2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
32 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
37 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
38 msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
40 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
45 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
46 msgid "Authentication"
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143
50 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136
51 msgid "Auto Login Script"
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
55 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
57 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
61 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
63 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
64 "'0' which means no expiry."
67 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
69 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
73 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
75 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
76 msgid "Back to overview"
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
80 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
83 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
84 msgid "Captive Portal Detection"
87 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
89 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
90 "the uplink connection 'alive'."
91 msgstr "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
93 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
94 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
95 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
96 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
100 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
102 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
104 msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
106 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
107 msgid "Connection Limit"
110 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
111 msgid "Create Uplink interface"
114 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
116 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
117 msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
123 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
124 msgid "Delete this Uplink"
127 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
131 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
135 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
136 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
140 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
144 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
145 msgid "Edit Firewall Configuration"
148 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
149 msgid "Edit Network Configuration"
152 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
153 msgid "Edit Travelmate Configuration"
154 msgstr "编辑 Travelmate 配置"
156 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
157 msgid "Edit Wireless Configuration"
160 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
161 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
165 msgid "Edit this Uplink"
168 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
169 msgid "Enable Travelmate"
170 msgstr "启用 travelmate"
172 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
173 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
180 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
181 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
182 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
183 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
188 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
190 "External script reference which will be called for automated captive portal "
194 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
195 msgid "Extra Options"
198 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
199 msgid "Faulty Stations"
202 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
203 msgid "Find and join network on"
206 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
207 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
208 msgstr "如需 QR 码支持,请安装“qrencode”软件包!"
210 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
212 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
214 msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
216 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
219 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
220 msgid "Force CCMP (AES)"
221 msgstr "强制 CCMP(AES)"
223 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
224 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
226 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
233 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
234 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
235 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
237 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
239 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
240 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
243 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
247 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
251 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
252 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
253 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
254 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
255 msgid "Input file not found, please check your configuration."
256 msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
258 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
259 msgid "Interface Timeout"
262 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
263 msgid "Interface Wizard"
266 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
270 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
271 msgid "List Auto Expiry"
274 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
278 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
280 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
282 msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。"
284 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
288 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
292 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
293 msgid "Name of the used uplink interface."
294 msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
296 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
297 msgid "Net Error Check"
300 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
304 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
306 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
307 msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。"
309 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
310 msgid "Overall Timeout"
313 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
314 msgid "Overall retry timeout in seconds."
317 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
321 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
322 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
332 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
333 msgid "Password of Private Key"
336 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
338 msgid "Path to CA-Certificate"
341 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
342 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
343 msgid "Path to Client-Certificate"
346 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
347 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
348 msgid "Path to Private Key"
351 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
352 msgid "ProActive Uplink Switch"
353 msgstr "ProActive 上行链路切换器"
355 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
357 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
358 "already existing connection."
359 msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
361 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
363 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
364 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
365 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
367 "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重"
368 "新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
370 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
371 msgid "Radio Selection / Order"
374 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
378 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
379 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
384 msgid "Restart Travelmate"
385 msgstr "重启 Travelmate"
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
389 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
390 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
392 "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
393 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
395 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
396 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
397 msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
399 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
400 msgid "Runtime Information"
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
404 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
409 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
410 msgid "SSID (hidden)"
413 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
416 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
417 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
418 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
422 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
427 msgid "Scan Buffer Size"
430 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
431 msgid "Show/Hide QR-Codes"
434 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
435 msgid "Signal Quality Threshold"
438 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
439 msgid "Signal strength"
442 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
443 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
444 msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
446 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
447 msgid "Station Interface"
450 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
452 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
453 msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
455 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
456 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
457 msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
459 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
461 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
462 "configuration file (/etc/config/firewall)."
463 msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
465 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
467 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
468 "file (/etc/config/network)."
469 msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
471 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
473 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
474 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
475 msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
477 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
479 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
480 "configuration file (/etc/config/wireless)."
481 msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
483 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
484 msgid "This step has only to be done once."
487 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
488 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
492 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
493 msgid "Travelmate Status (Quality)"
494 msgstr "Travelmate 状态(质量)"
496 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
497 msgid "Travelmate Version"
498 msgstr "Travelmate 版本"
500 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
501 msgid "Treat missing internet availability as an error."
504 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
505 msgid "Trigger Delay"
508 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
509 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
513 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
517 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
518 msgid "Uplink / Trigger interface"
521 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
525 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
529 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
530 msgid "View AP QR-Codes"
533 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
537 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
541 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
542 msgid "WEP-Passphrase"
545 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
549 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
550 msgid "WPA-Passphrase"
553 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
557 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
561 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
562 msgid "Wireless Scan"
565 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
566 msgid "Wireless Stations"
569 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
570 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
571 msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
573 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
577 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197