Merge pull request #4873 from small-5/patch-1
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / tr / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-05-18 05:32+0000\n"
5 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
8 "Language: tr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "APCUPS Eklenti Yapılandırması"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Mutlak değerler"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr "IPv4 kural seçicisi ekle"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr "IPv6 kural seçicisi ekle"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Değerleri okumak için komut ekle"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Bildirim komutu ekle"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adres ailesi"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Toplam bağlı kullanıcı sayısı"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Aralığı uygula »"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr "%s adresinde e-posta girişi bekleniyor"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Temel Dizin"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Temel izleme"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr "Temel işlem izleme etkinleştirildi"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
74 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
75 msgstr "Bunu ayarladığınızda, CPU sistemdeki tüm işlemcilerin toplamı olmaz"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
78 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
79 msgstr "CPU Bağlam Anahtarları Eklenti Yapılandırması"
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
82 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
83 msgid "CPU Frequency"
84 msgstr "CPU Frekansı"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
87 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
88 msgstr "CPU Frekans Eklentisi Yapılandırması"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
91 msgid "CPU Plugin Configuration"
92 msgstr "CPU Eklenti Yapılandırması"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
95 msgid "CPU monitoring is enabled"
96 msgstr "CPU izleme etkinleştirildi"
97
98 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
99 msgid "CSV Output"
100 msgstr "CSV Çıktısı"
101
102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
103 msgid "CSV Plugin Configuration"
104 msgstr "CSV Eklenti Yapılandırması"
105
106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
107 msgid "Cache collected data for"
108 msgstr "Önbelleğe alınan veriler için"
109
110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
111 msgid "Chain"
112 msgstr "Zincir"
113
114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
115 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
116 msgstr "Soket dosyasının sahipliğini belirtilen grupla değiştirin."
117
118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
119 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
120 msgid "Chrony"
121 msgstr "Chrony"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
124 msgid "Chrony Plugin Configuration"
125 msgstr "Chrony Eklenti Yapılandırması"
126
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
128 msgid "Chrony monitoring enabled"
129 msgstr "Chrony izlemesi etkinleştirildi"
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
132 msgid "CollectLinks"
133 msgstr "CollectLinks"
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
136 msgid "CollectRoutes"
137 msgstr "CollectRoutes"
138
139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
140 msgid "CollectTopology"
141 msgstr "CollectTopology"
142
143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
145 msgid "Collectd Settings"
146 msgstr "Collectd Ayarları"
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
149 msgid "Command monitoring enabled"
150 msgstr "Komut izleme etkinleştirildi"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
153 msgid "Comment / Rule Number"
154 msgstr "Yorum / Kural Numarası"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
157 msgid "Configure…"
158 msgstr "Yapılandır…"
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
161 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
162 msgid "Conntrack"
163 msgstr "Conntrack"
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
166 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
167 msgstr "Conntrack Eklenti Yapılandırması"
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
170 msgid "Conntrack monitoring enabled"
171 msgstr "Conntrack izleme etkinleştirildi"
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
174 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
175 msgid "Context Switches"
176 msgstr "Bağlam Anahtarları"
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
179 msgid "Context switch monitoring enabled"
180 msgstr "Bağlam anahtarı izleme etkinleştirildi"
181
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
183 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
184 msgstr "Sistem günlüğüne hangi bildirimlerin gönderileceğini kontrol eder."
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
187 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
188 msgstr "Ağ eklentisinin kendisi hakkında istatistikler oluşturun"
189
190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
191 msgid "DF Plugin Configuration"
192 msgstr "DF Eklenti Yapılandırması"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
195 msgid "DHCP Leases"
196 msgstr "DHCP Kiraları"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
199 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
200 msgstr "DHCP Kiraları Eklentisi Yapılandırması"
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
203 msgid "DHCP leases file"
204 msgstr "DHCP kira dosyası"
205
206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
208 msgid "DNS"
209 msgstr "DNS"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
212 msgid "DNS Plugin Configuration"
213 msgstr "DNS Eklentisi Yapılandırması"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
216 msgid "Data collection interval"
217 msgstr "Veri toplama aralığı"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
220 msgid "Datasets definition file"
221 msgstr "Veri kümeleri tanım dosyası"
222
223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
224 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
225 msgstr "Ayrıntılı CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
226
227 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
228 msgid "Dhcpleases"
229 msgstr "Dhcpleases"
230
231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
232 msgid "Directory for collectd plugins"
233 msgstr "Collectd eklentileri için dizin"
234
235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
236 msgid "Directory for sub-configurations"
237 msgstr "Alt konfigürasyonlar için dizin"
238
239 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
240 msgid "Disk Plugin Configuration"
241 msgstr "Disk Yapılandırma Eklentisi"
242
243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
244 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
245 msgid "Disk Space Usage"
246 msgstr "Disk Alanı Kullanımı"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
249 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
250 msgid "Disk Usage"
251 msgstr "Disk kullanımı"
252
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
254 msgid "Display Host »"
255 msgstr "Ana Bilgisayarı Görüntüle »"
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
258 msgid "Display timespan »"
259 msgstr "Zaman aralığını görüntüle »"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
262 msgid "Do not refresh"
263 msgstr "Yenileme"
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
266 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
267 msgstr "E-Posta Eklentisi Yapılandırması"
268
269 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
270 msgid "Email"
271 msgstr "E-posta"
272
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
274 msgid "Empty value = monitor all"
275 msgstr "Boş değer = tümünü izle"
276
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
278 msgid "Enable"
279 msgstr "Etkinleştir"
280
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
282 msgid "Enable forwarding"
283 msgstr "Yönlendirmeyi etkinleştir"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
286 msgid "Enable statistics"
287 msgstr "İstatistikleri etkinleştir"
288
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
320 msgid "Enable this plugin"
321 msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
322
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
324 msgid "Enabled"
325 msgstr "Etkin"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
328 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
329 msgid "Entropy"
330 msgstr "Entropi"
331
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
333 msgid "Entropy Plugin Configuration"
334 msgstr "Entropi Eklenti Yapılandırması"
335
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
337 msgid "Entropy monitoring enabled"
338 msgstr "Entropi izleme etkinleştirildi"
339
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
341 msgid "Every 30 seconds"
342 msgstr "30 saniyede bir"
343
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
345 msgid "Every 5 seconds"
346 msgstr "5 saniyede bir"
347
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
349 msgid "Every minute"
350 msgstr "Her dakika"
351
352 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
353 msgid "Exec"
354 msgstr "Exec"
355
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
357 msgid "Exec Plugin Configuration"
358 msgstr "Exec Eklenti Yapılandırması"
359
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
361 msgid "Expecting decimal value lower than one"
362 msgstr "Birden düşük ondalık değer bekleniyor"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
365 msgid "Expecting permssions in octal notation"
366 msgstr "Sekizlik gösterimde izinler bekleniyor"
367
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
369 msgid "Expecting valid time range"
370 msgstr "Geçerli zaman aralığı bekleniyor"
371
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
373 msgid "Extra items"
374 msgstr "Ekstra öğeler"
375
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
377 msgid "Fetch pages"
378 msgstr "Sayfaları getir"
379
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
381 msgid "Filter class monitoring"
382 msgstr "Filtre sınıfı izleme"
383
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
385 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
386 msgid "Firewall"
387 msgstr "Güvenlik Duvarı"
388
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
390 msgid "Firewall (IPv6)"
391 msgstr "Güvenlik Duvarı (IPv6)"
392
393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
394 msgid "Flush cache after"
395 msgstr "Sonra önbelleği temizle"
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
398 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
399 msgstr "Dinleme ve sunucu adresleri arasında yönlendirme"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
402 msgid ""
403 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
404 msgstr ""
405 "Boş alan, ayrılmış alan ve kullanılan alan göreceli değerler olarak rapor "
406 "edilir"
407
408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
409 msgid "Gather compression statistics"
410 msgstr "Sıkıştırma istatistiklerini topla"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
413 msgid "General plugins"
414 msgstr "Genel eklentiler"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
417 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
418 msgstr "Kayıtlı her kullanıcı için ayrı bir grafik oluştur"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
421 msgid "Grant access to statistics resources"
422 msgstr "İstatistik kaynaklarına erişim izni verin"
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
425 msgid "Graphs"
426 msgstr "Grafikler"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
430 msgid "Group"
431 msgstr "Grup"
432
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
434 msgid ""
435 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
436 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
437 msgstr ""
438 "Burada, belirli değerleri okumak için collectd tarafından başlatılacak olan "
439 "harici komutları tanımlayabilirsiniz. Değerler stdout'tan okunacaktır."
440
441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
442 msgid ""
443 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
444 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
445 "will be fed to the the called programs stdin."
446 msgstr ""
447 "Burada, belirli eşik değerlerine ulaşıldığında collectd tarafından "
448 "başlatılacak olan harici komutları tanımlayabilirsiniz. Çağrılmaya yol açan "
449 "değerler çağrılan programlara stdin beslenecektir."
450
451 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
452 msgid ""
453 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
454 "are selected."
455 msgstr ""
456 "Burada, izlenen iptables kurallarının seçildiği çeşitli kriterler "
457 "tanımlayabilirsiniz."
458
459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
460 msgid "Host"
461 msgstr "Ana bilgisayar"
462
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
464 msgid "Host running chrony"
465 msgstr "Chrony çalıştıran ana bilgisayar"
466
467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
468 msgid "Hostname"
469 msgstr "Sunucu adı"
470
471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
472 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
473 msgstr "Txtinfo çıktısının alınacağı IP veya ana bilgisayar adı"
474
475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
476 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
477 msgid "IP-Statistics"
478 msgstr "IP İstatistikleri"
479
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
481 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
482 msgstr "IP İstatistikleri Eklenti Yapılandırması"
483
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
485 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
486 msgstr "IPv4 / IPv6 İstatistik izleme etkinleştirildi"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
489 msgid "IRQ Plugin Configuration"
490 msgstr "IRQ Eklenti Yapılandırması"
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
493 msgid "Ignore source addresses"
494 msgstr "Kaynak adreslerini göz ardı et"
495
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
497 msgid "Instance name"
498 msgstr "Örnek adı"
499
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
501 msgid "Interface Plugin Configuration"
502 msgstr "Arayüz Eklentisi Yapılandırması"
503
504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
505 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
506 msgid "Interfaces"
507 msgstr "Arayüzler"
508
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
510 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
511 msgid "Interrupts"
512 msgstr "Kesmeler"
513
514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
515 msgid "Interval for pings"
516 msgstr "Ping aralığı"
517
518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
519 msgid "Iptables Plugin Configuration"
520 msgstr "Iptables Eklenti Yapılandırması"
521
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
523 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
524 msgstr ""
525 "İzlenecek arabirimleri otomatik olarak belirlemek için seçilmemiş olarak "
526 "bırakın."
527
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
529 msgid ""
530 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
531 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
532 "y, year(s)"
533 msgstr ""
534 "RRD veritabanında depolanacak zaman aralıklarının listesi. Örneğin. \"1saat "
535 "1gün 14gün\". İzin verilen zaman aralığı türleri: dk, sa, saat (ler), g, gün "
536 "(ler), w, hafta (lar), m, ay (lar), y, yıl (lar)"
537
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
539 msgid "Listen host"
540 msgstr "Ana bilgisayarı dinle"
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
543 msgid "Listen port"
544 msgstr "Dinleme bağlantı noktası"
545
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
547 msgid "Listener interfaces"
548 msgstr "Dinleyici arayüzleri"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
551 msgid "Load Plugin Configuration"
552 msgstr "Yükleme Eklentisi Yapılandırması"
553
554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
555 msgid "Load monitoring enabled"
556 msgstr "Yük izleme etkinleştirildi"
557
558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
560 msgid "Loading data…"
561 msgstr "Veri yükleniyor…"
562
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
564 msgid "Log level"
565 msgstr "Günlük seviyesi"
566
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
568 msgid "Match IPv4 iptables rules"
569 msgstr "IPv4 iptables kurallarını eşleştirme"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
572 msgid "Match IPv6 iptables rules"
573 msgstr "IPv6 iptables kurallarını eşleştirme"
574
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
576 msgid ""
577 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
578 "average RRAs'"
579 msgstr ""
580 "Bir dönem için maksimum değerler, 'yalnızca ortalama RRA'lar' "
581 "kullanılmadığında ortalamalar yerine kullanılabilir"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
584 msgid "Maximum allowed connections"
585 msgstr "İzin verilen maksimum bağlantı"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
588 msgid "Maximum packet size"
589 msgstr "Maksimum paket boyutu"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
592 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
593 msgid "Memory"
594 msgstr "Bellek"
595
596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
597 msgid "Memory Plugin Configuration"
598 msgstr "Bellek Eklentisi Yapılandırması"
599
600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
601 msgid "Memory monitoring enabled"
602 msgstr "Bellek izleme etkinleştirildi"
603
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
613 msgid "Monitor all except specified"
614 msgstr "Belirtilenler dışında tümünü izle"
615
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
617 msgid "Monitor all local listen ports"
618 msgstr "Tüm yerel dinleme bağlantı noktalarını izle"
619
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
621 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
622 msgstr "Cihaz(ları) / termal bölge(leri) izle"
623
624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
625 msgid "Monitor devices"
626 msgstr "Cihazları izle"
627
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
629 msgid "Monitor disks and partitions"
630 msgstr "Diskleri ve bölümleri izle"
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
633 msgid "Monitor filesystem types"
634 msgstr "Dosya sistemi türlerini izle"
635
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
637 msgid "Monitor host"
638 msgstr "Ana bilgisayarı izle"
639
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
641 msgid "Monitor hosts"
642 msgstr "Ana bilgisayarları izle"
643
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
647 msgid "Monitor interfaces"
648 msgstr "Arayüzleri izle"
649
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
651 msgid "Monitor interrupts"
652 msgstr "Kesintileri izle"
653
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
655 msgid "Monitor local ports"
656 msgstr "Yerel bağlantı noktalarını izle"
657
658 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
659 msgid "Monitor mount points"
660 msgstr "Bağlama noktalarını izle"
661
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
663 msgid "Monitor processes"
664 msgstr "İşlemleri izle"
665
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
667 msgid "Monitor remote ports"
668 msgstr "Uzak bağlantı noktalarını izle"
669
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
671 msgid "Monitoring %s and %s"
672 msgstr "%s ve %s izleniyor"
673
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
675 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
676 msgstr "%s, %s, %s izleniyor"
677
678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
679 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
680 msgstr "%s ana bilgisayar, %d bağlantı noktasında APC UPS izleniyor"
681
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
683 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
684 msgstr "DHCP kiralarını izleme etkinleştirildi"
685
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
687 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
688 msgstr "Tüm arayüzlerdeki DNS sorguları izleniyor"
689
690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
691 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
692 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
693 msgstr[0] "%d arayüzlerindeki DNS sorguları izleniyor"
694
695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
696 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
697 msgstr "%s:%d konumundaki OLSRd durumu izleniyor"
698
699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
700 msgid "Monitoring all but one disk"
701 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
702 msgstr[0] "%d dışındaki tüm diskler izleniyor"
703
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
706 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
708 msgid "Monitoring all but one interface"
709 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
710 msgstr[0] "%d dışındaki tüm arayüzler izleniyor"
711
712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
713 msgid "Monitoring all but one interrupt"
714 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
715 msgstr[0] "%d dışındaki tüm kesintiler izleniyor"
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
718 msgid "Monitoring all but one sensor"
719 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
720 msgstr[0] "%d dışındaki tüm sensörler izleniyor"
721
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
723 msgid "Monitoring all disks"
724 msgstr "Tüm diskleri izlenyor"
725
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
727 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
728 msgstr "%s, %s, %s dışında tümü izleniyor"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
734 msgid "Monitoring all interfaces"
735 msgstr "Tüm arayüzleri izleniyor"
736
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
738 msgid "Monitoring all interrupts"
739 msgstr "Tüm kesintiler izleniyor"
740
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
742 msgid "Monitoring all partitions"
743 msgstr "Tüm bölümler izleniyor"
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
746 msgid "Monitoring all sensors"
747 msgstr "Tüm sensörler izleniyor"
748
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
750 msgid "Monitoring all thermal zones"
751 msgstr "Tüm termal bölgeler izleniyor"
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
754 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
755 msgstr "%s dışındaki tüm termal bölgeler izleniyor"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
758 msgid "Monitoring local listen ports"
759 msgstr "Yerel dinleme bağlantı noktalarını izleniyor"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
762 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
763 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
764 msgstr[0] "%d OpenVPN örneği izleniyor"
765
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
767 msgid "Monitoring one UPS"
768 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
769 msgstr[0] "%d UPSler'i izleniyor"
770
771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
772 msgid "Monitoring one disk"
773 msgid_plural "Monitoring %d disks"
774 msgstr[0] "%d diskleri izleniyor"
775
776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
777 msgid "Monitoring one host"
778 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
779 msgstr[0] "%d ana bilgisayarları izleniyor"
780
781 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
782 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
783 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
785 msgid "Monitoring one interface"
786 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
787 msgstr[0] "%d arayüzleri izleniyor"
788
789 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
790 msgid "Monitoring one interrupt"
791 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
792 msgstr[0] "%d kesintileri izleniyor"
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
795 msgid "Monitoring one process"
796 msgid_plural "Monitoring %d processes"
797 msgstr[0] "%d işlemleri izleniyor"
798
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
800 msgid "Monitoring one sensor"
801 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
802 msgstr[0] "%d sensörleri izleniyor"
803
804 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
805 msgid "Monitoring splash leases"
806 msgstr "Sıçrama kiraları izleniyor"
807
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
809 msgid "Monitoring thermal zones %s"
810 msgstr "%s termal bölgeleri izleniyor"
811
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
813 msgid "More details about frequency usage and transitions"
814 msgstr "Frekans kullanımı ve geçişler hakkında daha fazla ayrıntı"
815
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
817 msgid "Name"
818 msgstr "Ad"
819
820 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
821 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
822 msgid "Netlink"
823 msgstr "Netlink"
824
825 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
826 msgid "Netlink Plugin Configuration"
827 msgstr "Netlink Eklentisi Yapılandırması"
828
829 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
830 msgid "Network"
831 msgstr "Ağ"
832
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
834 msgid "Network Plugin Configuration"
835 msgstr "Ağ Eklentisi Yapılandırması"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
838 msgid "Network communication enabled"
839 msgstr "Ağ iletişimi etkinleştirildi"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
842 msgid "Network plugins"
843 msgstr "Ağ eklentileri"
844
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
846 msgid "No RRD data found"
847 msgstr "RRD verisi bulunamadı"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
850 msgid ""
851 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
852 "directory and all its parent directories need to be world readable."
853 msgstr ""
854 "Not: Sayfalar 'nobody' kullanıcısı tarafından oluşturulduğundan, * .rrd "
855 "dosyalarının, depolama dizininin ve tüm üst dizinlerinin herkes tarafından "
856 "okunabilir olması gerekir."
857
858 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
859 msgid "Notify level"
860 msgstr "Bildirim seviyesi"
861
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
863 msgid "Number of threads for data collection"
864 msgstr "Veri toplama için iş parçacığı sayısı"
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
867 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
868 msgid "OLSRd"
869 msgstr "OLSRd"
870
871 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
872 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
873 msgstr "OLSRd Eklenti Yapılandırması"
874
875 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
876 msgid "Only create average RRAs"
877 msgstr "Yalnızca ortalama RRA'lar oluşturun"
878
879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
880 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
881 msgid "OpenVPN"
882 msgstr "OpenVPN"
883
884 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
885 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
886 msgstr "OpenVPN Eklenti Yapılandırması"
887
888 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
889 msgid "OpenVPN status files"
890 msgstr "OpenVPN durum dosyaları"
891
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
893 msgid "Output plugins"
894 msgstr "Çıktı eklentileri"
895
896 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
897 msgid "Overview"
898 msgstr "Genel bakış"
899
900 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
901 msgid "Percent values"
902 msgstr "Yüzde değerleri"
903
904 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
905 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
906 msgid "Ping"
907 msgstr "Ping"
908
909 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
910 msgid "Ping Plugin Configuration"
911 msgstr "Ping Eklentisi Yapılandırması"
912
913 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
914 msgid "Plugin is disabled"
915 msgstr "Eklenti devre dışı bırakıldı"
916
917 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
918 msgid "Port"
919 msgstr "Bağlantı noktası"
920
921 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
922 msgid "Port for apcupsd communication"
923 msgstr "apcupsd iletişimi için bağlantı noktası"
924
925 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
926 msgid "Port for chronyd"
927 msgstr "chronyd için bağlantı noktası"
928
929 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
930 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
931 msgstr ""
932 "Muhtemelen collectd'de hata var. Yalnızca 127.0.0.1 ve localhost çalışır"
933
934 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
935 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
936 msgid "Processes"
937 msgstr "İşlemler"
938
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
940 msgid "Processes Plugin Configuration"
941 msgstr "İşlemler Eklentisi Yapılandırması"
942
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
944 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
945 msgid "Processor"
946 msgstr "İşlemci"
947
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
949 msgid "Qdisc monitoring"
950 msgstr "Qdisc izleme"
951
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
953 msgid "RRD XFiles Factor"
954 msgstr "RRD XFiles Faktörü"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
957 msgid "RRD heart beat interval"
958 msgstr "RRD kalp atışı aralığı"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
961 msgid "RRD step interval"
962 msgstr "RRD adım aralığı"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
965 msgid "RRDTool"
966 msgstr "RRDTool"
967
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
969 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
970 msgstr "RRDTool Eklenti Yapılandırması"
971
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
973 msgid "Report also the value for the idle metric"
974 msgstr "Boşta kalan metriğin değerini de rapor et"
975
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
977 msgid "Report by CPU"
978 msgstr "CPU'ya göre rapor et"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
981 msgid "Report by state"
982 msgstr "Duruma göre rapor et"
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
985 msgid "Report in percent"
986 msgstr "Yüzde olarak rapor et"
987
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
989 msgid "Rows per RRA"
990 msgstr "RRA başına satır sayısı"
991
992 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
993 msgid "Rule monitoring enabled"
994 msgstr "Kural izleme etkinleştirildi"
995
996 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
997 msgid "SNMP6"
998 msgstr "SNMP6"
999
1000 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1001 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1002 msgstr "SNMP6 Eklenti Yapılandırması"
1003
1004 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1005 msgid "SQM"
1006 msgstr "SQM"
1007
1008 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1009 msgid "SQM-Cake"
1010 msgstr "SQM-Cake"
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1013 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1014 msgid "Script"
1015 msgstr "Betik"
1016
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1020 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1024 msgid "Seconds"
1025 msgstr "Saniye"
1026
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1028 msgid "Sensor list"
1029 msgstr "Sensör listesi"
1030
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1032 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1033 msgid "Sensors"
1034 msgstr "Sensörler"
1035
1036 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1037 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1038 msgstr "Sensörler Eklentisi Yapılandırması"
1039
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1041 msgid "Server host"
1042 msgstr "Sunucu ana bilgisayarı"
1043
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1045 msgid "Server interfaces"
1046 msgstr "Sunucu arayüzleri"
1047
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1049 msgid "Server port"
1050 msgstr "Sunucu portu"
1051
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1053 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1054 msgstr "Ağ üzerinden gönderilen datagramlar için maksimum boyutu ayarla"
1055
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1057 msgid "Sets the syslog log-level."
1058 msgstr "Sistem günlüğü günlük düzeyini ayarlar."
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1061 msgid "Setup"
1062 msgstr "Kurulum"
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1065 msgid "Setup collectd"
1066 msgstr "Collectd kurulumu"
1067
1068 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1069 msgid "Shaping class monitoring"
1070 msgstr "Şekillendirme sınıfı izleme"
1071
1072 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1073 msgid "Show Idle state"
1074 msgstr "Boştaki durumu göster"
1075
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1077 msgid "Show max values instead of averages"
1078 msgstr "Ortalamalar yerine maksimum değerleri göster"
1079
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1081 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1082 msgstr "Basit CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
1083
1084 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1085 msgid "Snmp6"
1086 msgstr "Snmp6"
1087
1088 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1089 msgid "Socket %s active"
1090 msgstr "%s soketi etkin"
1091
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1093 msgid "Socket file"
1094 msgstr "Soket dosyası"
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1097 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1098 msgid "Socket group"
1099 msgstr "Soket grubu"
1100
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1102 msgid "Socket path"
1103 msgstr "Soket yolu"
1104
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1107 msgid "Socket permissions"
1108 msgstr "Soket izinleri"
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1111 msgid "Specifies what information to collect about links."
1112 msgstr "Bağlantılar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1115 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1116 msgstr "Rotalar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1119 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1120 msgstr "Genel topoloji hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1123 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1124 msgid "Splash Leases"
1125 msgstr "Splash Kiraları"
1126
1127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1128 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1129 msgstr "Splash Kiraları Eklenti Yapılandırması"
1130
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1132 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1133 msgid "Statistics"
1134 msgstr "İstatistik"
1135
1136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1137 msgid "Status"
1138 msgstr "Durum"
1139
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1141 msgid "Storage directory"
1142 msgstr "Depolama dizini"
1143
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1145 msgid "Storage directory for the csv files"
1146 msgstr "Csv dosyaları için depolama dizini"
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1149 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1150 msgstr "Veri değerlerini mutlak değerler yerine oranlar olarak sakla"
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1153 msgid "Stored timespans"
1154 msgstr "Saklanan zaman aralıkları"
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1157 msgid "Storing CSV data in %s"
1158 msgstr "CSV verilerini %s içinde sakla"
1159
1160 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1161 msgid "Syslog"
1162 msgstr "Syslog"
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1165 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1166 msgstr "Syslog Eklenti Yapılandırması"
1167
1168 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1169 msgid "Syslog enabled"
1170 msgstr "Syslog etkinleştirildi"
1171
1172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1173 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1174 msgid "System Load"
1175 msgstr "Sistem Yükü"
1176
1177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1178 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1179 msgid "TCP Connections"
1180 msgstr "TCP Bağlantıları"
1181
1182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1183 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1184 msgstr "TCPConns Eklenti Yapılandırması"
1185
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1187 msgid "TTL for network packets"
1188 msgstr "Ağ paketleri için TTL"
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1191 msgid "TTL for ping packets"
1192 msgstr "Ping paketleri için TTL"
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1195 msgid "Table"
1196 msgstr "Tablo"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1199 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1200 msgstr "APCUPS eklentisi, APC UPS ile ilgili istatistikleri toplar."
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1203 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1204 msgstr "NUT eklentisi, Kesintisiz Güç Kaynakları hakkındaki bilgileri okur."
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1207 msgid ""
1208 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1209 "plugin of OLSRd."
1210 msgstr ""
1211 "OLSRd eklentisi, OLSRd'nin txtinfo eklentisinden örgülü ağlar hakkındaki "
1212 "bilgileri okur."
1213
1214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1215 msgid ""
1216 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1217 "status."
1218 msgstr "OpenVPN eklentisi, mevcut vpn bağlantı durumu hakkında bilgi toplar."
1219
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1221 msgid ""
1222 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1223 "to syslog."
1224 msgstr ""
1225 "SysLog eklentisi, arka plan programından günlük mesajlarını alır ve bunları "
1226 "syslog'a gönderir."
1227
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1229 msgid "The chain name must not contain spaces"
1230 msgstr "Zincir adı boşluk içermemelidir"
1231
1232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1233 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1234 msgstr "Chrony eklentisi, chrony NTP sunucusu istatistiklerini izleyecek"
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1237 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1238 msgstr "Eşleşecek yorum boşluk içermemelidir"
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1241 msgid ""
1242 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1243 "connections."
1244 msgstr ""
1245 "Conntrack eklentisi, izlenen bağlantıların sayısı hakkında istatistikler "
1246 "toplar."
1247
1248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1249 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1250 msgstr "Cpu eklentisi, işlemci kullanımıyla ilgili temel istatistikleri toplar."
1251
1252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1253 msgid ""
1254 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1255 "processing by external programs."
1256 msgstr ""
1257 "Csv eklentisi, toplanan verileri harici programlar tarafından daha fazla "
1258 "işlenmek üzere csv dosyası biçiminde depolar."
1259
1260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1261 msgid ""
1262 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1263 "devices, mount points or filesystem types."
1264 msgstr ""
1265 "Df eklentisi, farklı cihazlarda, bağlama noktalarında veya dosya sistemi "
1266 "türlerinde disk alanı kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1267
1268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1269 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1270 msgstr "Dhcpleases eklentisi, atanan DHCP kiraları hakkında bilgi toplar."
1271
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1273 msgid ""
1274 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1275 "or whole disks."
1276 msgstr ""
1277 "Disk eklentisi, seçilen bölümler veya tüm diskler için ayrıntılı kullanım "
1278 "istatistiklerini toplar."
1279
1280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1281 msgid ""
1282 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1283 "selected interfaces."
1284 msgstr ""
1285 "Dns eklentisi, seçilen arayüzlerdeki dns ile ilgili trafik hakkında "
1286 "ayrıntılı istatistikler toplar."
1287
1288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1289 msgid ""
1290 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1291 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1292 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1293 "be used in other ways as well."
1294 msgstr ""
1295 "Email eklentisi, e-posta istatistiklerini çalışan bir Collectd daemon'a "
1296 "iletmek için kullanılabilecek bir unix soketi oluşturur. Bu eklentinin "
1297 "öncelikle Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd ile birlikte kullanılması "
1298 "amaçlanmıştır, ancak başka şekillerde de kullanılabilir."
1299
1300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1301 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1302 msgstr "Entropy eklentisi, mevcut entropi hakkında istatistikler toplar."
1303
1304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1305 msgid ""
1306 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1307 "external processes when certain threshold values have been reached."
1308 msgstr ""
1309 "Exec eklentisi, değerleri okumak veya belirli eşik değerlerine ulaşıldığında "
1310 "harici süreçleri bilgilendirmek için harici komutlar başlatır."
1311
1312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1313 msgid "The instance name must not contain spaces"
1314 msgstr "Örnek adı boşluk içermemelidir"
1315
1316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1317 msgid ""
1318 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1319 msgstr ""
1320 "Arayüz eklentisi, seçilen arayüzler üzerindeki trafik istatistiklerini "
1321 "toplar."
1322
1323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1324 msgid ""
1325 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1326 msgstr ""
1327 "İpstatistics eklentisi, karşılaştırmak için IPv4 ve IPv6 istatistiklerini "
1328 "toplar."
1329
1330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1331 msgid ""
1332 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1333 "information about processed bytes and packets per rule."
1334 msgstr ""
1335 "İptables eklentisi, seçilen güvenlik duvarı kurallarını izleyecek ve kural "
1336 "başına işlenen baytlar ve paketler hakkında bilgi toplayacaktır."
1337
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1339 msgid ""
1340 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1341 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1342 msgstr ""
1343 "İrq eklentisi, seçilen her kesinti için saniye başına sayı oranını "
1344 "izleyecektir. Herhangi bir kesinti seçilmezse, tüm kesintiler izlenir."
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1347 msgid ""
1348 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1349 "and quality."
1350 msgstr ""
1351 "İwinfo eklentisi, kablosuz sinyal gücü, gürültü ve kalitesi hakkında "
1352 "istatistikler toplar."
1353
1354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1355 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1356 msgstr "Load eklentisi, genel sistem yüküyle ilgili istatistikleri toplar."
1357
1358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1359 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1360 msgstr "Bellek eklentisi, bellek kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1361
1362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1363 msgid ""
1364 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1365 "filter-statistics for selected interfaces."
1366 msgstr ""
1367 "Netlink eklentisi, seçilen arayüzler için qdisc, sınıf ve filtre "
1368 "istatistikleri gibi genişletilmiş bilgileri toplar."
1369
1370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1371 msgid ""
1372 "The network plugin provides network based communication between different "
1373 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1374 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1375 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1376 msgstr ""
1377 "Ağ eklentisi, farklı toplama örnekleri arasında ağ tabanlı iletişim sağlar. "
1378 "Collectd hem istemci hem de sunucu modunda çalışabilir. İstemci modunda "
1379 "yerel olarak toplanan veriler bir toplu sunucu örneğine aktarılır, sunucu "
1380 "modunda yerel örnek diğer ana bilgisayarlardan veri alır."
1381
1382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1383 msgid ""
1384 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1385 "the roundtrip time for each host."
1386 msgstr ""
1387 "Ping eklentisi, seçilen ana bilgisayarlara icmp yankı yanıtları gönderir ve "
1388 "her ana bilgisayar için gidiş dönüş süresini ölçer."
1389
1390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1391 msgid ""
1392 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1393 "memory usage of selected processes."
1394 msgstr ""
1395 "İşlemler eklentisi, cpu zamanı, sayfa hataları ve seçilen işlemlerin bellek "
1396 "kullanımı gibi bilgileri toplar."
1397
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1399 msgid ""
1400 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1401 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1402 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1403 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1404 msgstr ""
1405 "Rrdtool eklentisi, toplanan verileri diyagramların temeli olan rrd "
1406 "veritabanı dosyalarında depolar. <br /><br /><strong> Uyarı: Yanlış "
1407 "değerlerin ayarlanması, geçici dizinde çok yüksek bellek tüketimine neden "
1408 "olur. Bu, cihazı kullanılamaz hale getirebilir!</strong>"
1409
1410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1411 msgid ""
1412 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1413 "statistics."
1414 msgstr ""
1415 "Sensör eklentisi, çevresel istatistikleri toplamak için Linux Sensörleri "
1416 "çerçevesini kullanır."
1417
1418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1419 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1420 msgstr "Snmp6 eklentisi, seçilen arayüzler için IPv6 istatistiklerini toplar."
1421
1422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1423 msgid ""
1424 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1425 "leases."
1426 msgstr ""
1427 "Splash leases eklentisi, açılış kiralamaları hakkında istatistik toplamak "
1428 "için libuci'yi kullanır."
1429
1430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1431 msgid ""
1432 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1433 "selected ports."
1434 msgstr ""
1435 "Tcpconns eklentisi, seçili bağlantı noktalarındaki açık tcp bağlantıları "
1436 "hakkında bilgi toplar."
1437
1438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1439 msgid ""
1440 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1441 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1442 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1443 msgstr ""
1444 "Termal eklenti, sistemin sıcaklığını izleyecektir. Veriler tipik olarak /sys/"
1445 "class/thermal/*/temp'den okunur ('*', okunacak termal cihazı belirtir, ör. "
1446 "Termal_zone1)"
1447
1448 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1449 msgid ""
1450 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1451 "collected data from a running collectd instance."
1452 msgstr ""
1453 "Unixsock eklentisi, toplanan verileri çalışan bir collectd örneğinden okumak "
1454 "için kullanılabilen bir unix soketi oluşturur."
1455
1456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1457 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1458 msgstr ""
1459 "Çalışma süresi eklentisi, sistemin çalışma süresi hakkında istatistikler "
1460 "toplar."
1461
1462 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1463 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1464 msgstr "Grafikleri işlemek için henüz mevcut bir RRD verisi yok."
1465
1466 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1467 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1468 msgid "Thermal"
1469 msgstr "Termal"
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1472 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1473 msgstr "Termal Eklenti Yapılandırması"
1474
1475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1476 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1477 msgstr ""
1478 "Bu eklenti, işlemci bağlam anahtarları hakkındaki istatistikleri toplar."
1479
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1481 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1482 msgstr ""
1483 "Bu eklenti, işlemci frekansı ölçeklendirmesiyle ilgili istatistikleri toplar."
1484
1485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1486 msgid ""
1487 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1488 "connections."
1489 msgstr ""
1490 "Bu bölüm, collectd'nin hangi arabirimlerin gelen bağlantıları bekleyeceğini "
1491 "tanımlar."
1492
1493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1494 msgid ""
1495 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1496 msgstr ""
1497 "Bu bölüm, yerel olarak toplanan verilerin hangi sunuculara gönderileceğini "
1498 "tanımlar."
1499
1500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1501 msgid "Timeout for polling chrony"
1502 msgstr "Chrony yoklama için zaman aşımı"
1503
1504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1505 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1506 msgstr "Tam nitelikli ana bilgisayar adını aramayı deneyin"
1507
1508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1510 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1511 msgid "UPS"
1512 msgstr "UPS"
1513
1514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1515 msgid "UPS Plugin Configuration"
1516 msgstr "UPS Eklenti Yapılandırması"
1517
1518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1519 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1520 msgstr "NUT ups@host formatında UPS adı"
1521
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1523 msgid "URL"
1524 msgstr "URL"
1525
1526 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1527 msgid "UnixSock"
1528 msgstr "UnixSock"
1529
1530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1531 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1532 msgstr "Unixsock Eklenti Yapılandırması"
1533
1534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1535 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1536 msgid "Uptime"
1537 msgstr "Çalışma süresi"
1538
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1540 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1541 msgstr "Çalışma Süresi Eklentisi Yapılandırması"
1542
1543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1544 msgid "Uptime monitoring enabled"
1545 msgstr "Çalışma süresi izleme etkinleştirildi"
1546
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1548 msgid "Use improved naming schema"
1549 msgstr "Geliştirilmiş adlandırma şeması kullanın"
1550
1551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1552 msgid "Used PID file"
1553 msgstr "Kullanılan PID dosyası"
1554
1555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1557 msgid "User"
1558 msgstr "Kullanıcı"
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1561 msgid "Verbose monitoring"
1562 msgstr "Ayrıntılı izleme"
1563
1564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1565 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1566 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm diskler izlenecektir."
1567
1568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1569 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1570 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm arayüzler izlenecektir."
1571
1572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1573 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1574 msgstr ""
1575 "Doğru olarak ayarlandığında, durum başına metriği raporlar (sistem, "
1576 "kullanıcı, boşta)"
1577
1578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1579 msgid "When set to true, we request absolute values"
1580 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, mutlak değerler isteriz"
1581
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1584 msgid "When set to true, we request percentage values"
1585 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, yüzde değerleri isteriz"
1586
1587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1588 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1589 msgid "Wireless"
1590 msgstr "Kablosuz"
1591
1592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1593 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1594 msgstr "Kablosuz iwinfo Eklentisi Yapılandırması"
1595
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1597 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1598 msgstr "*.rrd dosyaları %s 'ye yazılıyor"
1599
1600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1601 msgid ""
1602 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1603 "files."
1604 msgstr ""
1605 "<em>collectd</em> 'yi <em> rrd</em> dosyalarına veri toplamak için "
1606 "yapılandırmanız gerekir."
1607
1608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1609 msgid "cURL plugin enabled"
1610 msgstr "cURL eklentisi etkinleştirildi"
1611
1612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1613 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1614 msgid "cUrl"
1615 msgstr "cUrl"
1616
1617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1618 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1619 msgstr "cUrl Eklenti Yapılandırması"
1620
1621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1622 msgid "none"
1623 msgstr "hiçbiri"
1624
1625 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1626 msgid "one device"
1627 msgid_plural "%d devices"
1628 msgstr[0] "%d cihaz"
1629
1630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1631 msgid "one filesystem type"
1632 msgid_plural "%d filesystem types"
1633 msgstr[0] "%d dosya sistemi türü"
1634
1635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1636 msgid "one local port"
1637 msgid_plural "%d local ports"
1638 msgstr[0] "%d yerel bağlantı noktası"
1639
1640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1641 msgid "one mount"
1642 msgid_plural "%d mounts"
1643 msgstr[0] "%d bağlamalar"
1644
1645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1646 msgid "one remote port"
1647 msgid_plural "%d remote ports"
1648 msgstr[0] "%d uzak bağlantı noktası"
1649
1650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1651 msgid "reduces rrd size"
1652 msgstr "rrd boyutunu küçültür"