3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-27 15:51+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationstransmission/pl/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
18 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:69
19 msgid "Alternative download speed"
20 msgstr "Alternatywna prędkość pobierania"
22 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:63
23 msgid "Alternative speed enabled"
24 msgstr "Prędkość alternatywna włączona"
26 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281
27 msgid "Alternative speed time begin"
28 msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej"
30 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287
31 msgid "Alternative speed time day"
32 msgstr "Dzień prędkości alternatywnej"
34 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284
35 msgid "Alternative speed time end"
36 msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej"
38 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278
39 msgid "Alternative speed timing enabled"
40 msgstr "Włączanie prędkości alternatywnej w podanym czasie"
42 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:66
43 msgid "Alternative upload speed"
44 msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania"
46 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:117
47 msgid "Automatically start added torrents"
48 msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów"
50 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:60
51 msgid "Bandwidth settings"
52 msgstr "Ustawienia przepustowości"
54 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
55 msgid "Binding address IPv4"
56 msgstr "Przypisanie adresu IPv4"
58 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:180
59 msgid "Binding address IPv6"
60 msgstr "Przypisanie adresu IPv6"
62 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:90
63 msgid "Block list enabled"
64 msgstr "Lista blokowania włączona"
66 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:93
68 msgstr "Adres URL listy blokowania"
70 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:87
72 msgstr "Listy blokowania"
74 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:135
75 msgid "Cache size in MB"
76 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej w MB"
78 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
79 msgid "Config file directory"
80 msgstr "Katalog plików konfiguracyjnych"
82 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:57
83 msgid "Custom Web UI directory"
84 msgstr "Własny katalog WEB UI"
86 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
90 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:155
94 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:101
95 msgid "Download directory"
96 msgstr "Katalog pobierania"
98 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:215
99 msgid "Download queue enabled"
100 msgstr "Kolejka pobierania włączona"
102 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:221
103 msgid "Download queue size"
104 msgstr "Rozmiar kolejki pobierania"
106 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:125
107 msgid "Enable watch directory"
108 msgstr "Włącz folder obserwowany"
110 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
114 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
118 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
122 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:111
126 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:98
127 msgid "Files and Locations"
128 msgstr "Pliki i położenia"
130 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:112
134 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
135 msgid "Global peer limit"
136 msgstr "Globalny limit peerów"
138 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:48
139 msgid "Global settings"
140 msgstr "Ustawienia globalne"
142 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:293
143 msgid "Idle seeding limit"
144 msgstr "Limit przesyłu w bezczynności"
146 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:290
147 msgid "Idle seeding limit enabled"
148 msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności"
150 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
151 msgid "Incomplete directory"
152 msgstr "Niekompletny katalog"
154 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:103
155 msgid "Incomplete directory enabled"
156 msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona"
158 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:154
162 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
164 msgstr "LPD włączone"
166 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:145
167 msgid "Lazy bitfield enabled"
168 msgstr "Lazy bitfield włączone"
170 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
171 msgid "Message level"
172 msgstr "Poziom komunikatów"
174 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:132
175 msgid "Miscellaneous"
178 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:152
182 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287
184 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
185 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
186 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
188 "Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego "
189 "chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, "
190 "Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, Sobota "
193 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
197 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
198 msgid "Open Web Interface"
199 msgstr "Otwórz interfejs Web"
201 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:157
203 msgstr "PEX włączony"
205 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:194
206 msgid "Peer Port settings"
207 msgstr "Ustawienia portu peer"
209 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:182
210 msgid "Peer congestion algorithm"
211 msgstr "Algorytm przeciążenia peer"
213 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:189
214 msgid "Peer limit per torrent"
215 msgstr "Limit peer'a dla torrenta"
217 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:197
221 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:202
222 msgid "Peer port random high"
223 msgstr "Maksymalny port peer`a"
225 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:205
226 msgid "Peer port random low"
227 msgstr "Minimalny port peer`a"
229 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:199
230 msgid "Peer port random on start"
231 msgstr "Losowy port peer`a przy starcie"
233 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:175
234 msgid "Peer settings"
235 msgstr "Ustawienia peer"
237 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:191
238 msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
239 msgstr "Gniazdo peera <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
241 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
242 msgid "Port forwarding enabled"
243 msgstr "Przekazywanie portów włączone"
245 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:109
246 msgid "Preallocation"
247 msgstr "Wstępna alokacja"
249 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
250 msgid "Prefer encrypted"
251 msgstr "Preferuj szyfrowanie"
253 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
254 msgid "Prefer unencrypted"
255 msgstr "Preferuj nieszyfrowane"
257 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:160
258 msgid "Prefetch enabled"
259 msgstr "Pobieranie wstępne włączone"
261 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:218
262 msgid "Queue stalled enabled"
263 msgstr "Blokada kolejki włączona"
265 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:227
266 msgid "Queue stalled minutes"
267 msgstr "Blokada kolejki w minutach"
269 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:212
271 msgstr "Kolejkowanie"
273 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:246
275 msgstr "Adres URL RPC"
277 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
278 msgid "RPC authentication required"
279 msgstr "Wymagana autoryzacja RPC"
281 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:240
282 msgid "RPC bind address"
283 msgstr "Adres węzła RPC"
285 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:237
287 msgstr "RPC włączone"
289 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:253
290 msgid "RPC host whitelist"
291 msgstr "Biała lista hostów RPC"
293 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
294 msgid "RPC host whitelist enabled"
295 msgstr "Biała lista hostów RPC włączona"
297 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:270
301 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:243
305 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:234
307 msgstr "Ustawienia RPC"
309 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:267
311 msgstr "Nazwa użytkownika RPC"
313 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:260
314 msgid "RPC whitelist"
315 msgstr "Biała lista RPC"
317 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
318 msgid "RPC whitelist enabled"
319 msgstr "Biała lista RPC włączona"
321 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:299
323 msgstr "Dopuszczalna wartość"
325 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:296
326 msgid "Ratio limit enabled"
327 msgstr "Dopuszczalna wartość włączona"
329 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
330 msgid "Recycle peer id after"
331 msgstr "Przetwarzaj identyfikator peera po"
333 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:114
334 msgid "Rename partial files"
335 msgstr "Zmień nazwy plików częściowych"
337 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:143
338 msgid "Require encrypted"
339 msgstr "Wymagaj zaszyfrowania"
341 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
342 msgid "Run daemon as group"
343 msgstr "Uruchom demona jako grupę"
345 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
346 msgid "Run daemon as user"
347 msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
349 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:275
351 msgstr "Harmonogramowanie"
353 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:162
354 msgid "Scrape paused torrents enabled"
355 msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone"
357 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:165
358 msgid "Script torrent done enabled"
359 msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania"
361 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:168
362 msgid "Script torrent done filename"
363 msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania"
365 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:224
366 msgid "Seed queue enabled"
367 msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone"
369 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
370 msgid "Seed queue size"
371 msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów"
373 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:75
374 msgid "Speed limit down"
375 msgstr "Limit prędkości pobierania"
377 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:72
378 msgid "Speed limit down enabled"
379 msgstr "Limit prędkości pobierania włączony"
381 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:81
382 msgid "Speed limit up"
383 msgstr "Limit prędkości wysyłania"
385 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:78
386 msgid "Speed limit up enabled"
387 msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony"
389 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
391 "This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
392 "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
393 "\">tcp-congestion-control</a>."
395 "Jest to udokumentowane na <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/"
396 "bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
397 "noopener\">tcp-congestion-control</a>."
399 #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
401 msgstr "Transmission"
403 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:46
405 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
408 "Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić "
411 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:120
412 msgid "Trash original torrent files"
413 msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent"
415 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:84
416 msgid "Upload slots per torrent"
417 msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie"
419 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
420 msgid "Watch directory"
421 msgstr "Obserwowany folder"
423 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278
424 msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
426 "Po włączeniu tej opcji przełącza się ustawienie <b>alt-speed-enabled</b>"
428 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
432 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281
433 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284
434 msgid "in minutes from midnight"
435 msgstr "w minutach od północy"
437 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
439 msgstr "uTP włączone"
442 #~ msgstr "Wymuszone"
444 #~ msgid "Peer socket tos"
445 #~ msgstr "Typ gniazda <abbr title=\"Type-Of-Service w TCP\">TOS</abbr> peer`a"