2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
32 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
37 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
38 msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
40 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
45 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
46 msgid "Authentication"
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
50 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
51 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
52 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
58 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
59 "'0' which means no expiry."
62 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
63 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
64 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
69 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
70 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
71 msgid "Back to overview"
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
75 msgid "Captive Portal Detection"
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
80 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
81 "the uplink connection 'alive'."
83 "檢查網際網路可用性,記錄強制網路門戶重定向,並保持上行連線為“活動”狀態。"
85 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
86 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
87 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
88 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
94 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
96 msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
98 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
99 msgid "Connection Limit"
102 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
103 msgid "Create Uplink interface"
106 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
108 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
109 msgstr "建立一個新的無線 wan 上行介面,將其配置為使用 dhcp 及"
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
115 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
116 msgid "Delete this Uplink"
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
123 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
127 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
128 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
132 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
136 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
137 msgid "Edit Firewall Configuration"
140 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
141 msgid "Edit Network Configuration"
144 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
145 msgid "Edit Travelmate Configuration"
146 msgstr "編輯 Travelmate 配置"
148 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
149 msgid "Edit Wireless Configuration"
152 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
153 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
156 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
157 msgid "Edit this Uplink"
160 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
161 msgid "Enable Travelmate"
162 msgstr "啟用 travelmate"
164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
165 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
168 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
169 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
170 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
171 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
172 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
180 msgid "Extra Options"
183 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
184 msgid "Faulty Stations"
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
188 msgid "Find and join network on"
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
192 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
193 msgstr "如需 QR 碼支援,請安裝“qrencode”軟體包!"
195 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
197 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
199 msgstr "有關詳細資訊,請<a href=\"%s\" target=\"_blank\">檢視線上文件</a>"
201 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
202 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
203 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
204 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
205 msgid "Force CCMP (AES)"
206 msgstr "強制 CCMP(AES)"
208 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
209 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
210 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
211 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
216 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
219 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
220 msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
222 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
224 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
225 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
227 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
228 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
237 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
238 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
239 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
240 msgid "Input file not found, please check your configuration."
241 msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
243 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
244 msgid "Interface Timeout"
247 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
248 msgid "Interface Wizard"
251 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
255 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
256 msgid "List Auto Expiry"
259 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
263 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
265 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
267 msgstr "最小訊號質量閾值(百分比),作為(斷開)連線上行的條件。"
269 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
278 msgid "Name of the used uplink interface."
279 msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
281 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
282 msgid "Net Error Check"
285 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
289 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
291 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
292 msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
294 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
295 msgid "Overall Timeout"
298 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
299 msgid "Overall retry timeout in seconds."
302 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
306 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
307 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
308 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
312 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
316 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
317 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
318 msgid "Password of Private Key"
321 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
322 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
323 msgid "Path to CA-Certificate"
326 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
328 msgid "Path to Client-Certificate"
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
332 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
333 msgid "Path to Private Key"
336 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
337 msgid "ProActive Uplink Switch"
338 msgstr "ProActive 上行鏈路切換器"
340 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
342 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
343 "already existing connection."
344 msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行鏈路。"
346 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
348 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
349 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
350 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
352 "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
353 "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
355 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
356 msgid "Radio Selection / Order"
359 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
363 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
364 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
368 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
369 msgid "Restart Travelmate"
370 msgstr "重啟 Travelmate"
372 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
374 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
375 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
377 "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
378 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
380 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
381 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
382 msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
384 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
385 msgid "Runtime Information"
388 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
389 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
390 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
394 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
395 msgid "SSID (hidden)"
398 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
399 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
400 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
401 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
402 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
407 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
411 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
412 msgid "Show/Hide QR-Codes"
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
416 msgid "Signal Quality Threshold"
419 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
420 msgid "Signal strength"
423 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
424 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
425 msgstr "站點 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
427 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
428 msgid "Station Interface"
431 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
433 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
434 msgstr "BSSID 資訊“%s”是可選的,僅對隱藏網路必需"
436 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
437 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
438 msgstr "此表單顯示 syslog 輸出,僅針對 travelmate 相關訊息進行預過濾。"
440 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
442 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
443 "configuration file (/etc/config/firewall)."
444 msgstr "此表單允許您修改主防火牆配置檔案(/etc/config/firewall)的內容。"
446 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
448 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
449 "file (/etc/config/network)."
450 msgstr "此表單允許您修改主網路配置檔案(/etc/config/network)的內容。"
452 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
454 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
455 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
456 msgstr "此表單允許您修改主旅行配置檔案(/etc/config/travelmate)的內容。"
458 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
460 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
461 "configuration file (/etc/config/wireless)."
462 msgstr "此表單允許您修改主無線配置檔案(/etc/config/wireless)的內容。"
464 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
465 msgid "This step has only to be done once."
468 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
469 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
473 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
474 msgid "Travelmate Status (Quality)"
475 msgstr "Travelmate 狀態(質量)"
477 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
478 msgid "Travelmate Version"
479 msgstr "Travelmate 版本"
481 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
482 msgid "Treat missing internet availability as an error."
485 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
486 msgid "Trigger Delay"
489 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
490 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
494 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
498 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
499 msgid "Uplink / Trigger interface"
502 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
511 msgid "View AP QR-Codes"
514 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
518 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
522 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
523 msgid "WEP-Passphrase"
526 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
530 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
531 msgid "WPA-Passphrase"
534 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
538 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
542 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
543 msgid "Wireless Scan"
546 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
547 msgid "Wireless Stations"
550 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
551 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
552 msgstr "將其新增到防火牆的 wan 區域。"
554 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
558 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197