c091cf05a2f7c1c33c3483bef4efbe99c39b0a5f
[project/luci.git] / applications / luci-app-uhttpd / po / es / uhttpd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:53+0000\n"
6 "Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsuhttpd/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 5.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
17 msgid ""
18 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
19 msgstr ""
20 "(/old/path=/new/path) o (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
21
22 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
23 msgid "404 Error"
24 msgstr "Error 404"
25
26 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
27 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
28 msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo"
29
30 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Ajustes Avanzados"
33
34 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
35 msgid "Aliases"
36 msgstr "Alias"
37
38 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
39 msgid "Base directory for files to be served"
40 msgstr "Directorio base para archivos a ser servidos"
41
42 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
43 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
44 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
45 msgstr ""
46 "Enlace a una interfaz específica: puerto (especificando la dirección de la "
47 "interfaz"
48
49 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
50 msgid "CGI filetype handler"
51 msgstr "Controlador de tipo de archivo CGI"
52
53 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
54 msgid "CGI is disabled if not present."
55 msgstr "CGI está desactivado si no está presente."
56
57 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
58 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
59 msgstr ""
60 "Archivo de configuración (por ejemplo, para credenciales para autenticación "
61 "básica)"
62
63 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
64 msgid "Connection reuse"
65 msgstr "Reutilización de la conexión"
66
67 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
68 msgid "Country"
69 msgstr "País"
70
71 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
72 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
73 msgstr "Desactivar la autorización JSON-RPC a través de la API de sesión ubus"
74
75 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
76 msgid "Do not follow symlinks outside document root"
77 msgstr "No siga los enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento"
78
79 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
80 msgid "Do not generate directory listings."
81 msgstr "No generar listados de directorios."
82
83 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
84 msgid "Document root"
85 msgstr "Raíz del documento"
86
87 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
88 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
89 msgstr "Ej. especifique con index.html e index.php cuando use PHP"
90
91 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
92 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
93 msgstr "El intérprete incorporado de Lua se desactiva si no está presente."
94
95 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
96 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
97 msgstr "Activar el soporte de recursos de origen cruzado JSON-RPC"
98
99 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
100 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
101 msgid ""
102 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
103 msgstr ""
104 "Los archivos solo se pueden cargar y guardar en el directorio /etc/luci-"
105 "uploads."
106
107 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
108 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
109 msgstr ""
110 "Para configuraciones principalmente orientadas a servir más que la interfaz "
111 "de usuario web"
112
113 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
114 msgid "Full Web Server Settings"
115 msgstr "Configuración completa del servidor web"
116
117 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
118 msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
119 msgstr "Ruta real completa al controlador para scripts Lua"
120
121 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
122 msgid "General Settings"
123 msgstr "Ajustes Generales"
124
125 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
126 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
127 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-uhttpd"
128
129 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
130 msgid "HTTP listeners (address:port)"
131 msgstr "Escuchas HTTP (direccion:puerto)"
132
133 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
134 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
135 msgstr "Certificado HTTPS (formato DER o PEM)"
136
137 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
138 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
139 msgstr "Clave privada HTTPS (formato DER o PEM)"
140
141 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
142 msgid "HTTPS listener (address:port)"
143 msgstr "Oyente HTTPS (dirección:puerto)"
144
145 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
146 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
147 msgstr ""
148 "Si está vacío, se usa un valor aleatorio/único en la generación de "
149 "certificados"
150
151 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
152 msgid "Ignore private IPs on public interface"
153 msgstr "Ignorar las direcciones IP privadas en la interfaz pública"
154
155 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
156 msgid "Index page(s)"
157 msgstr "Página(s) de índice"
158
159 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
160 msgid ""
161 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
162 "usr/bin/php-cgi')"
163 msgstr ""
164 "Intérprete para asociar con terminaciones de archivos ('sufijo=handler', por "
165 "ejemplo, '.php=/usr/bin/php-cgi')"
166
167 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
168 msgid "Length of key in bits"
169 msgstr "Longitud de la clave en bits"
170
171 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
172 msgid "Location"
173 msgstr "Ubicación"
174
175 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
176 msgid "Maximum number of connections"
177 msgstr "Número máximo de conexiones"
178
179 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
180 msgid "Maximum number of script requests"
181 msgstr "Número máximo de solicitudes de script"
182
183 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
184 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
185 msgstr "Tiempo máximo de espera para la ejecución de Lua, CGI o ubus"
186
187 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
188 msgid "Maximum wait time for network activity"
189 msgstr "Tiempo máximo de espera para la actividad de la red"
190
191 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
192 msgid "Organization"
193 msgstr "Organización"
194
195 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
196 msgid "Override path for ubus socket"
197 msgstr "Anular ruta para ubus socket"
198
199 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
200 msgid "Path prefix for CGI scripts"
201 msgstr "Prefijo de ruta para scripts CGI"
202
203 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
204 msgid ""
205 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
206 "public IP address"
207 msgstr ""
208 "Impedir el acceso desde direcciones IP privadas (RFC1918) en una interfaz si "
209 "tiene una dirección IP pública"
210
211 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
212 msgid "Realm for Basic Auth"
213 msgstr "Reino para la Autenticación Básica"
214
215 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
216 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
217 msgstr "Redirigir todos los HTTP a HTTPS"
218
219 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
220 msgid "Remove configuration for certificate and key"
221 msgstr "Eliminar configuración para certificado y clave"
222
223 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
224 msgid "Remove old certificate and key"
225 msgstr "Eliminar certificado y clave antiguos"
226
227 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
228 msgid "Server Hostname"
229 msgstr "Nombre de host del servidor"
230
231 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
232 msgid ""
233 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
234 msgstr ""
235 "Configuraciones que rara vez son necesarias o que afectan el servicio de la "
236 "WebUI"
237
238 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
239 msgid "State"
240 msgstr "Estado"
241
242 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
243 msgid "TCP Keepalive"
244 msgstr "Mantener vivo TCP"
245
246 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
247 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
248 msgstr ""
249 "Esto elimina permanentemente el certificado, la clave y la configuración "
250 "para usar el mismo."
251
252 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
253 msgid "Valid for # of Days"
254 msgstr "Válido por # de días"
255
256 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
257 msgid ""
258 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
259 "with '/'"
260 msgstr ""
261 "URL virtual o script CGI para mostrar en el estado '404 No encontrado'. Debe "
262 "comenzar con '/'"
263
264 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
265 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
266 msgstr "Prefijo de ruta virtual para scripts Lua"
267
268 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
269 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
270 msgstr "Prefijo de ruta virtual para ubus a través de la integración JSON-RPC"
271
272 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
273 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
274 msgstr "No utilizará la autenticación HTTP si no está presente"
275
276 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
277 msgid "a.k.a CommonName"
278 msgstr "a.k.a Nombre común"
279
280 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
281 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
282 msgid "uHTTPd"
283 msgstr "uHTTPd"
284
285 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
286 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
287 msgstr "Parámetros del certificado autofirmado de uHTTPd"
288
289 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
290 msgid ""
291 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
292 "shown below."
293 msgstr ""
294 "uHTTPd generará un nuevo certificado autofirmado utilizando la configuración "
295 "que se muestra a continuación."
296
297 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
298 msgid "ubus integration is disabled if not present"
299 msgstr "La integración de ubus está desactivada si no está presente"
300
301 #~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
302 #~ msgstr "Certificado HTTPS (DER codificado)"
303
304 #~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
305 #~ msgstr "Clave privada HTTPS (DER codificado)"