3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-02-25 18:13+0200\n"
7 "Last-Translator: TheTranslator2238 <mateusz2238@outlook.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
17 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
18 msgid "Alternative download speed"
19 msgstr "Alternatywna prędkość pobierania"
21 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
22 msgid "Alternative speed enabled"
23 msgstr "Prędkość alternatywna włączona"
25 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
26 msgid "Alternative speed time begin"
27 msgstr "Godzina włączenia prędkości alternatywnej"
29 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
30 msgid "Alternative speed time day"
31 msgstr "Dzień prędkości alternatywnej"
33 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
34 msgid "Alternative speed time end"
35 msgstr "Godzina wyłączenia prędkości alternatywnej"
37 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183
38 msgid "Alternative speed timing enabled"
39 msgstr "Włączanie prędkości alternatywnej w podanym czasie"
41 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
42 msgid "Alternative upload speed"
43 msgstr "Alternatywna prędkość wysyłania"
45 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
46 msgid "Automatically start added torrents"
47 msgstr "Automatyczne rozpoczęcie pobierania nowych torrentów"
49 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
50 msgid "Bandwidth settings"
51 msgstr "Ustawienia przepustowości"
53 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
54 msgid "Binding address IPv4"
55 msgstr "Przypisanie adresu IPv4"
57 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:133
58 msgid "Binding address IPv6"
59 msgstr "Przypisanie adresu IPv6"
61 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
62 msgid "Block list enabled"
63 msgstr "Lista blokowania włączona"
65 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
67 msgstr "URL listy blokowania"
69 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
71 msgstr "Listy blokowania"
73 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
74 msgid "Cache size in MB"
75 msgstr "Wielkość cache w MB"
77 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
78 msgid "Config file directory"
79 msgstr "Katalog z plikiem konfiguracyjnym"
81 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
82 msgid "Custom WEB UI directory"
85 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
89 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
93 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
94 msgid "Download directory"
95 msgstr "Katalog pobierania"
97 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
98 msgid "Download queue enabled"
99 msgstr "Kolejka pobierania włączona"
101 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
102 msgid "Download queue size"
103 msgstr "Rozmiar kolejki pobierania"
105 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
106 msgid "Enable watch directory"
107 msgstr "Włącz folder obserwowany"
109 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
113 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
117 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
121 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
125 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:63
126 msgid "Files and Locations"
127 msgstr "Pliki i położenia"
129 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:100
133 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:74
137 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
138 msgid "Global peer limit"
139 msgstr "Globalny limit peerów"
141 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
142 msgid "Global settings"
143 msgstr "Ustawienia globalne"
145 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:123
146 msgid "Idle seeding limit"
147 msgstr "Limit przesyłu w bezczynności"
149 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
150 msgid "Idle seeding limit enabled"
151 msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności"
153 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
154 msgid "Incomplete directory"
155 msgstr "Niekompletny katalog"
157 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66
158 msgid "Incomplete directory enabled"
159 msgstr "Opcja \"Niekompletny katalog\" włączona"
161 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
165 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
167 msgstr "LPD włączone"
169 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101
170 msgid "Lazy bitfield enabled"
171 msgstr "Lazy bitfield włączone"
173 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107
174 msgid "Message level"
175 msgstr "Poziom komunikatów"
177 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92
178 msgid "Miscellaneous"
181 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108
185 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
187 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
188 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
189 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
191 "Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego "
192 "chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, "
193 "Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, sobota "
196 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72
197 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98
201 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14
202 msgid "Open Web Interface"
203 msgstr "Otwórz interfejs Web"
205 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112
207 msgstr "PEX włączony"
209 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140
210 msgid "Peer Port settings"
211 msgstr "Ustawienia portu peer"
213 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:135
214 msgid "Peer congestion algorithm"
215 msgstr "Algorytm przeciążenia peer"
217 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:137
218 msgid "Peer limit per torrent"
219 msgstr "Limit peer'a dla torrenta"
221 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:142
225 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:146
226 msgid "Peer port random high"
227 msgstr "Maksymalny port peer`a"
229 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:148
230 msgid "Peer port random low"
231 msgstr "Minimalny port peer`a"
233 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:143
234 msgid "Peer port random on start"
235 msgstr "Losowy port peer`a przy starcie"
237 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:129
238 msgid "Peer settings"
239 msgstr "Ustawienia peer"
241 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:138
242 msgid "Peer socket tos"
243 msgstr "Typ gniazda <abbr title=\"Type-Of-Service w TCP\">TOS</abbr> peer`a"
245 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150
246 msgid "Port forwarding enabled"
247 msgstr "Przekazywanie portów włączone"
249 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99
253 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75
254 msgid "Prefetch enabled"
255 msgstr "Pobieranie wstępne włączone"
257 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207
258 msgid "Queue stalled enabled"
259 msgstr "Blokada kolejki włączona"
261 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210
262 msgid "Queue stalled minutes"
263 msgstr "Blokada kolejki w min."
265 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:200
267 msgstr "Kolejkowanie"
269 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:163
271 msgstr "Adres URL RPC"
273 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:171
274 msgid "RPC authentication required"
275 msgstr "Wymagana autoryzacja RPC"
277 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:161
278 msgid "RPC bind address"
279 msgstr "Adres węzła RPC"
281 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156
283 msgstr "RPC włączone"
285 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177
289 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:159
293 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:154
295 msgstr "Ustawienia RPC"
297 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:175
299 msgstr "Nazwa użytkownika RPC"
301 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:169
302 msgid "RPC whitelist"
303 msgstr "Biała lista RPC"
305 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165
306 msgid "RPC whitelist enabled"
307 msgstr "Biała lista RPC włączona"
309 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197
311 msgstr "Dopuszczalna wartość"
313 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194
314 msgid "Ratio limit enabled"
315 msgstr "Dopuszczalna wartość włączona"
317 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76
318 msgid "Rename partial files"
319 msgstr "Zmień nazwy plików częściowych"
321 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
322 msgid "Run daemon as user"
323 msgstr "Włączaj demona jako użytkownik"
325 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
327 msgstr "Harmonogramowanie"
329 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
330 msgid "Scrape paused torrents enabled"
331 msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone"
333 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
334 msgid "Script torrent done enabled"
335 msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania"
337 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118
338 msgid "Script torrent done filename"
339 msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania"
341 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
342 msgid "Seed queue enabled"
343 msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone"
345 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
346 msgid "Seed queue size"
347 msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów"
349 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:46
350 msgid "Speed limit down"
351 msgstr "Limit prędkości pobierania"
353 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43
354 msgid "Speed limit down enabled"
355 msgstr "Limit prędkości pobierania włączony"
357 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51
358 msgid "Speed limit up"
359 msgstr "Limit prędkości wysyłania"
361 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48
362 msgid "Speed limit up enabled"
363 msgstr "Limit prędkości wysyłania włączony"
365 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11
367 msgstr "Transmission"
369 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:17
371 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
374 "Demon Transmission jest prostym klientem BitTorrent. Tutaj możesz zmienić "
377 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82
378 msgid "Trash original torrent files"
379 msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent"
381 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53
382 msgid "Upload slots per torrent"
383 msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie"
385 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89
386 msgid "Watch directory"
387 msgstr "Obserwowany folder"
389 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
390 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
391 msgid "in minutes from midnight"
392 msgstr "w minutach od północy"
394 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:71
395 msgid "preallocation"
398 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125
400 msgstr "uTP włączone"