3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
11 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
25 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
28 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
29 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
34 msgid "Authentication"
43 msgid "Back to overview"
46 msgid "Captive Portal Detection"
50 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
51 "the uplink connection 'alive'."
53 "インターネットの利用可否を確認し、キャプティブポータル リダイレクトを記録して"
54 "アップリンク接続を 'alive' として保持します。"
60 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
63 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
65 msgid "Connection Limit"
68 msgid "Create Uplink interface"
69 msgstr "アップリンク インターフェースの作成"
72 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
74 "新規の無線 WAN アップリンク インターフェースを作成し、 DHCP を使用するよう構"
80 msgid "Delete this Uplink"
95 msgid "Edit Firewall Configuration"
96 msgstr "ファイアウォール設定の編集"
98 msgid "Edit Network Configuration"
101 msgid "Edit Travelmate Configuration"
102 msgstr "Travelmate 設定の編集"
104 msgid "Edit Wireless Configuration"
107 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
108 msgstr "無線アップリンク設定の編集"
110 msgid "Edit this Uplink"
113 msgid "Enable Travelmate"
114 msgstr "Travelmate の有効化"
116 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
117 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
122 msgid "Extra Options"
125 msgid "Faulty Stations"
128 msgid "Find and join network on"
129 msgstr "ネットワークの検索と参加:"
131 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
135 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
138 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
141 msgid "Force CCMP (AES)"
147 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
148 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
151 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
152 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
160 msgid "Input file not found, please check your configuration."
161 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
163 msgid "Interface Timeout"
164 msgstr "インターフェース タイムアウト"
166 msgid "Interface Wizard"
167 msgstr "インターフェース ウィザード"
176 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
179 "条件付きアップリンク接続(または切断)のための、シグナル品質閾値の下限(%)で"
188 msgid "Name of the used uplink interface."
189 msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
195 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
196 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
198 msgid "Overall Timeout"
201 msgid "Overall retry timeout in seconds."
202 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
213 msgid "Password of Private Key"
216 msgid "Path to CA-Certificate"
219 msgid "Path to Client-Certificate"
220 msgstr "クライアント証明書へのパス"
222 msgid "Path to Private Key"
226 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
227 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
228 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
231 msgid "Radio Selection / Order"
240 msgid "Restart Travelmate"
244 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
245 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
248 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
249 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
251 msgid "Runtime Information"
257 msgid "SSID (hidden)"
266 msgid "Show/Hide QR-Codes"
269 msgid "Signal Quality Threshold"
272 msgid "Signal strength"
275 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
278 msgid "Station Interface"
279 msgstr "ステーション インターフェース"
282 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
284 "BSSID 情報 '%s' はオプションであり、ステルス化されたネットワークにのみ必要で"
287 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
291 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
292 "configuration file (/etc/config/firewall)."
294 "このフォームでは、ファイアウォール 設定ファイル (/etc/config/firewall) の内容"
298 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
299 "file (/etc/config/network)."
301 "このフォームでは、ネットワーク 設定ファイル (/etc/config/network) の内容を変"
305 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
306 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
308 "このフォームでは、 Travelmate 設定ファイル (/etc/config/travelmate) の内容を"
312 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
313 "configuration file (/etc/config/wireless)."
315 "このフォームでは、無線 設定ファイル (/etc/config/wireless) の内容を変更するこ"
318 msgid "This step has only to be done once."
319 msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。"
324 msgid "Travelmate Status (Quality)"
325 msgstr "Travelmate ステータス(品質)"
327 msgid "Travelmate Version"
328 msgstr "Travelmate バージョン"
330 msgid "Trigger Delay"
339 msgid "Uplink / Trigger interface"
340 msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
343 msgstr "アップリンク BSSID"
348 msgid "View AP QR-Codes"
349 msgstr "AP QR-コードを確認"
357 msgid "WEP-Passphrase"
363 msgid "WPA-Passphrase"
372 msgid "Wireless Scan"
375 msgid "Wireless Stations"
378 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
388 #~ "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown "
391 #~ "Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続しま"
395 #~ "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. "
396 #~ "It allows you to connect your Android or iOS devices to your router's "
397 #~ "WiFi using the QR code shown below."
399 #~ "ここには、構成済みの全アクセスポイントの QR コードを表示しています。以下"
400 #~ "の QR コードを使用して、 Android または iOS デバイスをルータの WiFi に接続"
406 #~ msgid "Radio selection"
409 #~ msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
411 #~ "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')"
413 #~ msgid "Last rundate"
417 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
418 #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
419 #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue."
421 #~ "Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。"
422 #~ "既存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規"
423 #~ "アップリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青"
426 #~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
427 #~ msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)"
429 #~ msgid "Station Radio"
433 #~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related "
436 #~ "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示"
439 #~ msgid "Travelmate Logfile"
440 #~ msgstr "Travelmate ログファイル"
442 #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />"
443 #~ msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。<br />"