Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / applications / luci-app-udpxy / po / uk / udpxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2024-02-18 20:52+0000\n"
4 "Last-Translator: Єгор Филенко <efilenko74@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsudpxy/uk/>\n"
7 "Language: uk\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
11 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.4\n"
13
14 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
15 msgid "Bind IP/Interface"
16 msgstr "Присвоєний IP/Інтерфейс"
17
18 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47
19 msgid "Buffer messages"
20 msgstr "Буфер повідомлень"
21
22 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:44
23 msgid "Buffer size"
24 msgstr "Розмір буферу"
25
26 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:50
27 msgid "Buffer time"
28 msgstr "Час буферу"
29
30 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
31 msgid "Enabled"
32 msgstr "Увімкнено"
33
34 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
35 msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
36 msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-udpxy"
37
38 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42
39 msgid "Log file"
40 msgstr "Файл звіту"
41
42 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
43 msgid "Max clients"
44 msgstr "Максимум клієнтів"
45
46 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56
47 msgid "Multicast subscription renew"
48 msgstr "Оновлювати підписку на групову трансляцію"
49
50 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:53
51 msgid "Nice increment"
52 msgstr "Зсув пріоритету застосунку"
53
54 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:33
55 msgid "Port"
56 msgstr "Порт"
57
58 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
59 msgid "Respawn"
60 msgstr "Поновляти"
61
62 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36
63 msgid "Source IP/Interface"
64 msgstr "Джерельний IP/інтерфейс"
65
66 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28
67 msgid "Status"
68 msgstr "Стан"
69
70 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25
71 msgid "Verbose"
72 msgstr "Детальний звіт"
73
74 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9
75 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
76 msgid "udpxy"
77 msgstr "UDP-HTTP проксі (udpxy)"
78
79 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:10
80 msgid ""
81 "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
82 "configure the settings."
83 msgstr ""
84 "UDP-HTTP проксі (udpxy) - серверний демон передачі даних з мережевого потоку "
85 "групової трансляції (віщаного по UDP) в HTTP-з'єднання запитувача клієнта. "
86 "Тут ви можете налаштувати параметри."