luci-base: resync translation templates
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(buit)"
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Camp addicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- personalitzat --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
100
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
103 msgstr ""
104
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
154 msgid ""
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
157 msgstr ""
158 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
159 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
160
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr ""
179 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 msgid ""
183 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
184 "(CIDR)"
185 msgstr ""
186 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
187
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 msgstr ""
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
200
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
218 msgstr ""
219 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
220 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 msgid ""
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
225 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 msgstr ""
227 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
228 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
231 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
232 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 msgid ""
236 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
237 "was empty before editing."
238 msgstr ""
239 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
240 "buit abans d'editar-lo."
241
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
243 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
247 msgid "A43C + J43 + A43"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
251 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
255 msgid "ADSL"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
259 msgid "ANSI T1.413"
260 msgstr ""
261
262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
265 msgid "APN"
266 msgstr "APN"
267
268 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
269 msgid "ARP retry threshold"
270 msgstr "Llindar de reintent ARP"
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
273 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
277 msgid "ATM Bridges"
278 msgstr "Ponts ATM"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
282 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
287 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
288 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
289
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
291 msgid ""
292 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
293 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
294 "to dial into the provider network."
295 msgstr ""
296 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
297 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
298 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
299
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
302 msgid "ATM device number"
303 msgstr "Número de dispositiu ATM"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
306 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 msgstr ""
308
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
310 msgid "Access Concentrator"
311 msgstr "Concentrador d'accés"
312
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
315 msgid "Access Point"
316 msgstr "Punt d'accés"
317
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
320 msgid "Actions"
321 msgstr "Accions"
322
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
325 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
330
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "Connexions actives"
335
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
339
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
343
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
346 msgid "Ad-Hoc"
347 msgstr "Ad-Hoc"
348
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
356 msgid "Add"
357 msgstr "Afegeix"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
360 msgid "Add IPv4 address…"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
364 msgid "Add IPv6 address…"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
371 msgid "Add key"
372 msgstr ""
373
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
376 msgstr ""
377 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
378
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
380 msgid "Add new interface..."
381 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
384 msgid "Additional Hosts files"
385 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
386
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
388 msgid "Additional servers file"
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
393 msgid "Address"
394 msgstr "Adreça"
395
396 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
397 msgid "Address to access local relay bridge"
398 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
399
400 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
402 msgid "Administration"
403 msgstr "Administració"
404
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
413 msgid "Advanced Settings"
414 msgstr "Paràmetres avançats"
415
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
417 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
421 msgid "Alert"
422 msgstr "Alerta"
423
424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
426 msgid "Alias Interface"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
430 msgid "Alias of \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
434 msgid "All Servers"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
438 msgid ""
439 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
440 "address"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
444 msgid "Allocate IP sequentially"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
448 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
449 msgstr ""
450 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
451 "contrasenya"
452
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
454 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
455 msgstr ""
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
459 msgid "Allow all except listed"
460 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
461
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
463 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
464 msgstr ""
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
468 msgid "Allow listed only"
469 msgstr "Permet només les llistades"
470
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
472 msgid "Allow localhost"
473 msgstr "Permetre el localhost"
474
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
476 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
477 msgstr ""
478 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
479 "local"
480
481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
482 msgid "Allow root logins with password"
483 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
486 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
487 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
488
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
490 msgid ""
491 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
492 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
493
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
495 msgid "Allowed IPs"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
499 msgid "Always announce default router"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
503 msgid ""
504 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
505 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
510 msgid "Annex"
511 msgstr ""
512
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
514 msgid "Annex A + L + M (all)"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
518 msgid "Annex A G.992.1"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
522 msgid "Annex A G.992.2"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
526 msgid "Annex A G.992.3"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
530 msgid "Annex A G.992.5"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
534 msgid "Annex B (all)"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
538 msgid "Annex B G.992.1"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
542 msgid "Annex B G.992.3"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
546 msgid "Annex B G.992.5"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
550 msgid "Annex J (all)"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
554 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
558 msgid "Annex M (all)"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
562 msgid "Annex M G.992.3"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
566 msgid "Annex M G.992.5"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
570 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
574 msgid "Announced DNS domains"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
578 msgid "Announced DNS servers"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
582 msgid "Anonymous Identity"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
586 msgid "Anonymous Mount"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
590 msgid "Anonymous Swap"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
595 msgid "Antenna 1"
596 msgstr "Antena 1"
597
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
600 msgid "Antenna 2"
601 msgstr "Antena 2"
602
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
604 msgid "Antenna Configuration"
605 msgstr "Configuració d'antena"
606
607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
608 msgid "Any zone"
609 msgstr "Qualsevol zona"
610
611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
612 msgid "Apply anyway"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
616 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
620 msgid "Architecture"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112
624 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
625 msgid ""
626 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
630 msgid "Assign interfaces..."
631 msgstr "Assigna interfícies..."
632
633 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
634 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
635 msgid ""
636 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
640 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
641 msgid "Associated Stations"
642 msgstr "Estacions associades"
643
644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
645 msgid "Associations"
646 msgstr ""
647
648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
649 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
650 msgid "Auth Group"
651 msgstr ""
652
653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
654 msgid "Authentication"
655 msgstr "Autenticació"
656
657 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
658 msgid "Authentication Type"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
662 msgid "Authoritative"
663 msgstr "Autoritzada"
664
665 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
666 msgid "Authorization Required"
667 msgstr "Es requereix autenticació"
668
669 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
670 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
671 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
672 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
673 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
674 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
675 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
676 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
677 msgid "Auto Refresh"
678 msgstr "Refresc automàtic"
679
680 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
681 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
682 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
683 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
688 msgid "Automatic"
689 msgstr ""
690
691 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
692 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
696 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
700 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
704 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
708 msgid "Automount Filesystem"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
712 msgid "Automount Swap"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
716 msgid "Available"
717 msgstr "Disponible"
718
719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
730 msgid "Average:"
731 msgstr "Mitjana:"
732
733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
734 msgid "B43 + B43C"
735 msgstr ""
736
737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
738 msgid "B43 + B43C + V43"
739 msgstr ""
740
741 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
742 msgid "BR / DMR / AFTR"
743 msgstr ""
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
749 msgid "BSSID"
750 msgstr "BSSID"
751
752 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
753 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
754 msgid "Back"
755 msgstr "Enrere"
756
757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
758 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
759 msgid "Back to Overview"
760 msgstr "Enrere al Resum"
761
762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
763 msgid "Back to configuration"
764 msgstr "Enrere a la configuració"
765
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
767 msgid "Back to overview"
768 msgstr "Enrere al resum"
769
770 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
772 msgid "Back to scan results"
773 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
774
775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
776 msgid "Backup"
777 msgstr "Còpia de seguretat"
778
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
780 msgid "Backup / Flash Firmware"
781 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
782
783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
784 msgid "Backup file list"
785 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
786
787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
788 msgid "Bad address specified!"
789 msgstr "Adreça mal especificada!"
790
791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
793 msgid "Band"
794 msgstr ""
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
797 msgid "Beacon Interval"
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
801 msgid ""
802 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
803 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
804 "defined backup patterns."
805 msgstr ""
806 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
807 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
808 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
811 msgid ""
812 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
813 "linux default)"
814 msgstr ""
815
816 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
817 msgid "Bind interface"
818 msgstr ""
819
820 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
821 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
822 msgstr ""
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
827 msgid "Bitrate"
828 msgstr "Velocitat de bits"
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
831 msgid "Bogus NX Domain Override"
832 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
833
834 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
835 msgid "Bridge"
836 msgstr "Pont"
837
838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
839 msgid "Bridge interfaces"
840 msgstr "Pont d'interfícies"
841
842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
843 msgid "Bridge unit number"
844 msgstr "Número d'unitat de pont"
845
846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
847 msgid "Bring up on boot"
848 msgstr "Aixecar a l'engegada"
849
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
851 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
852 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
853
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
855 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
856 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
857
858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
859 msgid "Buffered"
860 msgstr "En memòria intermèdia"
861
862 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
863 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
864 msgstr ""
865
866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
867 msgid "CPU usage (%)"
868 msgstr "Ús de CPU (%)"
869
870 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
871 msgid "Call failed"
872 msgstr ""
873
874 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
875 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
878 msgid "Cancel"
879 msgstr "Cancel·la"
880
881 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
882 msgid "Category"
883 msgstr ""
884
885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
886 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
887 msgstr ""
888
889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
890 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
891 msgstr ""
892
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
896 msgid "Chain"
897 msgstr "Cadena"
898
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
902 msgid "Change login password"
903 msgstr ""
904
905 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
906 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
907 msgid "Changes"
908 msgstr "Canvis"
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
911 msgid "Changes applied."
912 msgstr "Canvis aplicats."
913
914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
915 msgid "Changes have been reverted."
916 msgstr ""
917
918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
919 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
920 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
921
922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
923 msgid "Changing password…"
924 msgstr ""
925
926 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
932 msgid "Channel"
933 msgstr "Canal"
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
936 msgid ""
937 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
938 "adjusted to %d."
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
942 msgid "Check"
943 msgstr "Comprovació"
944
945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
946 msgid "Check filesystems before mount"
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
950 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
954 msgid "Checksum"
955 msgstr "Suma de verificació"
956
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
958 msgid "Choose mtdblock"
959 msgstr ""
960
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
963 msgid ""
964 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
965 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
966 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
967 "interface to it."
968 msgstr ""
969 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
970 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
971 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
972 "interfície."
973
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
975 msgid ""
976 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
977 "out the <em>create</em> field to define a new network."
978 msgstr ""
979 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
980 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
981
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
983 msgid "Cipher"
984 msgstr "Xifra"
985
986 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
987 msgid "Cisco UDP encapsulation"
988 msgstr ""
989
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
991 msgid ""
992 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
993 "configuration files."
994 msgstr ""
995 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
996 "de configuració actuals."
997
998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
999 msgid ""
1000 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1001 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1006 msgid "Client"
1007 msgstr "Client"
1008
1009 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1010 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1011 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1012 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1013
1014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1016 msgid "Close"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1020 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1021 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1022 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1024 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1025 msgid ""
1026 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1027 "persist connection"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1031 msgid "Close list..."
1032 msgstr "Tanca la llista..."
1033
1034 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1035 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1036 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1048 msgid "Collecting data..."
1049 msgstr "Aplegant dades..."
1050
1051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1052 msgid "Command"
1053 msgstr "Ordre"
1054
1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1056 msgid "Comment"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1060 msgid "Common Configuration"
1061 msgstr "Configuració comuna"
1062
1063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1064 msgid ""
1065 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1066 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1067 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1068 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1072 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1073 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1076 msgid "Configuration"
1077 msgstr "Configuració"
1078
1079 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1080 msgid "Configuration failed"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1084 msgid "Configuration files will be kept"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1088 msgid "Configuration has been applied."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1092 msgid "Configuration has been rolled back!"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1096 msgid "Confirmation"
1097 msgstr "Confirmació"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1100 msgid "Connect"
1101 msgstr "Connecta"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1106 msgid "Connected"
1107 msgstr "Connectat"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1110 msgid "Connection Limit"
1111 msgstr "Límit de connexió"
1112
1113 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1114 msgid "Connection attempt failed"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1118 msgid "Connections"
1119 msgstr "Connexions"
1120
1121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1122 msgid ""
1123 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1124 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1125 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1129 msgid "Country"
1130 msgstr "País"
1131
1132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1135 msgid "Country Code"
1136 msgstr "Codi de País"
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1139 msgid "Cover the following interface"
1140 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1143 msgid "Cover the following interfaces"
1144 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1148 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1149 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1152 msgid "Create Interface"
1153 msgstr "Crea interfície"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1156 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1157 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1160 msgid "Critical"
1161 msgstr "Crític"
1162
1163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1164 msgid "Cron Log Level"
1165 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1166
1167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1168 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1171 msgid "Custom Interface"
1172 msgstr "Interfície personalitzada"
1173
1174 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1175 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1179 msgid ""
1180 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1181 "this, perform a factory-reset first."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1185 msgid ""
1186 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1187 "\">LED</abbr>s if possible."
1188 msgstr ""
1189 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1190 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1191
1192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1193 msgid "DAE-Client"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1197 msgid "DAE-Port"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1201 msgid "DAE-Secret"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1206 msgid "DHCP Server"
1207 msgstr "Servidor DHCP"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1211 msgid "DHCP and DNS"
1212 msgstr "DHCP i DNS"
1213
1214 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1215 msgid "DHCP client"
1216 msgstr "Client DHCP"
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1219 msgid "DHCP-Options"
1220 msgstr "Opcions DHCP"
1221
1222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1223 msgid "DHCPv6 client"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1227 msgid "DHCPv6-Mode"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1231 msgid "DHCPv6-Service"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1244 msgid "DNS"
1245 msgstr "DNS"
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1248 msgid "DNS forwardings"
1249 msgstr "Reenviaments DNS"
1250
1251 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1252 msgid "DNS-Label / FQDN"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1256 msgid "DNSSEC"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1260 msgid "DNSSEC check unsigned"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1264 msgid "DPD Idle Timeout"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1268 msgid "DS-Lite AFTR address"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1273 msgid "DSL"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1277 msgid "DSL Status"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1281 msgid "DSL line mode"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1285 msgid "DTIM Interval"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1289 msgid "DUID"
1290 msgstr "DUID"
1291
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1293 msgid "Data Rate"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1297 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1298 msgid "Debug"
1299 msgstr "Depuració"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1304 msgid "Default %d"
1305 msgstr "%d per defecte"
1306
1307 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1308 msgid "Default Route"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1312 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1315 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1316 msgid "Default gateway"
1317 msgstr "Passarel·la per defecte"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1320 msgid "Default is stateless + stateful"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1324 msgid "Default state"
1325 msgstr "Estat per defecte"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1328 msgid "Define a name for this network."
1329 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1332 msgid ""
1333 "Define additional DHCP options, for example "
1334 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1335 "servers to clients."
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1342 msgid "Delete"
1343 msgstr "Suprimeix"
1344
1345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1347 msgid "Delete key"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1351 msgid "Delete this network"
1352 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1355 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1359 msgid "Description"
1360 msgstr "Descripció"
1361
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1364 msgid "Destination"
1365 msgstr "Destí"
1366
1367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1377 msgid "Device"
1378 msgstr "Dispositiu"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1381 msgid "Device Configuration"
1382 msgstr "Configuració de dispositiu"
1383
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1385 msgid "Device is rebooting..."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1389 msgid "Device unreachable!"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1393 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1398 msgid "Diagnostics"
1399 msgstr "Diagnòstics"
1400
1401 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1402 msgid "Dial number"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1406 msgid "Directory"
1407 msgstr "Directori"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1411 msgid "Disable"
1412 msgstr "Inhabilita"
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1415 msgid ""
1416 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1417 "this interface."
1418 msgstr ""
1419 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1420 "abbr> en aquesta interfície."
1421
1422 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1423 msgid "Disable Encryption"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1427 msgid "Disable Inactivity Polling"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1431 msgid "Disable this network"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1435 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1436 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1441 msgid "Disabled"
1442 msgstr "Inhabilitat"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1445 msgid "Disabled (default)"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1449 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1453 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1454 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1455
1456 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1457 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1458 msgid "Disconnect"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1462 msgid "Disconnection attempt failed"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1468 msgid "Dismiss"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1473 msgid "Distance Optimization"
1474 msgstr "Optimització de distància"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1477 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1478 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1481 msgid "Diversity"
1482 msgstr "Diversitat"
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1485 msgid ""
1486 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1487 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1488 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1489 "firewalls"
1490 msgstr ""
1491 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1492 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1493 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1494 "abbr>"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1497 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1501 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1505 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1509 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1513 msgid "Domain required"
1514 msgstr "Es requereix un domini"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1517 msgid "Domain whitelist"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1521 msgid "Don't Fragment"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1525 msgid ""
1526 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1527 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1528 msgstr ""
1529 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1530 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1531
1532 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1533 msgid "Down"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1537 msgid "Download backup"
1538 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1539
1540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1541 msgid "Download mtdblock"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1545 msgid "Downstream SNR offset"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1549 msgid "Dropbear Instance"
1550 msgstr "Instància de Dropbear"
1551
1552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1553 msgid ""
1554 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1555 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1556 msgstr ""
1557 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1558 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1559
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1561 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1565 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1566 msgstr ""
1567 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1568
1569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1570 msgid "Dynamic tunnel"
1571 msgstr "Túnel dinàmic"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1574 msgid ""
1575 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1576 "having static leases will be served."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1580 msgid "EA-bits length"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1584 msgid "EAP-Method"
1585 msgstr "Mètode EAP"
1586
1587 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1591 msgid "Edit"
1592 msgstr "Edita"
1593
1594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1595 msgid ""
1596 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1597 "reload the page."
1598 msgstr ""
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1601 msgid "Edit this interface"
1602 msgstr "Edita aquesta interfície"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1605 msgid "Edit this network"
1606 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1607
1608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1609 msgid "Emergency"
1610 msgstr "Emergència"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1614 msgid "Enable"
1615 msgstr "Habilita"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1618 msgid ""
1619 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1620 "snooping"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1624 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1625 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1626
1627 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1628 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1632 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1639 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1640 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1641 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1644 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1645 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1646
1647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1648 msgid "Enable NTP client"
1649 msgstr "Habilita el client NTP"
1650
1651 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1652 msgid "Enable Single DES"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1656 msgid "Enable TFTP server"
1657 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1660 msgid "Enable VLAN functionality"
1661 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1664 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1668 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1672 msgid "Enable learning and aging"
1673 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1676 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1680 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1684 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1688 msgid "Enable this mount"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1692 msgid "Enable this network"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1696 msgid "Enable this swap"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1700 msgid "Enable/Disable"
1701 msgstr "Activa/Desactiva"
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1706 msgid "Enabled"
1707 msgstr "Habilitat"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1710 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1714 msgid ""
1715 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1716 "Domain"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1720 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1721 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1725 msgid "Encapsulation mode"
1726 msgstr "Mode d'encapsulació"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1733 msgid "Encryption"
1734 msgstr "Encriptació"
1735
1736 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1737 msgid "Endpoint Host"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1741 msgid "Endpoint Port"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1745 msgid "Enter custom value"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1749 msgid "Enter custom values"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1753 msgid "Erasing..."
1754 msgstr "Esborrant..."
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1762 msgid "Error"
1763 msgstr "Error"
1764
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1766 msgid "Errored seconds (ES)"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1770 msgid "Ethernet Adapter"
1771 msgstr "Adaptador Ethernet"
1772
1773 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1774 msgid "Ethernet Switch"
1775 msgstr "Switch Ethernet"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1778 msgid "Exclude interfaces"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1782 msgid "Expand hosts"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1786 msgid "Expecting %s"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1790 msgid "Expires"
1791 msgstr "Caduca"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1794 msgid ""
1795 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1799 msgid "External"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1803 msgid "External R0 Key Holder List"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1807 msgid "External R1 Key Holder List"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1811 msgid "External system log server"
1812 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1813
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1815 msgid "External system log server port"
1816 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1817
1818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1819 msgid "External system log server protocol"
1820 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1823 msgid "Extra SSH command options"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1827 msgid "FT over DS"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1831 msgid "FT over the Air"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1835 msgid "FT protocol"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1839 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1843 msgid "File"
1844 msgstr "Fitxer"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1847 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1848 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1853 msgid "Filesystem"
1854 msgstr "Sistema de fitxers"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1857 msgid "Filter private"
1858 msgstr "Filtra privat"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1861 msgid "Filter useless"
1862 msgstr "Filtra els no útils"
1863
1864 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1865 msgid "Finalizing failed"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1869 msgid ""
1870 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1871 "with defaults based on what was detected"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1875 msgid "Find and join network"
1876 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1877
1878 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1879 msgid "Finish"
1880 msgstr "Acaba"
1881
1882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1883 msgid "Firewall"
1884 msgstr "Tallafocs"
1885
1886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1887 msgid "Firewall Mark"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1891 msgid "Firewall Settings"
1892 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1893
1894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1895 msgid "Firewall Status"
1896 msgstr "Estat de tallafocs"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1899 msgid "Firmware File"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1903 msgid "Firmware Version"
1904 msgstr "Versió de microprogramari"
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1907 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1911 msgid "Flash Firmware"
1912 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1913
1914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1915 msgid "Flash image..."
1916 msgstr "Puja una imatge..."
1917
1918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1919 msgid "Flash new firmware image"
1920 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1921
1922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1923 msgid "Flash operations"
1924 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1927 msgid "Flashing..."
1928 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1931 msgid "Force"
1932 msgstr "Força"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1935 msgid "Force 40MHz mode"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1939 msgid "Force CCMP (AES)"
1940 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1943 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1944 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1947 msgid "Force TKIP"
1948 msgstr "Força el TKIP"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1951 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1952 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1955 msgid "Force link"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1959 msgid "Force upgrade"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1963 msgid "Force use of NAT-T"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1967 msgid "Form token mismatch"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1971 msgid "Forward DHCP traffic"
1972 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1973
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1975 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1979 msgid "Forward broadcast traffic"
1980 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
1983 msgid "Forward mesh peer traffic"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
1987 msgid "Forwarding mode"
1988 msgstr "Mode de reenviament"
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
1992 msgid "Fragmentation Threshold"
1993 msgstr "Llindar de fragmentació"
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1996 msgid "Frame Bursting"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2001 msgid "Free"
2002 msgstr "Lliure"
2003
2004 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2005 msgid ""
2006 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2007 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2008 msgstr ""
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2013 msgid "GHz"
2014 msgstr "GHz"
2015
2016 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2017 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2018 msgid "GPRS only"
2019 msgstr "Només GPRS"
2020
2021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2023 msgid "Gateway"
2024 msgstr "Passarel·la"
2025
2026 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2027 msgid "Gateway address is invalid"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2031 msgid "Gateway ports"
2032 msgstr "Ports de passarel·la"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2038 msgid "General Settings"
2039 msgstr "Ajusts generals"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2046 msgid "General Setup"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2050 msgid "Generate Config"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2054 msgid "Generate PMK locally"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2058 msgid "Generate archive"
2059 msgstr "Genera l'arxiu"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2062 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2063 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2066 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2067 msgstr ""
2068 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2069 "contrasenya no s'ha canviat!"
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2072 msgid "Global Settings"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2076 msgid "Global network options"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2080 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2082 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2083 msgid "Go to password configuration..."
2084 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2085
2086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2087 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2088 msgid "Go to relevant configuration page"
2089 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2090
2091 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2092 msgid "Group Password"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2096 msgid "Guest"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2100 msgid "HE.net password"
2101 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2104 msgid "HE.net username"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2108 msgid "HT mode (802.11n)"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2112 msgid "Hang Up"
2113 msgstr "Penja"
2114
2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2116 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2120 msgid ""
2121 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2122 "the timezone."
2123 msgstr ""
2124 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2125 "màquina o el fus horari."
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2130 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2131 msgstr ""
2132 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2133
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2136 msgid "Hide empty chains"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2140 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2141 msgid "Host"
2142 msgstr "Nom de màquina"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2145 msgid "Host entries"
2146 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2147
2148 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2149 msgid "Host expiry timeout"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2153 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2154 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2155
2156 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2157 msgid "Host-Uniq tag content"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2165 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2166 msgid "Hostname"
2167 msgstr "Nom de màquina"
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2170 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2175 msgid "Hostnames"
2176 msgstr "Noms de màquina"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2179 msgid "Hybrid"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2183 msgid "IKE DH Group"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2187 msgid "IP Addresses"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2191 msgid "IP Protocol"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2195 msgid "IP address"
2196 msgstr "Adreça IP"
2197
2198 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2199 msgid "IP address in invalid"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2203 msgid "IP address is missing"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2218 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2219 msgid "IPv4"
2220 msgstr "IPv4"
2221
2222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2223 msgid "IPv4 Firewall"
2224 msgstr "Tallafocs IPv4"
2225
2226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2227 msgid "IPv4 Upstream"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53
2231 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
2232 msgid "IPv4 address"
2233 msgstr "Adreça IPv4"
2234
2235 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2236 msgid "IPv4 assignment length"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98
2240 msgid "IPv4 broadcast"
2241 msgstr "Difusió IPv4"
2242
2243 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94
2244 msgid "IPv4 gateway"
2245 msgstr "Passarel·la IPv4"
2246
2247 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86
2248 msgid "IPv4 netmask"
2249 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2250
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2252 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2256 msgid "IPv4 prefix"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2261 msgid "IPv4 prefix length"
2262 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2263
2264 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2265 msgid "IPv4+IPv6"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2269 msgid "IPv4-Address"
2270 msgstr "Adreça IPv4"
2271
2272 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2273 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2298 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2299 msgid "IPv6"
2300 msgstr "IPv6"
2301
2302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2303 msgid "IPv6 Firewall"
2304 msgstr "Tallafocs IPv6"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2307 msgid "IPv6 Neighbours"
2308 msgstr "Veïns IPv6"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2311 msgid "IPv6 Settings"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2315 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2319 msgid "IPv6 Upstream"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121
2323 msgid "IPv6 address"
2324 msgstr "Adreça IPv6"
2325
2326 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2327 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2328 msgid "IPv6 assignment hint"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111
2332 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2333 msgid "IPv6 assignment length"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2337 msgid "IPv6 gateway"
2338 msgstr "Passarel·la IPv6"
2339
2340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2341 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2346 msgid "IPv6 prefix"
2347 msgstr "Prefix IPv6"
2348
2349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2351 msgid "IPv6 prefix length"
2352 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2353
2354 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132
2355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2356 msgid "IPv6 routed prefix"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137
2360 msgid "IPv6 suffix"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2365 msgid "IPv6-Address"
2366 msgstr "Adreça IPv6"
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2370 msgid "IPv6-PD"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2374 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2375 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2376
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2378 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2379 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2380
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2382 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2383 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2386 msgid "Identity"
2387 msgstr "Identitat"
2388
2389 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2390 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2394 msgid "If checked, encryption is disabled"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2399 msgid ""
2400 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2405 msgid ""
2406 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2407 "device node"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2411 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2419 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2420 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2421 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2422 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2426 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2427 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2431 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2439 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2440 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2444 msgid ""
2445 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2446 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2447 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2448 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2449 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2450 msgstr ""
2451 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2452 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2453 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2454 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2455 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2456 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2457
2458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2459 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2460 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2463 msgid "Ignore interface"
2464 msgstr "Ignora la interfície"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2467 msgid "Ignore resolve file"
2468 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2469
2470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2471 msgid "Image"
2472 msgstr "Fitxer d'imatge"
2473
2474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2475 msgid "In"
2476 msgstr "Entr."
2477
2478 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2479 msgid ""
2480 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2481 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2489 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2490 msgid "Inactivity timeout"
2491 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2494 msgid "Inbound:"
2495 msgstr "Entrant:"
2496
2497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2498 msgid "Info"
2499 msgstr "Informació"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2502 msgid "Initialization failure"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2506 msgid "Initscript"
2507 msgstr "Script d'inici"
2508
2509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2510 msgid "Initscripts"
2511 msgstr "Scripts d'inici"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2514 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2518 msgid "Install package %q"
2519 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2522 msgid "Install protocol extensions..."
2523 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2529 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2532 msgid "Interface"
2533 msgstr "Interfície"
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2536 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2540 msgid "Interface Configuration"
2541 msgstr "Configuració d'interfície"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2544 msgid "Interface Overview"
2545 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2548 msgid "Interface is reconnecting..."
2549 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2552 msgid "Interface name"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2557 msgid "Interface not present or not connected yet."
2558 msgstr ""
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2563 msgid "Interfaces"
2564 msgstr "Interfícies"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2567 msgid "Internal"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2571 msgid "Internal Server Error"
2572 msgstr "Error de servidor intern"
2573
2574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2575 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2576 msgid "Invalid"
2577 msgstr "Invàlid"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2580 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2584 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2588 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2589 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2592 msgid "Isolate Clients"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2596 #, fuzzy
2597 msgid ""
2598 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2599 "flash memory, please verify the image file!"
2600 msgstr ""
2601 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2602 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2603
2604 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2605 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2606 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2607 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2608 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2609 msgid "JavaScript required!"
2610 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2613 msgid "Join Network"
2614 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2617 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2621 msgid "Joining Network: %q"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2625 msgid "Keep settings"
2626 msgstr "Mantenir la configuració"
2627
2628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2629 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2630 msgid "Kernel Log"
2631 msgstr "Registre del nucli"
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2634 msgid "Kernel Version"
2635 msgstr "Versió del nucli"
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2638 msgid "Key"
2639 msgstr "Clau"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2646 msgid "Key #%d"
2647 msgstr "Clau #%d"
2648
2649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2650 msgid "Kill"
2651 msgstr "Mata"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2654 msgid "L2TP"
2655 msgstr "L2TP"
2656
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2658 msgid "L2TP Server"
2659 msgstr "Servidor L2TP"
2660
2661 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2666 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2667 msgid "LCP echo failure threshold"
2668 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2675 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2676 msgid "LCP echo interval"
2677 msgstr "Interval d'eco LCP"
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2680 msgid "LLC"
2681 msgstr "LLC"
2682
2683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2685 msgid "Label"
2686 msgstr "Etiqueta"
2687
2688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2689 msgid "Language"
2690 msgstr "Llengua"
2691
2692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2693 msgid "Language and Style"
2694 msgstr "Llengua i estil"
2695
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2697 msgid "Latency"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2701 msgid "Leaf"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2706 msgid "Lease time"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2710 msgid "Leasefile"
2711 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2712
2713 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2714 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2715 msgid "Leasetime remaining"
2716 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2717
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2721 msgid "Leave empty to autodetect"
2722 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2725 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2726 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2727 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2728 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2729 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2730
2731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2732 msgid "Legend:"
2733 msgstr "Llegenda:"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2736 msgid "Limit"
2737 msgstr "Límit"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2740 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2744 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2745 msgstr ""
2746
2747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2748 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2752 msgid "Line Mode"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2756 msgid "Line State"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2760 msgid "Line Uptime"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2764 msgid "Link On"
2765 msgstr "Enllaç actiu"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2768 msgid ""
2769 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2770 "requests to"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2774 msgid ""
2775 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2776 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2777 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2778 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2779 "Association."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2783 msgid ""
2784 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2785 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2786 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2787 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2788 "PMK-R1 keys."
2789 msgstr ""
2790
2791 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2792 msgid "List of SSH key files for auth"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2796 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2800 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2804 msgid "Listen Interfaces"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2808 msgid "Listen Port"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2812 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2813 msgstr ""
2814 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2815 "totes"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2818 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2822 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2823 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2824 msgid "Load"
2825 msgstr "Càrrega"
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2828 msgid "Load Average"
2829 msgstr "Càrrega mitjana"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2834 msgid "Loading"
2835 msgstr "Carregant"
2836
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2838 msgid "Loading SSH keys…"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2842 msgid "Local IP address is invalid"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2846 msgid "Local IP address to assign"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2850 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2851 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2852 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2853 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2854 msgid "Local IPv4 address"
2855 msgstr "Adreça IPv4 local"
2856
2857 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2859 msgid "Local IPv6 address"
2860 msgstr "Adreça IPv6 local"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2863 msgid "Local Service Only"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2867 msgid "Local Startup"
2868 msgstr "Inici local"
2869
2870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2872 msgid "Local Time"
2873 msgstr "Hora local"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2876 msgid "Local domain"
2877 msgstr "Domini local"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2880 msgid ""
2881 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2882 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2886 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2890 msgid "Local server"
2891 msgstr "Servidor local"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2894 msgid ""
2895 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2896 "available"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2900 msgid "Localise queries"
2901 msgstr "Localitza les peticions"
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2904 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2908 msgid "Log output level"
2909 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2912 msgid "Log queries"
2913 msgstr "Registra les peticions"
2914
2915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2916 msgid "Logging"
2917 msgstr "Registre"
2918
2919 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2920 msgid "Login"
2921 msgstr "Entra"
2922
2923 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2924 msgid "Logout"
2925 msgstr "Surt"
2926
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2928 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2932 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2933 msgstr ""
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2938 msgid "MAC"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2942 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2946 msgid "MAC-Address"
2947 msgstr "Adreça MAC"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2951 msgid "MAC-Address Filter"
2952 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2956 msgid "MAC-Filter"
2957 msgstr "Filtre MAC"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2961 msgid "MAC-List"
2962 msgstr "Llista MAC"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2965 msgid "MAP / LW4over6"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2969 msgid "MAP rule is invalid"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2973 msgid "MB/s"
2974 msgstr "MB/s"
2975
2976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2977 msgid "MD5"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2981 msgid "MHz"
2982 msgstr "MHz"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2986 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2987 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2988 msgid "MTU"
2989 msgstr "MTU"
2990
2991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2992 msgid ""
2993 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2994 "below:"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2998 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2999 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3000 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3001 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3002 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3003 msgid "Manual"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3007 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3011 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3015 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3019 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3023 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3027 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3028 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3032 msgid ""
3033 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3034 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3038 msgid "Maximum number of leased addresses."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3047 msgid "Mbit/s"
3048 msgstr "Mbit/s"
3049
3050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3051 msgid "Memory"
3052 msgstr "Memòria"
3053
3054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3055 msgid "Memory usage (%)"
3056 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3059 msgid "Mesh Id"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3066 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3067 msgid "Metric"
3068 msgstr "Mètrica"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3071 msgid "Mirror monitor port"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3075 msgid "Mirror source port"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3079 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3080 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3083 msgid "Mobility Domain"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3092 msgid "Mode"
3093 msgstr "Mode"
3094
3095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3096 msgid "Model"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3100 msgid "Modem default"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3104 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3105 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3106 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3107 msgid "Modem device"
3108 msgstr "Dispositiu mòdem"
3109
3110 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3111 msgid "Modem information query failed"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3115 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3116 msgid "Modem init timeout"
3117 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3122 msgid "Monitor"
3123 msgstr "Monitor"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3126 msgid "Mount Entry"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3131 msgid "Mount Point"
3132 msgstr "Punt de muntatge"
3133
3134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3137 msgid "Mount Points"
3138 msgstr "Punts de muntatge"
3139
3140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3141 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3145 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3149 msgid ""
3150 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3151 "filesystem"
3152 msgstr ""
3153 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3154 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3155
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3157 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3161 msgid "Mount options"
3162 msgstr "Opcions de muntatge"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3165 msgid "Mount point"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3169 msgid "Mount swap not specifically configured"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3173 msgid "Mounted file systems"
3174 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3175
3176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3177 msgid "Move down"
3178 msgstr "Baixa"
3179
3180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3181 msgid "Move up"
3182 msgstr "Puja"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3185 msgid "NAS ID"
3186 msgstr "NAS ID"
3187
3188 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3189 msgid "NAT-T Mode"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3193 msgid "NAT64 Prefix"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3197 msgid "NCM"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3201 msgid "NDP-Proxy"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3205 msgid "NT Domain"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3209 msgid "NTP server candidates"
3210 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3211
3212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3215 msgid "Name"
3216 msgstr "Nom"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3219 msgid "Name of the new interface"
3220 msgstr "Nom de la nova interfície"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3223 msgid "Name of the new network"
3224 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3225
3226 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3227 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3228 msgid "Navigation"
3229 msgstr "Navegació"
3230
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3232 msgid "Netmask"
3233 msgstr "Màscara de xarxa"
3234
3235 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3236 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3242 msgid "Network"
3243 msgstr "Xarxa"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3246 msgid "Network Utilities"
3247 msgstr "Utilitats de xarxa"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3250 msgid "Network boot image"
3251 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3252
3253 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3254 msgid "Network device is not present"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3258 msgid "Network without interfaces."
3259 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3260
3261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3262 msgid "Next »"
3263 msgstr "Següent"
3264
3265 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3266 msgid "No"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3270 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3271 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3274 msgid "No NAT-T"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3278 msgid "No files found"
3279 msgstr "Cap fitxer trobat"
3280
3281 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3284 msgid "No information available"
3285 msgstr "No hi ha informació disponible"
3286
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3288 msgid "No matching prefix delegation"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3292 msgid "No negative cache"
3293 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3296 msgid "No network configured on this device"
3297 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3300 msgid "No network name specified"
3301 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3302
3303 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3304 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3305 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3306 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3307 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3308 msgid "No password set!"
3309 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3310
3311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3312 msgid "No public keys present yet."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3316 msgid "No rules in this chain."
3317 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3320 msgid "No scan results available yet..."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3324 msgid "No zone assigned"
3325 msgstr "Cap zona assignada"
3326
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3328 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3332 msgid "Noise"
3333 msgstr "Soroll"
3334
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3336 msgid "Noise Margin (SNR)"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3340 msgid "Noise:"
3341 msgstr "Soroll:"
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3344 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3348 msgid "Non-wildcard"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3353 msgid "None"
3354 msgstr "Cap"
3355
3356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3357 msgid "Normal"
3358 msgstr "Normal"
3359
3360 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3361 msgid "Not Found"
3362 msgstr "No trobat"
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3366 msgid "Not associated"
3367 msgstr "No associat"
3368
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3371 msgid "Not connected"
3372 msgstr "No connectat"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3375 msgid "Note: interface name length"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3379 msgid "Notice"
3380 msgstr "Avís"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3383 msgid "Nslookup"
3384 msgstr "Nslookup"
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3387 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3391 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3395 msgid "Obfuscated Group Password"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3399 msgid "Obfuscated Password"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3407 msgid "Obtain IPv6-Address"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3411 msgid "Off-State Delay"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3415 msgid ""
3416 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3417 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3418 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3419 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3420 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3421 "<samp>eth0.1</samp>)."
3422 msgstr ""
3423 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3424 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3425 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3426 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3427 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3428 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3431 msgid "On-State Delay"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3435 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3436 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3437
3438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3440 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3441 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3442
3443 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3444 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3448 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3449 msgid "One or more required fields have no value!"
3450 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3453 msgid "Open list..."
3454 msgstr "Obre una llista..."
3455
3456 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3457 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3461 msgid "Operating frequency"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3465 msgid "Option changed"
3466 msgstr "Opció canviada"
3467
3468 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3469 msgid "Option removed"
3470 msgstr "Opció treta"
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3474 msgid "Optional"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3478 msgid ""
3479 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3480 "starting with <code>0x</code>."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
3484 msgid ""
3485 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3486 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3487 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3488 "for the interface."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3492 msgid ""
3493 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3494 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3498 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3499 msgstr ""
3500
3501 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3502 msgid "Optional. Description of peer."
3503 msgstr ""
3504
3505 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3506 msgid ""
3507 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3508 "interface."
3509 msgstr ""
3510
3511 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3512 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3513 msgstr ""
3514
3515 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3516 msgid "Optional. Port of peer."
3517 msgstr ""
3518
3519 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3520 msgid ""
3521 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3522 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3523 msgstr ""
3524
3525 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3526 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3527 msgstr ""
3528
3529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3531 msgid "Options"
3532 msgstr "Opcions"
3533
3534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3535 msgid "Other:"
3536 msgstr "Altres:"
3537
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3539 msgid "Out"
3540 msgstr "Sort."
3541
3542 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3543 msgid "Outbound:"
3544 msgstr "Sortint:"
3545
3546 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3547 msgid "Output Interface"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3551 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149
3552 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3554 msgid "Override MAC address"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3558 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152
3559 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3560 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3562 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3568 msgid "Override MTU"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3572 msgid "Override TOS"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3576 msgid "Override TTL"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3580 msgid "Override default interface name"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3584 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3588 msgid ""
3589 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3590 "subnet that is served."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3594 msgid "Override the table used for internal routes"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3598 msgid "Overview"
3599 msgstr "Visió de conjunt"
3600
3601 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3602 msgid "Owner"
3603 msgstr "Propietari"
3604
3605 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3606 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3611 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3612 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3613 msgid "PAP/CHAP password"
3614 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3615
3616 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3617 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3623 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3624 msgid "PAP/CHAP username"
3625 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3626
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3628 msgid "PID"
3629 msgstr "PID"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3632 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3633 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3634 msgid "PIN"
3635 msgstr "PIN"
3636
3637 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3638 msgid "PIN code rejected"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3642 msgid "PMK R1 Push"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3646 msgid "PPP"
3647 msgstr "PPP"
3648
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3650 msgid "PPPoA Encapsulation"
3651 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3654 msgid "PPPoATM"
3655 msgstr "PPPoATM"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3658 msgid "PPPoE"
3659 msgstr "PPPoE"
3660
3661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3662 msgid "PPPoSSH"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3666 msgid "PPtP"
3667 msgstr "PPtP"
3668
3669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3670 msgid "PSID offset"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3674 msgid "PSID-bits length"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3678 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3682 msgid "Package libiwinfo required!"
3683 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3684
3685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3686 msgid "Packets"
3687 msgstr "Paquets"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3690 msgid "Part of zone %q"
3691 msgstr "Part de la zona %q"
3692
3693 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3696 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3697 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3698 msgid "Password"
3699 msgstr "Contrasenya"
3700
3701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3702 msgid "Password authentication"
3703 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3706 msgid "Password of Private Key"
3707 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3710 msgid "Password of inner Private Key"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3714 msgid "Password2"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3718 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3722 msgid "Path to CA-Certificate"
3723 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3726 msgid "Path to Client-Certificate"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3730 msgid "Path to Private Key"
3731 msgstr "Ruta a la clau privada"
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3734 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3738 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3742 msgid "Path to inner Private Key"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3756 msgid "Peak:"
3757 msgstr "Màxim:"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3760 msgid "Peer IP address to assign"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3764 msgid "Peer address is missing"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3768 msgid "Peers"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3772 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3776 msgid "Perform reboot"
3777 msgstr "Executa un reinici"
3778
3779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3780 msgid "Perform reset"
3781 msgstr "Executa un reinici"
3782
3783 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3784 msgid "Persistent Keep Alive"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3788 msgid "Phy Rate:"
3789 msgstr "Velocitat física:"
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3792 msgid "Physical Settings"
3793 msgstr "Ajusts físics"
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3797 msgid "Ping"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3808 msgid "Pkts."
3809 msgstr "Paquets"
3810
3811 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3812 msgid "Please enter your username and password."
3813 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3814
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3816 msgid "Policy"
3817 msgstr "Política"
3818
3819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3820 msgid "Port"
3821 msgstr "Port"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3824 msgid "Port status:"
3825 msgstr "Estatus de port"
3826
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3828 msgid "Power Management Mode"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3832 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3836 msgid "Prefer LTE"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3840 msgid "Prefer UMTS"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3844 msgid "Prefix Delegated"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3848 msgid "Preshared Key"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3856 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3857 msgid ""
3858 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3859 "ignore failures"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3863 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3868 msgid "Prevents client-to-client communication"
3869 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3870
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3872 msgid "Private Key"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3876 msgid "Proceed"
3877 msgstr "Procedeix"
3878
3879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3881 msgid "Processes"
3882 msgstr "Processos"
3883
3884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3885 msgid "Profile"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3889 msgid "Prot."
3890 msgstr "Prot."
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3897 msgid "Protocol"
3898 msgstr "Protocol"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3901 msgid "Protocol of the new interface"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3905 msgid "Protocol support is not installed"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3909 msgid "Provide NTP server"
3910 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3911
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3913 msgid "Provide new network"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3917 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3918 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3919
3920 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3921 msgid "Public Key"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3925 msgid ""
3926 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3927 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3928 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3929 "code> file into the input field."
3930 msgstr ""
3931
3932 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
3933 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3934 msgstr ""
3935
3936 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3937 msgid "QMI Cellular"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3942 msgid "Quality"
3943 msgstr "Calidad"
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3946 msgid ""
3947 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3948 "servers"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3952 msgid "R0 Key Lifetime"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3956 msgid "R1 Key Holder"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3960 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
3965 msgid "RTS/CTS Threshold"
3966 msgstr "Llindar RTS/CTS"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3971 msgid "RX"
3972 msgstr "RX"
3973
3974 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3975 msgid "RX Rate"
3976 msgstr "Velocitat RX"
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
3979 msgid "Radius-Accounting-Port"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
3983 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
3987 msgid "Radius-Accounting-Server"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
3991 msgid "Radius-Authentication-Port"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
3995 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
3999 msgid "Radius-Authentication-Server"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4003 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4007 msgid ""
4008 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4009 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4010 msgstr ""
4011 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4012 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4013
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4015 msgid ""
4016 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4017 "access to this device if you are connected via this interface"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4021 msgid ""
4022 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4023 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4027 msgid "Really reset all changes?"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4031 msgid "Really switch protocol?"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4035 msgid "Realtime Connections"
4036 msgstr "Connexions en temps real"
4037
4038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4039 msgid "Realtime Graphs"
4040 msgstr "Gràfiques en temps real"
4041
4042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4043 msgid "Realtime Load"
4044 msgstr "Càrrega en temps real"
4045
4046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4047 msgid "Realtime Traffic"
4048 msgstr "Trànsit en temps real"
4049
4050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4051 msgid "Realtime Wireless"
4052 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4053
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4055 msgid "Reassociation Deadline"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4059 msgid "Rebind protection"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4064 msgid "Reboot"
4065 msgstr "Reinicia"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4069 msgid "Rebooting..."
4070 msgstr "Reiniciant..."
4071
4072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4073 msgid "Reboots the operating system of your device"
4074 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4075
4076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4077 msgid "Receive"
4078 msgstr "Recepció"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4082 msgid "Receiver Antenna"
4083 msgstr "Antena receptora"
4084
4085 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4086 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4091 msgid "Reconnect this interface"
4092 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4093
4094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4095 msgid "References"
4096 msgstr "Referències"
4097
4098 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4099 msgid "Relay"
4100 msgstr "Relé"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4103 msgid "Relay Bridge"
4104 msgstr "Pont de relé"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4107 msgid "Relay between networks"
4108 msgstr "Relé entre xarxes"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4111 msgid "Relay bridge"
4112 msgstr "Pont de relé"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4116 msgid "Remote IPv4 address"
4117 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4120 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4121 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4124 msgid "Remove"
4125 msgstr "Treu"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4128 msgid "Repeat scan"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4132 msgid "Replace entry"
4133 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4137 msgid "Replace wireless configuration"
4138 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4139
4140 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4141 msgid "Request IPv6-address"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4145 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4149 msgid "Required"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4153 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4154 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4155
4156 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4157 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4158 msgstr ""
4159
4160 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4161 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4162 msgstr ""
4163
4164 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4165 msgid ""
4166 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4167 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4168 "routes through the tunnel."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4172 msgid ""
4173 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4174 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4178 msgid ""
4179 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4180 "come from unsigned domains"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4184 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4185 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4186 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4187 msgid "Reset"
4188 msgstr "Restableix"
4189
4190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4191 msgid "Reset Counters"
4192 msgstr "Reinicia els comptadors"
4193
4194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4195 msgid "Reset to defaults"
4196 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4197
4198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4199 msgid "Resolv and Hosts Files"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4203 msgid "Resolve file"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4209 msgid "Restart"
4210 msgstr "Reinicia"
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4213 msgid "Restart Firewall"
4214 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4215
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4217 msgid "Restart radio interface"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4221 msgid "Restore"
4222 msgstr "Restauració de la configuració"
4223
4224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4225 msgid "Restore backup"
4226 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4227
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4231 msgid "Reveal/hide password"
4232 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4233
4234 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4235 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4236 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4237 msgid "Revert"
4238 msgstr "Reverteix"
4239
4240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4241 msgid "Revert changes"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4245 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4249 msgid "Reverting configuration…"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4253 msgid "Root"
4254 msgstr "Arrel"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4257 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4258 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4259
4260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4261 msgid "Root preparation"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4265 msgid "Route Allowed IPs"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4270 msgid "Route type"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4274 msgid "Router Advertisement-Service"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4279 msgid "Router Password"
4280 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4285 msgid "Routes"
4286 msgstr "Rutes"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4289 msgid ""
4290 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4291 "can be reached."
4292 msgstr ""
4293 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4294 "un cert ordinador o xarxa."
4295
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4297 msgid "Rule"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4301 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4305 msgid "Run filesystem check"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4309 msgid "SHA256"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4313 msgid "SNR"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4318 msgid "SSH Access"
4319 msgstr "Accés SSH"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4322 msgid "SSH server address"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4326 msgid "SSH server port"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4330 msgid "SSH username"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4335 msgid "SSH-Keys"
4336 msgstr "Claus SSH"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4342 msgid "SSID"
4343 msgstr "SSID"
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4346 msgid "SWAP"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4353 msgid "Save"
4354 msgstr "Desa"
4355
4356 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4358 msgid "Save & Apply"
4359 msgstr "Desa i aplica"
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4362 msgid "Save mtdblock"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4366 msgid "Save mtdblock contents"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4370 msgid "Saving keys…"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4374 msgid "Scan"
4375 msgstr "Escaneja"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4378 msgid "Scan request failed"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4383 msgid "Scheduled Tasks"
4384 msgstr "Tasques programades"
4385
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4387 msgid "Section added"
4388 msgstr "Secció afegida"
4389
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4391 msgid "Section removed"
4392 msgstr "Secció treta"
4393
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4395 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4399 msgid ""
4400 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4401 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4402 "your device!"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4410 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4411 msgid ""
4412 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4413 "conjunction with failure threshold"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4417 msgid "Separate Clients"
4418 msgstr "Clients separats"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4421 msgid "Server Settings"
4422 msgstr "Ajusts de servidor"
4423
4424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4425 msgid "Service Name"
4426 msgstr "Nom de servei"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4429 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4430 msgid "Service Type"
4431 msgstr "Tipus de servei"
4432
4433 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4434 msgid "Services"
4435 msgstr "Serveis"
4436
4437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4438 msgid "Session expired"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4442 msgid "Set VPN as Default Route"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4446 msgid ""
4447 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4448 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Set up Time Synchronization"
4454 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4457 msgid "Setting PLMN failed"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4461 msgid "Setting operation mode failed"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4465 msgid "Setup DHCP Server"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4469 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4473 msgid "Short GI"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4477 msgid "Short Preamble"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4481 msgid "Show current backup file list"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4485 msgid "Show empty chains"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4489 msgid "Shutdown this interface"
4490 msgstr "Atura aquesta interfície"
4491
4492 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4493 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4500 msgid "Signal"
4501 msgstr "Senyal"
4502
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4504 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4505 msgstr ""
4506
4507 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4508 msgid "Signal:"
4509 msgstr "Senyal:"
4510
4511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4512 msgid "Size"
4513 msgstr "Mida"
4514
4515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4516 msgid "Size of DNS query cache"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4520 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4525 msgid "Skip"
4526 msgstr "Salta"
4527
4528 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4529 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4530 msgid "Skip to content"
4531 msgstr "Salta al contingut"
4532
4533 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4534 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4535 msgid "Skip to navigation"
4536 msgstr "Salta a la navegació"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4539 msgid "Slot time"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4543 msgid "Software VLAN"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4547 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4548 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4549
4550 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4551 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4552 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4553
4554 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4555 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4556 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4557
4558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4559 msgid ""
4560 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4561 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4562 "instructions."
4563 msgstr ""
4564
4565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4566 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4568 msgid "Source"
4569 msgstr "Origen"
4570
4571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4572 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4573 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4574
4575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4576 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4577 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4578
4579 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4580 msgid ""
4581 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4582 "to be dead"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4586 msgid ""
4587 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4588 "dead"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4592 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4593 msgstr ""
4594
4595 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4596 msgid ""
4597 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4598 "default (64)."
4599 msgstr ""
4600
4601 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4602 msgid ""
4603 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4604 "bytes)."
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4609 msgid "Specify the secret encryption key here."
4610 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4614 msgid "Start"
4615 msgstr "Inici"
4616
4617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4618 msgid "Start priority"
4619 msgstr "Prioritat d'inici"
4620
4621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4622 msgid "Starting configuration apply…"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4626 msgid "Starting wireless scan..."
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4630 msgid "Startup"
4631 msgstr "Arrencada"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4634 msgid "Static IPv4 Routes"
4635 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4638 msgid "Static IPv6 Routes"
4639 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4642 msgid "Static Leases"
4643 msgstr "Leases estàtics"
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4646 msgid "Static Routes"
4647 msgstr "Rutes estàtiques"
4648
4649 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4650 msgid "Static address"
4651 msgstr "Adreça estàtica"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4654 msgid ""
4655 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4656 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4657 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4658 msgstr ""
4659
4660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4661 msgid "Station inactivity limit"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4668 msgid "Status"
4669 msgstr "Estat"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4673 msgid "Stop"
4674 msgstr "Atura"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4677 msgid "Strict order"
4678 msgstr "Ordre estricte"
4679
4680 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4681 msgid "Submit"
4682 msgstr "Envia"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4685 msgid "Suppress logging"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4689 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4693 msgid "Swap"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4697 msgid "Swap Entry"
4698 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4702 msgid "Switch"
4703 msgstr "Commutador"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4706 msgid "Switch %q"
4707 msgstr "Commutador %q"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4710 msgid "Switch %q (%s)"
4711 msgstr "Commutador %q (%s)"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4714 msgid ""
4715 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4719 msgid "Switch Port Mask"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4723 msgid "Switch VLAN"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4727 msgid "Switch protocol"
4728 msgstr "Protocol de commutador"
4729
4730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4731 msgid "Switch to CIDR list notation"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4736 msgid "Sync with browser"
4737 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4738
4739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4740 msgid "Synchronizing..."
4741 msgstr "Sincronitzant..."
4742
4743 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4748 msgid "System"
4749 msgstr "Sistema"
4750
4751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4753 msgid "System Log"
4754 msgstr "Registre del sistema"
4755
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4757 msgid "System Properties"
4758 msgstr "Propietats del sistema"
4759
4760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4761 msgid "System log buffer size"
4762 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4763
4764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4765 msgid "TCP:"
4766 msgstr "TCP:"
4767
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4769 msgid "TFTP Settings"
4770 msgstr "Ajusts TFTP"
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4773 msgid "TFTP server root"
4774 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4775
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4779 msgid "TX"
4780 msgstr "TX"
4781
4782 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4783 msgid "TX Rate"
4784 msgstr "Velocitat TX"
4785
4786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4789 msgid "Table"
4790 msgstr "Taula"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4797 msgid "Target"
4798 msgstr "Destí"
4799
4800 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4801 msgid "Target network"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4805 msgid "Terminate"
4806 msgstr "Acaba"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4809 msgid ""
4810 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4811 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4812 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4813 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4814 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4818 msgid ""
4819 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4820 "component for working wireless configuration!"
4821 msgstr ""
4822 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4823 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4824
4825 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4826 msgid ""
4827 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4828 "username instead of the user ID!"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4832 msgid ""
4833 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4834 msgstr ""
4835
4836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4838 msgid ""
4839 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4844 msgid ""
4845 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4846 "code> and <code>_</code>"
4847 msgstr ""
4848 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4849 "code> i <code>_</code>"
4850
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4852 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4856 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4860 msgid ""
4861 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4862 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4863 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4864 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4865 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4866 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4867 msgstr ""
4868
4869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4871 msgid ""
4872 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4873 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4874 msgstr ""
4875 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4876 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4879 msgid ""
4880 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4881 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4882 "samp>)"
4883 msgstr ""
4884 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4885 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4886 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4889 msgid ""
4890 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4891 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4892 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4893 msgstr ""
4894 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4895 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4896 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4897 "d'escriptura a la memòria flaix."
4898
4899 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4900 msgid "The following changes have been reverted"
4901 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4904 msgid "The following rules are currently active on this system."
4905 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4906
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4908 msgid "The given SSH public key has already been added."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4912 msgid ""
4913 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4914 "ECDSA keys."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4918 msgid "The given network name is not unique"
4919 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4922 #, fuzzy
4923 msgid ""
4924 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4925 "be replaced if you proceed."
4926 msgstr ""
4927 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
4928 "reemplaçara si procediu."
4929
4930 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4931 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4932 msgid ""
4933 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4934 "addresses."
4935 msgstr ""
4936 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
4937
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4939 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4940 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4941 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
4942
4943 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4944 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4945 msgstr ""
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4948 msgid ""
4949 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4950 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4951 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4952 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4953 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4954 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4959 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4960 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
4961
4962 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4963 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
4967 msgid ""
4968 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4969 "when finished."
4970 msgstr ""
4971 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
4972 "termini."
4973
4974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
4975 #, fuzzy
4976 msgid ""
4977 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4978 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4979 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4980 "settings."
4981 msgstr ""
4982 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
4983 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
4984 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
4985 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
4986 "tinguis."
4987
4988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
4989 msgid "The system password has been successfully changed."
4990 msgstr ""
4991
4992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4993 msgid ""
4994 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4995 "you choose the generic image format for your platform."
4996 msgstr ""
4997 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
4998 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
4999
5000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5001 msgid "Theme"
5002 msgstr "Tema"
5003
5004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5005 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5006 msgid "There are no active leases."
5007 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5008
5009 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5010 msgid "There are no changes to apply."
5011 msgstr ""
5012
5013 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5014 msgid "There are no pending changes to revert!"
5015 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
5016
5017 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5018 msgid "There are no pending changes!"
5019 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
5020
5021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5022 msgid ""
5023 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5024 "\"Physical Settings\" tab"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5028 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5029 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5030 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5031 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5032 msgid ""
5033 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5034 "protect the web interface and enable SSH."
5035 msgstr ""
5036 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5037 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5038
5039 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5040 msgid "This IPv4 address of the relay"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5044 msgid ""
5045 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5046 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5047 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5051 msgid ""
5052 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5053 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5054 "configurations are automatically preserved."
5055 msgstr ""
5056
5057 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5058 msgid ""
5059 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5060 "password if no update key has been configured"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5064 msgid ""
5065 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5066 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5067 msgstr ""
5068 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5069 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5070 "d'arrencada."
5071
5072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5073 msgid ""
5074 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5075 "ends with <code>...:2/64</code>"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5079 msgid ""
5080 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5081 "abbr> in the local network"
5082 msgstr ""
5083 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5084 "abbr> a la teva xarxa local"
5085
5086 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5087 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5091 msgid ""
5092 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5096 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5097 msgstr ""
5098 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5099 "programades."
5100
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5102 msgid ""
5103 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5107 msgid ""
5108 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5109 "their status."
5110 msgstr ""
5111 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5112 "sistema actualment i el seu estat."
5113
5114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5115 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5116 msgstr ""
5117 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5118 "actualment."
5119
5120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5121 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5122 msgid "This section contains no values yet"
5123 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5124
5125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5127 msgid "Time Synchronization"
5128 msgstr "Sincronització de l'hora"
5129
5130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5131 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5132 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5135 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5139 msgid "Timezone"
5140 msgstr "Zona horària"
5141
5142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5143 msgid "To login…"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5147 msgid ""
5148 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5149 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5150 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5151 msgstr ""
5152 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5153 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5154 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5155 "imatges squashfs)."
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5158 msgid "Tone"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5163 msgid "Total Available"
5164 msgstr "Total disponible"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5168 msgid "Traceroute"
5169 msgstr "Rastre de ruta"
5170
5171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5174 msgid "Traffic"
5175 msgstr "Trànsit"
5176
5177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5178 msgid "Transfer"
5179 msgstr "Transferència"
5180
5181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5182 msgid "Transmission Rate"
5183 msgstr "Taxa de transmissió"
5184
5185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5186 msgid "Transmit"
5187 msgstr "Transmissió"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5192 msgid "Transmit Power"
5193 msgstr "Potència de transmissió"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5197 msgid "Transmitter Antenna"
5198 msgstr "Antena transmissora"
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5201 msgid "Trigger"
5202 msgstr "Activador"
5203
5204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5205 msgid "Trigger Mode"
5206 msgstr "Mode d'activació"
5207
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5209 msgid "Tunnel ID"
5210 msgstr "ID del túnel"
5211
5212 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5213 msgid "Tunnel Interface"
5214 msgstr "Interfície del túnel"
5215
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5219 msgid "Tunnel Link"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5223 msgid "Tx-Power"
5224 msgstr "Potència Tx"
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5229 msgid "Type"
5230 msgstr "Tipus"
5231
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5233 msgid "UDP:"
5234 msgstr "UDP:"
5235
5236 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5237 msgid "UMTS only"
5238 msgstr "Només UMTS"
5239
5240 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5241 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5242 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5243
5244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5245 msgid "USB Device"
5246 msgstr "Dispositiu USB"
5247
5248 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5249 msgid "USB Ports"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5254 msgid "UUID"
5255 msgstr "UUID"
5256
5257 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5259 msgid "Unable to determine device name"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5263 msgid "Unable to determine external IP address"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5267 msgid "Unable to determine upstream interface"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5271 msgid "Unable to dispatch"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5275 msgid "Unable to obtain client ID"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5279 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5283 msgid "Unable to resolve peer host name"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5287 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5291 msgid "Unknown"
5292 msgstr "Desconegut"
5293
5294 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5295 msgid "Unknown error (%s)"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5299 msgid "Unmanaged"
5300 msgstr "Sense gestionar"
5301
5302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5304 msgid "Unmount"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5308 msgid "Unnamed key"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5312 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5313 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5314 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5315 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5316 msgid "Unsaved Changes"
5317 msgstr "Canvis sense desar"
5318
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5320 msgid "Unsupported MAP type"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5324 msgid "Unsupported modem"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5328 msgid "Unsupported protocol type."
5329 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5330
5331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5332 msgid "Up"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5336 msgid ""
5337 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5338 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5339 "compatible firmware image)."
5340 msgstr ""
5341 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5342 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5343 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5346 msgid "Upload archive..."
5347 msgstr "Puja un arxiu..."
5348
5349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5350 msgid "Uploaded File"
5351 msgstr "Fitxer pujat"
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5356 msgid "Uptime"
5357 msgstr "Temps en marxa"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5360 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5361 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5362
5363 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5364 msgid "Use DHCP gateway"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5370 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5376 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5377 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5382 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5383 msgstr ""
5384
5385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5387 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5391 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5399 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5403 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5407 msgid "Use as root filesystem (/)"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5411 msgid "Use broadcast flag"
5412 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5415 msgid "Use builtin IPv6-management"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103
5420 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5421 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5422 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5423 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5428 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5429 msgid "Use custom DNS servers"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5433 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5435 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5436 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5437 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5438 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5443 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5444 msgid "Use default gateway"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5448 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
5449 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5456 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5457 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5464 msgid "Use gateway metric"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5468 msgid "Use routing table"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5472 msgid ""
5473 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5474 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5475 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5476 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5477 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5481 msgid "Used"
5482 msgstr "Usat"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5485 msgid "Used Key Slot"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5489 msgid ""
5490 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5491 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5492 msgstr ""
5493
5494 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5495 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5499 msgid "User key (PEM encoded)"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5503 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5504 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5505 msgid "Username"
5506 msgstr "Nom d'usuari"
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5509 msgid "VC-Mux"
5510 msgstr "VC-Mux"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5513 msgid "VDSL"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5517 msgid "VLANs on %q"
5518 msgstr "VLANs en %q"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5521 msgid "VLANs on %q (%s)"
5522 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5523
5524 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5525 msgid "VPN Local address"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5529 msgid "VPN Local port"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5534 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5535 msgid "VPN Server"
5536 msgstr "Servidor VPN"
5537
5538 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5539 msgid "VPN Server port"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5543 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5547 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5551 msgid "Vendor"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5555 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5556 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5559 msgid "Verify"
5560 msgstr "Verifica"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5563 msgid "Virtual dynamic interface"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5570 msgid "WDS"
5571 msgstr "WDS"
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5574 msgid "WEP Open System"
5575 msgstr "Sistema obert WEP"
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5578 msgid "WEP Shared Key"
5579 msgstr "Clau compartit WEP"
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5582 msgid "WEP passphrase"
5583 msgstr "Contrasenya WEP"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5587 msgid "WMM Mode"
5588 msgstr "Mode WMM"
5589
5590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5591 msgid "WPA passphrase"
5592 msgstr "Contrasenya WPA"
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5597 msgid ""
5598 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5599 "and ad-hoc mode) to be installed."
5600 msgstr ""
5601 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5602 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5605 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5606 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5609 msgid "Waiting for command to complete..."
5610 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5611
5612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5613 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5617 msgid "Waiting for device..."
5618 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5622 msgid "Warning"
5623 msgstr "Advertència"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5626 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5630 msgid ""
5631 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5632 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5633 "key options."
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5637 msgid "Width"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5641 msgid "WireGuard VPN"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5647 msgid "Wireless"
5648 msgstr "Sense fils"
5649
5650 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5651 msgid "Wireless Adapter"
5652 msgstr "Adaptador sense fils"
5653
5654 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5655 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5656 msgid "Wireless Network"
5657 msgstr "Xarxa sense fils"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5660 msgid "Wireless Overview"
5661 msgstr "Resum sense fils"
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5664 msgid "Wireless Security"
5665 msgstr "Seguretat sense fils"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5671 msgid "Wireless is disabled"
5672 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5677 msgid "Wireless is not associated"
5678 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5681 msgid "Wireless is restarting..."
5682 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5685 msgid "Wireless network is disabled"
5686 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5689 msgid "Wireless network is enabled"
5690 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5693 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5694 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5695
5696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5697 msgid "Write system log to file"
5698 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5699
5700 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5701 msgid "Yes"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5705 msgid ""
5706 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5707 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5708 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5709 msgstr ""
5710 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5711 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5712 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5713 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5714
5715 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5716 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5717 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5718 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5719 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5720 msgid ""
5721 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5722 msgstr ""
5723 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5724 "correctament."
5725
5726 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5727 msgid ""
5728 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5729 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5730 "or Safari."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5734 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5738 msgid "ZRam Compression Streams"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5742 msgid "ZRam Settings"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5746 msgid "ZRam Size"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5750 msgid "any"
5751 msgstr "qualsevol"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5761 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5765 msgid "auto"
5766 msgstr "auto"
5767
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5769 msgid "baseT"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5773 msgid "bridged"
5774 msgstr "pontejat"
5775
5776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5777 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5779 msgid "create"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5783 msgid "create:"
5784 msgstr "crea:"
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5787 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5788 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5792 msgid "dB"
5793 msgstr "dB"
5794
5795 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5810 msgid "dBm"
5811 msgstr "dBm"
5812
5813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5815 msgid "disable"
5816 msgstr "inhabilita"
5817
5818 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5822 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5823 msgid "disabled"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5827 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5828 msgid "expired"
5829 msgstr "caducat"
5830
5831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5832 msgid ""
5833 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5834 "abbr>-leases will be stored"
5835 msgstr ""
5836 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5837 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5838
5839 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5840 msgid "forward"
5841 msgstr "transemès"
5842
5843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5844 msgid "full-duplex"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5848 msgid "half-duplex"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5852 msgid "hexadecimal encoded value"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5856 msgid "hidden"
5857 msgstr "amagat"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5862 msgid "hybrid mode"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5866 msgid "if target is a network"
5867 msgstr "si el destí és una xarxa"
5868
5869 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5870 msgid "input"
5871 msgstr "entrada"
5872
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5883 msgid "kB"
5884 msgstr "kB"
5885
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5893 msgid "kB/s"
5894 msgstr "kB/s"
5895
5896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5903 msgid "kbit/s"
5904 msgstr "kbit/s"
5905
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5907 msgid "key between 8 and 63 characters"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5911 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5915 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5916 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
5919 msgid "minutes"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5923 msgid "mixed WPA/WPA2"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5929 msgid "no"
5930 msgstr "no"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5933 msgid "no link"
5934 msgstr "cap enllaç"
5935
5936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5937 msgid "non-empty value"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5943 msgid "not present"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5947 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5948 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5949 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
5950 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5951 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5952 msgid "off"
5953 msgstr "parat"
5954
5955 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5956 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5957 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
5958 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5959 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5960 msgid "on"
5961 msgstr "engegat"
5962
5963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
5964 msgid ""
5965 "one of:\n"
5966 " - %s"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
5970 msgid "open"
5971 msgstr "obert"
5972
5973 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5974 msgid "output"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5978 msgid "overlay"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
5982 msgid "positive decimal value"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
5986 msgid "positive integer value"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5990 msgid "random"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5996 msgid "relay mode"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6000 msgid "routed"
6001 msgstr "encaminat"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6005 msgid "sec"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6010 msgid "server mode"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6014 msgid "stateful-only"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6018 msgid "stateless"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6022 msgid "stateless + stateful"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6026 msgid "tagged"
6027 msgstr "etiquetat"
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6030 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6034 msgid "unique value"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6038 msgid "unknown"
6039 msgstr "desconegut"
6040
6041 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6042 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6044 msgid "unlimited"
6045 msgstr "il·limitat"
6046
6047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6048 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6049 msgid "unspecified"
6050 msgstr "sense espeficicar"
6051
6052 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6053 msgid "unspecified -or- create:"
6054 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6057 msgid "untagged"
6058 msgstr "sense etiquetar"
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6061 msgid "valid IP address"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6065 msgid "valid IP address or prefix"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6069 msgid "valid IPv4 CIDR"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6073 msgid "valid IPv4 address"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6077 msgid "valid IPv4 address or network"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6081 msgid "valid IPv4 address:port"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6085 msgid "valid IPv4 network"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6089 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6093 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6097 msgid "valid IPv6 CIDR"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6101 msgid "valid IPv6 address"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6105 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6109 msgid "valid IPv6 host id"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6113 msgid "valid IPv6 network"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6117 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6121 msgid "valid MAC address"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6125 msgid "valid UCI identifier"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6129 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6134 msgid "valid address:port"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6139 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6143 msgid "valid decimal value"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6147 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6151 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6155 msgid "valid host:port"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6160 msgid "valid hostname"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6164 msgid "valid hostname or IP address"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6168 msgid "valid integer value"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6172 msgid "valid network in address/netmask notation"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6176 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6181 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6185 msgid "valid port value"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6189 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6193 msgid "value between %d and %d characters"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6197 msgid "value between %f and %f"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6201 msgid "value greater or equal to %f"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6205 msgid "value smaller or equal to %f"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6209 msgid "value with at least %d characters"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6213 msgid "value with at most %d characters"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6219 msgid "yes"
6220 msgstr "sí"
6221
6222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6223 msgid "« Back"
6224 msgstr "« Enrere"
6225
6226 #~ msgid ""
6227 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6228 #~ "authentication."
6229 #~ msgstr ""
6230 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6231 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6232
6233 #~ msgid "Password successfully changed!"
6234 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6235
6236 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6237 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6238
6239 #~ msgid "Design"
6240 #~ msgstr "Disseny"
6241
6242 #~ msgid "Available packages"
6243 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6244
6245 #~ msgid ""
6246 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6247 #~ "preserved in any sysupgrade."
6248 #~ msgstr ""
6249 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6250 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6251
6252 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6253 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6254
6255 #~ msgid "Distribution feeds"
6256 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6257
6258 #~ msgid "Download and install package"
6259 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6260
6261 #~ msgid "Filter"
6262 #~ msgstr "Filtre"
6263
6264 #~ msgid "Find package"
6265 #~ msgstr "Cerca paquet"
6266
6267 #~ msgid "Free space"
6268 #~ msgstr "Espai lliure"
6269
6270 #~ msgid "General options for opkg"
6271 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6272
6273 #~ msgid "Install"
6274 #~ msgstr "Instal·la"
6275
6276 #~ msgid "Installed packages"
6277 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6278
6279 #~ msgid "No package lists available"
6280 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6281
6282 #~ msgid "OK"
6283 #~ msgstr "D'acord"
6284
6285 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6286 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6287
6288 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6289 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6290
6291 #~ msgid "Package name"
6292 #~ msgstr "Nom del paquet"
6293
6294 #~ msgid "Size (.ipk)"
6295 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6296
6297 #~ msgid "Software"
6298 #~ msgstr "Programari"
6299
6300 #~ msgid "Update lists"
6301 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6302
6303 #~ msgid "Version"
6304 #~ msgstr "Versió"
6305
6306 #~ msgid "none"
6307 #~ msgstr "cap"
6308
6309 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6310 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6311
6312 #~ msgid "IPv4 only"
6313 #~ msgstr "Només IPv4"
6314
6315 #~ msgid "IPv6 only"
6316 #~ msgstr "Només IPv6"
6317
6318 #~ msgid "Lease validity time"
6319 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6320
6321 #~ msgid "Multicast address"
6322 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6323
6324 #~ msgid "No chains in this table"
6325 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6326
6327 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6328 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6329
6330 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6331 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6332
6333 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6334 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6335
6336 #~ msgid "Activate this network"
6337 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6338
6339 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6340 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6341
6342 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6343 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6344
6345 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6346 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6347
6348 #~ msgid "Reconnecting interface"
6349 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6350
6351 #~ msgid "Shutdown this network"
6352 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6353
6354 #~ msgid "Wireless restarted"
6355 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6356
6357 #~ msgid "Wireless shut down"
6358 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6359
6360 #~ msgid "DHCP Leases"
6361 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6362
6363 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6364 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6365
6366 #~ msgid "Sort"
6367 #~ msgstr "Ordena"
6368
6369 #~ msgid "help"
6370 #~ msgstr "ajuda"
6371
6372 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6373 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6374
6375 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6376 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6377
6378 #~ msgid "Apply"
6379 #~ msgstr "Aplica"
6380
6381 #~ msgid "Applying changes"
6382 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6383
6384 #~ msgid "Configuration applied."
6385 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6386
6387 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6388 #~ msgstr "Desa i aplica"
6389
6390 #~ msgid "The following changes have been committed"
6391 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6392
6393 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6394 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6395
6396 #~ msgid "Action"
6397 #~ msgstr "Acció"
6398
6399 #~ msgid "Buttons"
6400 #~ msgstr "Botons"
6401
6402 #~ msgid "Leasetime"
6403 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6404
6405 #, fuzzy
6406 #~ msgid "automatic"
6407 #~ msgstr "estàtic"
6408
6409 #~ msgid "AR Support"
6410 #~ msgstr "Suport AR"
6411
6412 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6413 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6414
6415 #~ msgid "Background Scan"
6416 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6417
6418 #~ msgid "Compression"
6419 #~ msgstr "Compressió"
6420
6421 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6422 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6423
6424 #~ msgid "Do not send probe responses"
6425 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6426
6427 #~ msgid "Fast Frames"
6428 #~ msgstr "Fast Frames"
6429
6430 #~ msgid "Maximum Rate"
6431 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6432
6433 #~ msgid "Minimum Rate"
6434 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6435
6436 #~ msgid "Multicast Rate"
6437 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6438
6439 #~ msgid "Outdoor Channels"
6440 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6441
6442 #~ msgid "Regulatory Domain"
6443 #~ msgstr "Domini regulatori"
6444
6445 #~ msgid "Separate WDS"
6446 #~ msgstr "WDS separat"
6447
6448 #~ msgid "Static WDS"
6449 #~ msgstr "WDS estàtic"
6450
6451 #~ msgid "Turbo Mode"
6452 #~ msgstr "Mode Turbo"
6453
6454 #~ msgid "XR Support"
6455 #~ msgstr "Suport XR"
6456
6457 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6458 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6459
6460 #~ msgid "Join Network: Settings"
6461 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6462
6463 #~ msgid "CPU"
6464 #~ msgstr "CPU"
6465
6466 #~ msgid "Port %d"
6467 #~ msgstr "Port %d"
6468
6469 #~ msgid "VLAN Interface"
6470 #~ msgstr "Interfície VLAN"