luci-app-travelmate: release 2.0
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / es / travelmate.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationstravelmate/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
17 msgid "-- AP Selection --"
18 msgstr ""
19
20 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
21 msgid "AP QR-Codes..."
22 msgstr ""
23
24 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:815
25 msgid "Add Uplink %q"
26 msgstr ""
27
28 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:671
29 msgid "Add Uplink..."
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
33 msgid "Additional Settings"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
37 msgid ""
38 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
39 msgstr ""
40 "Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
41 "procesamiento de travelmate."
42
43 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:360
44 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:779
45 msgid "Authentication"
46 msgstr "Autenticación"
47
48 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
49 msgid "Auto Login Script"
50 msgstr "Script de inicio de sesión automático"
51
52 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
53 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
57 msgid ""
58 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
59 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
63 msgid ""
64 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
65 "config."
66 msgstr ""
67 "Agregue automáticamente enlaces ascendentes abiertos como portales cautivos "
68 "de hotel a su configuración inalámbrica."
69
70 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
71 msgid ""
72 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
73 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
77 msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
81 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
82 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
83 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:735
84 msgid "BSSID"
85 msgstr "BSSID"
86
87 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
88 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
89 msgstr ""
90 "Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos."
91
92 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:362
93 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:782
94 msgid "CHAP"
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
98 msgid "Captive Portal Detection"
99 msgstr "Detección de portal cautivo"
100
101 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
102 msgid "Captive Portal URL"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:572
106 msgid "Channel"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
110 msgid ""
111 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
112 "the uplink connection 'alive'."
113 msgstr ""
114
115 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:147
116 msgid ""
117 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
118 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
119 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
120 "\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
121 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
122 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
126 msgid "Connection End"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
130 msgid "Connection End Expiry"
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
134 msgid "Connection Limit"
135 msgstr "Límite de conexión"
136
137 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
138 msgid "Connection Start"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
142 msgid "Connection Start Expiry"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:228
146 msgid "Del"
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:226
150 msgid "Delete this network"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
154 msgid "Device"
155 msgstr "Dispositivo"
156
157 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:708
158 msgid "Device Name"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:43
162 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
163 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
164 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:821
165 msgid "Dismiss"
166 msgstr ""
167
168 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
169 msgid "Drag to reorder"
170 msgstr ""
171
172 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
173 msgid "E-Mail Hook"
174 msgstr ""
175
176 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
177 msgid "E-Mail Profile"
178 msgstr ""
179
180 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
181 msgid "E-Mail Receiver Address"
182 msgstr ""
183
184 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
185 msgid "E-Mail Sender Address"
186 msgstr ""
187
188 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
189 msgid "E-Mail Settings"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
193 msgid "E-Mail Topic"
194 msgstr ""
195
196 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365
197 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:785
198 msgid "EAP-GTC"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:366
202 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:786
203 msgid "EAP-MD5"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:367
207 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:787
208 msgid "EAP-MSCHAPV2"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:351
212 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:771
213 msgid "EAP-Method"
214 msgstr "Método EAP"
215
216 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
217 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:788
218 msgid "EAP-TLS"
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:223
222 msgid "Edit"
223 msgstr "Editar"
224
225 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:221
226 msgid "Edit this network"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
230 msgid "Enable the travelmate service."
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
234 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
238 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:233
239 msgid "Enabled"
240 msgstr ""
241
242 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:256
243 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
244 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:741
245 msgid "Encryption"
246 msgstr "Encriptación"
247
248 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:244
249 msgid "Ext. Hooks"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:485
253 msgid ""
254 "External script reference which will be called for automated captive portal "
255 "logins."
256 msgstr ""
257 "Referencia de script externo que se llamará para inicios de sesión cautivos "
258 "automatizados del portal."
259
260 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:355
261 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:776
262 msgid "FAST"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
266 msgid "General Settings"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
270 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
274 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
278 msgid ""
279 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
280 msgstr ""
281 "Cuánto tiempo debe esperar travelmate para una conexión de enlace wlan sea "
282 "exitosa."
283
284 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:375
285 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:793
286 msgid "Identify"
287 msgstr ""
288
289 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:727
290 msgid "Ignore BSSID"
291 msgstr "Ignorar BSSID"
292
293 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
294 msgid "Information"
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:712
298 msgid "Interface Name"
299 msgstr ""
300
301 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
302 msgid "Interface Timeout"
303 msgstr "Tiempo de espera de la interfaz"
304
305 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:19
306 msgid "Interface Wizard"
307 msgstr "Asistente de interfaz"
308
309 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:268
310 msgid "Interface Wizard..."
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
314 msgid "LAN Device"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
318 msgid "Last Run"
319 msgstr "Último inicio"
320
321 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
322 msgid "Log View"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:363
326 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:783
327 msgid "MSCHAP"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:364
331 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:784
332 msgid "MSCHAPV2"
333 msgstr ""
334
335 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
336 msgid ""
337 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
338 "connections."
339 msgstr ""
340 "Umbral de calidad de señal mínimo como porcentaje para conexiones (dis-) de "
341 "enlace condicional."
342
343 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
344 msgid "Net Error Check"
345 msgstr "Comprobación de error neto"
346
347 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
348 msgid "No travelmate related logs yet!"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
352 msgid "OWE"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
356 msgid "Overall Timeout"
357 msgstr "Tiempo de espera total"
358
359 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
360 msgid "Overall retry timeout in seconds."
361 msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos."
362
363 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
364 msgid "Overview"
365 msgstr "Visión general"
366
367 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:201
368 msgid ""
369 "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
370 "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
371 "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:361
375 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:781
376 msgid "PAP"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:354
380 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
381 msgid "PEAP"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:343
385 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
386 msgid "Password"
387 msgstr "Contraseña"
388
389 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:394
390 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:808
391 msgid "Password of Private Key"
392 msgstr "Contraseña de clave privada"
393
394 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
395 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:796
396 msgid "Path to CA-Certificate"
397 msgstr "Ruta al certificado CA"
398
399 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:384
400 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:800
401 msgid "Path to Client-Certificate"
402 msgstr "Ruta al certificado del cliente"
403
404 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
405 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:804
406 msgid "Path to Private Key"
407 msgstr "Ruta a la clave privada"
408
409 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:258
410 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
414 msgid ""
415 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
416 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
420 msgid ""
421 "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
422 "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
426 msgid "ProActive Uplink Switch"
427 msgstr "Interruptor de enlace proactivo"
428
429 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
430 msgid ""
431 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
432 "already existing connection."
433 msgstr ""
434 "Escanee de forma proactiva y cambie a un enlace de mayor prioridad, a pesar "
435 "de una conexión ya existente."
436
437 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
438 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:114
442 msgid "QR-Code Overview"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
446 msgid "Radio Selection"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
450 msgid "Randomize MAC Addresses"
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
454 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:115
458 msgid ""
459 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
460 "WLAN credentials to your mobile devices."
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
464 msgid "Repeat Scan"
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
468 msgid ""
469 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order "
470 "(e.g. 'radio1 radio0')."
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
474 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
475 msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ."
476
477 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
478 msgid "Run Flags"
479 msgstr ""
480
481 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
482 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
483 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:573
484 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:721
485 msgid "SSID"
486 msgstr "SSID"
487
488 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:717
489 msgid "SSID (hidden)"
490 msgstr "SSID (oculto)"
491
492 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:61
493 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:826
494 msgid "Save"
495 msgstr "Guardar"
496
497 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
498 msgid "Scan Buffer Size"
499 msgstr "Tamaño del búfer de escaneo"
500
501 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
502 msgid "Scan on"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:523
506 msgid "Script Arguments"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
510 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
514 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
515 msgstr ""
516
517 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
518 msgid "Service Priority"
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
522 msgid "Settings"
523 msgstr ""
524
525 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
526 msgid "Signal Quality Threshold"
527 msgstr "Umbral de calidad de señal"
528
529 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:524
530 msgid ""
531 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
532 "Script, i.e. username and password"
533 msgstr ""
534 "Lista separada por espacios de argumentos adicionales pasados a la secuencia "
535 "de comandos de inicio de sesión automático, es decir, nombre de usuario y "
536 "contraseña"
537
538 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:579
539 msgid "Starting wireless scan on '"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:229
543 msgid "Station ID"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
547 msgid "Station Interface"
548 msgstr "Interfaz de estación"
549
550 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:232
551 msgid "Station MAC"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
555 msgid "Status / Version"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
559 msgid "Strength"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
563 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:773
564 msgid "TLS"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:353
568 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:774
569 msgid "TTLS"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:105
573 msgid "The QR-Code could not be generated!"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:31
577 msgid "The firewall zone name"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:36
581 msgid "The interface metric"
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
585 msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
589 msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
593 msgid ""
594 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
595 msgstr ""
596
597 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
598 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
599 msgstr ""
600
601 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
602 msgid ""
603 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
604 "checks."
605 msgstr ""
606
607 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
608 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
609 msgstr ""
610 "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con "
611 "travelmate."
612
613 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:56
614 msgid "The uplink interface has been updated."
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:26
618 msgid "The uplink interface name"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:20
622 msgid ""
623 "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
624 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
625 "network- and firewall settings."
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
629 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
633 msgid "Travelmate"
634 msgstr "Travelmate"
635
636 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209
637 msgid "Travelmate Settings"
638 msgstr ""
639
640 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
641 msgid "Treat missing internet availability as an error."
642 msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error."
643
644 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
645 msgid "Trigger Delay"
646 msgstr "Retraso de disparo"
647
648 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
649 msgid "User Agent"
650 msgstr ""
651
652 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
653 msgid "VPN Hook"
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
657 msgid "VPN Interface"
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:383
661 msgid "VPN Service"
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
665 msgid "VPN Settings"
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
669 msgid "Verbose Debug Logging"
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
673 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
674 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
675 msgstr ""
676
677 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
678 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
679 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
683 msgid "WPA Flags"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
687 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747
688 msgid "WPA Pers."
689 msgstr ""
690
691 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
692 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748
693 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
697 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
698 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:273
702 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
703 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
707 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:759
708 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
709 msgstr ""
710
711 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
712 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750
713 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
714 msgstr ""
715
716 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:266
717 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:751
718 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
722 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
723 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
724 msgstr ""
725
726 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
727 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
728 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
732 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:744
733 msgid "WPA2 Pers."
734 msgstr ""
735
736 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
737 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:745
738 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
739 msgstr ""
740
741 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
742 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
743 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:753
747 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
751 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:743
752 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
753 msgstr ""
754
755 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
756 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:752
757 msgid "WPA3 Ent."
758 msgstr ""
759
760 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
761 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
762 msgstr ""
763
764 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
765 msgid "WPA3 Pers."
766 msgstr ""
767
768 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:742
769 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
770 msgstr ""
771
772 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
773 msgid "WPA3/WPA2 Ent."
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
777 msgid "Wireless Scan"
778 msgstr "Escanear red Wi-Fi"
779
780 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:208
781 msgid "Wireless Settings"
782 msgstr ""
783
784 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
785 msgid "Wireless Stations"
786 msgstr "Estaciones Wi-Fi"
787
788 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:370
789 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:790
790 msgid "auth=MSCHAPV2"
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
794 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:789
795 msgid "auth=PAP"
796 msgstr ""
797
798 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:276
799 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
800 msgid "none"
801 msgstr ""
802
803 #~ msgid "AP on"
804 #~ msgstr "AP en"
805
806 #~ msgid "Action"
807 #~ msgstr "Acción"
808
809 #~ msgid "Add Open Uplinks"
810 #~ msgstr "Añadir enlaces ascendentes abiertos"
811
812 #~ msgid "Add Uplink"
813 #~ msgstr "Añadir enlace"
814
815 #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
816 #~ msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico"
817
818 #~ msgid "Advanced"
819 #~ msgstr "Avanzado"
820
821 #~ msgid "Automatic"
822 #~ msgstr "Automático"
823
824 #~ msgid ""
825 #~ "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default "
826 #~ "is '0' which means no expiry."
827 #~ msgstr ""
828 #~ "Restablece automáticamente la lista de 'Estaciones defectuosas' después "
829 #~ "de n minutos. El valor predeterminado es '0', lo que significa que no "
830 #~ "caduca."
831
832 #~ msgid "Back to overview"
833 #~ msgstr "Volver a la visión general"
834
835 #~ msgid ""
836 #~ "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
837 #~ "the uplink connection 'alive'."
838 #~ msgstr ""
839 #~ "Verifique la disponibilidad de Internet, registre las redirecciones del "
840 #~ "portal cautivo y mantenga la conexión del enlace \"viva\"."
841
842 #~ msgid "Cipher"
843 #~ msgstr "Cifrado"
844
845 #~ msgid ""
846 #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
847 #~ "functionality."
848 #~ msgstr ""
849 #~ "Configuración del paquete travelmate para activar la funcionalidad de "
850 #~ "enrutador de viaje."
851
852 #~ msgid "Create Uplink interface"
853 #~ msgstr "Crear interfaz de enlace"
854
855 #~ msgid ""
856 #~ "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
857 #~ msgstr ""
858 #~ "Cree una nueva interfaz inalámbrica de enlace, configúrela para usar dhcp "
859 #~ "y"
860
861 #~ msgid "Down"
862 #~ msgstr "Abajo"
863
864 #~ msgid "Edit Firewall Configuration"
865 #~ msgstr "Editar la configuración del Firewall"
866
867 #~ msgid "Edit Network Configuration"
868 #~ msgstr "Editar la configuración de red"
869
870 #~ msgid "Edit Travelmate Configuration"
871 #~ msgstr "Editar la configuración de Travelmate"
872
873 #~ msgid "Edit Wireless Configuration"
874 #~ msgstr "Editar la configuración de Wi-Fi"
875
876 #~ msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
877 #~ msgstr "Editar la configuración del enlace inalámbrico"
878
879 #~ msgid "Edit this Uplink"
880 #~ msgstr "Editar este enlace"
881
882 #~ msgid "Enable Travelmate"
883 #~ msgstr "Activar Travelmate"
884
885 #~ msgid "Enable Verbose Debug Logging"
886 #~ msgstr "Activar registro de depuración detallado"
887
888 #~ msgid "Extra Options"
889 #~ msgstr "Opciones extra"
890
891 #~ msgid "Faulty Stations"
892 #~ msgstr "Estaciones defectuosas"
893
894 #~ msgid "Find and join network on"
895 #~ msgstr "Encuentra y unirse a la red en"
896
897 #~ msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
898 #~ msgstr "Para soporte de código QR, instale el paquete 'qrencode'!"
899
900 #~ msgid ""
901 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
902 #~ "documentation</a>"
903 #~ msgstr ""
904 #~ "Para obtener más información <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vea la "
905 #~ "documentación en línea</a>"
906
907 #~ msgid "Force CCMP (AES)"
908 #~ msgstr "Forzar CCMP (AES)"
909
910 #~ msgid "Force TKIP"
911 #~ msgstr "Forzar TKIP"
912
913 #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
914 #~ msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
915
916 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-travelmate"
917 #~ msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-travelmate"
918
919 #~ msgid "Identity"
920 #~ msgstr "Identidad"
921
922 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
923 #~ msgstr ""
924 #~ "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
925
926 #~ msgid "List Auto Expiry"
927 #~ msgstr "Lista de caducidad automática"
928
929 #~ msgid "Loading"
930 #~ msgstr "Cargando"
931
932 #~ msgid "Move down"
933 #~ msgstr "Mover hacia abajo"
934
935 #~ msgid "Move up"
936 #~ msgstr "Mover hacia arriba"
937
938 #~ msgid "Name of the used uplink interface."
939 #~ msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada."
940
941 #~ msgid "Optional Arguments"
942 #~ msgstr "Argumentos opcionales"
943
944 #~ msgid ""
945 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
946 #~ "you."
947 #~ msgstr ""
948 #~ "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores "
949 #~ "predeterminados no sean adecuados para usted."
950
951 #~ msgid "Passphrase"
952 #~ msgstr "Frase de acceso"
953
954 #~ msgid ""
955 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
956 #~ "interface (%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing "
957 #~ "uplinks or scan for new ones. The currently used uplink is emphasized in "
958 #~ "blue, faulty stations in red."
959 #~ msgstr ""
960 #~ "Proporciona una descripción general de todos los enlaces ascendentes "
961 #~ "configurados para la interfaz travelmate (%s). Puede editar, eliminar o "
962 #~ "reordenar/priorizar enlaces ascendentes existentes o buscar nuevos. El "
963 #~ "enlace ascendente utilizado actualmente se enfatiza en azul, las "
964 #~ "estaciones defectuosas en rojo."
965
966 #~ msgid "Radio Selection / Order"
967 #~ msgstr "Selección de Radio / Orden"
968
969 #~ msgid "Remove"
970 #~ msgstr "Eliminar"
971
972 #~ msgid "Remove this Uplink"
973 #~ msgstr "Eliminar este enlace ascendente"
974
975 #~ msgid "Repeat scan"
976 #~ msgstr "Repetir escaneo"
977
978 #~ msgid "Restart"
979 #~ msgstr "Reiniciar"
980
981 #~ msgid "Restart Travelmate"
982 #~ msgstr "Reiniciar Travelmate"
983
984 #~ msgid ""
985 #~ "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the "
986 #~ "overall scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
987 #~ msgstr ""
988 #~ "Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie "
989 #~ "el orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
990
991 #~ msgid "Runtime Information"
992 #~ msgstr "Información de tiempo de ejecución"
993
994 #~ msgid "Scan"
995 #~ msgstr "Escanear"
996
997 #~ msgid "Show/Hide QR-Codes"
998 #~ msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR"
999
1000 #~ msgid "Signal strength"
1001 #~ msgstr "Intensidad de señal"
1002
1003 #~ msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
1004 #~ msgstr "ID de estación (RADIO/SSID/BSSID)"
1005
1006 #~ msgid ""
1007 #~ "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden "
1008 #~ "networks"
1009 #~ msgstr ""
1010 #~ "La información BSSID '%s' es opcional y solo se requiere para redes "
1011 #~ "ocultas"
1012
1013 #~ msgid ""
1014 #~ "This form allows you to modify the content of the main firewall "
1015 #~ "configuration file (/etc/config/firewall)."
1016 #~ msgstr ""
1017 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
1018 #~ "configuración del firewall principal (/etc/config/firewall)."
1019
1020 #~ msgid ""
1021 #~ "This form allows you to modify the content of the main network "
1022 #~ "configuration file (/etc/config/network)."
1023 #~ msgstr ""
1024 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
1025 #~ "configuración de la red principal (/etc/config/network)."
1026
1027 #~ msgid ""
1028 #~ "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
1029 #~ "configuration file (/etc/config/travelmate)."
1030 #~ msgstr ""
1031 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
1032 #~ "configuración principal de travelmate (/etc/config/travelmate)."
1033
1034 #~ msgid ""
1035 #~ "This form allows you to modify the content of the main wireless "
1036 #~ "configuration file (/etc/config/wireless)."
1037 #~ msgstr ""
1038 #~ "Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
1039 #~ "configuración inalámbrica principal (/etc/config/wireless)."
1040
1041 #~ msgid "This step has only to be done once."
1042 #~ msgstr "Este paso solo debe hacerse una vez."
1043
1044 #~ msgid "Travelmate Status (Quality)"
1045 #~ msgstr "Estado de Travelmate (Calidad)"
1046
1047 #~ msgid "Travelmate Version"
1048 #~ msgstr "Versión de Travelmate"
1049
1050 #~ msgid "Up"
1051 #~ msgstr "Arriba"
1052
1053 #~ msgid "Uplink / Trigger interface"
1054 #~ msgstr "Interfaz de enlace / disparador"
1055
1056 #~ msgid "Uplink BSSID"
1057 #~ msgstr "BSSID de enlace"
1058
1059 #~ msgid "Uplink SSID"
1060 #~ msgstr "SSID de enlace"
1061
1062 #~ msgid "View AP QR-Codes"
1063 #~ msgstr "Ver códigos QR del AP"
1064
1065 #~ msgid "View Logfile"
1066 #~ msgstr "Ver archivo de registro"
1067
1068 #~ msgid "WEP-Passphrase"
1069 #~ msgstr "Frase de contraseña WEP"
1070
1071 #~ msgid "WPA Capabilities"
1072 #~ msgstr "Capacidades WPA"
1073
1074 #~ msgid "WPA-Passphrase"
1075 #~ msgstr "Frase de contraseña WPA"
1076
1077 #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall."
1078 #~ msgstr "añadir a la zona wan del firewall."
1079
1080 #~ msgid "hidden"
1081 #~ msgstr "oculto"
1082
1083 #~ msgid "with SSID"
1084 #~ msgstr "con SSID"
1085
1086 #~ msgid "Delete"
1087 #~ msgstr "Eliminar"
1088
1089 #~ msgid "Delete this Uplink"
1090 #~ msgstr "Eliminar este enlace"
1091
1092 #~ msgid "Open"
1093 #~ msgstr "Abrir"
1094
1095 #~ msgid ""
1096 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
1097 #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
1098 #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
1099 #~ "stations in red."
1100 #~ msgstr ""
1101 #~ "Proporciona una descripción general de todos los enlaces configurados "
1102 #~ "para la interfaz de travelmate (%s). Puede editar, eliminar o reordenar "
1103 #~ "los enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado "
1104 #~ "actualmente se enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo."
1105
1106 #~ msgid ""
1107 #~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
1108 #~ "Login Script, i.e. username and password"
1109 #~ msgstr ""
1110 #~ "Lista separada por espacios de argumentos opcionales adicionales pasados "
1111 #~ "al Script de inicio de sesión automático, es decir, nombre de usuario y "
1112 #~ "contraseña"
1113
1114 #~ msgid "Unknown"
1115 #~ msgstr "Desconocido"
1116
1117 #~ msgid "WEP"
1118 #~ msgstr "WEP"
1119
1120 #~ msgid "WPA"
1121 #~ msgstr "WPA"
1122
1123 #~ msgid "WPA/WPA2"
1124 #~ msgstr "WPA/WPA2"
1125
1126 #~ msgid "WPA2"
1127 #~ msgstr "WPA2"