Merge pull request #2424 from LuKePicci/luci-proto-ppp_pppoe_host-uniq
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpnbypass / po / ru / vpnbypass.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: vpnbypass\n"
5 "POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-22 13:17+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "Language: ru\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:48
19 msgid "Domains to Bypass"
20 msgstr "Домены, для<br />обхода блокировки"
21
22 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:49
23 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
24 msgstr "Домены должны быть доступны напрямую (вне VPN-туннеля), см."
25
26 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31
27 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
28 msgstr "Локальный IP-адрес<br />обхода VPN"
29
30 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31
31 msgid ""
32 "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
33 "VPN tunnel)"
34 msgstr ""
35 "Локальные IP-адреса или подсети с прямым доступом в интернет (вне VPN-"
36 "туннеля)."
37
38 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17
39 msgid "Local Ports to Bypass"
40 msgstr "Локальные порты для запуска обхода VPN"
41
42 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17
43 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
44 msgstr "Локальные порты<br />для обхода VPN"
45
46 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:51
47 msgid "README"
48 msgstr "Описание"
49
50 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38
51 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
52 msgstr "Удаленные IP-адреса<br />обхода VPN"
53
54 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38
55 msgid ""
56 "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
57 "the VPN tunnel)"
58 msgstr ""
59 "Удаленные IP-адреса или подсети, которые будут доступны напрямую (вне "
60 "туннеля VPN)."
61
62 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24
63 msgid "Remote Ports to Bypass"
64 msgstr "Удаленные порты<br />для обхода VPN"
65
66 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24
67 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
68 msgstr "Удаленные порты для запуска обхода VPN"
69
70 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:7
71 msgid "Start VPNBypass service"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:6
75 msgid "VPN Bypass"
76 msgstr "Обход VPN"
77
78 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:3
79 msgid "VPN Bypass Settings"
80 msgstr "Настройка обхода VPN"
81
82 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:51
83 msgid "for syntax"
84 msgstr "для синтаксиса"
85
86 #~ msgid "Enable/start service"
87 #~ msgstr "Включение / Запуск сервиса"