treewide: resync translation templates
[project/luci.git] / applications / luci-app-vpnbypass / po / tr / vpnbypass.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n"
4 "Last-Translator: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsvpnbypass/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57
14 msgid "Disable"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
18 msgid "Domains to Bypass"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78
22 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54
26 msgid "Enable"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
30 msgid "Loading"
31 msgstr "Yükleniyor"
32
33 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
34 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60
38 msgid ""
39 "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
40 "VPN tunnel)"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
44 msgid "Local Ports to Bypass"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46
48 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80
52 msgid "README"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:67
56 msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:67
60 msgid ""
61 "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
62 "the VPN tunnel)"
63 msgstr ""
64
65 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
66 msgid "Remote Ports to Bypass"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53
70 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44
74 msgid "Restart"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:25
78 msgid "Running"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:35
82 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36
83 msgid "Service Status"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:41
87 msgid "Start"
88 msgstr ""
89
90 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:47
91 msgid "Stop"
92 msgstr "Durdur"
93
94 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:27
95 msgid "Stopped"
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:4
99 msgid "VPN"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5
103 msgid "VPN Bypass"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:44
107 msgid "VPN Bypass Rules"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:33
111 msgid "VPN Bypass Settings"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29
115 msgid "disabled"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:80
119 msgid "for syntax"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:11
123 msgid "is not installed or not found"
124 msgstr ""