luci-app-travelmate: sync with travelmate 2.0.5-3
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / tr / travelmate.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
4 "Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:75
14 msgid "-- AP Selection --"
15 msgstr "-- Erişim Noktası Seçimi --"
16
17 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:265
18 msgid "AP QR-Codes..."
19 msgstr "Bağlantı Noktası QR-Kodları..."
20
21 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:956
22 msgid "Add Uplink %q"
23 msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle %q"
24
25 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:813
26 msgid "Add Uplink..."
27 msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle..."
28
29 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:291
30 msgid "Additional Settings"
31 msgstr "Ek Ayarlar"
32
33 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:340
34 msgid ""
35 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
36 msgstr ""
37 "Travelmate işleme başlamadan önce saniye cinsinden ek tetikleme gecikmesi."
38
39 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:396
40 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:920
41 msgid "Authentication"
42 msgstr "Kimlik Doğrulama"
43
44 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:489
45 msgid "Auto Added Open Uplink"
46 msgstr ""
47
48 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:568
49 msgid "Auto Login Script"
50 msgstr "Otomatik Oturum Açma Betiği"
51
52 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:327
53 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
54 msgstr "Açık Yukarı Bağlantılarıları Otomatik Ekle"
55
56 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:551
57 msgid ""
58 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
59 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
60 msgstr ""
61 "Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak (yeniden) "
62 "etkinleştirin, ör. başarısız giriş denemelerinden sonra.<br /> Varsayılan "
63 "\"0\" bu özelliği devre dışı bırakır."
64
65 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:327
66 msgid ""
67 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
68 "config."
69 msgstr ""
70 "Kablosuz yapılandırmanıza otomatik olarak otel giriş portalları gibi açık "
71 "yukarı bağlantıları ekleyin."
72
73 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:533
74 msgid ""
75 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
76 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
77 msgstr ""
78 "Yukarı bağlantıyı <em>n</em> dakika sonra otomatik olarak devre dışı "
79 "bırakın, ör. zamanlanmış bağlantılar için.<br /> Varsayılan \"0\" bu "
80 "özelliği devre dışı bırakır."
81
82 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:628
83 msgid ""
84 "Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
85 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
86 "em>."
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:288
90 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:456
91 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:708
92 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:876
93 msgid "BSSID"
94 msgstr "BSSID"
95
96 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:398
97 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:923
98 msgid "CHAP"
99 msgstr "CHAP"
100
101 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
102 msgid "Captive Portal Detection"
103 msgstr "Captive portal algılama"
104
105 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
106 msgid "Captive Portal URL"
107 msgstr "Captive Portal URL'si"
108
109 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:706
110 msgid "Channel"
111 msgstr "Kanal"
112
113 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
114 msgid ""
115 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
116 "the uplink connection 'alive'."
117 msgstr ""
118 "İnternet kullanılabilirliğini kontrol edin, sabit portal yeniden "
119 "yönlendirmelerini yönetin ve yukarı bağlantı bağlantısını 'canlı' tutun."
120
121 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149
122 msgid ""
123 "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
124 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
125 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
126 "\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
127 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
128 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
129 msgstr ""
130 "Travelmate işlevselliğini etkinleştirmek için seyahat ağ geçidi paketinin "
131 "yapılandırması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github.com/openwrt/"
132 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
133 "\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi belgelere bakın </a>. <br /><em> Lütfen "
134 "dikkat: </em> İlk başlangıçta gerekli ağ ve güvenlik duvarı ayarlarını "
135 "yapmak için lütfen 'Arayüz Sihirbazı'nı bir kez çalıştırın."
136
137 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:478
138 msgid "Connection End"
139 msgstr "Bağlantı Sonu"
140
141 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:550
142 msgid "Connection End Expiry"
143 msgstr "Bağlantı Sonu Son kullanma tarihi"
144
145 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
146 msgid "Connection Limit"
147 msgstr "Bağlantı Sınırı"
148
149 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
150 msgid "Connection Start"
151 msgstr "Bağlantı Başlatma"
152
153 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:532
154 msgid "Connection Start Expiry"
155 msgstr "Bağlantı Başlangıcı Son kullanma tarihi"
156
157 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:281
158 msgid "Device"
159 msgstr "Cihaz"
160
161 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:849
162 msgid "Device Name"
163 msgstr "Cihaz adı"
164
165 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:45
166 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
167 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:721
168 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
169 msgid "Dismiss"
170 msgstr "Kapat"
171
172 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:246
173 msgid "Drag to reorder"
174 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
175
176 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:400
177 msgid "E-Mail Hook"
178 msgstr "E-Posta Kancası"
179
180 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
181 msgid "E-Mail Profile"
182 msgstr "E-Posta Profili"
183
184 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
185 msgid "E-Mail Receiver Address"
186 msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
187
188 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
189 msgid "E-Mail Sender Address"
190 msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
191
192 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
193 msgid "E-Mail Settings"
194 msgstr "E-Posta ayarları"
195
196 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
197 msgid "E-Mail Topic"
198 msgstr "E-Posta Konusu"
199
200 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:401
201 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:926
202 msgid "EAP-GTC"
203 msgstr "EAP-GTC"
204
205 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:402
206 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:927
207 msgid "EAP-MD5"
208 msgstr "EAP-MD5"
209
210 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:403
211 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:928
212 msgid "EAP-MSCHAPV2"
213 msgstr "EAP-MSCHAPV2"
214
215 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:387
216 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:912
217 msgid "EAP-Method"
218 msgstr "EAP Yöntemi"
219
220 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
221 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:929
222 msgid "EAP-TLS"
223 msgstr "EAP-TLS"
224
225 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:254
226 msgid "Edit"
227 msgstr "Düzenle"
228
229 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
230 msgid "Edit this network"
231 msgstr "Bu ağı düzenle"
232
233 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
234 msgid "Enable the travelmate service."
235 msgstr "Travelmate hizmetini etkinleştir."
236
237 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
238 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
239 msgstr ""
240 "Herhangi bir işleme hatası durumunda ayrıntılı hata ayıklama günlüğünü "
241 "etkinleştirin."
242
243 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
244 msgid "Enable/Disable this network"
245 msgstr ""
246
247 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
248 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
249 msgid "Enabled"
250 msgstr "Etkin"
251
252 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:292
253 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:709
254 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:882
255 msgid "Encryption"
256 msgstr "Şifreleme"
257
258 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
259 msgid "Ext. Hooks"
260 msgstr "Harici Kancalar"
261
262 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:569
263 msgid ""
264 "External script reference which will be called for automated captive portal "
265 "logins."
266 msgstr ""
267 "Otomatik sabit portal oturum açma işlemleri için çağrılacak harici komut "
268 "dosyası referansı."
269
270 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:391
271 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:917
272 msgid "FAST"
273 msgstr "HIZLI"
274
275 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
276 msgid "General Settings"
277 msgstr "Genel Ayarlar"
278
279 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
280 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
281 msgstr ""
282 "Her yukarı bağlantı bağlantısı için rastgele bir tek noktaya yayın MAC "
283 "adresi oluştur."
284
285 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
286 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
287 msgstr "LuCI uygulaması travelmate'e erişim izni verin"
288
289 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
290 msgid ""
291 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
292 msgstr ""
293 "Travelmate başarılı bir wlan uplink bağlantısı için ne kadar beklemelidir."
294
295 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411
296 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
297 msgid "Identify"
298 msgstr "Tanımla"
299
300 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:868
301 msgid "Ignore BSSID"
302 msgstr "BSSID'yi Yoksay"
303
304 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:220
305 msgid "Information"
306 msgstr "Bilgi"
307
308 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:853
309 msgid "Interface Name"
310 msgstr "Arayüz Adı"
311
312 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
313 msgid "Interface Timeout"
314 msgstr "Arayüz Zaman Aşımı"
315
316 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:22
317 msgid "Interface Wizard"
318 msgstr "Arayüz Sihirbazı"
319
320 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
321 msgid "Interface Wizard..."
322 msgstr "Arayüz Sihirbazı..."
323
324 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
325 msgid "Last Run"
326 msgstr "Son çalışma zamanı"
327
328 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
329 msgid "Limit AutoAdd"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
333 msgid ""
334 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
335 "this limitation set it to '0'."
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
339 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
343 msgid "Log View"
344 msgstr "Günlük Kayıtlarını Göster"
345
346 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
347 msgid "MAC Address"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:399
351 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:924
352 msgid "MSCHAP"
353 msgstr "MSCHAP"
354
355 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:400
356 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:925
357 msgid "MSCHAPV2"
358 msgstr "MSCHAPV2"
359
360 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
361 msgid ""
362 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
363 "connections."
364 msgstr ""
365 "Koşullu uplink, bağlantı(bağ. kopması) için yüzde olarak minimum sinyal "
366 "kalitesi eşiği."
367
368 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
369 msgid "Net Error Check"
370 msgstr "Net Hata Kontrolü"
371
372 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
373 msgid "No travelmate related logs yet!"
374 msgstr "Henüz travelmate ile ilgili kayıt yok!"
375
376 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
377 msgid "OWE"
378 msgstr "OWE"
379
380 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
381 msgid "On/Off"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
385 msgid "Overall Timeout"
386 msgstr "Genel Zaman Aşımı"
387
388 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
389 msgid "Overall retry timeout in seconds."
390 msgstr "Saniye cinsinden genel yeniden deneme zaman aşımı."
391
392 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
393 msgid "Overview"
394 msgstr "Genel bakış"
395
396 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:231
397 msgid ""
398 "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
399 "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
400 "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
401 msgstr ""
402 "Seyahat arkadaşı için yapılandırılmış tüm yukarı bağlantılara genel bakış. "
403 "<br /> Mevcut yukarı bağlantıları sürükleyerek &#38;; düzenleyebilir, "
404 "kaldırabilir veya önceliklendirebilirsiniz. bırakın ve yenileri için "
405 "tarayın. Şu anda kullanılan yukarı bağlantı mavi renkle vurgulanmıştır."
406
407 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:397
408 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:922
409 msgid "PAP"
410 msgstr "PAP"
411
412 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:390
413 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:916
414 msgid "PEAP"
415 msgstr "PEAP"
416
417 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
418 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:905
419 msgid "Password"
420 msgstr "Parola"
421
422 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
423 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
424 msgid "Password of Private Key"
425 msgstr "Özel Anahtarın Şifresi"
426
427 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
428 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
429 msgid "Path to CA-Certificate"
430 msgstr "CA-Sertifikasına Giden Yol"
431
432 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:420
433 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
434 msgid "Path to Client-Certificate"
435 msgstr "İstemci Sertifikasına Giden Yol"
436
437 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:425
438 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
439 msgid "Path to Private Key"
440 msgstr "Özel Anahtara Giden Yol"
441
442 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:262
443 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
444 msgstr "Lütfen ayrı 'qrencode' paketini kurun."
445
446 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
447 msgid ""
448 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
449 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
450 msgstr ""
451 "Lütfen dikkat: E-posta bildirimleri, <em>mstmp</em> paketinin ayrı "
452 "kurulumunu gerektirir.<br /><p>&#xa0;</p>"
453
454 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
455 msgid "ProActive Uplink Switch"
456 msgstr "ProActive Uplink Switchi"
457
458 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
459 msgid ""
460 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
461 "already existing connection."
462 msgstr ""
463 "Önceden var olan bir bağlantıya rağmen proaktif olarak tarayın ve daha "
464 "yüksek öncelikli bir yukarı bağlantıya geçin."
465
466 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
467 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
468 msgstr ""
469 "'Msmtp' tarafından travelmate bildirim e-postaları için kullanılan profil."
470
471 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
472 msgid "QR-Code Overview"
473 msgstr "QR Koduna Genel Bakış"
474
475 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:303
476 msgid "Radio Selection"
477 msgstr "Kablosuz Seçimi"
478
479 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
480 msgid "Randomize MAC Addresses"
481 msgstr "MAC Adreslerini Rastgeleleştir"
482
483 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403
484 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
485 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için alıcı adresi."
486
487 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
488 msgid "Remove"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
492 msgid "Remove this network"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
496 msgid ""
497 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
498 "WLAN credentials to your mobile devices."
499 msgstr ""
500 "WLAN kimlik bilgilerini mobil cihazlarınıza rahatça aktarmak için seçilen "
501 "Erişim Noktasının QR Kodunu işle."
502
503 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:726
504 msgid "Repeat Scan"
505 msgstr "Taramayı Tekrarla"
506
507 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:272
508 msgid "Restart Interface"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:303
512 msgid ""
513 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
517 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
518 msgstr "Uplink bağlanma yeniden deneme sınırı."
519
520 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
521 msgid "Run Flags"
522 msgstr "Bayrakları Çalıştır"
523
524 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
525 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:445
526 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:707
527 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:862
528 msgid "SSID"
529 msgstr "SSID"
530
531 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:858
532 msgid "SSID (hidden)"
533 msgstr "SSID (gizli)"
534
535 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:63
536 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:967
537 msgid "Save"
538 msgstr "Kaydet"
539
540 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
541 msgid "Scan Limit"
542 msgstr ""
543
544 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:691
545 msgid "Scan on"
546 msgstr "Tarama açık"
547
548 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:607
549 msgid "Script Arguments"
550 msgstr "Komut Dosyası Bağımsız Değişkenleri"
551
552 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
553 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
554 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için gönderen adresi."
555
556 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:400
557 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
558 msgstr ""
559 "Her başarılı uplink bağlantısından sonra bildirim e-postaları gönderir."
560
561 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
562 msgid "Service Priority"
563 msgstr "Hizmet Önceliği"
564
565 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:288
566 msgid "Settings"
567 msgstr "Ayarlar"
568
569 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
570 msgid "Signal Quality Threshold"
571 msgstr "Sinyal Kalitesi Eşiği"
572
573 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:608
574 msgid ""
575 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
576 "Script, i.e. username and password"
577 msgstr ""
578 "Otomatik Oturum Açma Komut Dosyasına iletilen ek argümanların boşlukla "
579 "ayrılmış listesi, yani kullanıcı adı ve parola"
580
581 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:713
582 msgid "Starting wireless scan on '"
583 msgstr "Kablosuz tarama başlatılıyor '"
584
585 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
586 msgid "Station ID"
587 msgstr "İstasyon kimliği"
588
589 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
590 msgid "Station Interface"
591 msgstr "İstasyon Arayüzü"
592
593 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
594 msgid "Station MAC"
595 msgstr "İstasyon MAC'i"
596
597 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:222
598 msgid "Status / Version"
599 msgstr "Durum / Sürüm"
600
601 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:705
602 msgid "Strength"
603 msgstr "Güç"
604
605 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:388
606 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:914
607 msgid "TLS"
608 msgstr "TLS"
609
610 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
611 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:915
612 msgid "TTLS"
613 msgstr "TTLS"
614
615 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107
616 msgid "The QR-Code could not be generated!"
617 msgstr "QR Kodu oluşturulamadı!"
618
619 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:33
620 msgid "The firewall zone name"
621 msgstr "Güvenlik duvarı bölgesi adı"
622
623 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:38
624 msgid "The interface metric"
625 msgstr "Arayüz metriği"
626
627 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:660
628 msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
629 msgstr "Mantıksal vpn ağ arayüzü, ör. 'wg0' veya 'tun0'."
630
631 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
632 msgid ""
633 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
634 msgstr ""
635 "Seçilen URL, bağlantı ve doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portal "
636 "kontrolleri için kullanılacaktır."
637
638 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
639 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
640 msgstr "Seçilen öncelik travelmate işlemleri için kullanılacaktır."
641
642 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
643 msgid ""
644 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
645 "checks."
646 msgstr ""
647 "Seçilen kullanıcı aracısı, bağlantı ve giriş portalı kontrolleri için "
648 "kullanılacaktır."
649
650 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
651 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
652 msgstr ""
653 "Yalnızca travelmate ile ilgili mesajlar için önceden filtrelenmiş syslog "
654 "çıktısı."
655
656 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:58
657 msgid "The uplink interface has been updated."
658 msgstr "Uplink arayüzü güncellendi."
659
660 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:28
661 msgid "The uplink interface name"
662 msgstr "Uplink arayüzü adı"
663
664 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:490
665 msgid ""
666 "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
667 "and counts as 'Open Uplink'."
668 msgstr ""
669
670 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:23
671 msgid ""
672 "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
673 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
674 "network- and firewall settings."
675 msgstr ""
676 "Travelmate'i kullanmak için, bir kez uplink arayüzü kurmanız gerekir. Bu "
677 "sihirbaz, gerekli tüm ağ ve güvenlik duvarı ayarlarıyla bir IPv4 ve IPv6 "
678 "diğer ad ağ arabirimi oluşturur."
679
680 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
681 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
682 msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için konu."
683
684 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
685 msgid "Travelmate"
686 msgstr "Travelmate"
687
688 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:239
689 msgid "Travelmate Settings"
690 msgstr "Travelmate Ayarları"
691
692 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
693 msgid "Treat missing internet availability as an error."
694 msgstr "Eksik internet kullanılabilirliğini bir hata olarak ele al."
695
696 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:340
697 msgid "Trigger Delay"
698 msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
699
700 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:507
701 msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
702 msgstr ""
703
704 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
705 msgid "User Agent"
706 msgstr "Kullanıcı Aracısı"
707
708 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:628
709 msgid "VPN Hook"
710 msgstr "VPN Kancası"
711
712 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:660
713 msgid "VPN Interface"
714 msgstr "VPN Arayüzü"
715
716 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:645
717 msgid "VPN Service"
718 msgstr "VPN Hizmeti"
719
720 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:240
721 msgid "VPN Settings"
722 msgstr "VPN Ayarları"
723
724 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
725 msgid "Verbose Debug Logging"
726 msgstr "Ayrıntılı Hata Ayıklama Günlüğü"
727
728 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
729 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:897
730 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
731 msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
732
733 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
734 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898
735 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
736 msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
737
738 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
739 msgid "WPA Flags"
740 msgstr "WPA Bayrakları"
741
742 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:298
743 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:888
744 msgid "WPA Pers."
745 msgstr "WPA Pers."
746
747 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
748 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:889
749 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
750 msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
751
752 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:300
753 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:890
754 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
755 msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
756
757 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
758 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:899
759 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
760 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
761
762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
763 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:900
764 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
765 msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
766
767 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
768 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:891
769 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
770 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
771
772 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:302
773 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:892
774 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
775 msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
776
777 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:305
778 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:895
779 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
780 msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
781
782 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:306
783 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:896
784 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
785 msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
786
787 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:295
788 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:885
789 msgid "WPA2 Pers."
790 msgstr "WPA2 Pers."
791
792 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
793 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:886
794 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
795 msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
796
797 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:297
798 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:887
799 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
800 msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
801
802 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:894
803 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
804 msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
805
806 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:304
807 msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
808 msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
809
810 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
811 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:884
812 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
813 msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
814
815 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:893
816 msgid "WPA3 Ent."
817 msgstr "WPA3 Ent."
818
819 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:303
820 msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
821 msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
822
823 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:901
824 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
825 msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
826
827 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:293
828 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:883
829 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
830 msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
831
832 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:715
833 msgid "Wireless Scan"
834 msgstr "Kablosuz Tarama"
835
836 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:238
837 msgid "Wireless Settings"
838 msgstr "Kablosuz Ağ Ayarları"
839
840 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
841 msgid "Wireless Stations"
842 msgstr "Kablosuz İstasyonları"
843
844 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
845 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:931
846 msgid "auth=MSCHAPV2"
847 msgstr "auth=MSCHAPV2"
848
849 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:405
850 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:930
851 msgid "auth=PAP"
852 msgstr "auth=PAP"
853
854 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
855 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:902
856 msgid "none"
857 msgstr "hiçbiri"
858
859 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
860 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
861 msgstr ""
862
863 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
864 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
865 msgstr ""
866
867 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
868 msgid "use the first radio only (radio0)"
869 msgstr ""
870
871 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
872 msgid "use the second radio only (radio1)"
873 msgstr ""
874
875 #~ msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
876 #~ msgstr ""
877 #~ "Yakındaki tarama sonuçlarını hazırlamak için bayt cinsinden arabellek "
878 #~ "boyutu."
879
880 #~ msgid "Scan Buffer Size"
881 #~ msgstr "Tarama Arabelleği Boyutu"
882
883 #~ msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
884 #~ msgstr "VPN (yeniden) bağlantılarını otomatik olarak işle."
885
886 #~ msgid "Del"
887 #~ msgstr "Sil"
888
889 #~ msgid "Delete this network"
890 #~ msgstr "Bu ağı sil"
891
892 #~ msgid "LAN Device"
893 #~ msgstr "LAN Cihazı"
894
895 #~ msgid ""
896 #~ "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
897 #~ "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
898 #~ msgstr ""
899 #~ "Lütfen unutmayın: VPN bağlantıları, <em>Wireguard</em> veya <em>OpenVPN</"
900 #~ "em> paketinin ayrı kurulumunu gerektirir.<br /><p>&#xa0;</p>"
901
902 #~ msgid ""
903 #~ "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning "
904 #~ "order (e.g. 'radio1 radio0')."
905 #~ msgstr ""
906 #~ "Travelmate'i tek bir kablosuzla sınırlayın veya genel tarama sırasını "
907 #~ "değiştirin (örn.'radio1 radio0')."
908
909 #~ msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
910 #~ msgstr "LAN ağ cihazı, ör. \"br-lan\"."
911
912 #~ msgid "AP on"
913 #~ msgstr "AP (erişim noktası) açık"
914
915 #~ msgid "Action"
916 #~ msgstr "Eylem"
917
918 #~ msgid "Advanced"
919 #~ msgstr "Gelişmiş"
920
921 #~ msgid "Automatic"
922 #~ msgstr "Otomatik"
923
924 #~ msgid "Loading"
925 #~ msgstr "Yükleniyor"