6a3ad58f3a8987ea43a6f86185cc99d4003eb238
[project/luci.git] / applications / luci-app-transmission / po / cs / transmission.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationstransmission/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
14
15 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
16 msgid "Alternative download speed"
17 msgstr "Alternativní rychlost download"
18
19 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
20 msgid "Alternative speed enabled"
21 msgstr "Povolit alternativní rychlost"
22
23 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
24 msgid "Alternative speed time begin"
25 msgstr "Začátek doby alternativní rychlosti"
26
27 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
28 msgid "Alternative speed time day"
29 msgstr "Dny alternativní rychlosti"
30
31 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
32 msgid "Alternative speed time end"
33 msgstr "Konec doby alternativní rychlosti"
34
35 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183
36 msgid "Alternative speed timing enabled"
37 msgstr "Časování alternativní rychlosti povoleno"
38
39 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
40 msgid "Alternative upload speed"
41 msgstr "Alternativní rychlost uploadu"
42
43 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
44 msgid "Automatically start added torrents"
45 msgstr "Automaticky začít stahovat nové torrenty"
46
47 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
48 msgid "Bandwidth settings"
49 msgstr "Nastavení přenosové rychlosti"
50
51 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
52 msgid "Binding address IPv4"
53 msgstr "Svázání s IPv4 adresou"
54
55 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:133
56 msgid "Binding address IPv6"
57 msgstr "Svázání s IPv6 adresou"
58
59 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
60 msgid "Block list enabled"
61 msgstr "Povolit černou listinu"
62
63 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
64 msgid "Blocklist URL"
65 msgstr "URL černé listiny"
66
67 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
68 msgid "Blocklists"
69 msgstr "Černé listiny"
70
71 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
72 msgid "Cache size in MB"
73 msgstr "Velikost mezipaměti v MB"
74
75 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
76 msgid "Config file directory"
77 msgstr "Adresář pro uložení konfiguračního souboru"
78
79 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
80 msgid "Custom WEB UI directory"
81 msgstr "Vlastní adresář WEB UI"
82
83 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
84 msgid "DHT enabled"
85 msgstr "Povolit DHT"
86
87 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
88 msgid "Debug"
89 msgstr "Ladění"
90
91 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
92 msgid "Download directory"
93 msgstr "Adresář pro stahované"
94
95 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
96 msgid "Download queue enabled"
97 msgstr "Povolit stahovací frontu"
98
99 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
100 msgid "Download queue size"
101 msgstr "Velikost stahovací fronty"
102
103 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
104 msgid "Enable watch directory"
105 msgstr "Povolit sledování složky"
106
107 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
108 msgid "Enabled"
109 msgstr "Povoleno"
110
111 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
112 msgid "Encryption"
113 msgstr "Šifrování"
114
115 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
116 msgid "Error"
117 msgstr "Chyba"
118
119 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
120 msgid "Fast"
121 msgstr "Rychlá"
122
123 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:63
124 msgid "Files and Locations"
125 msgstr "Soubory a umístění"
126
127 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:100
128 msgid "Forced"
129 msgstr "Vynucené"
130
131 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:74
132 msgid "Full"
133 msgstr "Plná"
134
135 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
136 msgid "Global peer limit"
137 msgstr "Globální peer limit"
138
139 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
140 msgid "Global settings"
141 msgstr "Globální nastavení"
142
143 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:123
144 msgid "Idle seeding limit"
145 msgstr "Limit nečinnosti pro seeding"
146
147 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
148 msgid "Idle seeding limit enabled"
149 msgstr "Limit nečinnosti pro seeding povolen"
150
151 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
152 msgid "Incomplete directory"
153 msgstr "Složka pro nedokončená stahování"
154
155 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66
156 msgid "Incomplete directory enabled"
157 msgstr "Povolit složku pro nedokončená stahování"
158
159 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
160 msgid "Info"
161 msgstr "Informace"
162
163 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
164 msgid "LPD enabled"
165 msgstr "Povolit LPD"
166
167 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101
168 msgid "Lazy bitfield enabled"
169 msgstr "Povolit lazy bitfield"
170
171 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107
172 msgid "Message level"
173 msgstr "Úroveň logování"
174
175 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92
176 msgid "Miscellaneous"
177 msgstr "Ostatní"
178
179 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108
180 msgid "None"
181 msgstr "Žádný"
182
183 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
184 msgid ""
185 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
186 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
187 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
188 msgstr ""
189 "Číslo/bitové pole. Začněte 0, potom pro každý den, kdy má být plánovač "
190 "aktivován, přidejte hodnotu. Pro Neděli - 1, Pondělí - 2, Úterý - 4, Středa -"
191 " 8, Čtvrtek - 16, Pátek - 32, Sobota - 64"
192
193 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72
194 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98
195 msgid "Off"
196 msgstr "Vypnuto"
197
198 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14
199 msgid "Open Web Interface"
200 msgstr "Otevřít webové rozhraní"
201
202 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112
203 msgid "PEX enabled"
204 msgstr "Povolit PEX"
205
206 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140
207 msgid "Peer Port settings"
208 msgstr "Nastavení peer portu"
209
210 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:135
211 #, fuzzy
212 msgid "Peer congestion algorithm"
213 msgstr "Algoritmus proti zahlcení"
214
215 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:137
216 msgid "Peer limit per torrent"
217 msgstr "Peer limit na torrent"
218
219 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:142
220 msgid "Peer port"
221 msgstr "Peer port"
222
223 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:146
224 msgid "Peer port random high"
225 msgstr "Peer port náhodný nejvyšší"
226
227 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:148
228 msgid "Peer port random low"
229 msgstr "Peer port náhodný nejnižší"
230
231 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:143
232 msgid "Peer port random on start"
233 msgstr "Náhodný peer port při startu"
234
235 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:129
236 msgid "Peer settings"
237 msgstr "Nastavení peer"
238
239 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:138
240 #, fuzzy
241 msgid "Peer socket tos"
242 msgstr ""
243 "Typ <abbr title=\"Type-Of-Service v TCP\">TOS</abbr> socketu protistrany"
244
245 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150
246 msgid "Port forwarding enabled"
247 msgstr "Povolit port forwarding"
248
249 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99
250 msgid "Preferred"
251 msgstr "Preferované"
252
253 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75
254 msgid "Prefetch enabled"
255 msgstr "Povolit přednačítání"
256
257 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207
258 #, fuzzy
259 msgid "Queue stalled enabled"
260 msgstr "Povolit pozastavené sdílení"
261
262 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210
263 msgid "Queue stalled minutes"
264 msgstr "Počet minut pro pozastavení"
265
266 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:200
267 msgid "Queueing"
268 msgstr "Řízení front"
269
270 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:163
271 msgid "RPC URL"
272 msgstr "RPC URL"
273
274 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:171
275 msgid "RPC authentication required"
276 msgstr "RPC ověřování vyžadováno"
277
278 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:161
279 msgid "RPC bind address"
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156
283 msgid "RPC enabled"
284 msgstr "Povolit RPC"
285
286 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177
287 msgid "RPC password"
288 msgstr "RPC heslo"
289
290 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:159
291 msgid "RPC port"
292 msgstr "RPC port"
293
294 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:154
295 msgid "RPC settings"
296 msgstr "Nastavení RPC"
297
298 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:175
299 msgid "RPC username"
300 msgstr "Uživatelské jméno RPC"
301
302 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:169
303 msgid "RPC whitelist"
304 msgstr "RPC whitelist"
305
306 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165
307 msgid "RPC whitelist enabled"
308 msgstr "Povolit RPC whitelist"
309
310 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197
311 msgid "Ratio limit"
312 msgstr "Ratio limit"
313
314 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194
315 msgid "Ratio limit enabled"
316 msgstr "Povolit ratio limit"
317
318 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76
319 msgid "Rename partial files"
320 msgstr "Přejmenovat dílčí soubory"
321
322 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
323 msgid "Run daemon as user"
324 msgstr "Spustit démona pod uživatelskými oprávněními"
325
326 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
327 msgid "Scheduling"
328 msgstr "Plánování"
329
330 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
331 msgid "Scrape paused torrents enabled"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
335 msgid "Script torrent done enabled"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118
339 msgid "Script torrent done filename"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
343 msgid "Seed queue enabled"
344 msgstr "Povolit seed frontu"
345
346 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
347 msgid "Seed queue size"
348 msgstr "Velikost seed fronty"
349
350 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:46
351 msgid "Speed limit down"
352 msgstr "Rychlostní limit downloadu"
353
354 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43
355 msgid "Speed limit down enabled"
356 msgstr "Povolit rychlostní limit downloadu"
357
358 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51
359 msgid "Speed limit up"
360 msgstr "Rychlostní limit uploadu"
361
362 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48
363 msgid "Speed limit up enabled"
364 msgstr "Povolit rychlostní limit uploadu"
365
366 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11
367 msgid "Transmission"
368 msgstr "Transmission"
369
370 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:17
371 msgid ""
372 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
373 "the settings."
374 msgstr ""
375 "Transmission daemon je jednoduchý BitTorrent klient, zde můžete provést jeho "
376 "nastavení."
377
378 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82
379 msgid "Trash original torrent files"
380 msgstr "Odstranit původní torrent soubory"
381
382 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53
383 msgid "Upload slots per torrent"
384 msgstr "Upload sloty na torrent"
385
386 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89
387 msgid "Watch directory"
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
391 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
392 msgid "in minutes from midnight"
393 msgstr "v minutách od půlnoci"
394
395 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:71
396 msgid "preallocation"
397 msgstr "prealokace"
398
399 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125
400 msgid "uTP enabled"
401 msgstr "Povolit uTP"