luci-app-travelmate: release 2.0
[project/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / zh_Hans / travelmate.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
9 "Last-Translator: SunSpring <yearnsun@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
18
19 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
20 msgid "-- AP Selection --"
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
24 msgid "AP QR-Codes..."
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:815
28 msgid "Add Uplink %q"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:671
32 msgid "Add Uplink..."
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
36 msgid "Additional Settings"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
40 msgid ""
41 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
42 msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
43
44 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:360
45 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:779
46 msgid "Authentication"
47 msgstr "身份验证"
48
49 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
50 msgid "Auto Login Script"
51 msgstr "自动登录脚本"
52
53 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
54 msgid "AutoAdd Open Uplinks"
55 msgstr ""
56
57 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467
58 msgid ""
59 "Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
60 "failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
64 msgid ""
65 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
66 "config."
67 msgstr "自动将开放的上行链路(例如酒店门户网络)添加到您的无线配置中。"
68
69 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
70 msgid ""
71 "Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
72 "connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
76 msgid "Automatically handle VPN (re-) connections."
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252
80 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:415
81 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:574
82 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:735
83 msgid "BSSID"
84 msgstr "BSSID"
85
86 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
87 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
88 msgstr "用于暂存附近扫描结果的缓冲区大小(单位为字节)。"
89
90 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:362
91 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:782
92 msgid "CHAP"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
96 msgid "Captive Portal Detection"
97 msgstr "强制门户检测"
98
99 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
100 msgid "Captive Portal URL"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:572
104 msgid "Channel"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
108 msgid ""
109 "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
110 "the uplink connection 'alive'."
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:147
114 msgid ""
115 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
116 "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
117 "packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
118 "\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
119 "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
120 "once, to make the necessary network- and firewall settings."
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
124 msgid "Connection End"
125 msgstr ""
126
127 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
128 msgid "Connection End Expiry"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
132 msgid "Connection Limit"
133 msgstr "连接限制"
134
135 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:426
136 msgid "Connection Start"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
140 msgid "Connection Start Expiry"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:228
144 msgid "Del"
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:226
148 msgid "Delete this network"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:245
152 msgid "Device"
153 msgstr "设备"
154
155 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:708
156 msgid "Device Name"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:43
160 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
161 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
162 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:821
163 msgid "Dismiss"
164 msgstr ""
165
166 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:215
167 msgid "Drag to reorder"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
171 msgid "E-Mail Hook"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
175 msgid "E-Mail Profile"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
179 msgid "E-Mail Receiver Address"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
183 msgid "E-Mail Sender Address"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
187 msgid "E-Mail Settings"
188 msgstr ""
189
190 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
191 msgid "E-Mail Topic"
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:365
195 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:785
196 msgid "EAP-GTC"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:366
200 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:786
201 msgid "EAP-MD5"
202 msgstr ""
203
204 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:367
205 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:787
206 msgid "EAP-MSCHAPV2"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:351
210 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:771
211 msgid "EAP-Method"
212 msgstr "EAP 类型"
213
214 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:368
215 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:788
216 msgid "EAP-TLS"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:223
220 msgid "Edit"
221 msgstr "编辑"
222
223 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:221
224 msgid "Edit this network"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
228 msgid "Enable the travelmate service."
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
232 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:287
236 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:233
237 msgid "Enabled"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:256
241 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:575
242 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:741
243 msgid "Encryption"
244 msgstr "加密"
245
246 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:244
247 msgid "Ext. Hooks"
248 msgstr ""
249
250 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:485
251 msgid ""
252 "External script reference which will be called for automated captive portal "
253 "logins."
254 msgstr "外部脚本参考,将用于门户网络的自动登录。"
255
256 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:355
257 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:776
258 msgid "FAST"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
262 msgid "General Settings"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
266 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
270 msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
274 msgid ""
275 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
276 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
277
278 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:375
279 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:793
280 msgid "Identify"
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:727
284 msgid "Ignore BSSID"
285 msgstr "忽略 BSSID"
286
287 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
288 msgid "Information"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:712
292 msgid "Interface Name"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
296 msgid "Interface Timeout"
297 msgstr "接口超时"
298
299 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:19
300 msgid "Interface Wizard"
301 msgstr "接口向导"
302
303 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:268
304 msgid "Interface Wizard..."
305 msgstr ""
306
307 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
308 msgid "LAN Device"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247
312 msgid "Last Run"
313 msgstr "最后运行"
314
315 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
316 msgid "Log View"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:363
320 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:783
321 msgid "MSCHAP"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:364
325 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:784
326 msgid "MSCHAPV2"
327 msgstr ""
328
329 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
330 msgid ""
331 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
332 "connections."
333 msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。"
334
335 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
336 msgid "Net Error Check"
337 msgstr "网络错误检查"
338
339 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:22
340 msgid "No travelmate related logs yet!"
341 msgstr ""
342
343 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
344 msgid "OWE"
345 msgstr ""
346
347 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
348 msgid "Overall Timeout"
349 msgstr "总体超时"
350
351 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
352 msgid "Overall retry timeout in seconds."
353 msgstr "总体重试超时(秒)。"
354
355 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
356 msgid "Overview"
357 msgstr "概览"
358
359 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:201
360 msgid ""
361 "Overview of all configured uplinks for travelmate.<br /> You can edit, "
362 "remove or prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new "
363 "ones. The currently used uplink is emphasized in blue."
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:361
367 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:781
368 msgid "PAP"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:354
372 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
373 msgid "PEAP"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:343
377 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
378 msgid "Password"
379 msgstr "密码"
380
381 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:394
382 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:808
383 msgid "Password of Private Key"
384 msgstr "私钥密码"
385
386 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:379
387 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:796
388 msgid "Path to CA-Certificate"
389 msgstr "CA 证书路径"
390
391 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:384
392 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:800
393 msgid "Path to Client-Certificate"
394 msgstr "客户端证书路径"
395
396 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:389
397 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:804
398 msgid "Path to Private Key"
399 msgstr "私钥路径"
400
401 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:258
402 msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:282
406 msgid ""
407 "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
408 "<em>mstmp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
409 msgstr ""
410
411 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
412 msgid ""
413 "Please note: VPN connections require the separate setup of the "
414 "<em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
418 msgid "ProActive Uplink Switch"
419 msgstr "ProActive 上行链路切换器"
420
421 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:306
422 msgid ""
423 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
424 "already existing connection."
425 msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
426
427 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:422
428 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
429 msgstr ""
430
431 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:114
432 msgid "QR-Code Overview"
433 msgstr ""
434
435 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
436 msgid "Radio Selection"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
440 msgid "Randomize MAC Addresses"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
444 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:115
448 msgid ""
449 "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
450 "WLAN credentials to your mobile devices."
451 msgstr ""
452
453 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:592
454 msgid "Repeat Scan"
455 msgstr ""
456
457 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293
458 msgid ""
459 "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order "
460 "(e.g. 'radio1 radio0')."
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:326
464 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
465 msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
466
467 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:241
468 msgid "Run Flags"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:248
472 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:404
473 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:573
474 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:721
475 msgid "SSID"
476 msgstr "SSID"
477
478 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:717
479 msgid "SSID (hidden)"
480 msgstr "SSID(隐藏)"
481
482 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:61
483 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:826
484 msgid "Save"
485 msgstr "保存"
486
487 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
488 msgid "Scan Buffer Size"
489 msgstr "扫描用缓冲区大小"
490
491 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
492 msgid "Scan on"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:523
496 msgid "Script Arguments"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
500 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
504 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
508 msgid "Service Priority"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
512 msgid "Settings"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:331
516 msgid "Signal Quality Threshold"
517 msgstr "信号质量阈值"
518
519 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:524
520 msgid ""
521 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
522 "Script, i.e. username and password"
523 msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码"
524
525 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:579
526 msgid "Starting wireless scan on '"
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:229
530 msgid "Station ID"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
534 msgid "Station Interface"
535 msgstr "站点接口"
536
537 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:232
538 msgid "Station MAC"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
542 msgid "Status / Version"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:571
546 msgid "Strength"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
550 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:773
551 msgid "TLS"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:353
555 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:774
556 msgid "TTLS"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:105
560 msgid "The QR-Code could not be generated!"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:31
564 msgid "The firewall zone name"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:36
568 msgid "The interface metric"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
572 msgid "The lan network device, e.g. 'br-lan'."
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
576 msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:351
580 msgid ""
581 "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:368
585 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
589 msgid ""
590 "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
591 "checks."
592 msgstr ""
593
594 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logread.js:29
595 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
596 msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
597
598 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:56
599 msgid "The uplink interface has been updated."
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:26
603 msgid "The uplink interface name"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:20
607 msgid ""
608 "To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
609 "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
610 "network- and firewall settings."
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
614 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
618 msgid "Travelmate"
619 msgstr "旅行伴侣"
620
621 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:209
622 msgid "Travelmate Settings"
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
626 msgid "Treat missing internet availability as an error."
627 msgstr "将没有可用互联网视为错误。"
628
629 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
630 msgid "Trigger Delay"
631 msgstr "触发延迟"
632
633 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:359
634 msgid "User Agent"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380
638 msgid "VPN Hook"
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:389
642 msgid "VPN Interface"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:383
646 msgid "VPN Service"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:281
650 msgid "VPN Settings"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
654 msgid "Verbose Debug Logging"
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:271
658 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:756
659 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:272
663 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
664 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
665 msgstr ""
666
667 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
668 msgid "WPA Flags"
669 msgstr ""
670
671 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:262
672 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747
673 msgid "WPA Pers."
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263
677 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748
678 msgid "WPA Pers. (CCMP)"
679 msgstr ""
680
681 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
682 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
683 msgid "WPA Pers. (TKIP)"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:273
687 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
688 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
689 msgstr ""
690
691 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
692 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:759
693 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:265
697 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750
698 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:266
702 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:751
703 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
704 msgstr ""
705
706 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:269
707 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
708 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
709 msgstr ""
710
711 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:270
712 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:755
713 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
714 msgstr ""
715
716 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:259
717 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:744
718 msgid "WPA2 Pers."
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:260
722 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:745
723 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
724 msgstr ""
725
726 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:261
727 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746
728 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:753
732 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258
736 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:743
737 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
741 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:752
742 msgid "WPA3 Ent."
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
746 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:257
750 msgid "WPA3 Pers."
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:742
754 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
755 msgstr ""
756
757 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:268
758 msgid "WPA3/WPA2 Ent."
759 msgstr ""
760
761 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:581
762 msgid "Wireless Scan"
763 msgstr "无线扫描"
764
765 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:208
766 msgid "Wireless Settings"
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
770 msgid "Wireless Stations"
771 msgstr "无线站点"
772
773 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:370
774 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:790
775 msgid "auth=MSCHAPV2"
776 msgstr ""
777
778 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
779 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:789
780 msgid "auth=PAP"
781 msgstr ""
782
783 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:276
784 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
785 msgid "none"
786 msgstr ""
787
788 #~ msgid "AP on"
789 #~ msgstr "AP 开启"
790
791 #~ msgid "Action"
792 #~ msgstr "动作"
793
794 #~ msgid "Add Open Uplinks"
795 #~ msgstr "添加开放的上行链路"
796
797 #~ msgid "Add Uplink"
798 #~ msgstr "添加上行连接"
799
800 #~ msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
801 #~ msgstr "添加无线上行连接配置"
802
803 #~ msgid "Advanced"
804 #~ msgstr "高级"
805
806 #~ msgid "Automatic"
807 #~ msgstr "自动"
808
809 #~ msgid ""
810 #~ "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default "
811 #~ "is '0' which means no expiry."
812 #~ msgstr "n分钟后自动重置“不良站点”列表。默认值为“ 0”,表示不会重置。"
813
814 #~ msgid "Back to overview"
815 #~ msgstr "返回概述"
816
817 #~ msgid ""
818 #~ "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
819 #~ "the uplink connection 'alive'."
820 #~ msgstr ""
821 #~ "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
822
823 #~ msgid "Cipher"
824 #~ msgstr "算法"
825
826 #~ msgid ""
827 #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
828 #~ "functionality."
829 #~ msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
830
831 #~ msgid "Create Uplink interface"
832 #~ msgstr "创建上行连接界面"
833
834 #~ msgid ""
835 #~ "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
836 #~ msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
837
838 #~ msgid "Down"
839 #~ msgstr "下移"
840
841 #~ msgid "Edit Firewall Configuration"
842 #~ msgstr "编辑防火墙配置"
843
844 #~ msgid "Edit Network Configuration"
845 #~ msgstr "编辑网络配置"
846
847 #~ msgid "Edit Travelmate Configuration"
848 #~ msgstr "编辑 Travelmate 配置"
849
850 #~ msgid "Edit Wireless Configuration"
851 #~ msgstr "编辑无线配置"
852
853 #~ msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
854 #~ msgstr "编辑无线上行连接配置"
855
856 #~ msgid "Edit this Uplink"
857 #~ msgstr "编辑此上行连接"
858
859 #~ msgid "Enable Travelmate"
860 #~ msgstr "启用 travelmate"
861
862 #~ msgid "Enable Verbose Debug Logging"
863 #~ msgstr "启用详细调试日志"
864
865 #~ msgid "Extra Options"
866 #~ msgstr "额外选项"
867
868 #~ msgid "Faulty Stations"
869 #~ msgstr "不良站点"
870
871 #~ msgid "Find and join network on"
872 #~ msgstr "查找并加入网络"
873
874 #~ msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
875 #~ msgstr "如需二维码支持,请安装“qrencode”软件包!"
876
877 #~ msgid ""
878 #~ "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
879 #~ "documentation</a>"
880 #~ msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
881
882 #~ msgid "Force CCMP (AES)"
883 #~ msgstr "强制 CCMP(AES)"
884
885 #~ msgid "Force TKIP"
886 #~ msgstr "强制 TKIP"
887
888 #~ msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
889 #~ msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
890
891 #~ msgid "Identity"
892 #~ msgstr "鉴权"
893
894 #~ msgid "Input file not found, please check your configuration."
895 #~ msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
896
897 #~ msgid "List Auto Expiry"
898 #~ msgstr "列表自动过期"
899
900 #~ msgid "Loading"
901 #~ msgstr "加载中"
902
903 #~ msgid "Move down"
904 #~ msgstr "下移"
905
906 #~ msgid "Move up"
907 #~ msgstr "上移"
908
909 #~ msgid "Name of the used uplink interface."
910 #~ msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
911
912 #~ msgid "Optional Arguments"
913 #~ msgstr "可选参数"
914
915 #~ msgid ""
916 #~ "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for "
917 #~ "you."
918 #~ msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。"
919
920 #~ msgid "Passphrase"
921 #~ msgstr "密码"
922
923 #~ msgid ""
924 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
925 #~ "interface (%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing "
926 #~ "uplinks or scan for new ones. The currently used uplink is emphasized in "
927 #~ "blue, faulty stations in red."
928 #~ msgstr ""
929 #~ "概述travelmate接口(%s)的所有已配置上行链路。您可以编辑,删除或重新排序/"
930 #~ "优先排序现有的上行链路或扫描新的上行链路。蓝色表示当前使用的上行链路,红色"
931 #~ "表示故障站点。"
932
933 #~ msgid "Radio Selection / Order"
934 #~ msgstr "无线电选择/顺序"
935
936 #~ msgid "Remove"
937 #~ msgstr "移除"
938
939 #~ msgid "Remove this Uplink"
940 #~ msgstr "删除此上行链路"
941
942 #~ msgid "Repeat scan"
943 #~ msgstr "重新扫描"
944
945 #~ msgid "Restart"
946 #~ msgstr "重启"
947
948 #~ msgid "Restart Travelmate"
949 #~ msgstr "重启 Travelmate"
950
951 #~ msgid ""
952 #~ "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the "
953 #~ "overall scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
954 #~ msgstr ""
955 #~ "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
956 #~ "如“radio1 radio2 radio0”)。"
957
958 #~ msgid "Runtime Information"
959 #~ msgstr "运行信息"
960
961 #~ msgid "Scan"
962 #~ msgstr "扫描"
963
964 #~ msgid "Show/Hide QR-Codes"
965 #~ msgstr "显示/隐藏 二维码"
966
967 #~ msgid "Signal strength"
968 #~ msgstr "信号强度"
969
970 #~ msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
971 #~ msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
972
973 #~ msgid ""
974 #~ "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden "
975 #~ "networks"
976 #~ msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
977
978 #~ msgid ""
979 #~ "This form allows you to modify the content of the main firewall "
980 #~ "configuration file (/etc/config/firewall)."
981 #~ msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
982
983 #~ msgid ""
984 #~ "This form allows you to modify the content of the main network "
985 #~ "configuration file (/etc/config/network)."
986 #~ msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
987
988 #~ msgid ""
989 #~ "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
990 #~ "configuration file (/etc/config/travelmate)."
991 #~ msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
992
993 #~ msgid ""
994 #~ "This form allows you to modify the content of the main wireless "
995 #~ "configuration file (/etc/config/wireless)."
996 #~ msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
997
998 #~ msgid "This step has only to be done once."
999 #~ msgstr "此步骤只需执行一次。"
1000
1001 #~ msgid "Travelmate Status (Quality)"
1002 #~ msgstr "Travelmate 状态(质量)"
1003
1004 #~ msgid "Travelmate Version"
1005 #~ msgstr "Travelmate 版本"
1006
1007 #~ msgid "Up"
1008 #~ msgstr "上"
1009
1010 #~ msgid "Uplink / Trigger interface"
1011 #~ msgstr "上行 / 触发接口"
1012
1013 #~ msgid "Uplink BSSID"
1014 #~ msgstr "上行 BSSID"
1015
1016 #~ msgid "Uplink SSID"
1017 #~ msgstr "上行 SSID"
1018
1019 #~ msgid "View AP QR-Codes"
1020 #~ msgstr "查看热点二维码"
1021
1022 #~ msgid "View Logfile"
1023 #~ msgstr "查看日志文件"
1024
1025 #~ msgid "WEP-Passphrase"
1026 #~ msgstr "WEP-口令"
1027
1028 #~ msgid "WPA Capabilities"
1029 #~ msgstr "WPA功能"
1030
1031 #~ msgid "WPA-Passphrase"
1032 #~ msgstr "WPA-口令"
1033
1034 #~ msgid "add it to the wan zone of the firewall."
1035 #~ msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
1036
1037 #~ msgid "hidden"
1038 #~ msgstr "隐藏"
1039
1040 #~ msgid "with SSID"
1041 #~ msgstr "带 SSID"
1042
1043 #~ msgid "Delete"
1044 #~ msgstr "删除"
1045
1046 #~ msgid "Delete this Uplink"
1047 #~ msgstr "删除此上行连接"
1048
1049 #~ msgid "Open"
1050 #~ msgstr "开"
1051
1052 #~ msgid ""
1053 #~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate "
1054 #~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan "
1055 #~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
1056 #~ "stations in red."
1057 #~ msgstr ""
1058 #~ "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或"
1059 #~ "重新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
1060
1061 #~ msgid ""
1062 #~ "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
1063 #~ "Login Script, i.e. username and password"
1064 #~ msgstr "传递给自动登录脚本的其他可选参数的空格分隔列表,比如用户名和密码"
1065
1066 #~ msgid "Unknown"
1067 #~ msgstr "未知"
1068
1069 #~ msgid "WEP"
1070 #~ msgstr "WEP"
1071
1072 #~ msgid "WPA"
1073 #~ msgstr "WPA"
1074
1075 #~ msgid "WPA/WPA2"
1076 #~ msgstr "WPA/WPA2"
1077
1078 #~ msgid "WPA2"
1079 #~ msgstr "WPA2"