3 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
20 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
25 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 msgstr "Настройка плагина «APCUPS»"
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
29 msgid "Absolute values"
30 msgstr "Абсолютные значения"
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv4 rule selector"
34 msgstr "Добавить селектор правил IPv4"
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
37 msgid "Add IPv6 rule selector"
38 msgstr "Добавить селектор правил IPv6"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
41 msgid "Add command for reading values"
42 msgstr "Добавить команду для чтения значений"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
45 msgid "Add notification command"
46 msgstr "Добавить команду уведомления"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
49 msgid "Address family"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
53 msgid "Aggregate number of connected users"
54 msgstr "Общее число подключенных пользователей"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
57 msgid "Apply interval »"
58 msgstr "Применить интервал »"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
61 msgid "Awaiting email input at %s"
62 msgstr "Ожидание входящей почты через сокет %s"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
65 msgid "Base Directory"
66 msgstr "Основная папка приложения"
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
70 msgid "Basic monitoring"
71 msgstr "Основная статистика"
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
74 msgid "Basic process monitoring enabled"
75 msgstr "Включен базовый мониторинг процессов"
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
78 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
80 "При установке данной опции график CPU не будет агрегировать данные всех "
81 "процессоров в системе"
83 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
84 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
85 msgstr "Настройка плагина переключений контекста CPU"
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
88 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
92 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
93 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
94 msgstr "Настройка плагина частоты CPU"
96 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
97 msgid "CPU Plugin Configuration"
98 msgstr "Настройка плагина «CPU»"
100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
101 msgid "CPU monitoring is enabled"
102 msgstr "Мониторинг CPU включен"
104 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
109 msgid "CSV Plugin Configuration"
110 msgstr "Настройка плагина «CSV»"
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
113 msgid "Cache collected data for"
114 msgstr "Кэшировать собранную статистику в течении"
116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
121 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
122 msgstr "Изменить владельца файла сокета на указанную группу."
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
125 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
130 msgid "Chrony Plugin Configuration"
131 msgstr "Настройка плагина «Chrony »"
133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
134 msgid "Chrony monitoring enabled"
135 msgstr "Включен мониторинг Chrony"
137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
139 msgstr "Сбор информации о соединениях (CollectLinks)"
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
142 msgid "CollectRoutes"
143 msgstr "Сбор информации о маршрутах (CollectRoutes)"
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
146 msgid "CollectTopology"
147 msgstr "Сбор информации о топологии (CollectTopology)"
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
151 msgid "Collectd Settings"
152 msgstr "Настройки сollectd"
154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
155 msgid "Command monitoring enabled"
156 msgstr "Команды мониторинга включены"
158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
159 msgid "Comment / Rule Number"
160 msgstr "Комментарий / номер правила"
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
167 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
169 msgstr "Отслеживание подключений (Conntrack)"
171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
172 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
173 msgstr "Настройка плагина «Conntrack»"
175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
176 msgid "Conntrack monitoring enabled"
177 msgstr "Мониторинг conntrack включён"
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
180 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
181 msgid "Context Switches"
182 msgstr "Переключения контекста"
184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
185 msgid "Context switch monitoring enabled"
186 msgstr "Мониторинг переключений контекста включён"
188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
189 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
190 msgstr "Определяет, какие уведомления должны быть отправлены в syslog."
192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
193 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
194 msgstr "Собирать статистику о самом сетевом плагине"
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
197 msgid "DF Plugin Configuration"
198 msgstr "Настройка плагина «DF»"
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
205 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
206 msgstr "Настройка плагина «Аренды DHCP»"
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
209 msgid "DHCP leases file"
210 msgstr "Файл аренд DHCP"
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
213 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
218 msgid "DNS Plugin Configuration"
219 msgstr "Настройка плагина «DNS»"
221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
222 msgid "Data collection interval"
223 msgstr "Интервал сбора данных"
225 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
226 msgid "Datasets definition file"
227 msgstr "Файл с определением набора данных"
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
230 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
231 msgstr "Мониторинг частоты CPU включён"
233 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
238 msgid "Directory for collectd plugins"
239 msgstr "Папка с плагинами collectd"
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
242 msgid "Directory for sub-configurations"
243 msgstr "Папка с config файлом"
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
246 msgid "Disk Plugin Configuration"
247 msgstr "Настройка плагина «Disk»"
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
251 msgid "Disk Space Usage"
252 msgstr "Использовано места на диске"
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
255 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
257 msgstr "Использование диска"
259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
260 msgid "Display Host »"
261 msgstr "Показать хост »"
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
264 msgid "Display timespan »"
265 msgstr "Показать за промежуток »"
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
268 msgid "Do not refresh"
269 msgstr "Не обновлять"
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
272 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
273 msgstr "Настройка плагина «E-Mail»"
275 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
280 msgid "Empty value = monitor all"
281 msgstr "Если пусто = отслеживать все"
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
288 msgid "Enable forwarding"
289 msgstr "Включить пересылку"
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
292 msgid "Enable statistics"
293 msgstr "Включить статистику"
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
326 msgid "Enable this plugin"
327 msgstr "Включить этот плагин"
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
334 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
339 msgid "Entropy Plugin Configuration"
340 msgstr "Настройка плагина «Энтропия»"
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
343 msgid "Entropy monitoring enabled"
344 msgstr "Мониторинг энтропии включён"
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
347 msgid "Every 30 seconds"
348 msgstr "Каждые 30 секунд"
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
351 msgid "Every 5 seconds"
352 msgstr "Каждые 5 секунд"
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
356 msgstr "Каждую минуту"
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
363 msgid "Exec Plugin Configuration"
364 msgstr "Настройка плагина «Exec»"
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
367 msgid "Expecting decimal value lower than one"
368 msgstr "Ожидается десятичное число меньше единицы"
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
371 msgid "Expecting permssions in octal notation"
372 msgstr "Разрешения должны быть указаны в восьмеричной нотации"
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
375 msgid "Expecting valid time range"
376 msgstr "Необходимо указать правильный диапазон времени"
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
380 msgstr "Дополнительные элементы"
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
384 msgstr "Получать (fetch) страницы"
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
387 msgid "Filter class monitoring"
388 msgstr "Мониторинг класса фильтров"
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
393 msgstr "Межсетевой экран"
395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
396 msgid "Firewall (IPv6)"
397 msgstr "Межсетевой экран (IPv6)"
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
400 msgid "Flush cache after"
401 msgstr "Сбросить кэш после"
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
404 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
405 msgstr "Перенаправление между локальным адресом и адресом сервера"
407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
409 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
411 "Свободное, зарезервированное и использованное пространство отображать как "
412 "относительные значения"
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
415 msgid "Gather compression statistics"
416 msgstr "Сбор статистики сжатия"
418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
419 msgid "General plugins"
420 msgstr "Основные плагины"
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
423 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
424 msgstr "Создать отдельный график для каждого авторизованного пользователя"
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
427 msgid "Grant access to statistics resources"
428 msgstr "Предоставить доступ к ресурсам статистики"
430 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
441 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
442 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
444 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены для "
445 "чтения определенных значений. Значения будут считаны со стандартного вывода."
447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
449 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
450 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
451 "will be fed to the the called programs stdin."
453 "Здесь вы можете определить внешние команды, которые будут выполнены, когда "
454 "значения достигнут определенного порога. Значения будут переданы на "
455 "стандартный ввод вызванным программам."
457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
459 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
462 "Здесь вы можете указать различные критерии, по которым будут выбраны правила "
463 "для сбора статистики."
465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
470 msgid "Host running chrony"
471 msgstr "Хост, на котором работает chrony"
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
478 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
479 msgstr "IP-адрес или имя хоста, с которых получать текстовый вывод"
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
482 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
483 msgid "IP-Statistics"
484 msgstr "IP-Статистика"
486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
487 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
488 msgstr "Конфигурация плагина IP-Статистика"
490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
491 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
492 msgstr "Мониторинг статистики IPv4/IPv6 включен"
494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
495 msgid "IRQ Plugin Configuration"
496 msgstr "Настройка плагина «IRQ»"
498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
499 msgid "Ignore source addresses"
500 msgstr "Игнорировать исходящие адреса"
502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
503 msgid "Instance name"
504 msgstr "Имя экземпляра"
506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
507 msgid "Interface Plugin Configuration"
508 msgstr "Настройка плагина «Интерфейсы»"
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
516 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
521 msgid "Interval for pings"
522 msgstr "Интервал для ping-запросов"
524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
525 msgid "Iptables Plugin Configuration"
526 msgstr "Настройка плагина «Iptables»"
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
529 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
531 "Оставьте невыбранным для автоматического определения интерфейсов для "
534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
536 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
537 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
540 "Список временных интервалов для хранения в базе данных RRD. Например, «1hour "
541 "1day 14day». Допустимые типы временных интервалов: min, h, hour(s), d, "
542 "day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
546 msgstr "Хост для входящих соединений"
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
553 msgid "Listener interfaces"
554 msgstr "Прослушивать интерфейсы"
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
557 msgid "Load Plugin Configuration"
558 msgstr "Настройка плагина «Загрузка системы»"
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
561 msgid "Load monitoring enabled"
562 msgstr "Мониторинг загрузки включён"
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
566 msgid "Loading data…"
567 msgstr "Загрузка данных…"
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
571 msgstr "Уровень журналирования"
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
574 msgid "Match IPv4 iptables rules"
575 msgstr "Соответствие IPv4 правилам iptables"
577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
578 msgid "Match IPv6 iptables rules"
579 msgstr "Соответствие IPv6 правилам iptables"
581 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
583 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
586 "Максимальные значения для периода могут использоваться вместо средних "
587 "значений, когда не используется опция «Создавать только средние RRA»"
589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
590 msgid "Maximum Missed Packets"
591 msgstr "Максимальное количество пропущенных пакетов"
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
594 msgid "Maximum allowed connections"
595 msgstr "Максимум разрешенных соединений"
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
598 msgid "Maximum packet size"
599 msgstr "Максимальный размер пакета"
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
602 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
604 msgstr "Оперативная память (RAM)"
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
607 msgid "Memory Plugin Configuration"
608 msgstr "Настройка плагина «Оперативная память (RAM)»"
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
611 msgid "Memory monitoring enabled"
612 msgstr "Мониторинг памяти включён"
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
623 msgid "Monitor all except specified"
624 msgstr "Собирать статистику со всех кроме указанных"
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
627 msgid "Monitor all local listen ports"
628 msgstr "Собирать статистику со всех портов для входящих соединений"
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
631 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
632 msgstr "Мониторить устройство(а) / зону(ы) нагрева"
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
635 msgid "Monitor devices"
636 msgstr "Мониторить устройства"
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
639 msgid "Monitor disks and partitions"
640 msgstr "Мониторить диски и разделы"
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
643 msgid "Monitor filesystem types"
644 msgstr "Монитоить типы файловых систем"
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
648 msgstr "Мониторить хост"
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
651 msgid "Monitor hosts"
652 msgstr "Мониторить хосты"
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
657 msgid "Monitor interfaces"
658 msgstr "Мониторить интерфейсы"
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
661 msgid "Monitor interrupts"
662 msgstr "Мониторить прерывания"
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
665 msgid "Monitor local ports"
666 msgstr "Мониторить локальные порты"
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
669 msgid "Monitor mount points"
670 msgstr "Мониторить точки монтирования"
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
673 msgid "Monitor processes"
674 msgstr "Мониторить процессы"
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
677 msgid "Monitor remote ports"
678 msgstr "Мониторить удаленные порты"
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
681 msgid "Monitoring %s and %s"
682 msgstr "Мониторинг %s и %s"
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
685 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
686 msgstr "Мониторинг %s, %s, %s"
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
689 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
690 msgstr "Мониторинг APC UPS на узле %s, порт %d"
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
693 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
694 msgstr "Мониторинг аренд DHCP включен"
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
697 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
698 msgstr "Мониторинг DNS запросов на всех интерфейсах"
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
701 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
702 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
703 msgstr[0] "Мониторинг DNS запросов на одном интерфейсе"
704 msgstr[1] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
705 msgstr[2] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
708 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
709 msgstr "Мониторинг состояния OLSRd на %s:%d"
711 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
712 msgid "Monitoring all but one disk"
713 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
714 msgstr[0] "Мониторинг всех дисков, кроме одного"
715 msgstr[1] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
716 msgstr[2] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
720 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
722 msgid "Monitoring all but one interface"
723 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
724 msgstr[0] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме одного"
725 msgstr[1] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
726 msgstr[2] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
728 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
729 msgid "Monitoring all but one interrupt"
730 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
731 msgstr[0] "Мониторинг всех прерываний, кроме одного"
732 msgstr[1] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
733 msgstr[2] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
736 msgid "Monitoring all but one sensor"
737 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
738 msgstr[0] "Мониторинг всех сенсоров, кроме одного"
739 msgstr[1] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
740 msgstr[2] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
743 msgid "Monitoring all disks"
744 msgstr "Мониторинг всех дисков"
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
747 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
748 msgstr "Мониторинг всего, кроме %s, %s, %s"
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
752 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
754 msgid "Monitoring all interfaces"
755 msgstr "Мониторинг всех интерфейсов"
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
758 msgid "Monitoring all interrupts"
759 msgstr "Мониторинг всех прерываний"
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
762 msgid "Monitoring all partitions"
763 msgstr "Мониторинг всех разделов"
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
766 msgid "Monitoring all sensors"
767 msgstr "Мониторинг всех сенсоров"
769 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
770 msgid "Monitoring all thermal zones"
771 msgstr "Мониторинг всех термальных зон"
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
774 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
775 msgstr "Мониторинг всех термальных зон, кроме %s"
777 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
778 msgid "Monitoring local listen ports"
779 msgstr "Мониторинг локальных прослушиваемых портов"
781 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
782 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
783 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
784 msgstr[0] "Мониторинг одного экземпляра OpenVPN"
785 msgstr[1] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
786 msgstr[2] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
789 msgid "Monitoring one UPS"
790 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
791 msgstr[0] "Мониторинг одного UPS"
792 msgstr[1] "Мониторинг %d UPS"
793 msgstr[2] "Мониторинг %d UPS"
795 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
796 msgid "Monitoring one disk"
797 msgid_plural "Monitoring %d disks"
798 msgstr[0] "Мониторинг одного диска"
799 msgstr[1] "Мониторинг %d дисков"
800 msgstr[2] "Мониторинг %d дисков"
802 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
803 msgid "Monitoring one host"
804 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
805 msgstr[0] "Мониторинг одного хоста"
806 msgstr[1] "Мониторинг %d хостов"
807 msgstr[2] "Мониторинг %d хостов"
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
810 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
811 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
813 msgid "Monitoring one interface"
814 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
815 msgstr[0] "Мониторинг одного интерфейса"
816 msgstr[1] "Мониторинг %d интерфейсов"
817 msgstr[2] "Мониторинг %d интерфейсов"
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
820 msgid "Monitoring one interrupt"
821 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
822 msgstr[0] "Мониторинг одного прерывания"
823 msgstr[1] "Мониторинг %d прерываний"
824 msgstr[2] "Мониторинг %d прерываний"
826 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
827 msgid "Monitoring one process"
828 msgid_plural "Monitoring %d processes"
829 msgstr[0] "Мониторинг одного процесса"
830 msgstr[1] "Мониторинг %d процессов"
831 msgstr[2] "Мониторинг %d процессов"
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
834 msgid "Monitoring one sensor"
835 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
836 msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора"
837 msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров"
838 msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров"
840 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
841 msgid "Monitoring splash leases"
842 msgstr "Мониторинг splash leases"
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
845 msgid "Monitoring thermal zones %s"
846 msgstr "Мониторинг термальных зон %s"
848 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
849 msgid "More details about frequency usage and transitions"
850 msgstr "Более подробная информация о частоте и переключениях"
852 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
856 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
857 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
862 msgid "Netlink Plugin Configuration"
863 msgstr "Настройка плагина «Netlink»"
865 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
870 msgid "Network Plugin Configuration"
871 msgstr "Настройка плагина «Сеть»"
873 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
874 msgid "Network communication enabled"
875 msgstr "Сетевой плагин включён"
877 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
878 msgid "Network plugins"
879 msgstr "Сетевые плагины"
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
882 msgid "No RRD data found"
883 msgstr "Данные RRD не найдены"
885 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
887 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
888 "directory and all its parent directories need to be world readable."
890 "Внимание: все операции осуществляются под пользователем «nobody», "
891 "соответственно все файлы *.rrd и папки будут доступны любому пользователю."
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
895 msgstr "Уровень уведомлений"
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
898 msgid "Number of threads for data collection"
899 msgstr "Количество потоков сбора данных"
901 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
902 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
907 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
908 msgstr "Настройка плагина «OLSRd»"
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
911 msgid "Only create average RRAs"
912 msgstr "Создавать только средние RRA"
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
915 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
920 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
921 msgstr "Настройка плагина «OpenVPN»"
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
924 msgid "OpenVPN status files"
925 msgstr "Файлы состояния службы OpenVPN"
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
928 msgid "Output plugins"
929 msgstr "Плагины вывода"
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
936 msgid "Percent values"
937 msgstr "Значения в процентах"
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
940 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
945 msgid "Ping Plugin Configuration"
946 msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»"
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
949 msgid "Plugin is disabled"
950 msgstr "Плагин выключен"
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
957 msgid "Port for apcupsd communication"
958 msgstr "Порт для связи со службой apcupsd"
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
961 msgid "Port for chronyd"
962 msgstr "Порт chronyd"
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
965 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
966 msgstr "Возможно, ошибка в collectd. Работает только 127.0.0.1 или localhost"
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
969 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
973 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
974 msgid "Processes Plugin Configuration"
975 msgstr "Настройка плагина «Процессы»"
977 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
978 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
983 msgid "Qdisc monitoring"
984 msgstr "Мониторинг Qdisc"
986 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
987 msgid "RRD XFiles Factor"
989 "Часть интервала консолидации, которая может состоять из неопределенных "
990 "значений (*UNKNOWN*), если консолидированное значение может быть определено "
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
994 msgid "RRD heart beat interval"
995 msgstr "Максимальное количество секунд между двумя обновлениями (HeartBeat)"
997 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
998 msgid "RRD step interval"
999 msgstr "Базовый интервал между данными в RRD (StepSize)"
1001 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1005 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1006 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1007 msgstr "Настройка плагина «RRDTool»"
1009 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1010 msgid "Report also the value for the idle metric"
1011 msgstr "Отображать значения состояния простоя (idle)"
1013 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1014 msgid "Report by CPU"
1015 msgstr "Отдельно для каждого процессора"
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1018 msgid "Report by state"
1019 msgstr "Отдельно для каждого состояния"
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1022 msgid "Report in percent"
1023 msgstr "Отображать в процентах"
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1026 msgid "Rows per RRA"
1027 msgstr "Количество «поколений» данных в архиве RRA"
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1030 msgid "Rule monitoring enabled"
1031 msgstr "Мониторинг правил включён"
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1037 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1038 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1039 msgstr "Настройки плагина «SNMP6»"
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1050 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1055 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1059 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1066 msgstr "Список сенсоров"
1068 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1069 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1074 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1075 msgstr "Настройка плагина «Сенсоры»"
1077 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1079 msgstr "Хост сервера"
1081 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1082 msgid "Server interfaces"
1083 msgstr "Интерфейсы сервера"
1085 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1087 msgstr "Порт сервера"
1089 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1090 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1091 msgstr "Установка максимального размера датаграмм, отправляемых по сети"
1093 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1094 msgid "Sets the syslog log-level."
1095 msgstr "Устанавливает уровень журналирования syslog."
1097 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1102 msgid "Setup collectd"
1103 msgstr "Настройка collectd"
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1106 msgid "Shaping class monitoring"
1107 msgstr "Мониторинг классов Shaping"
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1110 msgid "Show Idle state"
1111 msgstr "Показывать состояние простоя (idle)"
1113 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1114 msgid "Show max values instead of averages"
1115 msgstr "Показывать максимальные значения, а не средние"
1117 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1118 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1119 msgstr "Включён простой мониторинг частоты CPU"
1121 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1126 msgid "Socket %s active"
1127 msgstr "Сокет %s активен"
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1131 msgstr "Файл сокета"
1133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1135 msgid "Socket group"
1136 msgstr "Группа сокета"
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1140 msgstr "Путь к сокету"
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1144 msgid "Socket permissions"
1145 msgstr "Права доступа сокета"
1147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1148 msgid "Specifies what information to collect about links."
1149 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о соединениях."
1151 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1152 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1153 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о маршрутах."
1155 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1156 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1157 msgstr "Указывает, какую информацию собирать о глобальной топологии."
1159 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1160 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1161 msgid "Splash Leases"
1162 msgstr "Splash Leases"
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1165 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1166 msgstr "Настройка плагина «Splash Leases»"
1168 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1169 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1178 msgid "Storage directory"
1179 msgstr "Папка с данными"
1181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1182 msgid "Storage directory for the csv files"
1183 msgstr "Папка для CSV-файлов"
1185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1186 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1187 msgstr "Хранить данные в виде коэффициентов вместо абсолютных значений"
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1190 msgid "Stored timespans"
1191 msgstr "Сохраняемые промежутки времени"
1193 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1194 msgid "Storing CSV data in %s"
1195 msgstr "Сохранение CSV данных в %s"
1197 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1201 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1202 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1203 msgstr "Настройка плагина «Syslog»"
1205 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1206 msgid "Syslog enabled"
1207 msgstr "Syslog включён"
1209 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1210 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1212 msgstr "Загрузка системы"
1214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1215 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1216 msgid "TCP Connections"
1219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1220 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1221 msgstr "Настройка плагина «TCPConns»"
1223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1224 msgid "TTL for network packets"
1225 msgstr "TTL для сетевых пакетов"
1227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1228 msgid "TTL for ping packets"
1229 msgstr "TTL для ping-пакетов"
1231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1236 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1237 msgstr "Плагин «APCUPS» собирает статистику об ИБП APC."
1239 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1240 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1242 "Плагин «NUT» считывает информацию об источниках бесперебойного питания."
1244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1246 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1249 "Плагин «OLSRd» считывает информацию о узловых сетях с плагина txtinfo OLSRd."
1251 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1253 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1256 "Плагин «OpenVPN» собирает информацию о текущем состоянии VPN подключения."
1258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1260 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1262 msgstr "Плагин «SysLog» получает сообщения от служб и отправляет их в syslog."
1264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1265 msgid "The chain name must not contain spaces"
1266 msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробелов"
1268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1269 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1270 msgstr "Плагин «Chrony» отслеживает статистику NTP-сервера Chrony"
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1273 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1274 msgstr "Комментарий к соответствию не должен содержать пробелов"
1276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1278 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1281 "Плагин «Conntrack» собирает статистику о количестве отслеживаемых соединений."
1283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1284 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1285 msgstr "Плагин «CPU» собирает статистику об использовании процессора."
1287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1289 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1290 "processing by external programs."
1292 "Плагин «CSV» позволяет сохранить статистику в формате CSV для последующей "
1295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1297 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1298 "devices, mount points or filesystem types."
1300 "Плагин «DF» собирает статистику о доступном пространстве на различных "
1301 "устройствах, точках монтирования или файловых системах."
1303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1304 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1305 msgstr "Плагин «Аренды DHCP» собирает информацию о выделенных арендах DHCP."
1307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1309 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1312 "Плагин «Disk» собирает подробную статистику по выбранным разделам или дискам."
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1316 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1317 "selected interfaces."
1319 "Плагин «DNS» собирает подробную статистику о DNS трафике на выбранных "
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1324 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1325 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1326 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1327 "be used in other ways as well."
1329 "Плагин «E-mail» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1330 "передачи статистики по e-mail работающему сервису collectd. В основном, этот "
1331 "плагин предназначен для использования вместе с Mail::SpamAssasin::Plugin::"
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1335 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1336 msgstr "Плагин «Энтропия» собирает статистику о доступной энтропии."
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1340 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1341 "external processes when certain threshold values have been reached."
1343 "Плагин «Exec» выполняет внешнюю команду в случае, когда определенные "
1344 "значения достигают заданного порога."
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1347 msgid "The instance name must not contain spaces"
1348 msgstr "Имя экземпляра не должно содержать пробелов"
1350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1352 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1354 "Плагин «Интерфейсы» собирает статистику на выбранных сетевых интерфейсах."
1356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1358 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1359 msgstr "Плагин ipstatistics собирает статистику IPv4 и IPv6 для их сравнения."
1361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1363 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1364 "information about processed bytes and packets per rule."
1366 "Плагин «Iptables» собирает статистику с определенных правил межсетевого "
1369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1371 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1372 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1374 "Плагин «IRQ» собирает статистику по выбранным прерываниям. Если ни одно "
1375 "прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем прерываниям."
1377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1379 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1382 "Плагин «Wi-Fi» собирает статистику о качестве и шуме беспроводного сигнала."
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1385 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1386 msgstr "Плагин «Загрузка системы» собирает статистику о загрузке системы."
1388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1389 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1391 "Плагин «Оперативная память (RAM)» собирает статистику об использовании "
1394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1396 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1397 "filter-statistics for selected interfaces."
1399 "Плагин «Netlink» собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсах."
1401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1403 "The network plugin provides network based communication between different "
1404 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1405 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1406 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1408 "Плагин «Сеть» предоставляет возможность сетевого обмена данными между "
1409 "разными сервисами collectd. Collectd может работать в режиме сервера или "
1410 "клиента. В режиме клиента, локальная статистика передается collectd-серверу, "
1411 "в режиме сервера collectd собирает статистику с удаленных хостов."
1413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1415 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1416 "the roundtrip time for each host."
1418 "Плагин «Пинг-запрос» посылает ICMP-запросы выбранным хостам и измеряет время "
1421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1423 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1424 "memory usage of selected processes."
1426 "Плагин «Процессы» собирает информацию, такую как время CPU, ошибки страниц и "
1427 "использование памяти выбранных процессов."
1429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1431 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1432 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1433 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1434 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1436 "Плагин «RRDTool» сохраняет статистику в формате RRD для последующего "
1437 "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
1438 "параметров может привести к высокому потреблению памяти устройства. Это "
1439 "может привести к зависанию устройства!</strong>"
1441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1443 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1446 "Плагин «Сенсоры» использует сенсоры Linux, чтобы собрать статистику "
1447 "состояния устройства."
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1450 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1451 msgstr "Плагин «SNMP6» собирает IPv6 статистику для выбранных интерфейсов."
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1455 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1457 msgstr "Плагин «Splash» использует libuci для сбора статистики работы splash."
1459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1461 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1464 "Плагин «TCPConns» собирает информацию об открытых TCP соединениях на "
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1469 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1470 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1471 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1473 "Плагин «Thermal» собирает информацию с температурных сенсоров. Данные будут "
1474 "считываются из /sys/class/thermal/*/temp ( '*' обозначает сенсор "
1475 "устройства , как-то thermal_zone1 )"
1477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1479 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1480 "collected data from a running collectd instance."
1482 "Плагин «UnixSock» создает Unix-сокет, который может быть использован для "
1483 "получения статистики от работающего сервиса collectd."
1485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1486 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1487 msgstr "Плагин «Uptime» собирает статистику о времени работы системы."
1489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1490 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1491 msgstr "Пока нет данных RRD для отображения графиков."
1493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1494 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1499 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1500 msgstr "Настройка плагина «Thermal»"
1502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1503 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1504 msgstr "Данный плагин собирает статистику о переключение контекста процессора."
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1507 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1508 msgstr "Этот плагин собирает статистику о частоте процессора масштабирования."
1510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1512 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1515 "Строка задает интерфейсы, на которых collectd будет обрабатывать входящие "
1518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1520 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1522 "Строка задает сервера, на которые будет передаваться локальная статистика."
1524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1525 msgid "Timeout for polling chrony"
1526 msgstr "Таймаут пуллинга chrony"
1528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1529 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1530 msgstr "Пытаться определять полное имя хоста"
1532 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1534 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1539 msgid "UPS Plugin Configuration"
1540 msgstr "Настройка плагина «UPS»"
1542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1543 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1544 msgstr "Имя ИБП в формате NUT ups@host"
1546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1550 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1555 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1556 msgstr "Настройка плагина «UnixSock»"
1558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1559 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1561 msgstr "Время работы"
1563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1564 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1565 msgstr "Настройка плагина «Uptime»"
1567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1568 msgid "Uptime monitoring enabled"
1569 msgstr "Мониторинг времени работы включён"
1571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1572 msgid "Use improved naming schema"
1573 msgstr "Использовать улучшенную схему наименования"
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1576 msgid "Used PID file"
1577 msgstr "Используемый PID-файл"
1579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1582 msgstr "Пользователь"
1584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1585 msgid "Verbose monitoring"
1586 msgstr "Расширенная статистика"
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1590 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1591 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1593 "Если хост не ответил на такое количество пакетов подряд, повторно разрешить "
1594 "имя хоста в DNS. Полезно для хостов с динамической DNS."
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1597 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1598 msgstr "Если ни один диск не будет выбран, будут отслеживаться все."
1600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1601 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1602 msgstr "Если ни один интерфейс не выбран, будут отслеживаться все."
1604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1605 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1607 "При включении, отображаются метрики для каждого состояния (system, user, "
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1611 msgid "When set to true, we request absolute values"
1612 msgstr "При включении, отображаются абсолютные значения"
1614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1616 msgid "When set to true, we request percentage values"
1617 msgstr "При включении, отображаются значения в процентах"
1619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1620 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1622 msgstr "Беспроводная"
1624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1625 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1626 msgstr "Настройка плагина «Wi-Fi»"
1628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1629 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1630 msgstr "Запись *.rrd файлов в %s"
1632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1634 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1637 "Вам необходимо настроить <em>collectd</em> для сбора данных в файлы <em>."
1640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1641 msgid "cURL plugin enabled"
1642 msgstr "cURL плагин включён"
1644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1645 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1650 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1651 msgstr "Настройка плагина «cUrl»"
1653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1659 msgid_plural "%d devices"
1660 msgstr[0] "одно устройство"
1661 msgstr[1] "%d устройства"
1662 msgstr[2] "%d устройств"
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1665 msgid "one filesystem type"
1666 msgid_plural "%d filesystem types"
1667 msgstr[0] "один тип файловой системы"
1668 msgstr[1] "%d типа файловых систем"
1669 msgstr[2] "%d типов файловых систем"
1671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1672 msgid "one local port"
1673 msgid_plural "%d local ports"
1674 msgstr[0] "один локальный порт"
1675 msgstr[1] "%d локальных порта"
1676 msgstr[2] "%d локальных портов"
1678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1680 msgid_plural "%d mounts"
1681 msgstr[0] "одна точка монтирования"
1682 msgstr[1] "%d точки монтирования"
1683 msgstr[2] "%d точек монтирования"
1685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1686 msgid "one remote port"
1687 msgid_plural "%d remote ports"
1688 msgstr[0] "один удалённый порт"
1689 msgstr[1] "%d удалённых порта"
1690 msgstr[2] "%d удалённых портов"
1692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1693 msgid "reduces rrd size"
1694 msgstr "позволяет уменьшить размер RRD"
1696 #~ msgid "Cache flush interval"
1697 #~ msgstr "Интервал сброса кэша"
1700 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1701 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1702 #~ "a> to render diagram images."
1704 #~ "Приложение статистики использует <a href=\"https://collectd.org/"
1705 #~ "\">collectd</a> для сбора данных и <a href=\"http://oss.oetiker.ch/"
1706 #~ "rrdtool/\">RRDtool</a> для представления их в виде графиков."
1709 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1712 #~ "Вы можете установить плагины collectd-mod-* для включения дополнительной "
1715 #~ msgid "Action (target)"
1716 #~ msgstr "Действие (цель)"
1718 #~ msgid "Add matching rule"
1719 #~ msgstr "Добавить правило выборки"
1721 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1722 #~ msgstr "Добавить несколько хостов, разделённых пробелом"
1725 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1726 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1727 #~ "for the collectd daemon."
1729 #~ "Collectd — это сервис для сбора данных из разных источников при помощи "
1730 #~ "плагинов. На этой странице вы можете изменить настройки collectd."
1732 #~ msgid "Destination ip range"
1733 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов назначения"
1735 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1737 #~ "Удерживая нажатой клавишу Ctrl, выберите несколько элементов или отмените "
1740 #~ msgid "Incoming interface"
1741 #~ msgstr "Входящий интерфейс"
1743 #~ msgid "Monitor all sensors"
1744 #~ msgstr "Мониторить все сенсоры"
1746 #~ msgid "Name of the rule"
1747 #~ msgstr "Имя правила"
1749 #~ msgid "Network protocol"
1750 #~ msgstr "Сетевой протокол"
1755 #~ msgid "Outgoing interface"
1756 #~ msgstr "Исходящий интерфейс"
1758 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1759 #~ msgstr "Процессы для мониторинга (разделённые пробелом)"
1761 #~ msgid "Source ip range"
1762 #~ msgstr "Диапазон IP-адресов источника"
1764 #~ msgid "e.g. br-ff"
1765 #~ msgstr "напр. br-ff"
1767 #~ msgid "e.g. br-lan"
1768 #~ msgstr "напр. br-lan"
1770 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1771 #~ msgstr "напр. reject-with tcp-reset"
1773 #~ msgid "max. 16 chars"
1774 #~ msgstr "не более 16 символов"
1776 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1777 #~ msgstr "секунд; значения разделенные пробелом"
1779 #~ msgid "server interfaces"
1780 #~ msgstr "Интерфейсы сервера"