msgid "Context switch monitoring enabled"
186 msgstr "Мониторинг переключений контекста включён"
187
188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
189 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
190 msgstr "Определяет, какие уведомления должны быть отправлены в syslog."
191
192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
193 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
194 msgstr "Собирать статистику о самом сетевом плагине"
195
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
197 msgid "DF Plugin Configuration"
198 msgstr "Настройка плагина «DF»"
199
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
201 msgid "DHCP Leases"
202 msgstr "Аренды DHCP"
203
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
205 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
206 msgstr "Настройка плагина «Аренды DHCP»"
207
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
209 msgid "DHCP leases file"
210 msgstr "Файл аренд DHCP"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
213 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
214 msgid "DNS"
215 msgstr "DNS"
216
217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
218 msgid "DNS Plugin Configuration"
219 msgstr "Настройка плагина «DNS»"
220
221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
222 msgid "Data collection interval"
223 msgstr "Интервал сбора данных"
224
225 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
226 msgid "Datasets definition file"
227 msgstr "Файл с определением набора данных"
228
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
230 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
231 msgstr "Мониторинг частоты CPU включён"
232
233 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
234 msgid "Dhcpleases"
235 msgstr "Аренды DHCP"
236
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
238 msgid "Directory for collectd plugins"
239 msgstr "Папка с плагинами collectd"
240
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
242 msgid "Directory for sub-configurations"
243 msgstr "Папка с config файлом"
244
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
246 msgid "Disk Plugin Configuration"
247 msgstr "Настройка плагина «Disk»"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
251 msgid "Disk Space Usage"
252 msgstr "Использовано места на диске"
253
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
255 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
256 msgid "Disk Usage"
257 msgstr "Использование диска"
258
259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
260 msgid "Display Host »"
261 msgstr "Показать хост »"
262
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
264 msgid "Display timespan »"
265 msgstr "Показать за промежуток »"
266
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
268 msgid "Do not refresh"
269 msgstr "Не обновлять"
270
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
272 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
273 msgstr "Настройка плагина «E-Mail»"
274
275 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
276 msgid "Email"
277 msgstr "E-mail"
278
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
280 msgid "Empty value = monitor all"
281 msgstr "Если пусто = отслеживать все"
282
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
284 msgid "Enable"
285 msgstr "Включить"
286
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
288 msgid "Enable forwarding"
289 msgstr "Включить пересылку"
290
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
292 msgid "Enable statistics"
293 msgstr "Включить статистику"
294
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
326 msgid "Enable this plugin"
327 msgstr "Включить этот плагин"
328
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
330 msgid "Enabled"
331 msgstr "Включено"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
334 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
335 msgid "Entropy"
336 msgstr "Энтропия"
337
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
339 msgid "Entropy Plugin Configuration"
340 msgstr "Настройка плагина «Энтропия»"
341
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
343 msgid "Entropy monitoring enabled"
344 msgstr "Мониторинг энтропии включён"
345
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
347 msgid "Every 30 seconds"
348 msgstr "Каждые 30 секунд"
349
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
351 msgid "Every 5 seconds"
352 msgstr "Каждые 5 секунд"
353
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
355 msgid "Every minute"
356 msgstr "Каждую минуту"
357
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
359 msgid "Exec"
360 msgstr "Exec"
361
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
363 msgid "Exec Plugin Configuration"
364 msgstr "Настройка плагина «Exec»"
365
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
367 msgid "Expecting decimal value lower than one"
368 msgstr "Ожидается десятичное число меньше единицы"
369
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
371 msgid "Expecting permssions in octal notation"
372 msgstr "Разрешения должны быть указаны в восьмеричной нотации"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
375 msgid "Expecting valid time range"
376 msgstr "Необходимо указать правильный диапазон времени"
377
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
379 msgid "Extra items"
380 msgstr "Дополнительные элементы"
381
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
383 msgid "Fetch pages"
384 msgstr "Получать (fetch) страницы"
385
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
387 msgid "Filter class monitoring"
388 msgstr "Мониторинг класса фильтров"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
392 msgid "Firewall"
393 msgstr "Межсетевой экран"
394
395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
396 msgid "Firewall (IPv6)"
397 msgstr "Межсетевой экран (IPv6)"
398
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
400 msgid "Flush cache after"
401 msgstr "Сбросить кэш после"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
404 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
405 msgstr "Перенаправление между локальным адресом и адресом сервера"
406
407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
408 msgid ""
409 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
410 msgstr ""
411 "Свободное, зарезервированное и использованное пространство отображать как "
412 "относительные значения"
413
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
415 msgid "Gather compression statistics"
416 msgstr "Сбор статистики сжатия"
417
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
419 msgid "General plugins"
420 msgstr "Основные плагины"
421
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
423 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
424 msgstr "Создать отдельный график для каждого авторизованного пользователя"
425
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
427 msgid "Grant access to statistics resources"
428 msgstr "Предоставить доступ к ресурсам статистики"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
431 msgid "Graphs"
432 msgstr "Графики"
433
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
436 msgid "Group"
437 msgstr "Группа"
438
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
440 msgid ""
441 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
442 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
443 msgstr ""
444 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены для "
445 "чтения определенных значений. Значения будут считаны со стандартного вывода."
446
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
448 msgid ""
449 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
450 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
451 "will be fed to the the called programs stdin."
452 msgstr ""
453 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены, когда "
454 "значения достигнут определенного порога. Значения будут переданы на "
455 "стандартный ввод вызванным программам."
456
457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
458 msgid ""
459 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
460 "are selected."
461 msgstr ""
462 "Здесь вы можете указать различные критерии, по которым будут выбраны правила "
463 "для сбора статистики."
464
465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
466 msgid "Host"
467 msgstr "Хост"
468
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
470 msgid "Host running chrony"
471 msgstr "Хост, на котором работает chrony"
472
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
474 msgid "Hostname"
475 msgstr "Имя хоста"
476
477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
478 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
479 msgstr "IP-адрес или имя хоста, с которых получать текстовый вывод"
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
482 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
483 msgid "IP-Statistics"
484 msgstr "IP-Статистика"
485
486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
487 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
488 msgstr "Конфигурация плагина IP-Статистика"
489
490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
491 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
492 msgstr "Мониторинг статистики IPv4/IPv6 включен"
493
494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
495 msgid "IRQ Plugin Configuration"
496 msgstr "Настройка плагина «IRQ»"
497
498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
499 msgid "Ignore source addresses"
500 msgstr "Игнорировать исходящие адреса"
501
502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
503 msgid "Instance name"
504 msgstr "Имя экземпляра"
505
506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
507 msgid "Interface Plugin Configuration"
508 msgstr "Настройка плагина «Интерфейсы»"
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
512 msgid "Interfaces"
513 msgstr "Интерфейсы"
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
516 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
517 msgid "Interrupts"
518 msgstr "Прерывания"
519
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
521 msgid "Interval for pings"
522 msgstr "Интервал для ping-запросов"
523
524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
525 msgid "Iptables Plugin Configuration"
526 msgstr "Настройка плагина «Iptables»"
527
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
529 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
530 msgstr ""
531 "Оставьте невыбранным для автоматического определения интерфейсов для "
532 "мониторинга."
533
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
535 msgid ""
536 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
537 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
538 "y, year(s)"
539 msgstr ""
540 "Список временных интервалов для хранения в базе данных RRD. Например, «1hour "
541 "1day 14day». Допустимые типы временных интервалов: min, h, hour(s), d, "
542 "day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
543
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
545 msgid "Listen host"
546 msgstr "Хост для входящих соединений"
547
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
549 msgid "Listen port"
550 msgstr "Порт"
551
552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
553 msgid "Listener interfaces"
554 msgstr "Прослушивать интерфейсы"
555
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
557 msgid "Load Plugin Configuration"
558 msgstr "Настройка плагина «Загрузка системы»"
559
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
561 msgid "Load monitoring enabled"
562 msgstr "Мониторинг загрузки включён"
563
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
566 msgid "Loading data…"
567 msgstr "Загрузка данных…"
568
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
570 msgid "Log level"
571 msgstr "Уровень журналирования"
572
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
574 msgid "Match IPv4 iptables rules"
575 msgstr "Соответствие IPv4 правилам iptables"
576
577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
578 msgid "Match IPv6 iptables rules"
579 msgstr "Соответствие IPv6 правилам iptables"
580
581 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
582 msgid ""
583 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
584 "average RRAs'"
585 msgstr ""
586 "Максимальные значения для периода могут использоваться вместо средних "
587 "значений, когда не используется опция «Создавать только средние RRA»"
588
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
590 msgid "Maximum allowed connections"
591 msgstr "Максимум разрешенных соединений"
592
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
594 msgid "Maximum packet size"
595 msgstr "Максимальный размер пакета"
596
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
598 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
599 msgid "Memory"
600 msgstr "Оперативная память (RAM)"
601
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
603 msgid "Memory Plugin Configuration"
604 msgstr "Настройка плагина «Оперативная память (RAM)»"
605
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
607 msgid "Memory monitoring enabled"
608 msgstr "Мониторинг памяти включён"
609
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
619 msgid "Monitor all except specified"
620 msgstr "Собирать статистику со всех кроме указанных"
621
622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
623 msgid "Monitor all local listen ports"
624 msgstr "Собирать статистику со всех портов для входящих соединений"
625
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
627 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
628 msgstr "Мониторить устройство(а) / зону(ы) нагрева"
629
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
631 msgid "Monitor devices"
632 msgstr "Мониторить устройства"
633
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
635 msgid "Monitor disks and partitions"
636 msgstr "Мониторить диски и разделы"
637
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
639 msgid "Monitor filesystem types"
640 msgstr "Монитоить типы файловых систем"
641
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
643 msgid "Monitor host"
644 msgstr "Мониторить хост"
645
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
647 msgid "Monitor hosts"
648 msgstr "Мониторить хосты"
649
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
653 msgid "Monitor interfaces"
654 msgstr "Мониторить интерфейсы"
655
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
657 msgid "Monitor interrupts"
658 msgstr "Мониторить прерывания"
659
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
661 msgid "Monitor local ports"
662 msgstr "Мониторить локальные порты"
663
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
665 msgid "Monitor mount points"
666 msgstr "Мониторить точки монтирования"
667
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
669 msgid "Monitor processes"
670 msgstr "Мониторить процессы"
671
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
673 msgid "Monitor remote ports"
674 msgstr "Мониторить удаленные порты"
675
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
677 msgid "Monitoring %s and %s"
678 msgstr "Мониторинг %s и %s"
679
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
681 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
682 msgstr "Мониторинг %s, %s, %s"
683
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
685 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
686 msgstr "Мониторинг APC UPS на узле %s, порт %d"
687
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
689 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
690 msgstr "Мониторинг аренд DHCP включен"
691
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
693 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
694 msgstr "Мониторинг DNS запросов на всех интерфейсах"
695
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
697 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
698 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
699 msgstr[0] "Мониторинг DNS запросов на одном интерфейсе"
700 msgstr[1] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
701 msgstr[2] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
704 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
705 msgstr "Мониторинг состояния OLSRd на %s:%d"
706
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
708 msgid "Monitoring all but one disk"
709 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
710 msgstr[0] "Мониторинг всех дисков, кроме одного"
711 msgstr[1] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
712 msgstr[2] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
713
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
715 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
718 msgid "Monitoring all but one interface"
719 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
720 msgstr[0] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме одного"
721 msgstr[1] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
722 msgstr[2] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
723
724 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
725 msgid "Monitoring all but one interrupt"
726 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
727 msgstr[0] "Мониторинг всех прерываний, кроме одного"
728 msgstr[1] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
729 msgstr[2] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
730
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
732 msgid "Monitoring all but one sensor"
733 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
734 msgstr[0] "Мониторинг всех сенсоров, кроме одного"
735 msgstr[1] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
736 msgstr[2] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
737
738 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
739 msgid "Monitoring all disks"
740 msgstr "Мониторинг всех дисков"
741
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
743 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
744 msgstr "Мониторинг всего, кроме %s, %s, %s"
745
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
750 msgid "Monitoring all interfaces"
751 msgstr "Мониторинг всех интерфейсов"
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
754 msgid "Monitoring all interrupts"
755 msgstr "Мониторинг всех прерываний"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
758 msgid "Monitoring all partitions"
759 msgstr "Мониторинг всех разделов"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
762 msgid "Monitoring all sensors"
763 msgstr "Мониторинг всех сенсоров"
764
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
766 msgid "Monitoring all thermal zones"
767 msgstr "Мониторинг всех термальных зон"
768
769 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
770 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
771 msgstr "Мониторинг всех термальных зон, кроме %s"
772
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
774 msgid "Monitoring local listen ports"
775 msgstr "Мониторинг локальных прослушиваемых портов"
776
777 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
778 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
779 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
780 msgstr[0] "Мониторинг одного экземпляра OpenVPN"
781 msgstr[1] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
782 msgstr[2] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
783
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
785 msgid "Monitoring one UPS"
786 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
787 msgstr[0] "Мониторинг одного UPS"
788 msgstr[1] "Мониторинг %d UPS"
789 msgstr[2] "Мониторинг %d UPS"
790
791 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
792 msgid "Monitoring one disk"
793 msgid_plural "Monitoring %d disks"
794 msgstr[0] "Мониторинг одного диска"
795 msgstr[1] "Мониторинг %d дисков"
796 msgstr[2] "Мониторинг %d дисков"
797
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
799 msgid "Monitoring one host"
800 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
801 msgstr[0] "Мониторинг одного хоста"
802 msgstr[1] "Мониторинг %d хостов"
803 msgstr[2] "Мониторинг %d хостов"
804
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
809 msgid "Monitoring one interface"
810 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
811 msgstr[0] "Мониторинг одного интерфейса"
812 msgstr[1] "Мониторинг %d интерфейсов"
813 msgstr[2] "Мониторинг %d интерфейсов"
814
815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
816 msgid "Monitoring one interrupt"
817 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
818 msgstr[0] "Мониторинг одного прерывания"
819 msgstr[1] "Мониторинг %d прерываний"
820 msgstr[2] "Мониторинг %d прерываний"
821
822 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
823 msgid "Monitoring one process"
824 msgid_plural "Monitoring %d processes"
825 msgstr[0] "Мониторинг одного процесса"
826 msgstr[1] "Мониторинг %d процессов"
827 msgstr[2] "Мониторинг %d процессов"
828
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
830 msgid "Monitoring one sensor"
831 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
832 msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора"
833 msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров"
834 msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров"
835
836 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
837 msgid "Monitoring splash leases"
838 msgstr "Мониторинг splash leases"
839
840 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
841 msgid "Monitoring thermal zones %s"
842 msgstr "Мониторинг термальных зон %s"
843
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
845 msgid "More details about frequency usage and transitions"
846 msgstr "Более подробная информация о частоте и переключениях"
847
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
849 msgid "Name"
850 msgstr "Название"
851
852 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
853 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
854 msgid "Netlink"
855 msgstr "Netlink"
856
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
858 msgid "Netlink Plugin Configuration"
859 msgstr "Настройка плагина «Netlink»"
860
861 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
862 msgid "Network"
863 msgstr "Сеть"
864
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
866 msgid "Network Plugin Configuration"
867 msgstr "Настройка плагина «Сеть»"
868
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
870 msgid "Network communication enabled"
871 msgstr "Сетевой плагин включён"
872
873 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
874 msgid "Network plugins"
875 msgstr "Сетевые плагины"
876
877 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
878 msgid "No RRD data found"
879 msgstr "Данные RRD не найдены"
880
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
882 msgid ""
883 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
884 "directory and all its parent directories need to be world readable."
885 msgstr ""
886 "Внимание: все операции осуществляются под пользователем «nobody», "
887 "соответственно все файлы *.rrd и папки будут доступны любому пользователю."
888
889 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
890 msgid "Notify level"
891 msgstr "Уровень уведомлений"
892
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
894 msgid "Number of threads for data collection"
895 msgstr "Количество потоков сбора данных"
896
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
898 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
899 msgid "OLSRd"
900 msgstr "OLSRd"
901
902 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
903 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
904 msgstr "Настройка плагина «OLSRd»"
905
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
907 msgid "Only create average RRAs"
908 msgstr "Создавать только средние RRA"
909
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
911 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
912 msgid "OpenVPN"
913 msgstr "OpenVPN"
914
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
916 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
917 msgstr "Настройка плагина «OpenVPN»"
918
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
920 msgid "OpenVPN status files"
921 msgstr "Файлы состояния службы OpenVPN"
922
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
924 msgid "Output plugins"
925 msgstr "Плагины вывода"
926
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
928 msgid "Overview"
929 msgstr "Обзор"
930
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
932 msgid "Percent values"
933 msgstr "Значения в процентах"
934
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
936 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
937 msgid "Ping"
938 msgstr "Пинг-запрос"
939
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
941 msgid "Ping Plugin Configuration"
942 msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»"
943
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
945 msgid "Plugin is disabled"
946 msgstr "Плагин выключен"
947
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
949 msgid "Port"
950 msgstr "Порт"
951
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
953 msgid "Port for apcupsd communication"
954 msgstr "Порт для связи со службой apcupsd"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
957 msgid "Port for chronyd"
958 msgstr "Порт chronyd"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
961 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
962 msgstr "Возможно, ошибка в collectd. Работает только 127.0.0.1 или localhost"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
965 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
966 msgid "Processes"
967 msgstr "Процессы"
968
969 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
970 msgid "Processes Plugin Configuration"
971 msgstr "Настройка плагина «Процессы»"
972
973 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
974 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
975 msgid "Processor"
976 msgstr "CPU"
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
979 msgid "Qdisc monitoring"
980 msgstr "Мониторинг Qdisc"
981
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
983 msgid "RRD XFiles Factor"
984 msgstr ""
985 "Часть интервала консолидации, которая может состоять из неопределенных "
986 "значений (*UNKNOWN*), если консолидированное значение может быть определено "
987 "(известно)"
988
989 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
990 msgid "RRD heart beat interval"
991 msgstr "Максимальное количество секунд между двумя обновлениями (HeartBeat)"
992
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
994 msgid "RRD step interval"
995 msgstr "Базовый интервал между данными в RRD (StepSize)"
996
997 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
998 msgid "RRDTool"
999 msgstr "RRDTool"
1000
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1002 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1003 msgstr "Настройка плагина «RRDTool»"
1004
1005 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1006 msgid "Report also the value for the idle metric"
1007 msgstr "Отображать значения состояния простоя (idle)"
1008
1009 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1010 msgid "Report by CPU"
1011 msgstr "Отдельно для каждого процессора"
1012
1013 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1014 msgid "Report by state"
1015 msgstr "Отдельно для каждого состояния"
1016
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1018 msgid "Report in percent"
1019 msgstr "Отображать в процентах"
1020
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1022 msgid "Rows per RRA"
1023 msgstr "Количество «поколений» данных в архиве RRA"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1026 msgid "Rule monitoring enabled"
1027 msgstr "Мониторинг правил включён"
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1030 msgid "SNMP6"
1031 msgstr "SNMP6"
1032
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1034 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1035 msgstr "Настройки плагина «SNMP6»"
1036
1037 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1038 msgid "SQM"
1039 msgstr "SQM"
1040
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1042 msgid "SQM-Cake"
1043 msgstr "SQM-Cake"
1044
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1046 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1047 msgid "Script"
1048 msgstr "Скрипт"
1049
1050 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1051 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1055 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1057 msgid "Seconds"
1058 msgstr "Секунд(ы)"
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1061 msgid "Sensor list"
1062 msgstr "Список сенсоров"
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1065 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1066 msgid "Sensors"
1067 msgstr "Сенсоры"
1068
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1070 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1071 msgstr "Настройка плагина «Сенсоры»"
1072
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1074 msgid "Server host"
1075 msgstr "Хост сервера"
1076
1077 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1078 msgid "Server interfaces"
1079 msgstr "Интерфейсы сервера"
1080
1081 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1082 msgid "Server port"
1083 msgstr "Порт сервера"
1084
1085 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1086 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1087 msgstr "Установка максимального размера датаграмм, отправляемых по сети"
1088
1089 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1090 msgid "Sets the syslog log-level."
1091 msgstr "Устанавливает уровень журналирования syslog."
1092
1093 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1094 msgid "Setup"
1095 msgstr "Настройка"
1096
1097 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1098 msgid "Setup collectd"
1099 msgstr "Настройка collectd"
1100
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1102 msgid "Shaping class monitoring"
1103 msgstr "Мониторинг классов Shaping"
1104
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1106 msgid "Show Idle state"
1107 msgstr "Показывать состояние простоя (idle)"
1108
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1110 msgid "Show max values instead of averages"
1111 msgstr "Показывать максимальные значения, а не средние"
1112
1113 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1114 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1115 msgstr "Включён простой мониторинг частоты CPU"
1116
1117 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1118 msgid "Snmp6"
1119 msgstr "SNMP6"
1120
1121 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1122 msgid "Socket %s active"
1123 msgstr "Сокет %s активен"
1124
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1126 msgid "Socket file"
1127 msgstr "Файл сокета"
1128
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1131 msgid "Socket group"
1132 msgstr "Группа сокета"
1133
1134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1135 msgid "Socket path"
1136 msgstr "Путь к сокету"
1137
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1140 msgid "Socket permissions"
1141 msgstr "Права доступа сокета"
1142
1143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1144 msgid "Specifies what information to collect about links."
1145 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о соединениях."
1146
1147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1148 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1149 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о маршрутах."
1150
1151 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1152 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1153 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о глобальной топологии."
1154
1155 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1156 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1157 msgid "Splash Leases"
1158 msgstr "Splash Leases"
1159
1160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1161 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1162 msgstr "Настройка плагина «Splash Leases»"
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1165 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1166 msgid "Statistics"
1167 msgstr "Статистика"
1168
1169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1170 msgid "Status"
1171 msgstr "Состояние"
1172
1173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1174 msgid "Storage directory"
1175 msgstr "Папка с данными"
1176
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1178 msgid "Storage directory for the csv files"
1179 msgstr "Папка для CSV-файлов"
1180
1181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1182 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1183 msgstr "Хранить данные в виде коэффициентов вместо абсолютных значений"
1184
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1186 msgid "Stored timespans"
1187 msgstr "Сохраняемые промежутки времени"
1188
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1190 msgid "Storing CSV data in %s"
1191 msgstr "Сохранение CSV данных в %s"
1192
1193 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1194 msgid "Syslog"
1195 msgstr "Syslog"
1196
1197 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1198 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1199 msgstr "Настройка плагина «Syslog»"
1200
1201 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1202 msgid "Syslog enabled"
1203 msgstr "Syslog включён"
1204
1205 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1206 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1207 msgid "System Load"
1208 msgstr "Загрузка системы"
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1211 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1212 msgid "TCP Connections"
1213 msgstr "TCPConns"
1214
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1216 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1217 msgstr "Настройка плагина «TCPConns»"
1218
1219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1220 msgid "TTL for network packets"
1221 msgstr "TTL для сетевых пакетов"
1222
1223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1224 msgid "TTL for ping packets"
1225 msgstr "TTL для ping-пакетов"
1226
1227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1228 msgid "Table"
1229 msgstr "Таблица"
1230
1231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1232 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1233 msgstr "Плагин «APCUPS» собирает статистику об ИБП APC."
1234
1235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1236 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1237 msgstr ""
1238 "Плагин «NUT» считывает информацию об источниках бесперебойного питания."
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1241 msgid ""
1242 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1243 "plugin of OLSRd."
1244 msgstr ""
1245 "Плагин «OLSRd» считывает информацию о узловых сетях с плагина txtinfo OLSRd."
1246
1247 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1248 msgid ""
1249 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1250 "status."
1251 msgstr ""
1252 "Плагин «OpenVPN» собирает информацию о текущем состоянии VPN подключения."
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1255 msgid ""
1256 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1257 "to syslog."
1258 msgstr "Плагин «SysLog» получает сообщения от служб и отправляет их в syslog."
1259
1260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1261 msgid "The chain name must not contain spaces"
1262 msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробелов"
1263
1264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1265 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1266 msgstr "Плагин «Chrony» отслеживает статистику NTP-сервера Chrony"
1267
1268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1269 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1270 msgstr "Комментарий к соответствию не должен содержать пробелов"
1271
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1273 msgid ""
1274 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1275 "connections."
1276 msgstr ""
1277 "Плагин «Conntrack» собирает статистику о количестве отслеживаемых соединений."
1278
1279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1280 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1281 msgstr "Плагин «CPU» собирает статистику об использовании процессора."
1282
1283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1284 msgid ""
1285 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1286 "processing by external programs."
1287 msgstr ""
1288 "Плагин «CSV» позволяет сохранить статистику в формате CSV для последующей "
1289 "обработки."
1290
1291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1292 msgid ""
1293 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1294 "devices, mount points or filesystem types."
1295 msgstr ""
1296 "Плагин «DF» собирает статистику о доступном пространстве на различных "
1297 "устройствах, точках монтирования или файловых системах."
1298
1299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1300 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1301 msgstr "Плагин «Аренды DHCP» собирает информацию о выделенных арендах DHCP."
1302
1303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1304 msgid ""
1305 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1306 "or whole disks."
1307 msgstr ""
1308 "Плагин «Disk» собирает подробную статистику по выбранным разделам или дискам."
1309
1310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1311 msgid ""
1312 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1313 "selected interfaces."
1314 msgstr ""
1315 "Плагин «DNS» собирает подробную статистику о DNS трафике на выбранных "
1316 "интерфейсах."
1317
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1319 msgid ""
1320 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1321 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1322 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1323 "be used in other ways as well."
1324 msgstr ""
1325 "Плагин «E-mail» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1326 "передачи статистики по e-mail работающему сервису collectd. В основном, этот "
1327 "плагин предназначен для использования вместе с Mail::SpamAssasin::Plugin::"
1328 "Collectd."
1329
1330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1331 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1332 msgstr "Плагин «Энтропия» собирает статистику о доступной энтропии."
1333
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1335 msgid ""
1336 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1337 "external processes when certain threshold values have been reached."
1338 msgstr ""
1339 "Плагин «Exec» выполняет внешнюю команду в случае, когда определенные "
1340 "значения достигают заданного порога."
1341
1342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1343 msgid "The instance name must not contain spaces"
1344 msgstr "Имя экземпляра не должно содержать пробелов"
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1347 msgid ""
1348 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1349 msgstr ""
1350 "Плагин «Интерфейсы» собирает статистику на выбранных сетевых интерфейсах."
1351
1352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1353 msgid ""
1354 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1355 msgstr "Плагин ipstatistics собирает статистику IPv4 и IPv6 для их сравнения."
1356
1357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1358 msgid ""
1359 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1360 "information about processed bytes and packets per rule."
1361 msgstr ""
1362 "Плагин «Iptables» собирает статистику с определенных правил межсетевого "
1363 "экрана."
1364
1365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1366 msgid ""
1367 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1368 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1369 msgstr ""
1370 "Плагин «IRQ» собирает статистику по выбранным прерываниям. Если ни одно "
1371 "прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем прерываниям."
1372
1373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1374 msgid ""
1375 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1376 "and quality."
1377 msgstr ""
1378 "Плагин «Wi-Fi» собирает статистику о качестве и шуме беспроводного сигнала."
1379
1380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1381 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1382 msgstr "Плагин «Загрузка системы» собирает статистику о загрузке системы."
1383
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1385 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1386 msgstr ""
1387 "Плагин «Оперативная память (RAM)» собирает статистику об использовании "
1388 "памяти."
1389
1390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1391 msgid ""
1392 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1393 "filter-statistics for selected interfaces."
1394 msgstr ""
1395 "Плагин «Netlink» собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсах."
1396
1397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1398 msgid ""
1399 "The network plugin provides network based communication between different "
1400 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1401 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1402 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1403 msgstr ""
1404 "Плагин «Сеть» предоставляет возможность сетевого обмена данными между "
1405 "разными сервисами collectd. Collectd может работать в режиме сервера или "
1406 "клиента. В режиме клиента, локальная статистика передается collectd-серверу, "
1407 "в режиме сервера collectd собирает статистику с удаленных хостов."
1408
1409 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1410 msgid ""
1411 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1412 "the roundtrip time for each host."
1413 msgstr ""
1414 "Плагин «Пинг-запрос» посылает ICMP-запросы выбранным хостам и измеряет время "
1415 "отклика."
1416
1417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1418 msgid ""
1419 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1420 "memory usage of selected processes."
1421 msgstr ""
1422 "Плагин «Процессы» собирает информацию, такую как время CPU, ошибки страниц и "
1423 "использование памяти выбранных процессов."
1424
1425 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1426 msgid ""
1427 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1428 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1429 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1430 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1431 msgstr ""
1432 "Плагин «RRDTool» сохраняет статистику в формате RRD для последующего "
1433 "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
1434 "параметров может привести к высокому потреблению памяти устройства. Это "
1435 "может привести к зависанию устройства!</strong>"
1436
1437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1438 msgid ""
1439 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1440 "statistics."
1441 msgstr ""
1442 "Плагин «Сенсоры» использует сенсоры Linux, чтобы собрать статистику "
1443 "состояния устройства."
1444
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1446 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1447 msgstr "Плагин «‎SNMP6»‎ собирает IPv6 статистику для выбранных интерфейсов."
1448
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1450 msgid ""
1451 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1452 "leases."
1453 msgstr "Плагин «Splash» использует libuci для сбора статистики работы splash."
1454
1455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1456 msgid ""
1457 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1458 "selected ports."
1459 msgstr ""
1460 "Плагин «TCPConns» собирает информацию об открытых TCP соединениях на "
1461 "выбранных портах."
1462
1463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1464 msgid ""
1465 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1466 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1467 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1468 msgstr ""
1469 "Плагин «Thermal» собирает информацию с температурных сенсоров. Данные будут "
1470 "считываются из /sys/class/thermal/*/temp ( '*' обозначает сенсор "
1471 "устройства , как-то thermal_zone1 )"
1472
1473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1474 msgid ""
1475 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1476 "collected data from a running collectd instance."
1477 msgstr ""
1478 "Плагин «UnixSock» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1479 "получения статистики от работающего сервиса collectd."
1480
1481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1482 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1483 msgstr "Плагин «Uptime» собирает статистику о времени работы системы."
1484
1485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1486 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1487 msgstr "Пока нет данных RRD для отображения графиков."
1488
1489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1490 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1491 msgid "Thermal"
1492 msgstr "Thermal"
1493
1494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1495 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1496 msgstr "Настройка плагина «Thermal»"
1497
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1499 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1500 msgstr "Данный плагин собирает статистику о переключение контекста процессора."
1501
1502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1503 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1504 msgstr "Этот плагин собирает статистику о частоте процессора масштабирования."
1505
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1507 msgid ""
1508 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1509 "connections."
1510 msgstr ""
1511 "Строка задает интерфейсы, на которых collectd будет обрабатывать входящие "
1512 "соединения."
1513
1514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1515 msgid ""
1516 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1517 msgstr ""
1518 "Строка задает сервера, на которые будет передаваться локальная статистика."
1519
1520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1521 msgid "Timeout for polling chrony"
1522 msgstr "Таймаут пуллинга chrony"
1523
1524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1525 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1526 msgstr "Пытаться определять полное имя хоста"
1527
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1530 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1531 msgid "UPS"
1532 msgstr "ИБП"
1533
1534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1535 msgid "UPS Plugin Configuration"
1536 msgstr "Настройка плагина «UPS»"
1537
1538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1539 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1540 msgstr "Имя ИБП в формате NUT ups@host"
1541
1542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1543 msgid "URL"
1544 msgstr "URL"
1545
1546 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1547 msgid "UnixSock"
1548 msgstr "UnixSock"
1549
1550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1551 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1552 msgstr "Настройка плагина «UnixSock»"
1553
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1555 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1556 msgid "Uptime"
1557 msgstr "Время работы"
1558
1559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1560 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1561 msgstr "Настройка плагина «Uptime»"
1562
1563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1564 msgid "Uptime monitoring enabled"
1565 msgstr "Мониторинг времени работы включён"
1566
1567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1568 msgid "Use improved naming schema"
1569 msgstr "Использовать улучшенную схему наименования"
1570
1571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1572 msgid "Used PID file"
1573 msgstr "Используемый PID-файл"
1574
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1577 msgid "User"
1578 msgstr "Пользователь"
1579
1580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1581 msgid "Verbose monitoring"
1582 msgstr "Расширенная статистика"
1583
1584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1585 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1586 msgstr "Если ни один диск не будет выбран, будут отслеживаться все."
1587
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1589 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1590 msgstr "Если ни один интерфейс не выбран, будут отслеживаться все."
1591
1592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1593 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1594 msgstr ""
1595 "При включении, отображаются метрики для каждого состояния (system, user, "
1596 "idle)"
1597
1598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1599 msgid "When set to true, we request absolute values"
1600 msgstr "При включении, отображаются абсолютные значения"
1601
1602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1604 msgid "When set to true, we request percentage values"
1605 msgstr "При включении, отображаются значения в процентах"
1606
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1608 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1609 msgid "Wireless"
1610 msgstr "Беспроводная"
1611
1612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1613 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1614 msgstr "Настройка плагина «Wi-Fi»"
1615
1616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1617 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1618 msgstr "Запись *.rrd файлов в %s"
1619
1620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1621 msgid ""
1622 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1623 "files."
1624 msgstr ""
1625 "Вам необходимо настроить <em>collectd</em> для сбора данных в файлы <em>."
1626 "rrd</em>."
1627
1628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1629 msgid "cURL plugin enabled"
1630 msgstr "cURL плагин включён"
1631
1632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1633 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1634 msgid "cUrl"
1635 msgstr "cUrl"
1636
1637 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1638 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1639 msgstr "Настройка плагина «cUrl»"
1640
1641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1642 msgid "none"
1643 msgstr "ничего"
1644
1645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1646 msgid "one device"
1647 msgid_plural "%d devices"
1648 msgstr[0] "одно устройство"
1649 msgstr[1] "%d устройства"
1650 msgstr[2] "%d устройств"
1651
1652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1653 msgid "one filesystem type"
1654 msgid_plural "%d filesystem types"
1655 msgstr[0] "один тип файловой системы"
1656 msgstr[1] "%d типа файловых систем"
1657 msgstr[2] "%d типов файловых систем"
1658
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1660 msgid "one local port"
1661 msgid_plural "%d local ports"
1662 msgstr[0] "один локальный порт"
1663 msgstr[1] "%d локальных порта"
1664 msgstr[2] "%d локальных портов"
1665
1666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1667 msgid "one mount"
1668 msgid_plural "%d mounts"
1669 msgstr[0] "одна точка монтирования"
1670 msgstr[1] "%d точки монтирования"
1671 msgstr[2] "%d точек монтирования"
1672
1673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1674 msgid "one remote port"
1675 msgid_plural "%d remote ports"
1676 msgstr[0] "один удалённый порт"
1677 msgstr[1] "%d удалённых порта"
1678 msgstr[2] "%d удалённых портов"
1679
1680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1681 msgid "reduces rrd size"
1682 msgstr "позволяет уменьшить размер RRD"
1683
1684 #~ msgid "Cache flush interval"
1685 #~ msgstr "Интервал сброса кэша"
1686
1687 #~ msgid ""
1688 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1689 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1690 #~ "a> to render diagram images."
1691 #~ msgstr ""
1692 #~ "Приложение статистики использует <a href=\"https://collectd.org/"
1693 #~ "\">collectd</a> для сбора данных и <a href=\"http://oss.oetiker.ch/"
1694 #~ "rrdtool/\">RRDtool</a> для представления их в виде графиков."
1695
1696 #~ msgid ""
1697 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1698 #~ "statistics."
1699 #~ msgstr ""
1700 #~ "Вы можете установить плагины collectd-mod-* для включения дополнительной "
1701 #~ "статистики."
1702
1703 #~ msgid "Action (target)"
1704 #~ msgstr "Действие (цель)"
1705
1706 #~ msgid "Add matching rule"
1707 #~ msgstr "Добавить правило выборки"
1708
1709 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1710 #~ msgstr "Добавить несколько хостов, разделённых пробелом"
1711
1712 #~ msgid ""
1713 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1714 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1715 #~ "for the collectd daemon."
1716 #~ msgstr ""
1717 #~ "Collectd — это сервис для сбора данных из разных источников при помощи "
1718 #~ "плагинов. На этой странице вы можете изменить настройки collectd."
1719
1720 #~ msgid "Destination ip range"
1721 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов назначения"
1722
1723 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1724 #~ msgstr ""
1725 #~ "Удерживая нажатой клавишу Ctrl, выберите несколько элементов или отмените "
1726 #~ "выбор записей."
1727
1728 #~ msgid "Incoming interface"
1729 #~ msgstr "Входящий интерфейс"
1730
1731 #~ msgid "Monitor all sensors"
1732 #~ msgstr "Мониторить все сенсоры"
1733
1734 #~ msgid "Name of the rule"
1735 #~ msgstr "Имя правила"
1736
1737 #~ msgid "Network protocol"
1738 #~ msgstr "Сетевой протокол"
1739
1740 #~ msgid "Options"
1741 #~ msgstr "Опции"
1742
1743 #~ msgid "Outgoing interface"
1744 #~ msgstr "Исходящий интерфейс"
1745
1746 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1747 #~ msgstr "Процессы для мониторинга (разделённые пробелом)"
1748
1749 #~ msgid "Source ip range"
1750 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов источника"
1751
1752 #~ msgid "e.g. br-ff"
1753 #~ msgstr "напр. br-ff"
1754
1755 #~ msgid "e.g. br-lan"
1756 #~ msgstr "напр. br-lan"
1757
1758 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1759 #~ msgstr "напр. reject-with tcp-reset"
1760
1761 #~ msgid "max. 16 chars"
1762 #~ msgstr "не более 16 символов"
1763
1764 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1765 #~ msgstr "секунд; значения разделенные пробелом"
1766
1767 #~ msgid "server interfaces"
1768 #~ msgstr "Интерфейсы сервера"