3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
11 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
22 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
25 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
26 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
31 msgid "Authentication"
40 msgid "Back to overview"
43 msgid "Captive Portal Detection"
47 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
48 "the uplink connection 'alive'."
50 "インターネットの利用可否を確認し、キャプティブポータル リダイレクトを記録して"
51 "アップリンク接続を 'alive' として保持します。"
57 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
60 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
63 "Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
66 "Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続します。"
68 msgid "Connection Limit"
71 msgid "Create Uplink interface"
72 msgstr "アップリンク インターフェースの作成"
75 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
77 "新規の無線 WAN アップリンク インターフェースを作成し、 DHCP を使用するよう構"
83 msgid "Delete this Uplink"
98 msgid "Edit Firewall Configuration"
99 msgstr "ファイアウォール設定の編集"
101 msgid "Edit Network Configuration"
104 msgid "Edit Travelmate Configuration"
105 msgstr "Travelmate 設定の編集"
107 msgid "Edit Wireless Configuration"
110 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
111 msgstr "無線アップリンク設定の編集"
113 msgid "Edit this Uplink"
116 msgid "Enable travelmate"
117 msgstr "Travelmate の有効化"
119 msgid "Enable verbose debug logging"
120 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
125 msgid "Extra options"
128 msgid "Faulty Stations"
131 msgid "Find and join network on"
132 msgstr "ネットワークの検索と参加:"
135 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
138 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
141 msgid "Force CCMP (AES)"
147 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
148 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
151 "Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It "
152 "allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi "
153 "using the QR code shown below."
155 "ここには、構成済みの全アクセスポイントの QR コードを表示しています。以下の "
156 "QR コードを使用して、 Android または iOS デバイスをルータの WiFi に接続するこ"
160 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
161 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
169 msgid "Input file not found, please check your configuration."
170 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
172 msgid "Interface Timeout"
173 msgstr "インターフェース タイムアウト"
175 msgid "Interface Wizard"
176 msgstr "インターフェース ウィザード"
185 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
188 "条件付きアップリンク接続(または切断)のための、シグナル品質閾値の下限(%)で"
197 msgid "Name of the used uplink interface."
198 msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
204 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
205 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
207 msgid "Overall Timeout"
210 msgid "Overall retry timeout in seconds."
211 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
222 msgid "Password of Private Key"
225 msgid "Path to CA-Certificate"
228 msgid "Path to Client-Certificate"
229 msgstr "クライアント証明書へのパス"
231 msgid "Path to Private Key"
235 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
236 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
237 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
243 msgid "Radio selection"
252 msgid "Restart Travelmate"
255 msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
256 msgstr "Travelmate が指定された無線に接続するよう制御します。(例: 'radio0')"
258 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
259 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
261 msgid "Runtime Information"
267 msgid "SSID (hidden)"
276 msgid "Signal Quality Threshold"
279 msgid "Signal strength"
282 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
285 msgid "Station Interface"
286 msgstr "ステーション インターフェース"
289 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
291 "BSSID 情報 '%s' はオプションであり、ステルス化されたネットワークにのみ必要で"
294 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
298 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
299 "configuration file (/etc/config/firewall)."
301 "このフォームでは、ファイアウォール 設定ファイル (/etc/config/firewall) の内容"
305 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
306 "file (/etc/config/network)."
308 "このフォームでは、ネットワーク 設定ファイル (/etc/config/network) の内容を変"
312 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
313 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
315 "このフォームでは、 Travelmate 設定ファイル (/etc/config/travelmate) の内容を"
319 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
320 "configuration file (/etc/config/wireless)."
322 "このフォームでは、無線 設定ファイル (/etc/config/wireless) の内容を変更するこ"
325 msgid "This step has only to be done once."
326 msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。"
331 msgid "Travelmate Status (Quality)"
332 msgstr "Travelmate ステータス(品質)"
334 msgid "Travelmate Version"
335 msgstr "Travelmate バージョン"
337 msgid "Trigger Delay"
346 msgid "Uplink / Trigger interface"
347 msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
350 msgstr "アップリンク BSSID"
355 msgid "View AP QR-Codes"
356 msgstr "AP QR-コードを確認"
364 msgid "WEP-Passphrase"
370 msgid "WPA-Passphrase"
379 msgid "Wireless Scan"
382 msgid "Wireless Stations"
385 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
391 #~ msgid "Last rundate"
395 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
396 #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
397 #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue."
399 #~ "Travelmate 用インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。"
400 #~ "既存のアップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規"
401 #~ "アップリンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青"
404 #~ msgid "Station ID (SSID/BSSID)"
405 #~ msgstr "ステーション ID (SSID / BSSID)"
407 #~ msgid "Station Radio"
411 #~ "This form shows the syslog output, pre-filtered for travelmate related "
414 #~ "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示"
417 #~ msgid "Travelmate Logfile"
418 #~ msgstr "Travelmate ログファイル"
420 #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall.<br />"
421 #~ msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。<br />"