3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-31 23:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:06+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationstransmission/pt/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
18 msgid "Alternative download speed"
19 msgstr "Velocidade de download alternativa"
21 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
22 msgid "Alternative speed enabled"
23 msgstr "Velocidade alternativa activada"
25 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
26 msgid "Alternative speed time begin"
27 msgstr "Hora de início da velocidade alternativa"
29 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
30 msgid "Alternative speed time day"
31 msgstr "Dia da velocidade alternativa"
33 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
34 msgid "Alternative speed time end"
35 msgstr "Hora final da velocidade alternativa"
37 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
38 msgid "Alternative speed timing enabled"
39 msgstr "Temporização da velocidade alternativa ativada"
41 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
42 msgid "Alternative upload speed"
43 msgstr "Velocidade de subida alternativa"
45 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
46 msgid "Automatically start added torrents"
47 msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados"
49 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:59
50 msgid "Bandwidth settings"
51 msgstr "Definições de largura de banda"
53 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:177
54 msgid "Binding address IPv4"
55 msgstr "Endereço de escuta IPv4"
57 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:179
58 msgid "Binding address IPv6"
59 msgstr "Endereço de escuta IPv6"
61 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:89
62 msgid "Block list enabled"
63 msgstr "Lista de Bloqueios ativada"
65 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:92
67 msgstr "URL da lista de bloqueio"
69 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
71 msgstr "Lista de Bloqueio"
73 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:134
74 msgid "Cache size in MB"
75 msgstr "Tamanho em MB do cache"
77 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
78 msgid "Config file directory"
79 msgstr "Diretório do ficheiro de configuração"
81 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
83 msgid "Custom Web UI directory"
84 msgstr "Diretório da interface WEB personalizado"
86 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
90 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:154
94 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:100
95 msgid "Download directory"
96 msgstr "Descarregar directório"
98 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:214
99 msgid "Download queue enabled"
100 msgstr "Fila para descarregarr ativada"
102 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:220
103 msgid "Download queue size"
104 msgstr "Tamanho da fila para descarregar"
106 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:124
107 msgid "Enable watch directory"
108 msgstr "Ativar monitoramento de diretório"
110 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
114 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
118 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:152
122 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
126 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
127 msgid "Files and Locations"
128 msgstr "Ficheiros e Localizações"
130 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:111
134 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:186
135 msgid "Global peer limit"
136 msgstr "Limite global de parceiros conectados"
138 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
139 msgid "Global settings"
140 msgstr "Configurações Globais"
142 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:292
143 msgid "Idle seeding limit"
144 msgstr "Limite para parar de semear se ocioso"
146 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:289
147 msgid "Idle seeding limit enabled"
148 msgstr "Ativar limite para parar de semear se ocioso"
150 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
151 msgid "Incomplete directory"
152 msgstr "Diretório de incompletos"
154 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:102
155 msgid "Incomplete directory enabled"
156 msgstr "Ativado diretório incompletos"
158 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
162 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:147
166 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
167 msgid "Lazy bitfield enabled"
168 msgstr "Envio de campo de bits incompletos ativado"
170 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
171 msgid "Message level"
172 msgstr "Nível de mensagens"
174 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
175 msgid "Miscellaneous"
178 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
182 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:286
184 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
185 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
186 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
188 "Número/Campo de bits. Comece com 0 e, então, para cada dia você quer o "
189 "agendador ativado, adicione um valor. Para domingo - 1, segunda-feira - 2, "
190 "terça-feira - 4, quarta-feira - 8, quinta-feira - 16, sexta-feira - 32, "
193 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:109
197 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:41
198 msgid "Open Web Interface"
199 msgstr "Abrir Interface Web"
201 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
205 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:193
206 msgid "Peer Port settings"
207 msgstr "Configuração de porta do parceiro"
209 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:181
210 msgid "Peer congestion algorithm"
211 msgstr "Algoritmo de congestionamento dos parceiro"
213 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:188
214 msgid "Peer limit per torrent"
215 msgstr "Limite de torrents por parceiro"
217 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:196
219 msgstr "Porta do parceiro"
221 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:201
222 msgid "Peer port random high"
223 msgstr "Limite superior da porta aleatória do parceiro"
225 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:204
226 msgid "Peer port random low"
227 msgstr "Limite inferior da porta aleatória do parceiro"
229 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:198
230 msgid "Peer port random on start"
231 msgstr "Porta aleatória inicial do parceiro"
233 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
234 msgid "Peer settings"
235 msgstr "Configuração do parceiro"
237 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
238 msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
241 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207
242 msgid "Port forwarding enabled"
243 msgstr "Encaminhamento de porta ativado"
245 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:108
247 msgid "Preallocation"
248 msgstr "pré-alocação"
250 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
252 msgid "Prefer encrypted"
253 msgstr "Preferencial"
255 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
257 msgid "Prefer unencrypted"
258 msgstr "Preferencial"
260 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159
261 msgid "Prefetch enabled"
262 msgstr "Adiantamento de leitura de disco ativado"
264 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:217
265 msgid "Queue stalled enabled"
266 msgstr "Parada de fila ativada"
268 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:226
269 msgid "Queue stalled minutes"
270 msgstr "Parada de fila em minutos"
272 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211
276 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
280 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:262
281 msgid "RPC authentication required"
282 msgstr "RPC requer autenticação"
284 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239
285 msgid "RPC bind address"
286 msgstr "Endereço de escuta do RPC"
288 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
292 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
294 msgid "RPC host whitelist"
295 msgstr "Lista branca do RPC"
297 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248
299 msgid "RPC host whitelist enabled"
300 msgstr "Lista branca do RPC ativada"
302 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269
304 msgstr "Palavra-passe de RPC"
306 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:242
310 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
312 msgstr "Definições RPC"
314 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
316 msgstr "Nome do utilizador RPC"
318 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:259
319 msgid "RPC whitelist"
320 msgstr "Lista branca do RPC"
322 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:255
323 msgid "RPC whitelist enabled"
324 msgstr "Lista branca do RPC ativada"
326 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:298
328 msgstr "Limite da relação"
330 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:295
331 msgid "Ratio limit enabled"
332 msgstr "Limite da relação ativado"
334 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
335 msgid "Recycle peer id after"
338 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
339 msgid "Rename partial files"
340 msgstr "Renomear ficheiros parciais"
342 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
343 msgid "Require encrypted"
346 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
348 msgid "Run daemon as group"
349 msgstr "Executar serviço como utilizador"
351 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
352 msgid "Run daemon as user"
353 msgstr "Executar serviço como utilizador"
355 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
359 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:161
360 msgid "Scrape paused torrents enabled"
361 msgstr "Busca de informações de torrents pausados ativada"
363 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:164
364 msgid "Script torrent done enabled"
365 msgstr "Script de conclusão de torrent ativado"
367 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
368 msgid "Script torrent done filename"
369 msgstr "Nome do ficheiro do script de conclusão de torrent"
371 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:223
372 msgid "Seed queue enabled"
373 msgstr "Fila de semeadura ativada"
375 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:229
376 msgid "Seed queue size"
377 msgstr "Tamanho da fila de semeadura"
379 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:74
380 msgid "Speed limit down"
381 msgstr "Limite inferior de velocidade"
383 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:71
384 msgid "Speed limit down enabled"
385 msgstr "Limite inferior de velocidade ativado"
387 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:80
388 msgid "Speed limit up"
389 msgstr "Limite superior de velocidade"
391 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:77
392 msgid "Speed limit up enabled"
393 msgstr "Limite superior de velocidade ativado"
395 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:182
397 "This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
398 "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
399 "\">tcp-congestion-control</a>."
402 #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
404 msgstr "Transmission"
406 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:45
408 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
411 "Transmission é um client simples de bittorrent, aqui pode configurar as "
414 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:119
415 msgid "Trash original torrent files"
416 msgstr "Apague os ficheiros torrent originais"
418 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:83
419 msgid "Upload slots per torrent"
420 msgstr "Vagas para conexão de envio por torrent"
422 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:127
423 msgid "Watch directory"
424 msgstr "Monitorar diretório"
426 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
427 msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
430 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
434 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
435 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
436 msgid "in minutes from midnight"
437 msgstr "em minutos a partir da meia-noite"
439 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:170
446 #~ msgid "Peer socket tos"
447 #~ msgstr "TOS da conexão do parceiro"