Merge pull request #2443 from TDT-AG/pr/20190109-luci-mod-system-password
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(buit)"
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Camp addicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- personalitzat --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
163 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr ""
183 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184
185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 msgid ""
187 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
188 "(CIDR)"
189 msgstr ""
190 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
195
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
198 msgstr ""
199
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
204
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
211 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
212 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
215 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
216 msgstr ""
217
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
219 msgid ""
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
222 msgstr ""
223 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
224 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
225
226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
230 msgstr ""
231 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
232 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
235 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
236 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
237
238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
239 msgid ""
240 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
241 "was empty before editing."
242 msgstr ""
243 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
244 "buit abans d'editar-lo."
245
246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
247 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
251 msgid "A43C + J43 + A43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
255 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
259 msgid "ADSL"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
263 msgid "ANSI T1.413"
264 msgstr ""
265
266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
267 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
268 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
269 msgid "APN"
270 msgstr "APN"
271
272 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
273 msgid "ARP retry threshold"
274 msgstr "Llindar de reintent ARP"
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
277 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
278 msgstr ""
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
281 msgid "ATM Bridges"
282 msgstr "Ponts ATM"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
286 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
287 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
290 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
291 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
292 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
293
294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
295 msgid ""
296 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
297 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
298 "to dial into the provider network."
299 msgstr ""
300 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
301 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
302 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
303
304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
306 msgid "ATM device number"
307 msgstr "Número de dispositiu ATM"
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
310 msgid "ATU-C System Vendor ID"
311 msgstr ""
312
313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
314 msgid "Access Concentrator"
315 msgstr "Concentrador d'accés"
316
317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
319 msgid "Access Point"
320 msgstr "Punt d'accés"
321
322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
324 msgid "Actions"
325 msgstr "Accions"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
330
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
332 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
333 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
334
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
337 msgid "Active Connections"
338 msgstr "Connexions actives"
339
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
341 msgid "Active DHCP Leases"
342 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
343
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
345 msgid "Active DHCPv6 Leases"
346 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
349 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
350 msgid "Ad-Hoc"
351 msgstr "Ad-Hoc"
352
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
360 msgid "Add"
361 msgstr "Afegeix"
362
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
364 msgid "Add IPv4 address…"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
368 msgid "Add IPv6 address…"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
375 msgid "Add key"
376 msgstr ""
377
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
379 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
380 msgstr ""
381 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
384 msgid "Add new interface..."
385 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
386
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
388 msgid "Additional Hosts files"
389 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
390
391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
392 msgid "Additional servers file"
393 msgstr ""
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 msgid "Address"
398 msgstr "Adreça"
399
400 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
401 msgid "Address to access local relay bridge"
402 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
403
404 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
406 msgid "Administration"
407 msgstr "Administració"
408
409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
410 msgid "Advanced"
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
421 msgid "Advanced Settings"
422 msgstr "Paràmetres avançats"
423
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
425 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
426 msgstr ""
427
428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
429 msgid "Alert"
430 msgstr "Alerta"
431
432 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
434 msgid "Alias Interface"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
438 msgid "Alias of \"%s\""
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
442 msgid "All Servers"
443 msgstr ""
444
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
446 msgid ""
447 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
448 "address"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
452 msgid "Allocate IP sequentially"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
456 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
457 msgstr ""
458 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
459 "contrasenya"
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
462 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
463 msgstr ""
464
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
467 msgid "Allow all except listed"
468 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
471 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
476 msgid "Allow listed only"
477 msgstr "Permet només les llistades"
478
479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
480 msgid "Allow localhost"
481 msgstr "Permetre el localhost"
482
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
484 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
485 msgstr ""
486 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
487 "local"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
490 msgid "Allow root logins with password"
491 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
492
493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
494 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
495 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
496
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
498 msgid ""
499 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
500 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
501
502 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
503 msgid "Allowed IPs"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
507 msgid "Always announce default router"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
511 msgid "Always off (%s)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
515 msgid "Always on (%s)"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
519 msgid ""
520 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
521 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
526 msgid "Annex"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
530 msgid "Annex A + L + M (all)"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
534 msgid "Annex A G.992.1"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
538 msgid "Annex A G.992.2"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
542 msgid "Annex A G.992.3"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
546 msgid "Annex A G.992.5"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
550 msgid "Annex B (all)"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
554 msgid "Annex B G.992.1"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
558 msgid "Annex B G.992.3"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
562 msgid "Annex B G.992.5"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
566 msgid "Annex J (all)"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
570 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
574 msgid "Annex M (all)"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
578 msgid "Annex M G.992.3"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
582 msgid "Annex M G.992.5"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
586 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
590 msgid "Announced DNS domains"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
594 msgid "Announced DNS servers"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073
598 msgid "Anonymous Identity"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
602 msgid "Anonymous Mount"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
606 msgid "Anonymous Swap"
607 msgstr ""
608
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
611 msgid "Antenna 1"
612 msgstr "Antena 1"
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
616 msgid "Antenna 2"
617 msgstr "Antena 2"
618
619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
620 msgid "Antenna Configuration"
621 msgstr "Configuració d'antena"
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
624 msgid "Any zone"
625 msgstr "Qualsevol zona"
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
628 msgid "Apply anyway"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
632 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
636 msgid "Architecture"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
640 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
641 msgid ""
642 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
646 msgid "Assign interfaces..."
647 msgstr "Assigna interfícies..."
648
649 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
650 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
651 msgid ""
652 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
657 msgid "Associated Stations"
658 msgstr "Estacions associades"
659
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
661 msgid "Associations"
662 msgstr ""
663
664 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
665 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
666 msgid "Auth Group"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
670 msgid "Authentication"
671 msgstr "Autenticació"
672
673 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
674 msgid "Authentication Type"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
678 msgid "Authoritative"
679 msgstr "Autoritzada"
680
681 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
682 msgid "Authorization Required"
683 msgstr "Es requereix autenticació"
684
685 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
686 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
687 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
688 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
689 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
690 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
691 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
692 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
693 msgid "Auto Refresh"
694 msgstr "Refresc automàtic"
695
696 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
697 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
698 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
699 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
704 msgid "Automatic"
705 msgstr ""
706
707 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
708 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
712 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
716 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
720 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
724 msgid "Automount Filesystem"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
728 msgid "Automount Swap"
729 msgstr ""
730
731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
732 msgid "Available"
733 msgstr "Disponible"
734
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
746 msgid "Average:"
747 msgstr "Mitjana:"
748
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
750 msgid "B43 + B43C"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
754 msgid "B43 + B43C + V43"
755 msgstr ""
756
757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
758 msgid "BR / DMR / AFTR"
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
765 msgid "BSSID"
766 msgstr "BSSID"
767
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
770 msgid "Back"
771 msgstr "Enrere"
772
773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
775 msgid "Back to Overview"
776 msgstr "Enrere al Resum"
777
778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
779 msgid "Back to configuration"
780 msgstr "Enrere a la configuració"
781
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
783 msgid "Back to overview"
784 msgstr "Enrere al resum"
785
786 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
788 msgid "Back to scan results"
789 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
790
791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
792 msgid "Backup"
793 msgstr "Còpia de seguretat"
794
795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
796 msgid "Backup / Flash Firmware"
797 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
798
799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
800 msgid "Backup file list"
801 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
802
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
804 msgid "Bad address specified!"
805 msgstr "Adreça mal especificada!"
806
807 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
809 msgid "Band"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
813 msgid "Beacon Interval"
814 msgstr ""
815
816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
817 msgid ""
818 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
819 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
820 "defined backup patterns."
821 msgstr ""
822 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
823 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
824 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
825
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
827 msgid ""
828 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
829 "linux default)"
830 msgstr ""
831
832 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
833 msgid "Bind interface"
834 msgstr ""
835
836 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
837 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
838 msgstr ""
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
843 msgid "Bitrate"
844 msgstr "Velocitat de bits"
845
846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
847 msgid "Bogus NX Domain Override"
848 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
849
850 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
851 msgid "Bridge"
852 msgstr "Pont"
853
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
855 msgid "Bridge interfaces"
856 msgstr "Pont d'interfícies"
857
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
859 msgid "Bridge unit number"
860 msgstr "Número d'unitat de pont"
861
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
863 msgid "Bring up on boot"
864 msgstr "Aixecar a l'engegada"
865
866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
867 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
868 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
869
870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
871 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
872 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
873
874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
875 msgid "Buffered"
876 msgstr "En memòria intermèdia"
877
878 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
879 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
880 msgstr ""
881
882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
883 msgid "CPU usage (%)"
884 msgstr "Ús de CPU (%)"
885
886 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
887 msgid "Call failed"
888 msgstr ""
889
890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
891 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
894 msgid "Cancel"
895 msgstr "Cancel·la"
896
897 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
898 msgid "Category"
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
902 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
903 msgstr ""
904
905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
906 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
907 msgstr ""
908
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
912 msgid "Chain"
913 msgstr "Cadena"
914
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
918 msgid "Change login password"
919 msgstr ""
920
921 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
922 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
923 msgid "Changes"
924 msgstr "Canvis"
925
926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
927 msgid "Changes applied."
928 msgstr "Canvis aplicats."
929
930 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
931 msgid "Changes have been reverted."
932 msgstr ""
933
934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
935 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
936 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
937
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
939 msgid "Changing password…"
940 msgstr ""
941
942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
948 msgid "Channel"
949 msgstr "Canal"
950
951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
952 msgid ""
953 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
954 "adjusted to %d."
955 msgstr ""
956
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
958 msgid "Check"
959 msgstr "Comprovació"
960
961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
962 msgid "Check filesystems before mount"
963 msgstr ""
964
965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
966 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
967 msgstr ""
968
969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
970 msgid "Checksum"
971 msgstr "Suma de verificació"
972
973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
974 msgid "Choose mtdblock"
975 msgstr ""
976
977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
979 msgid ""
980 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
981 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
982 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
983 "interface to it."
984 msgstr ""
985 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
986 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
987 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
988 "interfície."
989
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401
991 msgid ""
992 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
993 "out the <em>create</em> field to define a new network."
994 msgstr ""
995 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
996 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
997
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
999 msgid "Cipher"
1000 msgstr "Xifra"
1001
1002 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1003 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1007 msgid ""
1008 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1009 "configuration files."
1010 msgstr ""
1011 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
1012 "de configuració actuals."
1013
1014 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1015 msgid ""
1016 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1017 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
1022 msgid "Client"
1023 msgstr "Client"
1024
1025 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1026 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1027 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1028 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1032 msgid "Close"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1040 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1041 msgid ""
1042 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1043 "persist connection"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1047 msgid "Close list..."
1048 msgstr "Tanca la llista..."
1049
1050 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1051 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1052 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1064 msgid "Collecting data..."
1065 msgstr "Aplegant dades..."
1066
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1068 msgid "Command"
1069 msgstr "Ordre"
1070
1071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1072 msgid "Comment"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1076 msgid "Common Configuration"
1077 msgstr "Configuració comuna"
1078
1079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150
1080 msgid ""
1081 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1082 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1083 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1084 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1088 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1089 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1092 msgid "Configuration"
1093 msgstr "Configuració"
1094
1095 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1096 msgid "Configuration failed"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1100 msgid "Configuration files will be kept"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1104 msgid "Configuration has been applied."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1108 msgid "Configuration has been rolled back!"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1112 msgid "Confirmation"
1113 msgstr "Confirmació"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1116 msgid "Connect"
1117 msgstr "Connecta"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1122 msgid "Connected"
1123 msgstr "Connectat"
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1126 msgid "Connection Limit"
1127 msgstr "Límit de connexió"
1128
1129 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1130 msgid "Connection attempt failed"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1134 msgid "Connections"
1135 msgstr "Connexions"
1136
1137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1138 msgid ""
1139 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1140 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1141 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1142 msgstr ""
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1145 msgid "Country"
1146 msgstr "País"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1151 msgid "Country Code"
1152 msgstr "Codi de País"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1155 msgid "Cover the following interface"
1156 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1159 msgid "Cover the following interfaces"
1160 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1164 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1165 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1168 msgid "Create Interface"
1169 msgstr "Crea interfície"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1172 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1173 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1176 msgid "Critical"
1177 msgstr "Crític"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1180 msgid "Cron Log Level"
1181 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1182
1183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1187 msgid "Custom Interface"
1188 msgstr "Interfície personalitzada"
1189
1190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1191 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1195 msgid ""
1196 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1197 "this, perform a factory-reset first."
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1201 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1205 msgid ""
1206 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1207 "\">LED</abbr>s if possible."
1208 msgstr ""
1209 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1210 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770
1213 msgid "DAE-Client"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1217 msgid "DAE-Port"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
1221 msgid "DAE-Secret"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1226 msgid "DHCP Server"
1227 msgstr "Servidor DHCP"
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1231 msgid "DHCP and DNS"
1232 msgstr "DHCP i DNS"
1233
1234 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1235 msgid "DHCP client"
1236 msgstr "Client DHCP"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1239 msgid "DHCP-Options"
1240 msgstr "Opcions DHCP"
1241
1242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1243 msgid "DHCPv6 client"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1247 msgid "DHCPv6-Mode"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1251 msgid "DHCPv6-Service"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1264 msgid "DNS"
1265 msgstr "DNS"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1268 msgid "DNS forwardings"
1269 msgstr "Reenviaments DNS"
1270
1271 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1272 msgid "DNS-Label / FQDN"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1276 msgid "DNSSEC"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1280 msgid "DNSSEC check unsigned"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1284 msgid "DPD Idle Timeout"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1288 msgid "DS-Lite AFTR address"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1293 msgid "DSL"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1297 msgid "DSL Status"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1301 msgid "DSL line mode"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1305 msgid "DTIM Interval"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1309 msgid "DUID"
1310 msgstr "DUID"
1311
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1313 msgid "Data Rate"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1318 msgid "Debug"
1319 msgstr "Depuració"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
1322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
1323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778
1324 msgid "Default %d"
1325 msgstr "%d per defecte"
1326
1327 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1328 msgid "Default Route"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1336 msgid "Default gateway"
1337 msgstr "Passarel·la per defecte"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1340 msgid "Default is stateless + stateful"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1344 msgid "Default state"
1345 msgstr "Estat per defecte"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1348 msgid "Define a name for this network."
1349 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1352 msgid ""
1353 "Define additional DHCP options, for example "
1354 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1355 "servers to clients."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1359 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1362 msgid "Delete"
1363 msgstr "Suprimeix"
1364
1365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1367 msgid "Delete key"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1371 msgid "Delete this network"
1372 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517
1375 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1379 msgid "Description"
1380 msgstr "Descripció"
1381
1382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1383 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1384 msgid "Destination"
1385 msgstr "Destí"
1386
1387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1397 msgid "Device"
1398 msgstr "Dispositiu"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1401 msgid "Device Configuration"
1402 msgstr "Configuració de dispositiu"
1403
1404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1405 msgid "Device is rebooting..."
1406 msgstr ""
1407
1408 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1409 msgid "Device unreachable!"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1413 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1418 msgid "Diagnostics"
1419 msgstr "Diagnòstics"
1420
1421 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1422 msgid "Dial number"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1426 msgid "Directory"
1427 msgstr "Directori"
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1431 msgid "Disable"
1432 msgstr "Inhabilita"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1435 msgid ""
1436 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1437 "this interface."
1438 msgstr ""
1439 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1440 "abbr> en aquesta interfície."
1441
1442 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1443 msgid "Disable Encryption"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528
1447 msgid "Disable Inactivity Polling"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1451 msgid "Disable this network"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1455 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1456 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1461 msgid "Disabled"
1462 msgstr "Inhabilitat"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119
1465 msgid "Disabled (default)"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
1469 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1473 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1474 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1475
1476 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1477 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1478 msgid "Disconnect"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1482 msgid "Disconnection attempt failed"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1488 msgid "Dismiss"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1493 msgid "Distance Optimization"
1494 msgstr "Optimització de distància"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1497 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1498 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1501 msgid "Diversity"
1502 msgstr "Diversitat"
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1505 msgid ""
1506 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1507 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1508 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1509 "firewalls"
1510 msgstr ""
1511 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1512 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1513 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1514 "abbr>"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1517 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1521 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1525 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1529 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1533 msgid "Domain required"
1534 msgstr "Es requereix un domini"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1537 msgid "Domain whitelist"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1541 msgid "Don't Fragment"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1545 msgid ""
1546 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1547 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1548 msgstr ""
1549 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1550 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1553 msgid "Down"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1557 msgid "Download backup"
1558 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1561 msgid "Download mtdblock"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1565 msgid "Downstream SNR offset"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1569 msgid "Dropbear Instance"
1570 msgstr "Instància de Dropbear"
1571
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1573 msgid ""
1574 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1575 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1576 msgstr ""
1577 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1578 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1581 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1585 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1586 msgstr ""
1587 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1590 msgid "Dynamic tunnel"
1591 msgstr "Túnel dinàmic"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1594 msgid ""
1595 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1596 "having static leases will be served."
1597 msgstr ""
1598
1599 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1600 msgid "EA-bits length"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970
1604 msgid "EAP-Method"
1605 msgstr "Mètode EAP"
1606
1607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1611 msgid "Edit"
1612 msgstr "Edita"
1613
1614 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1615 msgid ""
1616 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1617 "reload the page."
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1621 msgid "Edit this interface"
1622 msgstr "Edita aquesta interfície"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1625 msgid "Edit this network"
1626 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1627
1628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1629 msgid "Emergency"
1630 msgstr "Emergència"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1634 msgid "Enable"
1635 msgstr "Habilita"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1638 msgid ""
1639 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1640 "snooping"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1644 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1645 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1646
1647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1648 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1652 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1659 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1660 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1661 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1664 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1665 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1666
1667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1668 msgid "Enable NTP client"
1669 msgstr "Habilita el client NTP"
1670
1671 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1672 msgid "Enable Single DES"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1676 msgid "Enable TFTP server"
1677 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1680 msgid "Enable VLAN functionality"
1681 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164
1684 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149
1688 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1692 msgid "Enable learning and aging"
1693 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1696 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1700 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1704 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1705 msgstr ""
1706
1707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1708 msgid "Enable this mount"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1712 msgid "Enable this network"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1716 msgid "Enable this swap"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1720 msgid "Enable/Disable"
1721 msgstr "Activa/Desactiva"
1722
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1726 msgid "Enabled"
1727 msgstr "Habilitat"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1730 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876
1734 msgid ""
1735 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1736 "Domain"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1740 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1741 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1745 msgid "Encapsulation mode"
1746 msgstr "Mode d'encapsulació"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1753 msgid "Encryption"
1754 msgstr "Encriptació"
1755
1756 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1757 msgid "Endpoint Host"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1761 msgid "Endpoint Port"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1765 msgid "Enter custom value"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1769 msgid "Enter custom values"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1773 msgid "Erasing..."
1774 msgstr "Esborrant..."
1775
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1782 msgid "Error"
1783 msgstr "Error"
1784
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1786 msgid "Errored seconds (ES)"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1790 msgid "Ethernet Adapter"
1791 msgstr "Adaptador Ethernet"
1792
1793 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1794 msgid "Ethernet Switch"
1795 msgstr "Switch Ethernet"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1798 msgid "Exclude interfaces"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1802 msgid "Expand hosts"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1806 msgid "Expecting %s"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1810 msgid "Expires"
1811 msgstr "Caduca"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1814 msgid ""
1815 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1816 msgstr ""
1817
1818 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1819 msgid "External"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951
1823 msgid "External R0 Key Holder List"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
1827 msgid "External R1 Key Holder List"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1831 msgid "External system log server"
1832 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1835 msgid "External system log server port"
1836 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1839 msgid "External system log server protocol"
1840 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1841
1842 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1843 msgid "Extra SSH command options"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920
1847 msgid "FT over DS"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
1851 msgid "FT over the Air"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918
1855 msgid "FT protocol"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1859 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1863 msgid "File"
1864 msgstr "Fitxer"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1867 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1868 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1869
1870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1873 msgid "Filesystem"
1874 msgstr "Sistema de fitxers"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1877 msgid "Filter private"
1878 msgstr "Filtra privat"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1881 msgid "Filter useless"
1882 msgstr "Filtra els no útils"
1883
1884 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1885 msgid "Finalizing failed"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1889 msgid ""
1890 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1891 "with defaults based on what was detected"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1895 msgid "Find and join network"
1896 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1897
1898 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1899 msgid "Finish"
1900 msgstr "Acaba"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1903 msgid "Firewall"
1904 msgstr "Tallafocs"
1905
1906 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1907 msgid "Firewall Mark"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1911 msgid "Firewall Settings"
1912 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1913
1914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1915 msgid "Firewall Status"
1916 msgstr "Estat de tallafocs"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1919 msgid "Firmware File"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1923 msgid "Firmware Version"
1924 msgstr "Versió de microprogramari"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1927 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1931 msgid "Flash Firmware"
1932 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1935 msgid "Flash image..."
1936 msgstr "Puja una imatge..."
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1939 msgid "Flash new firmware image"
1940 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1943 msgid "Flash operations"
1944 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1947 msgid "Flashing..."
1948 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1953 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1957 msgid "Force"
1958 msgstr "Força"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1961 msgid "Force 40MHz mode"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620
1965 msgid "Force CCMP (AES)"
1966 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1969 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1970 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
1973 msgid "Force TKIP"
1974 msgstr "Força el TKIP"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1977 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1978 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1981 msgid "Force link"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1985 msgid "Force upgrade"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1989 msgid "Force use of NAT-T"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1993 msgid "Form token mismatch"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1997 msgid "Forward DHCP traffic"
1998 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1999
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2001 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2005 msgid "Forward broadcast traffic"
2006 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2009 msgid "Forward mesh peer traffic"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2013 msgid "Forwarding mode"
2014 msgstr "Mode de reenviament"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594
2018 msgid "Fragmentation Threshold"
2019 msgstr "Llindar de fragmentació"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2022 msgid "Frame Bursting"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2027 msgid "Free"
2028 msgstr "Lliure"
2029
2030 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2031 msgid ""
2032 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2033 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2039 msgid "GHz"
2040 msgstr "GHz"
2041
2042 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2043 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2044 msgid "GPRS only"
2045 msgstr "Només GPRS"
2046
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2049 msgid "Gateway"
2050 msgstr "Passarel·la"
2051
2052 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2053 msgid "Gateway address is invalid"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2057 msgid "Gateway ports"
2058 msgstr "Ports de passarel·la"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2064 msgid "General Settings"
2065 msgstr "Ajusts generals"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2072 msgid "General Setup"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2076 msgid "Generate Config"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925
2080 msgid "Generate PMK locally"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2084 msgid "Generate archive"
2085 msgstr "Genera l'arxiu"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2088 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2089 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2092 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2093 msgstr ""
2094 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2095 "contrasenya no s'ha canviat!"
2096
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2098 msgid "Global Settings"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2102 msgid "Global network options"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2106 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2108 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2109 msgid "Go to password configuration..."
2110 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2111
2112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2114 msgid "Go to relevant configuration page"
2115 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2116
2117 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2118 msgid "Group Password"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2122 msgid "Guest"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2126 msgid "HE.net password"
2127 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2130 msgid "HE.net username"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2134 msgid "HT mode (802.11n)"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2138 msgid "Hang Up"
2139 msgstr "Penja"
2140
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2142 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2146 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2150 msgid ""
2151 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2152 "the timezone."
2153 msgstr ""
2154 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2155 "màquina o el fus horari."
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
2160 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2161 msgstr ""
2162 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2163
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2166 msgid "Hide empty chains"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2170 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2171 msgid "Host"
2172 msgstr "Nom de màquina"
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2175 msgid "Host entries"
2176 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2179 msgid "Host expiry timeout"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2183 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2184 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2185
2186 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2187 msgid "Host-Uniq tag content"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2195 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2196 msgid "Hostname"
2197 msgstr "Nom de màquina"
2198
2199 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2200 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2205 msgid "Hostnames"
2206 msgstr "Noms de màquina"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2209 msgid "Hybrid"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2213 msgid "IKE DH Group"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2217 msgid "IP Addresses"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2221 msgid "IP Protocol"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2225 msgid "IP address"
2226 msgstr "Adreça IP"
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2229 msgid "IP address in invalid"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2233 msgid "IP address is missing"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2248 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2249 msgid "IPv4"
2250 msgstr "IPv4"
2251
2252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2253 msgid "IPv4 Firewall"
2254 msgstr "Tallafocs IPv4"
2255
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2257 msgid "IPv4 Upstream"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2262 msgid "IPv4 address"
2263 msgstr "Adreça IPv4"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2266 msgid "IPv4 assignment length"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2270 msgid "IPv4 broadcast"
2271 msgstr "Difusió IPv4"
2272
2273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2274 msgid "IPv4 gateway"
2275 msgstr "Passarel·la IPv4"
2276
2277 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2278 msgid "IPv4 netmask"
2279 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2280
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2282 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2286 msgid "IPv4 prefix"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2291 msgid "IPv4 prefix length"
2292 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2295 msgid "IPv4+IPv6"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2299 msgid "IPv4-Address"
2300 msgstr "Adreça IPv4"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2303 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2329 msgid "IPv6"
2330 msgstr "IPv6"
2331
2332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2333 msgid "IPv6 Firewall"
2334 msgstr "Tallafocs IPv6"
2335
2336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2337 msgid "IPv6 Neighbours"
2338 msgstr "Veïns IPv6"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2341 msgid "IPv6 Settings"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2345 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2349 msgid "IPv6 Upstream"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2353 msgid "IPv6 address"
2354 msgstr "Adreça IPv6"
2355
2356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2357 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2358 msgid "IPv6 assignment hint"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2362 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2363 msgid "IPv6 assignment length"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2367 msgid "IPv6 gateway"
2368 msgstr "Passarel·la IPv6"
2369
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2371 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2376 msgid "IPv6 prefix"
2377 msgstr "Prefix IPv6"
2378
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2381 msgid "IPv6 prefix length"
2382 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2383
2384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2386 msgid "IPv6 routed prefix"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2390 msgid "IPv6 suffix"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2395 msgid "IPv6-Address"
2396 msgstr "Adreça IPv6"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2400 msgid "IPv6-PD"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2404 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2405 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2408 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2409 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2412 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2413 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
2416 msgid "Identity"
2417 msgstr "Identitat"
2418
2419 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2420 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2424 msgid "If checked, encryption is disabled"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2429 msgid ""
2430 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2435 msgid ""
2436 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2437 "device node"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2441 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2449 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2450 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2456 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2457 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2461 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2463 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2469 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2470 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2474 msgid ""
2475 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2476 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2477 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2478 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2479 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2480 msgstr ""
2481 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2482 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2483 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2484 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2485 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2486 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2489 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2490 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2493 msgid "Ignore interface"
2494 msgstr "Ignora la interfície"
2495
2496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2497 msgid "Ignore resolve file"
2498 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2499
2500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2501 msgid "Image"
2502 msgstr "Fitxer d'imatge"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2505 msgid "In"
2506 msgstr "Entr."
2507
2508 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2509 msgid ""
2510 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2511 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2519 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2520 msgid "Inactivity timeout"
2521 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2524 msgid "Inbound:"
2525 msgstr "Entrant:"
2526
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2528 msgid "Info"
2529 msgstr "Informació"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2532 msgid "Initialization failure"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2536 msgid "Initscript"
2537 msgstr "Script d'inici"
2538
2539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2540 msgid "Initscripts"
2541 msgstr "Scripts d'inici"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2544 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2548 msgid "Install package %q"
2549 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2552 msgid "Install protocol extensions..."
2553 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2559 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2562 msgid "Interface"
2563 msgstr "Interfície"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2566 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2570 msgid "Interface Configuration"
2571 msgstr "Configuració d'interfície"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2574 msgid "Interface Overview"
2575 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2578 msgid "Interface is reconnecting..."
2579 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
2582 msgid "Interface name"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2587 msgid "Interface not present or not connected yet."
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2593 msgid "Interfaces"
2594 msgstr "Interfícies"
2595
2596 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2597 msgid "Internal"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2601 msgid "Internal Server Error"
2602 msgstr "Error de servidor intern"
2603
2604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2606 msgid "Invalid"
2607 msgstr "Invàlid"
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2610 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2614 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2618 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2619 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
2622 msgid "Isolate Clients"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2626 #, fuzzy
2627 msgid ""
2628 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2629 "flash memory, please verify the image file!"
2630 msgstr ""
2631 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2632 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2633
2634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2635 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2636 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2638 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2639 msgid "JavaScript required!"
2640 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2643 msgid "Join Network"
2644 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2647 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2651 msgid "Joining Network: %q"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2655 msgid "Keep settings"
2656 msgstr "Mantenir la configuració"
2657
2658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2660 msgid "Kernel Log"
2661 msgstr "Registre del nucli"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2664 msgid "Kernel Version"
2665 msgstr "Versió del nucli"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2669 msgid "Key"
2670 msgstr "Clau"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839
2677 msgid "Key #%d"
2678 msgstr "Clau #%d"
2679
2680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2681 msgid "Kill"
2682 msgstr "Mata"
2683
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2685 msgid "L2TP"
2686 msgstr "L2TP"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2689 msgid "L2TP Server"
2690 msgstr "Servidor L2TP"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2697 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2698 msgid "LCP echo failure threshold"
2699 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2706 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2707 msgid "LCP echo interval"
2708 msgstr "Interval d'eco LCP"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2711 msgid "LLC"
2712 msgstr "LLC"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2716 msgid "Label"
2717 msgstr "Etiqueta"
2718
2719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2720 msgid "Language"
2721 msgstr "Llengua"
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2724 msgid "Language and Style"
2725 msgstr "Llengua i estil"
2726
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2728 msgid "Latency"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2732 msgid "Leaf"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2737 msgid "Lease time"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2741 msgid "Leasefile"
2742 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2743
2744 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2745 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2746 msgid "Leasetime remaining"
2747 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2748
2749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2752 msgid "Leave empty to autodetect"
2753 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2754
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2756 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2758 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2759 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2760 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2761
2762 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2763 msgid "Legend:"
2764 msgstr "Llegenda:"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2767 msgid "Limit"
2768 msgstr "Límit"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2771 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2775 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2779 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2783 msgid "Line Mode"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2787 msgid "Line State"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2791 msgid "Line Uptime"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2795 msgid "Link On"
2796 msgstr "Enllaç actiu"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2799 msgid ""
2800 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2801 "requests to"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
2805 msgid ""
2806 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2807 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2808 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2809 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2810 "Association."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961
2814 msgid ""
2815 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2816 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2817 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2818 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2819 "PMK-R1 keys."
2820 msgstr ""
2821
2822 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2823 msgid "List of SSH key files for auth"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2827 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2831 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2835 msgid "Listen Interfaces"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2839 msgid "Listen Port"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2843 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2844 msgstr ""
2845 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2846 "totes"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2849 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2853 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2854 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2855 msgid "Load"
2856 msgstr "Càrrega"
2857
2858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2859 msgid "Load Average"
2860 msgstr "Càrrega mitjana"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2865 msgid "Loading"
2866 msgstr "Carregant"
2867
2868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2869 msgid "Loading SSH keys…"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2873 msgid "Local IP address is invalid"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2877 msgid "Local IP address to assign"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2884 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2885 msgid "Local IPv4 address"
2886 msgstr "Adreça IPv4 local"
2887
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2890 msgid "Local IPv6 address"
2891 msgstr "Adreça IPv6 local"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2894 msgid "Local Service Only"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2898 msgid "Local Startup"
2899 msgstr "Inici local"
2900
2901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2903 msgid "Local Time"
2904 msgstr "Hora local"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2907 msgid "Local domain"
2908 msgstr "Domini local"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2911 msgid ""
2912 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2913 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2917 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2921 msgid "Local server"
2922 msgstr "Servidor local"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2925 msgid ""
2926 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2927 "available"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2931 msgid "Localise queries"
2932 msgstr "Localitza les peticions"
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2935 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2939 msgid "Log output level"
2940 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2943 msgid "Log queries"
2944 msgstr "Registra les peticions"
2945
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2947 msgid "Logging"
2948 msgstr "Registre"
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2951 msgid "Login"
2952 msgstr "Entra"
2953
2954 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2955 msgid "Logout"
2956 msgstr "Surt"
2957
2958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2959 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2963 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2964 msgstr ""
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2969 msgid "MAC"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2973 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2977 msgid "MAC-Address"
2978 msgstr "Adreça MAC"
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
2982 msgid "MAC-Address Filter"
2983 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2987 msgid "MAC-Filter"
2988 msgstr "Filtre MAC"
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
2991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
2992 msgid "MAC-List"
2993 msgstr "Llista MAC"
2994
2995 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2996 msgid "MAP / LW4over6"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3000 msgid "MAP rule is invalid"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3004 msgid "MB/s"
3005 msgstr "MB/s"
3006
3007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3008 msgid "MD5"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3012 msgid "MHz"
3013 msgstr "MHz"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3017 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3019 msgid "MTU"
3020 msgstr "MTU"
3021
3022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3023 msgid ""
3024 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3025 "below:"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3029 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3034 msgid "Manual"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3038 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537
3042 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3046 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3050 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3054 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3058 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3059 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3063 msgid ""
3064 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3065 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3069 msgid "Maximum number of leased addresses."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3078 msgid "Mbit/s"
3079 msgstr "Mbit/s"
3080
3081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3082 msgid "Memory"
3083 msgstr "Memòria"
3084
3085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3086 msgid "Memory usage (%)"
3087 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3090 msgid "Mesh Id"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3097 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3098 msgid "Metric"
3099 msgstr "Mètrica"
3100
3101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3102 msgid "Mirror monitor port"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3106 msgid "Mirror source port"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3110 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3111 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903
3114 msgid "Mobility Domain"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3123 msgid "Mode"
3124 msgstr "Mode"
3125
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3127 msgid "Model"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3131 msgid "Modem default"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3135 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3136 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3137 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3138 msgid "Modem device"
3139 msgstr "Dispositiu mòdem"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3142 msgid "Modem information query failed"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3147 msgid "Modem init timeout"
3148 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
3151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
3153 msgid "Monitor"
3154 msgstr "Monitor"
3155
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3157 msgid "Mount Entry"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3162 msgid "Mount Point"
3163 msgstr "Punt de muntatge"
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3168 msgid "Mount Points"
3169 msgstr "Punts de muntatge"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3172 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3176 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3180 msgid ""
3181 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3182 "filesystem"
3183 msgstr ""
3184 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3185 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3186
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3188 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3192 msgid "Mount options"
3193 msgstr "Opcions de muntatge"
3194
3195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3196 msgid "Mount point"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3200 msgid "Mount swap not specifically configured"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3204 msgid "Mounted file systems"
3205 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3206
3207 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3208 msgid "Move down"
3209 msgstr "Baixa"
3210
3211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3212 msgid "Move up"
3213 msgstr "Puja"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
3216 msgid "NAS ID"
3217 msgstr "NAS ID"
3218
3219 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3220 msgid "NAT-T Mode"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3224 msgid "NAT64 Prefix"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3228 msgid "NCM"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3232 msgid "NDP-Proxy"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3236 msgid "NT Domain"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3240 msgid "NTP server candidates"
3241 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3242
3243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3246 msgid "Name"
3247 msgstr "Nom"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3250 msgid "Name of the new interface"
3251 msgstr "Nom de la nova interfície"
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3254 msgid "Name of the new network"
3255 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3256
3257 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3258 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3259 msgid "Navigation"
3260 msgstr "Navegació"
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3263 msgid "Netmask"
3264 msgstr "Màscara de xarxa"
3265
3266 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3267 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400
3269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3273 msgid "Network"
3274 msgstr "Xarxa"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3277 msgid "Network Utilities"
3278 msgstr "Utilitats de xarxa"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3281 msgid "Network boot image"
3282 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3283
3284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3285 msgid "Network device activity (%s)"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3289 msgid "Network device is not present"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3293 msgid "Network without interfaces."
3294 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3295
3296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3297 msgid "Next »"
3298 msgstr "Següent"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3301 msgid "No"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3305 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3306 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3307
3308 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3309 msgid "No NAT-T"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3313 msgid "No files found"
3314 msgstr "Cap fitxer trobat"
3315
3316 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3319 msgid "No information available"
3320 msgstr "No hi ha informació disponible"
3321
3322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3323 msgid "No matching prefix delegation"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3327 msgid "No negative cache"
3328 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3331 msgid "No network configured on this device"
3332 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3335 msgid "No network name specified"
3336 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3337
3338 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3339 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3340 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3341 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3342 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3343 msgid "No password set!"
3344 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3347 msgid "No public keys present yet."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3351 msgid "No rules in this chain."
3352 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3355 msgid "No scan results available yet..."
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3359 msgid "No zone assigned"
3360 msgstr "Cap zona assignada"
3361
3362 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3363 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3367 msgid "Noise"
3368 msgstr "Soroll"
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3371 msgid "Noise Margin (SNR)"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3375 msgid "Noise:"
3376 msgstr "Soroll:"
3377
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3379 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3383 msgid "Non-wildcard"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3388 msgid "None"
3389 msgstr "Cap"
3390
3391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3392 msgid "Normal"
3393 msgstr "Normal"
3394
3395 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3396 msgid "Not Found"
3397 msgstr "No trobat"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3401 msgid "Not associated"
3402 msgstr "No associat"
3403
3404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3406 msgid "Not connected"
3407 msgstr "No connectat"
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3410 msgid "Note: interface name length"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3414 msgid "Notice"
3415 msgstr "Avís"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3418 msgid "Nslookup"
3419 msgstr "Nslookup"
3420
3421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3422 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3426 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3430 msgid "Obfuscated Group Password"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3434 msgid "Obfuscated Password"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3442 msgid "Obtain IPv6-Address"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3446 msgid "Off-State Delay"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3450 msgid ""
3451 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3452 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3453 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3454 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3455 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3456 "<samp>eth0.1</samp>)."
3457 msgstr ""
3458 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3459 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3460 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3461 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3462 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3463 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3464
3465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3466 msgid "On-State Delay"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3470 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3471 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3472
3473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3475 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3476 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3477
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3479 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3484 msgid "One or more required fields have no value!"
3485 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3488 msgid "Open list..."
3489 msgstr "Obre una llista..."
3490
3491 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3492 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3496 msgid "Operating frequency"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3500 msgid "Option changed"
3501 msgstr "Opció canviada"
3502
3503 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3504 msgid "Option removed"
3505 msgstr "Opció treta"
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120
3508 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3509 msgid "Optional"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3513 msgid ""
3514 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3515 "starting with <code>0x</code>."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3519 msgid ""
3520 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3521 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3522 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3523 "for the interface."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3527 msgid ""
3528 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3529 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3533 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3534 msgstr ""
3535
3536 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3537 msgid "Optional. Description of peer."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3541 msgid ""
3542 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3543 "interface."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3547 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3548 msgstr ""
3549
3550 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3551 msgid "Optional. Port of peer."
3552 msgstr ""
3553
3554 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3555 msgid ""
3556 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3557 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3561 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3566 msgid "Options"
3567 msgstr "Opcions"
3568
3569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3570 msgid "Other:"
3571 msgstr "Altres:"
3572
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3574 msgid "Out"
3575 msgstr "Sort."
3576
3577 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3578 msgid "Outbound:"
3579 msgstr "Sortint:"
3580
3581 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3582 msgid "Output Interface"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3587 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3589 msgid "Override MAC address"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3593 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3594 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3595 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3596 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3597 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3599 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3603 msgid "Override MTU"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3607 msgid "Override TOS"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3611 msgid "Override TTL"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511
3615 msgid "Override default interface name"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3619 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3623 msgid ""
3624 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3625 "subnet that is served."
3626 msgstr ""
3627
3628 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3629 msgid "Override the table used for internal routes"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3633 msgid "Overview"
3634 msgstr "Visió de conjunt"
3635
3636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3637 msgid "Owner"
3638 msgstr "Propietari"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3641 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3647 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3648 msgid "PAP/CHAP password"
3649 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3650
3651 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3652 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3658 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3659 msgid "PAP/CHAP username"
3660 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3663 msgid "PID"
3664 msgstr "PID"
3665
3666 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3667 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3668 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3669 msgid "PIN"
3670 msgstr "PIN"
3671
3672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3673 msgid "PIN code rejected"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3677 msgid "PMK R1 Push"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3681 msgid "PPP"
3682 msgstr "PPP"
3683
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3685 msgid "PPPoA Encapsulation"
3686 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3687
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3689 msgid "PPPoATM"
3690 msgstr "PPPoATM"
3691
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3693 msgid "PPPoE"
3694 msgstr "PPPoE"
3695
3696 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3697 msgid "PPPoSSH"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3701 msgid "PPtP"
3702 msgstr "PPtP"
3703
3704 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3705 msgid "PSID offset"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3709 msgid "PSID-bits length"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3713 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3717 msgid "Package libiwinfo required!"
3718 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3719
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3721 msgid "Packets"
3722 msgstr "Paquets"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3725 msgid "Part of zone %q"
3726 msgstr "Part de la zona %q"
3727
3728 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091
3730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3731 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3732 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3733 msgid "Password"
3734 msgstr "Contrasenya"
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3737 msgid "Password authentication"
3738 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999
3741 msgid "Password of Private Key"
3742 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047
3745 msgid "Password of inner Private Key"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3749 msgid "Password2"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3753 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
3757 msgid "Path to CA-Certificate"
3758 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3759
3760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987
3761 msgid "Path to Client-Certificate"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993
3765 msgid "Path to Private Key"
3766 msgstr "Ruta a la clau privada"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029
3769 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035
3773 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041
3777 msgid "Path to inner Private Key"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3791 msgid "Peak:"
3792 msgstr "Màxim:"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3795 msgid "Peer IP address to assign"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3799 msgid "Peer address is missing"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3803 msgid "Peers"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3807 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3811 msgid "Perform reboot"
3812 msgstr "Executa un reinici"
3813
3814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3815 msgid "Perform reset"
3816 msgstr "Executa un reinici"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3819 msgid "Persistent Keep Alive"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3823 msgid "Phy Rate:"
3824 msgstr "Velocitat física:"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3827 msgid "Physical Settings"
3828 msgstr "Ajusts físics"
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3832 msgid "Ping"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3843 msgid "Pkts."
3844 msgstr "Paquets"
3845
3846 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3847 msgid "Please enter your username and password."
3848 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3849
3850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3851 msgid "Policy"
3852 msgstr "Política"
3853
3854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3855 msgid "Polling interval"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3859 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3863 msgid "Port"
3864 msgstr "Port"
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3867 msgid "Port status:"
3868 msgstr "Estatus de port"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3871 msgid "Power Management Mode"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3875 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3879 msgid "Prefer LTE"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3883 msgid "Prefer UMTS"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3887 msgid "Prefix Delegated"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3891 msgid "Preshared Key"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3895 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3896 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3897 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3898 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3899 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3900 msgid ""
3901 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3902 "ignore failures"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3906 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560
3911 msgid "Prevents client-to-client communication"
3912 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3913
3914 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3915 msgid "Private Key"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3919 msgid "Proceed"
3920 msgstr "Procedeix"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3924 msgid "Processes"
3925 msgstr "Processos"
3926
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3928 msgid "Profile"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3932 msgid "Prot."
3933 msgstr "Prot."
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3940 msgid "Protocol"
3941 msgstr "Protocol"
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3944 msgid "Protocol of the new interface"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3948 msgid "Protocol support is not installed"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3952 msgid "Provide NTP server"
3953 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3956 msgid "Provide new network"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
3960 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3961 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3964 msgid "Public Key"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3968 msgid ""
3969 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3970 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3971 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3972 "code> file into the input field."
3973 msgstr ""
3974
3975 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3976 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3977 msgstr ""
3978
3979 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3980 msgid "QMI Cellular"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3985 msgid "Quality"
3986 msgstr "Calidad"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3989 msgid ""
3990 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3991 "servers"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
3995 msgid "R0 Key Lifetime"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939
3999 msgid "R1 Key Holder"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4003 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380
4007 msgid "RSSI threshold for joining"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
4012 msgid "RTS/CTS Threshold"
4013 msgstr "Llindar RTS/CTS"
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4018 msgid "RX"
4019 msgstr "RX"
4020
4021 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4022 msgid "RX Rate"
4023 msgstr "Velocitat RX"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754
4026 msgid "Radius-Accounting-Port"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762
4030 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746
4034 msgid "Radius-Accounting-Server"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730
4038 msgid "Radius-Authentication-Port"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738
4042 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722
4046 msgid "Radius-Authentication-Server"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4050 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4054 msgid ""
4055 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4056 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4057 msgstr ""
4058 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4059 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4062 msgid ""
4063 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4064 "access to this device if you are connected via this interface"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4068 msgid ""
4069 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4070 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4074 msgid "Really reset all changes?"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4078 msgid "Really switch protocol?"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4082 msgid "Realtime Connections"
4083 msgstr "Connexions en temps real"
4084
4085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4086 msgid "Realtime Graphs"
4087 msgstr "Gràfiques en temps real"
4088
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4090 msgid "Realtime Load"
4091 msgstr "Càrrega en temps real"
4092
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4094 msgid "Realtime Traffic"
4095 msgstr "Trànsit en temps real"
4096
4097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4098 msgid "Realtime Wireless"
4099 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911
4102 msgid "Reassociation Deadline"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4106 msgid "Rebind protection"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4111 msgid "Reboot"
4112 msgstr "Reinicia"
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4116 msgid "Rebooting..."
4117 msgstr "Reiniciant..."
4118
4119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4120 msgid "Reboots the operating system of your device"
4121 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4122
4123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4124 msgid "Receive"
4125 msgstr "Recepció"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4129 msgid "Receiver Antenna"
4130 msgstr "Antena receptora"
4131
4132 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4133 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4138 msgid "Reconnect this interface"
4139 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4140
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4142 msgid "References"
4143 msgstr "Referències"
4144
4145 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4146 msgid "Relay"
4147 msgstr "Relé"
4148
4149 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4150 msgid "Relay Bridge"
4151 msgstr "Pont de relé"
4152
4153 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4154 msgid "Relay between networks"
4155 msgstr "Relé entre xarxes"
4156
4157 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4158 msgid "Relay bridge"
4159 msgstr "Pont de relé"
4160
4161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4163 msgid "Remote IPv4 address"
4164 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4165
4166 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4167 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4168 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4171 msgid "Remove"
4172 msgstr "Treu"
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4175 msgid "Repeat scan"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4179 msgid "Replace entry"
4180 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4184 msgid "Replace wireless configuration"
4185 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4188 msgid "Request IPv6-address"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4192 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121
4196 msgid "Required"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4200 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4201 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4204 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4208 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4209 msgstr ""
4210
4211 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4212 msgid ""
4213 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4214 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4215 "routes through the tunnel."
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
4219 msgid ""
4220 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4221 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4225 msgid ""
4226 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4227 "come from unsigned domains"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4231 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4233 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4234 msgid "Reset"
4235 msgstr "Restableix"
4236
4237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4238 msgid "Reset Counters"
4239 msgstr "Reinicia els comptadors"
4240
4241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4242 msgid "Reset to defaults"
4243 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4246 msgid "Resolv and Hosts Files"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4250 msgid "Resolve file"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4256 msgid "Restart"
4257 msgstr "Reinicia"
4258
4259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4260 msgid "Restart Firewall"
4261 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4264 msgid "Restart radio interface"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4268 msgid "Restore"
4269 msgstr "Restauració de la configuració"
4270
4271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4272 msgid "Restore backup"
4273 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4274
4275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4278 msgid "Reveal/hide password"
4279 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4280
4281 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4283 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4284 msgid "Revert"
4285 msgstr "Reverteix"
4286
4287 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4288 msgid "Revert changes"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4292 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4296 msgid "Reverting configuration…"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4300 msgid "Root"
4301 msgstr "Arrel"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4304 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4305 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4306
4307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4308 msgid "Root preparation"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4312 msgid "Route Allowed IPs"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4317 msgid "Route type"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4321 msgid "Router Advertisement-Service"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4326 msgid "Router Password"
4327 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4332 msgid "Routes"
4333 msgstr "Rutes"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4336 msgid ""
4337 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4338 "can be reached."
4339 msgstr ""
4340 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4341 "un cert ordinador o xarxa."
4342
4343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4344 msgid "Rule"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4348 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4352 msgid "Run filesystem check"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4356 msgid "SHA256"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4360 msgid "SNR"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4365 msgid "SSH Access"
4366 msgstr "Accés SSH"
4367
4368 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4369 msgid "SSH server address"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4373 msgid "SSH server port"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4377 msgid "SSH username"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4382 msgid "SSH-Keys"
4383 msgstr "Claus SSH"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4389 msgid "SSID"
4390 msgstr "SSID"
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4393 msgid "SWAP"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4398 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4400 msgid "Save"
4401 msgstr "Desa"
4402
4403 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4405 msgid "Save & Apply"
4406 msgstr "Desa i aplica"
4407
4408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4409 msgid "Save mtdblock"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4413 msgid "Save mtdblock contents"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4417 msgid "Saving keys…"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4421 msgid "Scan"
4422 msgstr "Escaneja"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4425 msgid "Scan request failed"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4430 msgid "Scheduled Tasks"
4431 msgstr "Tasques programades"
4432
4433 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4434 msgid "Section added"
4435 msgstr "Secció afegida"
4436
4437 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4438 msgid "Section removed"
4439 msgstr "Secció treta"
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4442 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4446 msgid ""
4447 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4448 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4449 "your device!"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4457 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4458 msgid ""
4459 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4460 "conjunction with failure threshold"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559
4464 msgid "Separate Clients"
4465 msgstr "Clients separats"
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4468 msgid "Server Settings"
4469 msgstr "Ajusts de servidor"
4470
4471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4472 msgid "Service Name"
4473 msgstr "Nom de servei"
4474
4475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4476 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4477 msgid "Service Type"
4478 msgstr "Tipus de servei"
4479
4480 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4481 msgid "Services"
4482 msgstr "Serveis"
4483
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4485 msgid "Session expired"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4489 msgid "Set VPN as Default Route"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4493 msgid ""
4494 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4495 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Set up Time Synchronization"
4501 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4502
4503 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4504 msgid "Setting PLMN failed"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4508 msgid "Setting operation mode failed"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4512 msgid "Setup DHCP Server"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4516 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4520 msgid "Short GI"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514
4524 msgid "Short Preamble"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4528 msgid "Show current backup file list"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4532 msgid "Show empty chains"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4536 msgid "Shutdown this interface"
4537 msgstr "Atura aquesta interfície"
4538
4539 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4540 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4547 msgid "Signal"
4548 msgstr "Senyal"
4549
4550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4551 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4555 msgid "Signal:"
4556 msgstr "Senyal:"
4557
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4559 msgid "Size"
4560 msgstr "Mida"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4563 msgid "Size of DNS query cache"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4567 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4571 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4572 msgid "Skip"
4573 msgstr "Salta"
4574
4575 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4576 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4577 msgid "Skip to content"
4578 msgstr "Salta al contingut"
4579
4580 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4581 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4582 msgid "Skip to navigation"
4583 msgstr "Salta a la navegació"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4586 msgid "Slot time"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4590 msgid "Software VLAN"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4594 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4595 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4596
4597 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4598 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4599 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4600
4601 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4602 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4603 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4604
4605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4606 msgid ""
4607 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4608 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4609 "instructions."
4610 msgstr ""
4611
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4614 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4615 msgid "Source"
4616 msgstr "Origen"
4617
4618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4619 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4620 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4623 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4624 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4625
4626 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4627 msgid ""
4628 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4629 "to be dead"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4633 msgid ""
4634 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4635 "dead"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4639 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4643 msgid ""
4644 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4645 "default (64)."
4646 msgstr ""
4647
4648 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4649 msgid ""
4650 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4651 "bytes)."
4652 msgstr ""
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4656 msgid "Specify the secret encryption key here."
4657 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4658
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4661 msgid "Start"
4662 msgstr "Inici"
4663
4664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4665 msgid "Start priority"
4666 msgstr "Prioritat d'inici"
4667
4668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4669 msgid "Starting configuration apply…"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4673 msgid "Starting wireless scan..."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4677 msgid "Startup"
4678 msgstr "Arrencada"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4681 msgid "Static IPv4 Routes"
4682 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4685 msgid "Static IPv6 Routes"
4686 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4689 msgid "Static Leases"
4690 msgstr "Leases estàtics"
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4693 msgid "Static Routes"
4694 msgstr "Rutes estàtiques"
4695
4696 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4697 msgid "Static address"
4698 msgstr "Adreça estàtica"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4701 msgid ""
4702 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4703 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4704 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
4708 msgid "Station inactivity limit"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4715 msgid "Status"
4716 msgstr "Estat"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4720 msgid "Stop"
4721 msgstr "Atura"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4724 msgid "Strict order"
4725 msgstr "Ordre estricte"
4726
4727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4728 msgid "Submit"
4729 msgstr "Envia"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4732 msgid "Suppress logging"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4736 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4740 msgid "Swap"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4744 msgid "Swap Entry"
4745 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4749 msgid "Switch"
4750 msgstr "Commutador"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4753 msgid "Switch %q"
4754 msgstr "Commutador %q"
4755
4756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4757 msgid "Switch %q (%s)"
4758 msgstr "Commutador %q (%s)"
4759
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4761 msgid ""
4762 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4766 msgid "Switch Port Mask"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4770 msgid "Switch VLAN"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4774 msgid "Switch protocol"
4775 msgstr "Protocol de commutador"
4776
4777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4778 msgid "Switch to CIDR list notation"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4782 msgid "Switchport activity (%s)"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4787 msgid "Sync with browser"
4788 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4789
4790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4791 msgid "Synchronizing..."
4792 msgstr "Sincronitzant..."
4793
4794 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4799 msgid "System"
4800 msgstr "Sistema"
4801
4802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4804 msgid "System Log"
4805 msgstr "Registre del sistema"
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4808 msgid "System Properties"
4809 msgstr "Propietats del sistema"
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4812 msgid "System log buffer size"
4813 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4814
4815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4816 msgid "TCP:"
4817 msgstr "TCP:"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4820 msgid "TFTP Settings"
4821 msgstr "Ajusts TFTP"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4824 msgid "TFTP server root"
4825 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4830 msgid "TX"
4831 msgstr "TX"
4832
4833 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4834 msgid "TX Rate"
4835 msgstr "Velocitat TX"
4836
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4840 msgid "Table"
4841 msgstr "Taula"
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4848 msgid "Target"
4849 msgstr "Destí"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4852 msgid "Target network"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4856 msgid "Terminate"
4857 msgstr "Acaba"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4860 msgid ""
4861 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4862 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4863 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4864 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4865 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4869 msgid ""
4870 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4871 "component for working wireless configuration!"
4872 msgstr ""
4873 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4874 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4875
4876 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4877 msgid ""
4878 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4879 "username instead of the user ID!"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4883 msgid ""
4884 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4885 msgstr ""
4886
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4889 msgid ""
4890 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4895 msgid ""
4896 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4897 "code> and <code>_</code>"
4898 msgstr ""
4899 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4900 "code> i <code>_</code>"
4901
4902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4903 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4907 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4911 msgid ""
4912 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4913 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4914 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4915 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4916 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4917 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4922 msgid ""
4923 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4924 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4925 msgstr ""
4926 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4927 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4928
4929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4930 msgid ""
4931 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4932 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4933 "samp>)"
4934 msgstr ""
4935 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4936 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4937 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4938
4939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4940 msgid ""
4941 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4942 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4943 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4944 msgstr ""
4945 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4946 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4947 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4948 "d'escriptura a la memòria flaix."
4949
4950 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4951 msgid "The following changes have been reverted"
4952 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4953
4954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4955 msgid "The following rules are currently active on this system."
4956 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4957
4958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4959 msgid "The given SSH public key has already been added."
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4963 msgid ""
4964 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4965 "ECDSA keys."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4969 msgid "The given network name is not unique"
4970 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4973 #, fuzzy
4974 msgid ""
4975 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4976 "be replaced if you proceed."
4977 msgstr ""
4978 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
4979 "reemplaçara si procediu."
4980
4981 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4982 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4983 msgid ""
4984 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4985 "addresses."
4986 msgstr ""
4987 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
4988
4989 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4991 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4992 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
4993
4994 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4995 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4999 msgid ""
5000 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5001 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5002 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5003 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5004 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5005 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5010 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5011 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
5012
5013 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5014 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5018 msgid ""
5019 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5020 "when finished."
5021 msgstr ""
5022 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
5023 "termini."
5024
5025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5026 #, fuzzy
5027 msgid ""
5028 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5029 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5030 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5031 "settings."
5032 msgstr ""
5033 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
5034 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
5035 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
5036 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
5037 "tinguis."
5038
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5040 msgid "The system password has been successfully changed."
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5044 msgid ""
5045 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5046 "you choose the generic image format for your platform."
5047 msgstr ""
5048 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
5049 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
5050
5051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5052 msgid "Theme"
5053 msgstr "Tema"
5054
5055 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5056 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5057 msgid "There are no active leases."
5058 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5059
5060 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5061 msgid "There are no changes to apply."
5062 msgstr ""
5063
5064 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5065 msgid "There are no pending changes to revert!"
5066 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
5067
5068 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5069 msgid "There are no pending changes!"
5070 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5073 msgid ""
5074 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5075 "\"Physical Settings\" tab"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5079 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5080 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5082 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5083 msgid ""
5084 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5085 "protect the web interface and enable SSH."
5086 msgstr ""
5087 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5088 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5089
5090 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5091 msgid "This IPv4 address of the relay"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5095 msgid ""
5096 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5097 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5098 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5099 msgstr ""
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5102 msgid ""
5103 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5104 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5105 "configurations are automatically preserved."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5109 msgid ""
5110 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5111 "password if no update key has been configured"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5115 msgid ""
5116 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5117 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5118 msgstr ""
5119 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5120 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5121 "d'arrencada."
5122
5123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5124 msgid ""
5125 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5126 "ends with <code>...:2/64</code>"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5130 msgid ""
5131 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5132 "abbr> in the local network"
5133 msgstr ""
5134 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5135 "abbr> a la teva xarxa local"
5136
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5138 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5142 msgid ""
5143 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5147 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5148 msgstr ""
5149 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5150 "programades."
5151
5152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5153 msgid ""
5154 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5158 msgid ""
5159 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5160 "their status."
5161 msgstr ""
5162 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5163 "sistema actualment i el seu estat."
5164
5165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5166 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5167 msgstr ""
5168 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5169 "actualment."
5170
5171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5173 msgid "This section contains no values yet"
5174 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5175
5176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5178 msgid "Time Synchronization"
5179 msgstr "Sincronització de l'hora"
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5182 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5183 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
5186 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5190 msgid "Timezone"
5191 msgstr "Zona horària"
5192
5193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5194 msgid "To login…"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5198 msgid ""
5199 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5200 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5201 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5202 msgstr ""
5203 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5204 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5205 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5206 "imatges squashfs)."
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5209 msgid "Tone"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5214 msgid "Total Available"
5215 msgstr "Total disponible"
5216
5217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5219 msgid "Traceroute"
5220 msgstr "Rastre de ruta"
5221
5222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5224 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5225 msgid "Traffic"
5226 msgstr "Trànsit"
5227
5228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5229 msgid "Transfer"
5230 msgstr "Transferència"
5231
5232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
5233 msgid "Transmission Rate"
5234 msgstr "Taxa de transmissió"
5235
5236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5237 msgid "Transmit"
5238 msgstr "Transmissió"
5239
5240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5243 msgid "Transmit Power"
5244 msgstr "Potència de transmissió"
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5248 msgid "Transmitter Antenna"
5249 msgstr "Antena transmissora"
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5252 msgid "Trigger"
5253 msgstr "Activador"
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5256 msgid "Trigger Mode"
5257 msgstr "Mode d'activació"
5258
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5260 msgid "Tunnel ID"
5261 msgstr "ID del túnel"
5262
5263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5264 msgid "Tunnel Interface"
5265 msgstr "Interfície del túnel"
5266
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5270 msgid "Tunnel Link"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5274 msgid "Tx-Power"
5275 msgstr "Potència Tx"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5280 msgid "Type"
5281 msgstr "Tipus"
5282
5283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5284 msgid "UDP:"
5285 msgstr "UDP:"
5286
5287 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5288 msgid "UMTS only"
5289 msgstr "Només UMTS"
5290
5291 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5292 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5293 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5296 msgid "USB Device"
5297 msgstr "Dispositiu USB"
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5300 msgid "USB Ports"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5305 msgid "UUID"
5306 msgstr "UUID"
5307
5308 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5309 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5310 msgid "Unable to determine device name"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5314 msgid "Unable to determine external IP address"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5318 msgid "Unable to determine upstream interface"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5322 msgid "Unable to dispatch"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5326 msgid "Unable to obtain client ID"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5330 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5334 msgid "Unable to resolve peer host name"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5338 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5342 msgid "Unknown"
5343 msgstr "Desconegut"
5344
5345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5346 msgid "Unknown error (%s)"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5350 msgid "Unmanaged"
5351 msgstr "Sense gestionar"
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5355 msgid "Unmount"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5359 msgid "Unnamed key"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5363 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5364 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5365 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5366 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5367 msgid "Unsaved Changes"
5368 msgstr "Canvis sense desar"
5369
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5371 msgid "Unsupported MAP type"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5375 msgid "Unsupported modem"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5379 msgid "Unsupported protocol type."
5380 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5381
5382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5383 msgid "Up"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5387 msgid ""
5388 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5389 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5390 "compatible firmware image)."
5391 msgstr ""
5392 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5393 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5394 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5395
5396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5397 msgid "Upload archive..."
5398 msgstr "Puja un arxiu..."
5399
5400 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5401 msgid "Uploaded File"
5402 msgstr "Fitxer pujat"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5407 msgid "Uptime"
5408 msgstr "Temps en marxa"
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5411 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5412 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5413
5414 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5415 msgid "Use DHCP gateway"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5419 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5421 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5427 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5428 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5433 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5442 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5450 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5454 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5458 msgid "Use as root filesystem (/)"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5462 msgid "Use broadcast flag"
5463 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5466 msgid "Use builtin IPv6-management"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5470 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5471 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5473 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5479 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5480 msgid "Use custom DNS servers"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5484 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5486 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5487 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5488 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5494 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5495 msgid "Use default gateway"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5499 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5500 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5507 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5508 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5509 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5514 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5515 msgid "Use gateway metric"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5519 msgid "Use routing table"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5523 msgid ""
5524 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5525 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5526 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5527 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5528 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5529 msgstr ""
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5532 msgid "Used"
5533 msgstr "Usat"
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817
5536 msgid "Used Key Slot"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
5540 msgid ""
5541 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5542 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5546 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5550 msgid "User key (PEM encoded)"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5554 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5555 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5556 msgid "Username"
5557 msgstr "Nom d'usuari"
5558
5559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5560 msgid "VC-Mux"
5561 msgstr "VC-Mux"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5564 msgid "VDSL"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5568 msgid "VLANs on %q"
5569 msgstr "VLANs en %q"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5572 msgid "VLANs on %q (%s)"
5573 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5574
5575 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5576 msgid "VPN Local address"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5580 msgid "VPN Local port"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5585 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5586 msgid "VPN Server"
5587 msgstr "Servidor VPN"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5590 msgid "VPN Server port"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5594 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5598 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5602 msgid "Vendor"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5606 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5607 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5608
5609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5610 msgid "Verify"
5611 msgstr "Verifica"
5612
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5614 msgid "Virtual dynamic interface"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
5620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
5621 msgid "WDS"
5622 msgstr "WDS"
5623
5624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665
5625 msgid "WEP Open System"
5626 msgstr "Sistema obert WEP"
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666
5629 msgid "WEP Shared Key"
5630 msgstr "Clau compartit WEP"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5633 msgid "WEP passphrase"
5634 msgstr "Contrasenya WEP"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
5637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5638 msgid "WMM Mode"
5639 msgstr "Mode WMM"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5642 msgid "WPA passphrase"
5643 msgstr "Contrasenya WPA"
5644
5645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711
5648 msgid ""
5649 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5650 "and ad-hoc mode) to be installed."
5651 msgstr ""
5652 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5653 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5654
5655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5656 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5657 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5660 msgid "Waiting for command to complete..."
5661 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5662
5663 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5664 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5668 msgid "Waiting for device..."
5669 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5670
5671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5673 msgid "Warning"
5674 msgstr "Advertència"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5677 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
5681 msgid ""
5682 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5683 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5684 "key options."
5685 msgstr ""
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5688 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5692 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5696 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5700 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5704 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5708 msgid "Width"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5712 msgid "WireGuard VPN"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5718 msgid "Wireless"
5719 msgstr "Sense fils"
5720
5721 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5722 msgid "Wireless Adapter"
5723 msgstr "Adaptador sense fils"
5724
5725 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5726 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5727 msgid "Wireless Network"
5728 msgstr "Xarxa sense fils"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5731 msgid "Wireless Overview"
5732 msgstr "Resum sense fils"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5735 msgid "Wireless Security"
5736 msgstr "Seguretat sense fils"
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5742 msgid "Wireless is disabled"
5743 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5748 msgid "Wireless is not associated"
5749 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5750
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5752 msgid "Wireless is restarting..."
5753 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5754
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5756 msgid "Wireless network is disabled"
5757 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5760 msgid "Wireless network is enabled"
5761 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5764 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5765 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5768 msgid "Write system log to file"
5769 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5772 msgid "Yes"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5776 msgid ""
5777 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5778 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5779 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5780 msgstr ""
5781 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5782 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5783 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5784 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5785
5786 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5787 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5788 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5789 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5790 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5791 msgid ""
5792 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5793 msgstr ""
5794 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5795 "correctament."
5796
5797 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5798 msgid ""
5799 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5800 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5801 "or Safari."
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5805 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5809 msgid "ZRam Compression Streams"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5813 msgid "ZRam Settings"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5817 msgid "ZRam Size"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5821 msgid "any"
5822 msgstr "qualsevol"
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619
5832 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5833 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5834 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5835 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5836 msgid "auto"
5837 msgstr "auto"
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5840 msgid "baseT"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5844 msgid "bridged"
5845 msgstr "pontejat"
5846
5847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5848 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5850 msgid "create"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5854 msgid "create:"
5855 msgstr "crea:"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5858 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5859 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5863 msgid "dB"
5864 msgstr "dB"
5865
5866 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5881 msgid "dBm"
5882 msgstr "dBm"
5883
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5886 msgid "disable"
5887 msgstr "inhabilita"
5888
5889 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5894 msgid "disabled"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5898 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5899 msgid "expired"
5900 msgstr "caducat"
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5903 msgid ""
5904 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5905 "abbr>-leases will be stored"
5906 msgstr ""
5907 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5908 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5909
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5911 msgid "forward"
5912 msgstr "transemès"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5915 msgid "full-duplex"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5919 msgid "half-duplex"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5923 msgid "hexadecimal encoded value"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5927 msgid "hidden"
5928 msgstr "amagat"
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5933 msgid "hybrid mode"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5937 msgid "if target is a network"
5938 msgstr "si el destí és una xarxa"
5939
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5941 msgid "input"
5942 msgstr "entrada"
5943
5944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5954 msgid "kB"
5955 msgstr "kB"
5956
5957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5964 msgid "kB/s"
5965 msgstr "kB/s"
5966
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5974 msgid "kbit/s"
5975 msgstr "kbit/s"
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5978 msgid "key between 8 and 63 characters"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5982 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5986 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5987 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
5990 msgid "minutes"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5994 msgid "mixed WPA/WPA2"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6000 msgid "no"
6001 msgstr "no"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6004 msgid "no link"
6005 msgstr "cap enllaç"
6006
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6008 msgid "non-empty value"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6014 msgid "not present"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6018 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6019 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6020 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6021 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6022 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6023 msgid "off"
6024 msgstr "parat"
6025
6026 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6027 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6028 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6029 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6030 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6031 msgid "on"
6032 msgstr "engegat"
6033
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6035 msgid ""
6036 "one of:\n"
6037 " - %s"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6041 msgid "open"
6042 msgstr "obert"
6043
6044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6045 msgid "output"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6049 msgid "overlay"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6053 msgid "positive decimal value"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6057 msgid "positive integer value"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6061 msgid "random"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6067 msgid "relay mode"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6071 msgid "routed"
6072 msgstr "encaminat"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523
6075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
6076 msgid "sec"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6081 msgid "server mode"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6085 msgid "stateful-only"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6089 msgid "stateless"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6093 msgid "stateless + stateful"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6097 msgid "tagged"
6098 msgstr "etiquetat"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
6101 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6105 msgid "unique value"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6109 msgid "unknown"
6110 msgstr "desconegut"
6111
6112 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6113 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6115 msgid "unlimited"
6116 msgstr "il·limitat"
6117
6118 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6120 msgid "unspecified"
6121 msgstr "sense espeficicar"
6122
6123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6124 msgid "unspecified -or- create:"
6125 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6128 msgid "untagged"
6129 msgstr "sense etiquetar"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6132 msgid "valid IP address"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6136 msgid "valid IP address or prefix"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6140 msgid "valid IPv4 CIDR"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6144 msgid "valid IPv4 address"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6148 msgid "valid IPv4 address or network"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6152 msgid "valid IPv4 address:port"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6156 msgid "valid IPv4 network"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6160 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6164 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6168 msgid "valid IPv6 CIDR"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6172 msgid "valid IPv6 address"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6176 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6180 msgid "valid IPv6 host id"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6184 msgid "valid IPv6 network"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6188 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6192 msgid "valid MAC address"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6196 msgid "valid UCI identifier"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6200 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6205 msgid "valid address:port"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6210 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6214 msgid "valid decimal value"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6218 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6222 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6226 msgid "valid host:port"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6231 msgid "valid hostname"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6235 msgid "valid hostname or IP address"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6239 msgid "valid integer value"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6243 msgid "valid network in address/netmask notation"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6247 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6252 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6256 msgid "valid port value"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6260 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6264 msgid "value between %d and %d characters"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6268 msgid "value between %f and %f"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6272 msgid "value greater or equal to %f"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6276 msgid "value smaller or equal to %f"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6280 msgid "value with at least %d characters"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6284 msgid "value with at most %d characters"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6290 msgid "yes"
6291 msgstr "sí"
6292
6293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6294 msgid "« Back"
6295 msgstr "« Enrere"
6296
6297 #~ msgid ""
6298 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6299 #~ "authentication."
6300 #~ msgstr ""
6301 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6302 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6303
6304 #~ msgid "Password successfully changed!"
6305 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6306
6307 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6308 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6309
6310 #~ msgid "Design"
6311 #~ msgstr "Disseny"
6312
6313 #~ msgid "Available packages"
6314 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6315
6316 #~ msgid ""
6317 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6318 #~ "preserved in any sysupgrade."
6319 #~ msgstr ""
6320 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6321 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6322
6323 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6324 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6325
6326 #~ msgid "Distribution feeds"
6327 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6328
6329 #~ msgid "Download and install package"
6330 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6331
6332 #~ msgid "Filter"
6333 #~ msgstr "Filtre"
6334
6335 #~ msgid "Find package"
6336 #~ msgstr "Cerca paquet"
6337
6338 #~ msgid "Free space"
6339 #~ msgstr "Espai lliure"
6340
6341 #~ msgid "General options for opkg"
6342 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6343
6344 #~ msgid "Install"
6345 #~ msgstr "Instal·la"
6346
6347 #~ msgid "Installed packages"
6348 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6349
6350 #~ msgid "No package lists available"
6351 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6352
6353 #~ msgid "OK"
6354 #~ msgstr "D'acord"
6355
6356 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6357 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6358
6359 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6360 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6361
6362 #~ msgid "Package name"
6363 #~ msgstr "Nom del paquet"
6364
6365 #~ msgid "Size (.ipk)"
6366 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6367
6368 #~ msgid "Software"
6369 #~ msgstr "Programari"
6370
6371 #~ msgid "Update lists"
6372 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6373
6374 #~ msgid "Version"
6375 #~ msgstr "Versió"
6376
6377 #~ msgid "none"
6378 #~ msgstr "cap"
6379
6380 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6381 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6382
6383 #~ msgid "IPv4 only"
6384 #~ msgstr "Només IPv4"
6385
6386 #~ msgid "IPv6 only"
6387 #~ msgstr "Només IPv6"
6388
6389 #~ msgid "Lease validity time"
6390 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6391
6392 #~ msgid "Multicast address"
6393 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6394
6395 #~ msgid "No chains in this table"
6396 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6397
6398 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6399 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6400
6401 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6402 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6403
6404 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6405 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6406
6407 #~ msgid "Activate this network"
6408 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6409
6410 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6411 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6412
6413 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6414 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6415
6416 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6417 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6418
6419 #~ msgid "Reconnecting interface"
6420 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6421
6422 #~ msgid "Shutdown this network"
6423 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6424
6425 #~ msgid "Wireless restarted"
6426 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6427
6428 #~ msgid "Wireless shut down"
6429 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6430
6431 #~ msgid "DHCP Leases"
6432 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6433
6434 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6435 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6436
6437 #~ msgid "Sort"
6438 #~ msgstr "Ordena"
6439
6440 #~ msgid "help"
6441 #~ msgstr "ajuda"
6442
6443 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6444 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6445
6446 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6447 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6448
6449 #~ msgid "Apply"
6450 #~ msgstr "Aplica"
6451
6452 #~ msgid "Applying changes"
6453 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6454
6455 #~ msgid "Configuration applied."
6456 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6457
6458 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6459 #~ msgstr "Desa i aplica"
6460
6461 #~ msgid "The following changes have been committed"
6462 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6463
6464 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6465 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6466
6467 #~ msgid "Action"
6468 #~ msgstr "Acció"
6469
6470 #~ msgid "Buttons"
6471 #~ msgstr "Botons"
6472
6473 #~ msgid "Leasetime"
6474 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6475
6476 #, fuzzy
6477 #~ msgid "automatic"
6478 #~ msgstr "estàtic"
6479
6480 #~ msgid "AR Support"
6481 #~ msgstr "Suport AR"
6482
6483 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6484 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6485
6486 #~ msgid "Background Scan"
6487 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6488
6489 #~ msgid "Compression"
6490 #~ msgstr "Compressió"
6491
6492 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6493 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6494
6495 #~ msgid "Do not send probe responses"
6496 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6497
6498 #~ msgid "Fast Frames"
6499 #~ msgstr "Fast Frames"
6500
6501 #~ msgid "Maximum Rate"
6502 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6503
6504 #~ msgid "Minimum Rate"
6505 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6506
6507 #~ msgid "Multicast Rate"
6508 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6509
6510 #~ msgid "Outdoor Channels"
6511 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6512
6513 #~ msgid "Regulatory Domain"
6514 #~ msgstr "Domini regulatori"
6515
6516 #~ msgid "Separate WDS"
6517 #~ msgstr "WDS separat"
6518
6519 #~ msgid "Static WDS"
6520 #~ msgstr "WDS estàtic"
6521
6522 #~ msgid "Turbo Mode"
6523 #~ msgstr "Mode Turbo"
6524
6525 #~ msgid "XR Support"
6526 #~ msgstr "Suport XR"
6527
6528 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6529 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6530
6531 #~ msgid "Join Network: Settings"
6532 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6533
6534 #~ msgid "CPU"
6535 #~ msgstr "CPU"
6536
6537 #~ msgid "Port %d"
6538 #~ msgstr "Port %d"
6539
6540 #~ msgid "VLAN Interface"
6541 #~ msgstr "Interfície VLAN"