1 # Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
5 "Project-Id-Version: \n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:12+0000\n"
9 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationswol/es/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
19 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
20 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
21 msgstr "Elija el host a despertar o introduzca su dirección MAC"
23 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:118
27 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
28 msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
29 msgstr "Conceder acceso a ejecutables de wake-on-lan"
31 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
32 msgid "Host to wake up"
33 msgstr "Host a despertar"
35 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
36 msgid "Network interface to use"
37 msgstr "Interfaz de red a utilizar"
39 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:89
40 msgid "No target host specified!"
41 msgstr "¡No se ha especificado el host de destino!"
43 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:74
44 msgid "Send to broadcast address"
45 msgstr "Enviar a la dirección de transmisión"
47 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
49 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
51 "A veces solo una de las dos herramientas funciona. Si una falla, pruebe la "
54 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
55 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
56 msgstr "Especifica la interfaz donde se envían los paquetes WoL"
58 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:107
59 msgid "Starting WoL utility…"
60 msgstr "Iniciando la utilidad WoL…"
62 # Wake on LAN es un término habitualmente utilizado en el español para referirse a esa misma función de encendido remoto a través de la red
63 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
64 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
68 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
70 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
72 "Wake on LAN es un mecanismo para iniciar equipos de forma remota en la red "
75 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:135
77 msgstr "Despertar host"
79 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:106
80 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
82 msgstr "Despertar host"
84 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:124
85 msgid "Waking host failed:"
86 msgstr "Falló el despertar del host:"
88 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
92 #~ msgid "Broadcast on all interfaces"
93 #~ msgstr "Transmitir en todas las interfaces"
95 #~ msgid "Starting WoL utility:"
96 #~ msgstr "Iniciando utilidad WoL:"