2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
28 msgid "Add Open Uplinks"
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
36 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
39 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
41 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
42 msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
50 msgid "Authentication"
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136
55 msgid "Auto Login Script"
58 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
59 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
60 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
61 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
65 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
67 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
71 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
73 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
74 "'0' which means no expiry."
77 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
83 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
84 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
85 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
86 msgid "Back to overview"
89 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
90 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
93 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
94 msgid "Captive Portal Detection"
97 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
99 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
100 "the uplink connection 'alive'."
101 msgstr "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
103 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
104 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
106 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
110 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
112 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
114 msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
116 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
117 msgid "Connection Limit"
120 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
121 msgid "Create Uplink interface"
124 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
126 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
127 msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
129 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
133 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
134 msgid "Delete this Uplink"
137 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
141 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
145 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
146 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
150 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
154 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
155 msgid "Edit Firewall Configuration"
158 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
159 msgid "Edit Network Configuration"
162 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
163 msgid "Edit Travelmate Configuration"
164 msgstr "编辑 Travelmate 配置"
166 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
167 msgid "Edit Wireless Configuration"
170 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
171 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
175 msgid "Edit this Uplink"
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
179 msgid "Enable Travelmate"
180 msgstr "启用 travelmate"
182 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
183 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
186 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
188 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
189 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
190 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
192 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
193 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
197 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
198 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
200 "External script reference which will be called for automated captive portal "
204 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
205 msgid "Extra Options"
208 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
209 msgid "Faulty Stations"
212 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
213 msgid "Find and join network on"
216 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
217 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
218 msgstr "如需 QR 码支持,请安装“qrencode”软件包!"
220 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
222 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
224 msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
226 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
227 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
228 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
229 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
230 msgid "Force CCMP (AES)"
231 msgstr "强制 CCMP(AES)"
233 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
234 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
235 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
243 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
244 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
245 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
247 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
249 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
250 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
252 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
253 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
257 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
261 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
262 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
263 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
264 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
265 msgid "Input file not found, please check your configuration."
266 msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
268 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
269 msgid "Interface Timeout"
272 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
273 msgid "Interface Wizard"
276 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
280 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
281 msgid "List Auto Expiry"
284 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
288 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
290 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
292 msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。"
294 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
298 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
302 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
303 msgid "Name of the used uplink interface."
304 msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
306 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
307 msgid "Net Error Check"
310 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
314 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
316 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
317 msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。"
319 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
320 msgid "Overall Timeout"
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
324 msgid "Overall retry timeout in seconds."
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
332 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
333 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
341 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
342 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
343 msgid "Password of Private Key"
346 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
347 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
348 msgid "Path to CA-Certificate"
351 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
352 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
353 msgid "Path to Client-Certificate"
356 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
357 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
358 msgid "Path to Private Key"
361 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
362 msgid "ProActive Uplink Switch"
363 msgstr "ProActive 上行链路切换器"
365 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
367 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
368 "already existing connection."
369 msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
371 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
373 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
374 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
375 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
377 "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重"
378 "新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
380 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
381 msgid "Radio Selection / Order"
384 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
388 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
389 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
393 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
394 msgid "Restart Travelmate"
395 msgstr "重启 Travelmate"
397 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
399 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
400 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
402 "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
403 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
406 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
407 msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
409 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
410 msgid "Runtime Information"
413 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
419 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
420 msgid "SSID (hidden)"
423 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
424 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
427 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
428 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
432 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
436 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
437 msgid "Scan Buffer Size"
440 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
441 msgid "Show/Hide QR-Codes"
444 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
445 msgid "Signal Quality Threshold"
448 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
449 msgid "Signal strength"
452 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
453 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
454 msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
456 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
457 msgid "Station Interface"
460 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
462 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
463 msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
465 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
466 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
467 msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
469 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
471 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
472 "configuration file (/etc/config/firewall)."
473 msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
475 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
477 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
478 "file (/etc/config/network)."
479 msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
481 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
483 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
484 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
485 msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
487 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
489 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
490 "configuration file (/etc/config/wireless)."
491 msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
493 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
494 msgid "This step has only to be done once."
497 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
498 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
502 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
503 msgid "Travelmate Status (Quality)"
504 msgstr "Travelmate 状态(质量)"
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
507 msgid "Travelmate Version"
508 msgstr "Travelmate 版本"
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
511 msgid "Treat missing internet availability as an error."
514 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
515 msgid "Trigger Delay"
518 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
519 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
523 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
527 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
528 msgid "Uplink / Trigger interface"
531 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
535 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
539 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
540 msgid "View AP QR-Codes"
543 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
547 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
551 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
552 msgid "WEP-Passphrase"
555 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
559 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
560 msgid "WPA-Passphrase"
563 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
567 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
571 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
572 msgid "Wireless Scan"
575 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
576 msgid "Wireless Stations"
579 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
580 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
581 msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
583 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
587 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197