381a4848b298fd360fb07ac359a15760117fb958
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / ru / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
6 "Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
21 msgid "APC UPS"
22 msgstr "APC ИБП"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr "Настройка плагина «APCUPS»"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr "Абсолютные значения"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr "Добавить селектор правил IPv4"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr "Добавить селектор правил IPv6"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Добавить команду для чтения значений"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Добавить команду уведомления"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
50 msgstr "Тип адреса"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Общее число подключенных пользователей"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr "Применить интервал »"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr "Ожидание входящей почты через сокет %s"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Основная папка приложения"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
70 msgid "Basic monitoring"
71 msgstr "Основная статистика"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
74 msgid "Basic process monitoring enabled"
75 msgstr "Включен базовый мониторинг процессов"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
78 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
79 msgstr ""
80 "При установке данной опции график CPU не будет агрегировать данные всех "
81 "процессоров в системе"
82
83 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
84 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
85 msgstr "Настройка плагина переключений контекста CPU"
86
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
88 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
89 msgid "CPU Frequency"
90 msgstr "Частота CPU"
91
92 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
93 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
94 msgstr "Настройка плагина частоты CPU"
95
96 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
97 msgid "CPU Plugin Configuration"
98 msgstr "Настройка плагина «CPU»"
99
100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
101 msgid "CPU monitoring is enabled"
102 msgstr "Мониторинг CPU включен"
103
104 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
105 msgid "CSV Output"
106 msgstr "CSV вывод"
107
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
109 msgid "CSV Plugin Configuration"
110 msgstr "Настройка плагина «CSV»"
111
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
113 msgid "Cache collected data for"
114 msgstr "Кэшировать собранную статистику в течении"
115
116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
117 msgid "Chain"
118 msgstr "Цепочка"
119
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
121 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
122 msgstr "Изменить владельца файла сокета на указанную группу."
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
125 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
126 msgid "Chrony"
127 msgstr "Chrony"
128
129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
130 msgid "Chrony Plugin Configuration"
131 msgstr "Настройка плагина «Chrony »"
132
133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
134 msgid "Chrony monitoring enabled"
135 msgstr "Включен мониторинг Chrony"
136
137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
138 msgid "CollectLinks"
139 msgstr "Сбор информации о соединениях (CollectLinks)"
140
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
142 msgid "CollectRoutes"
143 msgstr "Сбор информации о маршрутах (CollectRoutes)"
144
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
146 msgid "CollectTopology"
147 msgstr "Сбор информации о топологии (CollectTopology)"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
151 msgid "Collectd Settings"
152 msgstr "Настройки сollectd"
153
154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
155 msgid "Command monitoring enabled"
156 msgstr "Команды мониторинга включены"
157
158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
159 msgid "Comment / Rule Number"
160 msgstr "Комментарий / номер правила"
161
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
163 msgid "Configure…"
164 msgstr "Настроить…"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
167 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
168 msgid "Conntrack"
169 msgstr "Отслеживание подключений (Conntrack)"
170
171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
172 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
173 msgstr "Настройка плагина «Conntrack»"
174
175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
176 msgid "Conntrack monitoring enabled"
177 msgstr "Мониторинг conntrack включён"
178
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
180 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
181 msgid "Context Switches"
182 msgstr "Переключения контекста"
183
184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
185 msgid "Context switch monitoring enabled"
186 msgstr "Мониторинг переключений контекста включён"
187
188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
189 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
190 msgstr "Определяет, какие уведомления должны быть отправлены в syslog."
191
192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
193 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
194 msgstr "Собирать статистику о самом сетевом плагине"
195
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
197 msgid "DF Plugin Configuration"
198 msgstr "Настройка плагина «DF»"
199
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
201 msgid "DHCP Leases"
202 msgstr "Аренды DHCP"
203
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
205 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
206 msgstr "Настройка плагина «Аренды DHCP»"
207
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
209 msgid "DHCP leases file"
210 msgstr "Файл аренд DHCP"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
213 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
214 msgid "DNS"
215 msgstr "DNS"
216
217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
218 msgid "DNS Plugin Configuration"
219 msgstr "Настройка плагина «DNS»"
220
221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
222 msgid "Data collection interval"
223 msgstr "Интервал сбора данных"
224
225 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
226 msgid "Datasets definition file"
227 msgstr "Файл с определением набора данных"
228
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
230 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
231 msgstr "Мониторинг частоты CPU включён"
232
233 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
234 msgid "Dhcpleases"
235 msgstr "Аренды DHCP"
236
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
238 msgid "Directory for collectd plugins"
239 msgstr "Папка с плагинами collectd"
240
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
242 msgid "Directory for sub-configurations"
243 msgstr "Папка с config файлом"
244
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
246 msgid "Disk Plugin Configuration"
247 msgstr "Настройка плагина «Disk»"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
251 msgid "Disk Space Usage"
252 msgstr "Использовано места на диске"
253
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
255 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
256 msgid "Disk Usage"
257 msgstr "Использование диска"
258
259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
260 msgid "Display Host »"
261 msgstr "Показать хост »"
262
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
264 msgid "Display timespan »"
265 msgstr "Показать за промежуток »"
266
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
268 msgid "Do not refresh"
269 msgstr "Не обновлять"
270
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
272 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
273 msgstr "Настройка плагина «E-Mail»"
274
275 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
276 msgid "Email"
277 msgstr "E-mail"
278
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
280 msgid "Empty value = monitor all"
281 msgstr "Если пусто = отслеживать все"
282
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
284 msgid "Enable"
285 msgstr "Включить"
286
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
288 msgid "Enable forwarding"
289 msgstr "Включить пересылку"
290
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
292 msgid "Enable statistics"
293 msgstr "Включить статистику"
294
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
326 msgid "Enable this plugin"
327 msgstr "Включить этот плагин"
328
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
330 msgid "Enabled"
331 msgstr "Включено"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
334 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
335 msgid "Entropy"
336 msgstr "Энтропия"
337
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
339 msgid "Entropy Plugin Configuration"
340 msgstr "Настройка плагина «Энтропия»"
341
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
343 msgid "Entropy monitoring enabled"
344 msgstr "Мониторинг энтропии включён"
345
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
347 msgid "Every 30 seconds"
348 msgstr "Каждые 30 секунд"
349
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
351 msgid "Every 5 seconds"
352 msgstr "Каждые 5 секунд"
353
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
355 msgid "Every minute"
356 msgstr "Каждую минуту"
357
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
359 msgid "Exec"
360 msgstr "Exec"
361
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
363 msgid "Exec Plugin Configuration"
364 msgstr "Настройка плагина «Exec»"
365
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
367 msgid "Expecting decimal value lower than one"
368 msgstr "Ожидается десятичное число меньше единицы"
369
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
371 msgid "Expecting permssions in octal notation"
372 msgstr "Разрешения должны быть указаны в восьмеричной нотации"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
375 msgid "Expecting valid time range"
376 msgstr "Необходимо указать правильный диапазон времени"
377
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
379 msgid "Extra items"
380 msgstr "Дополнительные элементы"
381
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
383 msgid "Fetch pages"
384 msgstr "Получать (fetch) страницы"
385
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
387 msgid "Filter class monitoring"
388 msgstr "Мониторинг класса фильтров"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
392 msgid "Firewall"
393 msgstr "Межсетевой экран"
394
395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
396 msgid "Firewall (IPv6)"
397 msgstr "Межсетевой экран (IPv6)"
398
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
400 msgid "Flush cache after"
401 msgstr "Сбросить кэш после"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
404 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
405 msgstr "Перенаправление между локальным адресом и адресом сервера"
406
407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
408 msgid ""
409 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
410 msgstr ""
411 "Свободное, зарезервированное и использованное пространство отображать как "
412 "относительные значения"
413
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
415 msgid "Gather compression statistics"
416 msgstr "Сбор статистики сжатия"
417
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
419 msgid "General plugins"
420 msgstr "Основные плагины"
421
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
423 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
424 msgstr "Создать отдельный график для каждого авторизованного пользователя"
425
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
427 msgid "Grant access to statistics resources"
428 msgstr "Предоставить доступ к ресурсам статистики"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
431 msgid "Graphs"
432 msgstr "Графики"
433
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
436 msgid "Group"
437 msgstr "Группа"
438
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
440 msgid ""
441 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
442 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
443 msgstr ""
444 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены для "
445 "чтения определенных значений. Значения будут считаны со стандартного вывода."
446
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
448 msgid ""
449 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
450 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
451 "will be fed to the the called programs stdin."
452 msgstr ""
453 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены, когда "
454 "значения достигнут определенного порога. Значения будут переданы на "
455 "стандартный ввод вызванным программам."
456
457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
458 msgid ""
459 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
460 "are selected."
461 msgstr ""
462 "Здесь вы можете указать различные критерии, по которым будут выбраны правила "
463 "для сбора статистики."
464
465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
466 msgid "Host"
467 msgstr "Хост"
468
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
470 msgid "Host running chrony"
471 msgstr "Хост, на котором работает chrony"
472
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
474 msgid "Hostname"
475 msgstr "Имя хоста"
476
477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
478 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
479 msgstr "IP-адрес или имя хоста, с которых получать текстовый вывод"
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
482 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
483 msgid "IP-Statistics"
484 msgstr "IP-Статистика"
485
486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
487 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
488 msgstr "Конфигурация плагина IP-Статистика"
489
490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
491 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
492 msgstr "Мониторинг статистики IPv4/IPv6 включен"
493
494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
495 msgid "IRQ Plugin Configuration"
496 msgstr "Настройка плагина «IRQ»"
497
498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
499 msgid "Ignore source addresses"
500 msgstr "Игнорировать исходящие адреса"
501
502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
503 msgid "Instance name"
504 msgstr "Имя экземпляра"
505
506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
507 msgid "Interface Plugin Configuration"
508 msgstr "Настройка плагина «Интерфейсы»"
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
512 msgid "Interfaces"
513 msgstr "Интерфейсы"
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
516 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
517 msgid "Interrupts"
518 msgstr "Прерывания"
519
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
521 msgid "Interval for pings"
522 msgstr "Интервал для ping-запросов"
523
524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
525 msgid "Iptables Plugin Configuration"
526 msgstr "Настройка плагина «Iptables»"
527
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
529 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
530 msgstr ""
531 "Оставьте невыбранным для автоматического определения интерфейсов для "
532 "мониторинга."
533
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
535 msgid ""
536 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
537 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
538 "y, year(s)"
539 msgstr ""
540 "Список временных интервалов для хранения в базе данных RRD. Например, «1hour "
541 "1day 14day». Допустимые типы временных интервалов: min, h, hour(s), d, "
542 "day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
543
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
545 msgid "Listen host"
546 msgstr "Хост для входящих соединений"
547
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
549 msgid "Listen port"
550 msgstr "Порт"
551
552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
553 msgid "Listener interfaces"
554 msgstr "Прослушивать интерфейсы"
555
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
557 msgid "Load Plugin Configuration"
558 msgstr "Настройка плагина «Загрузка системы»"
559
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
561 msgid "Load monitoring enabled"
562 msgstr "Мониторинг загрузки включён"
563
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
566 msgid "Loading data…"
567 msgstr "Загрузка данных…"
568
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
570 msgid "Log level"
571 msgstr "Уровень журналирования"
572
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
574 msgid "Match IPv4 iptables rules"
575 msgstr "Соответствие IPv4 правилам iptables"
576
577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
578 msgid "Match IPv6 iptables rules"
579 msgstr "Соответствие IPv6 правилам iptables"
580
581 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
582 msgid ""
583 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
584 "average RRAs'"
585 msgstr ""
586 "Максимальные значения для периода могут использоваться вместо средних "
587 "значений, когда не используется опция «Создавать только средние RRA»"
588
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
590 msgid "Maximum allowed connections"
591 msgstr "Максимум разрешенных соединений"
592
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
594 msgid "Maximum packet size"
595 msgstr "Максимальный размер пакета"
596
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
598 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
599 msgid "Memory"
600 msgstr "Оперативная память (RAM)"
601
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
603 msgid "Memory Plugin Configuration"
604 msgstr "Настройка плагина «Оперативная память (RAM)»"
605
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
607 msgid "Memory monitoring enabled"
608 msgstr "Мониторинг памяти включён"
609
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
619 msgid "Monitor all except specified"
620 msgstr "Собирать статистику со всех кроме указанных"
621
622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
623 msgid "Monitor all local listen ports"
624 msgstr "Собирать статистику со всех портов для входящих соединений"
625
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
627 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
628 msgstr "Мониторить устройство(а) / зону(ы) нагрева"
629
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
631 msgid "Monitor devices"
632 msgstr "Мониторить устройства"
633
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
635 msgid "Monitor disks and partitions"
636 msgstr "Мониторить диски и разделы"
637
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
639 msgid "Monitor filesystem types"
640 msgstr "Монитоить типы файловых систем"
641
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
643 msgid "Monitor host"
644 msgstr "Мониторить хост"
645
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
647 msgid "Monitor hosts"
648 msgstr "Мониторить хосты"
649
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
653 msgid "Monitor interfaces"
654 msgstr "Мониторить интерфейсы"
655
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
657 msgid "Monitor interrupts"
658 msgstr "Мониторить прерывания"
659
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
661 msgid "Monitor local ports"
662 msgstr "Мониторить локальные порты"
663
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
665 msgid "Monitor mount points"
666 msgstr "Мониторить точки монтирования"
667
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
669 msgid "Monitor processes"
670 msgstr "Мониторить процессы"
671
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
673 msgid "Monitor remote ports"
674 msgstr "Мониторить удаленные порты"
675
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
677 msgid "Monitoring %s and %s"
678 msgstr "Мониторинг %s и %s"
679
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
681 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
682 msgstr "Мониторинг %s, %s, %s"
683
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
685 #, fuzzy
686 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
687 msgstr "Мониторинг APC UPS на узле %s, порт %s"
688
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
690 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
691 msgstr "Мониторинг аренд DHCP включен"
692
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
694 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
695 msgstr "Мониторинг DNS запросов на всех интерфейсах"
696
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
698 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
699 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
700 msgstr[0] "Мониторинг DNS запросов на одном интерфейсе"
701 msgstr[1] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
702 msgstr[2] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
703
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
705 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
706 msgstr "Мониторинг состояния OLSRd на %s:%d"
707
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
709 msgid "Monitoring all but one disk"
710 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
711 msgstr[0] "Мониторинг всех дисков, кроме одного"
712 msgstr[1] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
713 msgstr[2] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
714
715 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
719 msgid "Monitoring all but one interface"
720 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
721 msgstr[0] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме одного"
722 msgstr[1] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
723 msgstr[2] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
724
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
726 msgid "Monitoring all but one interrupt"
727 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
728 msgstr[0] "Мониторинг всех прерываний, кроме одного"
729 msgstr[1] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
730 msgstr[2] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
731
732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
733 msgid "Monitoring all but one sensor"
734 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
735 msgstr[0] "Мониторинг всех сенсоров, кроме одного"
736 msgstr[1] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
737 msgstr[2] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
738
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
740 msgid "Monitoring all disks"
741 msgstr "Мониторинг всех дисков"
742
743 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
744 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
745 msgstr "Мониторинг всего, кроме %s, %s, %s"
746
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
751 msgid "Monitoring all interfaces"
752 msgstr "Мониторинг всех интерфейсов"
753
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
755 msgid "Monitoring all interrupts"
756 msgstr "Мониторинг всех прерываний"
757
758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
759 msgid "Monitoring all partitions"
760 msgstr "Мониторинг всех разделов"
761
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
763 msgid "Monitoring all sensors"
764 msgstr "Мониторинг всех сенсоров"
765
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
767 msgid "Monitoring all thermal zones"
768 msgstr "Мониторинг всех термальных зон"
769
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
771 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
772 msgstr "Мониторинг всех термальных зон, кроме %s"
773
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
775 msgid "Monitoring local listen ports"
776 msgstr "Мониторинг локальных прослушиваемых портов"
777
778 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
779 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
780 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
781 msgstr[0] "Мониторинг одного экземпляра OpenVPN"
782 msgstr[1] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
783 msgstr[2] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
784
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
786 msgid "Monitoring one UPS"
787 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
788 msgstr[0] "Мониторинг одного UPS"
789 msgstr[1] "Мониторинг %d UPS"
790 msgstr[2] "Мониторинг %d UPS"
791
792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
793 msgid "Monitoring one disk"
794 msgid_plural "Monitoring %d disks"
795 msgstr[0] "Мониторинг одного диска"
796 msgstr[1] "Мониторинг %d дисков"
797 msgstr[2] "Мониторинг %d дисков"
798
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
800 msgid "Monitoring one host"
801 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
802 msgstr[0] "Мониторинг одного хоста"
803 msgstr[1] "Мониторинг %d хостов"
804 msgstr[2] "Мониторинг %d хостов"
805
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
810 msgid "Monitoring one interface"
811 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
812 msgstr[0] "Мониторинг одного интерфейса"
813 msgstr[1] "Мониторинг %d интерфейсов"
814 msgstr[2] "Мониторинг %d интерфейсов"
815
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
817 msgid "Monitoring one interrupt"
818 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
819 msgstr[0] "Мониторинг одного прерывания"
820 msgstr[1] "Мониторинг %d прерываний"
821 msgstr[2] "Мониторинг %d прерываний"
822
823 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
824 msgid "Monitoring one process"
825 msgid_plural "Monitoring %d processes"
826 msgstr[0] "Мониторинг одного процесса"
827 msgstr[1] "Мониторинг %d процессов"
828 msgstr[2] "Мониторинг %d процессов"
829
830 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
831 msgid "Monitoring one sensor"
832 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
833 msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора"
834 msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров"
835 msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
838 msgid "Monitoring splash leases"
839 msgstr "Мониторинг splash leases"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
842 msgid "Monitoring thermal zones %s"
843 msgstr "Мониторинг термальных зон %s"
844
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
846 msgid "More details about frequency usage and transitions"
847 msgstr "Более подробная информация о частоте и переключениях"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
850 msgid "Name"
851 msgstr "Название"
852
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
854 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
855 msgid "Netlink"
856 msgstr "Netlink"
857
858 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
859 msgid "Netlink Plugin Configuration"
860 msgstr "Настройка плагина «Netlink»"
861
862 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
863 msgid "Network"
864 msgstr "Сеть"
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
867 msgid "Network Plugin Configuration"
868 msgstr "Настройка плагина «Сеть»"
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
871 msgid "Network communication enabled"
872 msgstr "Сетевой плагин включён"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
875 msgid "Network plugins"
876 msgstr "Сетевые плагины"
877
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
879 msgid "No RRD data found"
880 msgstr "Данные RRD не найдены"
881
882 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
883 msgid ""
884 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
885 "directory and all its parent directories need to be world readable."
886 msgstr ""
887 "Внимание: все операции осуществляются под пользователем «nobody», "
888 "соответственно все файлы *.rrd и папки будут доступны любому пользователю."
889
890 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
891 msgid "Notify level"
892 msgstr "Уровень уведомлений"
893
894 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
895 msgid "Number of threads for data collection"
896 msgstr "Количество потоков сбора данных"
897
898 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
899 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
900 msgid "OLSRd"
901 msgstr "OLSRd"
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
904 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
905 msgstr "Настройка плагина «OLSRd»"
906
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
908 msgid "Only create average RRAs"
909 msgstr "Создавать только средние RRA"
910
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
912 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
913 msgid "OpenVPN"
914 msgstr "OpenVPN"
915
916 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
917 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
918 msgstr "Настройка плагина «OpenVPN»"
919
920 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
921 msgid "OpenVPN status files"
922 msgstr "Файлы состояния службы OpenVPN"
923
924 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
925 msgid "Output plugins"
926 msgstr "Плагины вывода"
927
928 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
929 msgid "Overview"
930 msgstr "Обзор"
931
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
933 msgid "Percent values"
934 msgstr "Значения в процентах"
935
936 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
937 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
938 msgid "Ping"
939 msgstr "Пинг-запрос"
940
941 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
942 msgid "Ping Plugin Configuration"
943 msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»"
944
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
946 msgid "Plugin is disabled"
947 msgstr "Плагин выключен"
948
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
950 msgid "Port"
951 msgstr "Порт"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
954 msgid "Port for apcupsd communication"
955 msgstr "Порт для связи со службой apcupsd"
956
957 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
958 msgid "Port for chronyd"
959 msgstr "Порт chronyd"
960
961 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
962 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
963 msgstr "Возможно, ошибка в collectd. Работает только 127.0.0.1 или localhost"
964
965 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
966 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
967 msgid "Processes"
968 msgstr "Процессы"
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
971 msgid "Processes Plugin Configuration"
972 msgstr "Настройка плагина «Процессы»"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
975 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
976 msgid "Processor"
977 msgstr "CPU"
978
979 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
980 msgid "Qdisc monitoring"
981 msgstr "Мониторинг Qdisc"
982
983 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
984 msgid "RRD XFiles Factor"
985 msgstr ""
986 "Часть интервала консолидации, которая может состоять из неопределенных "
987 "значений (*UNKNOWN*), если консолидированное значение может быть определено "
988 "(известно)"
989
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
991 msgid "RRD heart beat interval"
992 msgstr "Максимальное количество секунд между двумя обновлениями (HeartBeat)"
993
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
995 msgid "RRD step interval"
996 msgstr "Базовый интервал между данными в RRD (StepSize)"
997
998 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
999 msgid "RRDTool"
1000 msgstr "RRDTool"
1001
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1003 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1004 msgstr "Настройка плагина «RRDTool»"
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1007 msgid "Report also the value for the idle metric"
1008 msgstr "Отображать значения состояния простоя (idle)"
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1011 msgid "Report by CPU"
1012 msgstr "Отдельно для каждого процессора"
1013
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1015 msgid "Report by state"
1016 msgstr "Отдельно для каждого состояния"
1017
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1019 msgid "Report in percent"
1020 msgstr "Отображать в процентах"
1021
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1023 msgid "Rows per RRA"
1024 msgstr "Количество «поколений» данных в архиве RRA"
1025
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1027 msgid "Rule monitoring enabled"
1028 msgstr "Мониторинг правил включён"
1029
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1031 msgid "SNMP6"
1032 msgstr "SNMP6"
1033
1034 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1035 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1036 msgstr "Настройки плагина «SNMP6»"
1037
1038 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1039 msgid "SQM"
1040 msgstr "SQM"
1041
1042 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1043 msgid "SQM-Cake"
1044 msgstr "SQM-Cake"
1045
1046 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1047 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1048 msgid "Script"
1049 msgstr "Скрипт"
1050
1051 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1055 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1058 msgid "Seconds"
1059 msgstr "Секунд(ы)"
1060
1061 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1062 msgid "Sensor list"
1063 msgstr "Список сенсоров"
1064
1065 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1066 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1067 msgid "Sensors"
1068 msgstr "Сенсоры"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1071 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1072 msgstr "Настройка плагина «Сенсоры»"
1073
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1075 msgid "Server host"
1076 msgstr "Хост сервера"
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1079 msgid "Server interfaces"
1080 msgstr "Интерфейсы сервера"
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1083 msgid "Server port"
1084 msgstr "Порт сервера"
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1087 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1088 msgstr "Установка максимального размера датаграмм, отправляемых по сети"
1089
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1091 msgid "Sets the syslog log-level."
1092 msgstr "Устанавливает уровень журналирования syslog."
1093
1094 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1095 msgid "Setup"
1096 msgstr "Настройка"
1097
1098 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1099 msgid "Setup collectd"
1100 msgstr "Настройка collectd"
1101
1102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1103 msgid "Shaping class monitoring"
1104 msgstr "Мониторинг классов Shaping"
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1107 msgid "Show Idle state"
1108 msgstr "Показывать состояние простоя (idle)"
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1111 msgid "Show max values instead of averages"
1112 msgstr "Показывать максимальные значения, а не средние"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1115 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1116 msgstr "Включён простой мониторинг частоты CPU"
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1119 msgid "Snmp6"
1120 msgstr "SNMP6"
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1123 msgid "Socket %s active"
1124 msgstr "Сокет %s активен"
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1127 msgid "Socket file"
1128 msgstr "Файл сокета"
1129
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1132 msgid "Socket group"
1133 msgstr "Группа сокета"
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1136 msgid "Socket path"
1137 msgstr "Путь к сокету"
1138
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1141 msgid "Socket permissions"
1142 msgstr "Права доступа сокета"
1143
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1145 msgid "Specifies what information to collect about links."
1146 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о соединениях."
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1149 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1150 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о маршрутах."
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1153 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1154 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о глобальной топологии."
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1157 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1158 msgid "Splash Leases"
1159 msgstr "Splash Leases"
1160
1161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1162 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1163 msgstr "Настройка плагина «Splash Leases»"
1164
1165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1166 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1167 msgid "Statistics"
1168 msgstr "Статистика"
1169
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1171 msgid "Status"
1172 msgstr "Состояние"
1173
1174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1175 msgid "Storage directory"
1176 msgstr "Папка с данными"
1177
1178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1179 msgid "Storage directory for the csv files"
1180 msgstr "Папка для CSV-файлов"
1181
1182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1183 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1184 msgstr "Хранить данные в виде коэффициентов вместо абсолютных значений"
1185
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1187 msgid "Stored timespans"
1188 msgstr "Сохраняемые промежутки времени"
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1191 msgid "Storing CSV data in %s"
1192 msgstr "Сохранение CSV данных в %s"
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1195 msgid "Syslog"
1196 msgstr "Syslog"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1199 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1200 msgstr "Настройка плагина «Syslog»"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1203 msgid "Syslog enabled"
1204 msgstr "Syslog включён"
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1208 msgid "System Load"
1209 msgstr "Загрузка системы"
1210
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1212 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1213 msgid "TCP Connections"
1214 msgstr "TCPConns"
1215
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1217 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1218 msgstr "Настройка плагина «TCPConns»"
1219
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1221 msgid "TTL for network packets"
1222 msgstr "TTL для сетевых пакетов"
1223
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1225 msgid "TTL for ping packets"
1226 msgstr "TTL для ping-пакетов"
1227
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1229 msgid "Table"
1230 msgstr "Таблица"
1231
1232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1233 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1234 msgstr "Плагин «APCUPS» собирает статистику об ИБП APC."
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1237 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1238 msgstr ""
1239 "Плагин «NUT» считывает информацию об источниках бесперебойного питания."
1240
1241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1242 msgid ""
1243 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1244 "plugin of OLSRd."
1245 msgstr ""
1246 "Плагин «OLSRd» считывает информацию о узловых сетях с плагина txtinfo OLSRd."
1247
1248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1249 msgid ""
1250 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1251 "status."
1252 msgstr ""
1253 "Плагин «OpenVPN» собирает информацию о текущем состоянии VPN подключения."
1254
1255 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1256 msgid ""
1257 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1258 "to syslog."
1259 msgstr "Плагин «SysLog» получает сообщения от служб и отправляет их в syslog."
1260
1261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1262 msgid "The chain name must not contain spaces"
1263 msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробелов"
1264
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1266 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1267 msgstr "Плагин «Chrony» отслеживает статистику NTP-сервера Chrony"
1268
1269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1270 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1271 msgstr "Комментарий к соответствию не должен содержать пробелов"
1272
1273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1274 msgid ""
1275 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1276 "connections."
1277 msgstr ""
1278 "Плагин «Conntrack» собирает статистику о количестве отслеживаемых соединений."
1279
1280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1281 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1282 msgstr "Плагин «CPU» собирает статистику об использовании процессора."
1283
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1285 msgid ""
1286 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1287 "processing by external programs."
1288 msgstr ""
1289 "Плагин «CSV» позволяет сохранить статистику в формате CSV для последующей "
1290 "обработки."
1291
1292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1293 msgid ""
1294 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1295 "devices, mount points or filesystem types."
1296 msgstr ""
1297 "Плагин «DF» собирает статистику о доступном пространстве на различных "
1298 "устройствах, точках монтирования или файловых системах."
1299
1300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1301 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1302 msgstr "Плагин «Аренды DHCP» собирает информацию о выделенных арендах DHCP."
1303
1304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1305 msgid ""
1306 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1307 "or whole disks."
1308 msgstr ""
1309 "Плагин «Disk» собирает подробную статистику по выбранным разделам или дискам."
1310
1311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1312 msgid ""
1313 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1314 "selected interfaces."
1315 msgstr ""
1316 "Плагин «DNS» собирает подробную статистику о DNS трафике на выбранных "
1317 "интерфейсах."
1318
1319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1320 msgid ""
1321 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1322 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1323 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1324 "be used in other ways as well."
1325 msgstr ""
1326 "Плагин «E-mail» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1327 "передачи статистики по e-mail работающему сервису collectd. В основном, этот "
1328 "плагин предназначен для использования вместе с Mail::SpamAssasin::Plugin::"
1329 "Collectd."
1330
1331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1332 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1333 msgstr "Плагин «Энтропия» собирает статистику о доступной энтропии."
1334
1335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1336 msgid ""
1337 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1338 "external processes when certain threshold values have been reached."
1339 msgstr ""
1340 "Плагин «Exec» выполняет внешнюю команду в случае, когда определенные "
1341 "значения достигают заданного порога."
1342
1343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1344 msgid "The instance name must not contain spaces"
1345 msgstr "Имя экземпляра не должно содержать пробелов"
1346
1347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1348 msgid ""
1349 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1350 msgstr ""
1351 "Плагин «Интерфейсы» собирает статистику на выбранных сетевых интерфейсах."
1352
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1354 msgid ""
1355 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1356 msgstr "Плагин ipstatistics собирает статистику IPv4 и IPv6 для их сравнения."
1357
1358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1359 msgid ""
1360 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1361 "information about processed bytes and packets per rule."
1362 msgstr ""
1363 "Плагин «Iptables» собирает статистику с определенных правил межсетевого "
1364 "экрана."
1365
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1367 msgid ""
1368 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1369 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1370 msgstr ""
1371 "Плагин «IRQ» собирает статистику по выбранным прерываниям. Если ни одно "
1372 "прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем прерываниям."
1373
1374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1375 msgid ""
1376 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1377 "and quality."
1378 msgstr ""
1379 "Плагин «Wi-Fi» собирает статистику о качестве и шуме беспроводного сигнала."
1380
1381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1382 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1383 msgstr "Плагин «Загрузка системы» собирает статистику о загрузке системы."
1384
1385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1386 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1387 msgstr ""
1388 "Плагин «Оперативная память (RAM)» собирает статистику об использовании "
1389 "памяти."
1390
1391 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1392 msgid ""
1393 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1394 "filter-statistics for selected interfaces."
1395 msgstr ""
1396 "Плагин «Netlink» собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсах."
1397
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1399 msgid ""
1400 "The network plugin provides network based communication between different "
1401 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1402 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1403 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1404 msgstr ""
1405 "Плагин «Сеть» предоставляет возможность сетевого обмена данными между "
1406 "разными сервисами collectd. Collectd может работать в режиме сервера или "
1407 "клиента. В режиме клиента, локальная статистика передается collectd-серверу, "
1408 "в режиме сервера collectd собирает статистику с удаленных хостов."
1409
1410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1411 msgid ""
1412 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1413 "the roundtrip time for each host."
1414 msgstr ""
1415 "Плагин «Пинг-запрос» посылает ICMP-запросы выбранным хостам и измеряет время "
1416 "отклика."
1417
1418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1419 msgid ""
1420 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1421 "memory usage of selected processes."
1422 msgstr ""
1423 "Плагин «Процессы» собирает информацию, такую как время CPU, ошибки страниц и "
1424 "использование памяти выбранных процессов."
1425
1426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1427 msgid ""
1428 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1429 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1430 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1431 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1432 msgstr ""
1433 "Плагин «RRDTool» сохраняет статистику в формате RRD для последующего "
1434 "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
1435 "параметров может привести к высокому потреблению памяти устройства. Это "
1436 "может привести к зависанию устройства!</strong>"
1437
1438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1439 msgid ""
1440 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1441 "statistics."
1442 msgstr ""
1443 "Плагин «Сенсоры» использует сенсоры Linux, чтобы собрать статистику "
1444 "состояния устройства."
1445
1446 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1447 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1448 msgstr "Плагин «‎SNMP6»‎ собирает IPv6 статистику для выбранных интерфейсов."
1449
1450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1451 msgid ""
1452 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1453 "leases."
1454 msgstr "Плагин «Splash» использует libuci для сбора статистики работы splash."
1455
1456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1457 msgid ""
1458 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1459 "selected ports."
1460 msgstr ""
1461 "Плагин «TCPConns» собирает информацию об открытых TCP соединениях на "
1462 "выбранных портах."
1463
1464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1465 msgid ""
1466 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1467 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1468 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1469 msgstr ""
1470 "Плагин «Thermal» собирает информацию с температурных сенсоров. Данные будут "
1471 "считываются из /sys/class/thermal/*/temp ( '*' обозначает сенсор "
1472 "устройства , как-то thermal_zone1 )"
1473
1474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1475 msgid ""
1476 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1477 "collected data from a running collectd instance."
1478 msgstr ""
1479 "Плагин «UnixSock» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1480 "получения статистики от работающего сервиса collectd."
1481
1482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1483 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1484 msgstr "Плагин «Uptime» собирает статистику о времени работы системы."
1485
1486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1487 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1488 msgstr "Пока нет данных RRD для отображения графиков."
1489
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1491 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1492 msgid "Thermal"
1493 msgstr "Thermal"
1494
1495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1496 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1497 msgstr "Настройка плагина «Thermal»"
1498
1499 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1500 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1501 msgstr "Данный плагин собирает статистику о переключение контекста процессора."
1502
1503 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1504 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1505 msgstr "Этот плагин собирает статистику о частоте процессора масштабирования."
1506
1507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1508 msgid ""
1509 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1510 "connections."
1511 msgstr ""
1512 "Строка задает интерфейсы, на которых collectd будет обрабатывать входящие "
1513 "соединения."
1514
1515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1516 msgid ""
1517 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1518 msgstr ""
1519 "Строка задает сервера, на которые будет передаваться локальная статистика."
1520
1521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1522 msgid "Timeout for polling chrony"
1523 msgstr "Таймаут пуллинга chrony"
1524
1525 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1526 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1527 msgstr "Пытаться определять полное имя хоста"
1528
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1531 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1532 msgid "UPS"
1533 msgstr "ИБП"
1534
1535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1536 msgid "UPS Plugin Configuration"
1537 msgstr "Настройка плагина «UPS»"
1538
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1540 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1541 msgstr "Имя ИБП в формате NUT ups@host"
1542
1543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1544 msgid "URL"
1545 msgstr "URL"
1546
1547 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1548 msgid "UnixSock"
1549 msgstr "UnixSock"
1550
1551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1552 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1553 msgstr "Настройка плагина «UnixSock»"
1554
1555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1556 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1557 msgid "Uptime"
1558 msgstr "Время работы"
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1561 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1562 msgstr "Настройка плагина «Uptime»"
1563
1564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1565 msgid "Uptime monitoring enabled"
1566 msgstr "Мониторинг времени работы включён"
1567
1568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1569 msgid "Use improved naming schema"
1570 msgstr "Использовать улучшенную схему наименования"
1571
1572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1573 msgid "Used PID file"
1574 msgstr "Используемый PID-файл"
1575
1576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1578 msgid "User"
1579 msgstr "Пользователь"
1580
1581 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1582 msgid "Verbose monitoring"
1583 msgstr "Расширенная статистика"
1584
1585 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1586 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1587 msgstr "Если ни один диск не будет выбран, будут отслеживаться все."
1588
1589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1590 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1591 msgstr "Если ни один интерфейс не выбран, будут отслеживаться все."
1592
1593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1594 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1595 msgstr ""
1596 "При включении, отображаются метрики для каждого состояния (system, user, "
1597 "idle)"
1598
1599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1600 msgid "When set to true, we request absolute values"
1601 msgstr "При включении, отображаются абсолютные значения"
1602
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1605 msgid "When set to true, we request percentage values"
1606 msgstr "При включении, отображаются значения в процентах"
1607
1608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1609 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1610 msgid "Wireless"
1611 msgstr "Беспроводная"
1612
1613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1614 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1615 msgstr "Настройка плагина «Wi-Fi»"
1616
1617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1618 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1619 msgstr "Запись *.rrd файлов в %s"
1620
1621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1622 msgid ""
1623 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1624 "files."
1625 msgstr ""
1626 "Вам необходимо настроить <em>collectd</em> для сбора данных в файлы <em>."
1627 "rrd</em>."
1628
1629 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1630 msgid "cURL plugin enabled"
1631 msgstr "cURL плагин включён"
1632
1633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1634 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1635 msgid "cUrl"
1636 msgstr "cUrl"
1637
1638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1639 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1640 msgstr "Настройка плагина «cUrl»"
1641
1642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1643 msgid "none"
1644 msgstr "ничего"
1645
1646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1647 msgid "one device"
1648 msgid_plural "%d devices"
1649 msgstr[0] "одно устройство"
1650 msgstr[1] "%d устройства"
1651 msgstr[2] "%d устройств"
1652
1653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1654 msgid "one filesystem type"
1655 msgid_plural "%d filesystem types"
1656 msgstr[0] "один тип файловой системы"
1657 msgstr[1] "%d типа файловых систем"
1658 msgstr[2] "%d типов файловых систем"
1659
1660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1661 msgid "one local port"
1662 msgid_plural "%d local ports"
1663 msgstr[0] "один локальный порт"
1664 msgstr[1] "%d локальных порта"
1665 msgstr[2] "%d локальных портов"
1666
1667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1668 msgid "one mount"
1669 msgid_plural "%d mounts"
1670 msgstr[0] "одна точка монтирования"
1671 msgstr[1] "%d точки монтирования"
1672 msgstr[2] "%d точек монтирования"
1673
1674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1675 msgid "one remote port"
1676 msgid_plural "%d remote ports"
1677 msgstr[0] "один удалённый порт"
1678 msgstr[1] "%d удалённых порта"
1679 msgstr[2] "%d удалённых портов"
1680
1681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1682 msgid "reduces rrd size"
1683 msgstr "позволяет уменьшить размер RRD"
1684
1685 #~ msgid "Cache flush interval"
1686 #~ msgstr "Интервал сброса кэша"
1687
1688 #~ msgid ""
1689 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1690 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1691 #~ "a> to render diagram images."
1692 #~ msgstr ""
1693 #~ "Приложение статистики использует <a href=\"https://collectd.org/"
1694 #~ "\">collectd</a> для сбора данных и <a href=\"http://oss.oetiker.ch/"
1695 #~ "rrdtool/\">RRDtool</a> для представления их в виде графиков."
1696
1697 #~ msgid ""
1698 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1699 #~ "statistics."
1700 #~ msgstr ""
1701 #~ "Вы можете установить плагины collectd-mod-* для включения дополнительной "
1702 #~ "статистики."
1703
1704 #~ msgid "Action (target)"
1705 #~ msgstr "Действие (цель)"
1706
1707 #~ msgid "Add matching rule"
1708 #~ msgstr "Добавить правило выборки"
1709
1710 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1711 #~ msgstr "Добавить несколько хостов, разделённых пробелом"
1712
1713 #~ msgid ""
1714 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1715 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1716 #~ "for the collectd daemon."
1717 #~ msgstr ""
1718 #~ "Collectd — это сервис для сбора данных из разных источников при помощи "
1719 #~ "плагинов. На этой странице вы можете изменить настройки collectd."
1720
1721 #~ msgid "Destination ip range"
1722 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов назначения"
1723
1724 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1725 #~ msgstr ""
1726 #~ "Удерживая нажатой клавишу Ctrl, выберите несколько элементов или отмените "
1727 #~ "выбор записей."
1728
1729 #~ msgid "Incoming interface"
1730 #~ msgstr "Входящий интерфейс"
1731
1732 #~ msgid "Monitor all sensors"
1733 #~ msgstr "Мониторить все сенсоры"
1734
1735 #~ msgid "Name of the rule"
1736 #~ msgstr "Имя правила"
1737
1738 #~ msgid "Network protocol"
1739 #~ msgstr "Сетевой протокол"
1740
1741 #~ msgid "Options"
1742 #~ msgstr "Опции"
1743
1744 #~ msgid "Outgoing interface"
1745 #~ msgstr "Исходящий интерфейс"
1746
1747 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1748 #~ msgstr "Процессы для мониторинга (разделённые пробелом)"
1749
1750 #~ msgid "Source ip range"
1751 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов источника"
1752
1753 #~ msgid "e.g. br-ff"
1754 #~ msgstr "напр. br-ff"
1755
1756 #~ msgid "e.g. br-lan"
1757 #~ msgstr "напр. br-lan"
1758
1759 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1760 #~ msgstr "напр. reject-with tcp-reset"
1761
1762 #~ msgid "max. 16 chars"
1763 #~ msgstr "не более 16 символов"
1764
1765 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1766 #~ msgstr "секунд; значения разделенные пробелом"
1767
1768 #~ msgid "server interfaces"
1769 #~ msgstr "Интерфейсы сервера"