Merge pull request #2262 from yglb/master
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
31
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponibles)"
35
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
40 msgid "(empty)"
41 msgstr "(buit)"
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
47
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Camp addicional --"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
63 msgid "-- custom --"
64 msgstr "-- personalitzat --"
65
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
95 msgstr ""
96
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
146 msgid ""
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
149 msgstr ""
150 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
151 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr ""
171 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 msgid ""
175 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
176 "(CIDR)"
177 msgstr ""
178 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
179
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
183
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
186 msgstr ""
187
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
192
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
196
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
199 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
200 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
203 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
207 msgid ""
208 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
209 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
210 msgstr ""
211 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
212 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
217 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
218 msgstr ""
219 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
220 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
223 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
224 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
225
226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
227 msgid ""
228 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
229 "was empty before editing."
230 msgstr ""
231 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
232 "buit abans d'editar-lo."
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
235 msgid "A43C + J43 + A43"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
243 msgid "ADSL"
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
247 msgid "ANSI T1.413"
248 msgstr ""
249
250 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
252 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
253 msgid "APN"
254 msgstr "APN"
255
256 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
257 msgid "ARP retry threshold"
258 msgstr "Llindar de reintent ARP"
259
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
261 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
262 msgstr ""
263
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
265 msgid "ATM Bridges"
266 msgstr "Ponts ATM"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
270 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
272
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
275 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
276 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
277
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
279 msgid ""
280 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
281 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
282 "to dial into the provider network."
283 msgstr ""
284 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
285 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
286 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
290 msgid "ATM device number"
291 msgstr "Número de dispositiu ATM"
292
293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
294 msgid "ATU-C System Vendor ID"
295 msgstr ""
296
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
298 msgid "Access Concentrator"
299 msgstr "Concentrador d'accés"
300
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
303 msgid "Access Point"
304 msgstr "Punt d'accés"
305
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
310 msgid "Actions"
311 msgstr "Accions"
312
313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
314 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
315 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
316
317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
318 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
319 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
320
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
323 msgid "Active Connections"
324 msgstr "Connexions actives"
325
326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
327 msgid "Active DHCP Leases"
328 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
329
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
331 msgid "Active DHCPv6 Leases"
332 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
333
334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
335 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
336 msgid "Ad-Hoc"
337 msgstr "Ad-Hoc"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
346 msgid "Add"
347 msgstr "Afegeix"
348
349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
350 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
351 msgstr ""
352 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
353
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
355 msgid "Add new interface..."
356 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
357
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
359 msgid "Additional Hosts files"
360 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
361
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
363 msgid "Additional servers file"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
368 msgid "Address"
369 msgstr "Adreça"
370
371 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
372 msgid "Address to access local relay bridge"
373 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
374
375 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
377 msgid "Administration"
378 msgstr "Administració"
379
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
388 msgid "Advanced Settings"
389 msgstr "Paràmetres avançats"
390
391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
392 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
393 msgstr ""
394
395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
396 msgid "Alert"
397 msgstr "Alerta"
398
399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
401 msgid "Alias Interface"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
405 msgid "Alias of \"%s\""
406 msgstr ""
407
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
409 msgid "All Servers"
410 msgstr ""
411
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
413 msgid ""
414 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
415 "address"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
419 msgid "Allocate IP sequentially"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
423 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
424 msgstr ""
425 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
426 "contrasenya"
427
428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
429 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
430 msgstr ""
431
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
434 msgid "Allow all except listed"
435 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
438 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
443 msgid "Allow listed only"
444 msgstr "Permet només les llistades"
445
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
447 msgid "Allow localhost"
448 msgstr "Permetre el localhost"
449
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
451 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
452 msgstr ""
453 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
454 "local"
455
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
457 msgid "Allow root logins with password"
458 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
459
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
461 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
462 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
463
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
465 msgid ""
466 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
467 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
468
469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
470 msgid "Allowed IPs"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
474 msgid "Always announce default router"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
478 msgid ""
479 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
480 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
485 msgid "Annex"
486 msgstr ""
487
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
489 msgid "Annex A + L + M (all)"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
493 msgid "Annex A G.992.1"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
497 msgid "Annex A G.992.2"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
501 msgid "Annex A G.992.3"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
505 msgid "Annex A G.992.5"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
509 msgid "Annex B (all)"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
513 msgid "Annex B G.992.1"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
517 msgid "Annex B G.992.3"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
521 msgid "Annex B G.992.5"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
525 msgid "Annex J (all)"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
529 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
533 msgid "Annex M (all)"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
537 msgid "Annex M G.992.3"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
541 msgid "Annex M G.992.5"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
545 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
549 msgid "Announced DNS domains"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
553 msgid "Announced DNS servers"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
557 msgid "Anonymous Identity"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
561 msgid "Anonymous Mount"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
565 msgid "Anonymous Swap"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
570 msgid "Antenna 1"
571 msgstr "Antena 1"
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
575 msgid "Antenna 2"
576 msgstr "Antena 2"
577
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
579 msgid "Antenna Configuration"
580 msgstr "Configuració d'antena"
581
582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
583 msgid "Any zone"
584 msgstr "Qualsevol zona"
585
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
587 msgid "Apply anyway"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
591 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
595 msgid "Architecture"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
600 msgid ""
601 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
605 msgid "Assign interfaces..."
606 msgstr "Assigna interfícies..."
607
608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
609 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
610 msgid ""
611 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
616 msgid "Associated Stations"
617 msgstr "Estacions associades"
618
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
620 msgid "Associations"
621 msgstr ""
622
623 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
624 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
625 msgid "Auth Group"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
629 msgid "Authentication"
630 msgstr "Autenticació"
631
632 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
633 msgid "Authentication Type"
634 msgstr ""
635
636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
637 msgid "Authoritative"
638 msgstr "Autoritzada"
639
640 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
641 msgid "Authorization Required"
642 msgstr "Es requereix autenticació"
643
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
646 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
652 msgid "Auto Refresh"
653 msgstr "Refresc automàtic"
654
655 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
658 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
663 msgid "Automatic"
664 msgstr ""
665
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
667 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
671 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
675 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
679 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
683 msgid "Automount Filesystem"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
687 msgid "Automount Swap"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
691 msgid "Available"
692 msgstr "Disponible"
693
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
695 msgid "Available packages"
696 msgstr "Paquets disponibles"
697
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
709 msgid "Average:"
710 msgstr "Mitjana:"
711
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
713 msgid "B43 + B43C"
714 msgstr ""
715
716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
717 msgid "B43 + B43C + V43"
718 msgstr ""
719
720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
721 msgid "BR / DMR / AFTR"
722 msgstr ""
723
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
728 msgid "BSSID"
729 msgstr "BSSID"
730
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
733 msgid "Back"
734 msgstr "Enrere"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
738 msgid "Back to Overview"
739 msgstr "Enrere al Resum"
740
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
742 msgid "Back to configuration"
743 msgstr "Enrere a la configuració"
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
746 msgid "Back to overview"
747 msgstr "Enrere al resum"
748
749 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
751 msgid "Back to scan results"
752 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
755 msgid "Backup"
756 msgstr "Còpia de seguretat"
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
759 msgid "Backup / Flash Firmware"
760 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
761
762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
763 msgid "Backup file list"
764 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
765
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
767 msgid "Bad address specified!"
768 msgstr "Adreça mal especificada!"
769
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
772 msgid "Band"
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
776 msgid "Beacon Interval"
777 msgstr ""
778
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
780 msgid ""
781 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
782 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
783 "defined backup patterns."
784 msgstr ""
785 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
786 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
787 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
788
789 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
790 msgid "Bind interface"
791 msgstr ""
792
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
794 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
795 msgstr ""
796
797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
798 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
799 msgstr ""
800
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
804 msgid "Bitrate"
805 msgstr "Velocitat de bits"
806
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
808 msgid "Bogus NX Domain Override"
809 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
810
811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
812 msgid "Bridge"
813 msgstr "Pont"
814
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
816 msgid "Bridge interfaces"
817 msgstr "Pont d'interfícies"
818
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
820 msgid "Bridge unit number"
821 msgstr "Número d'unitat de pont"
822
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
824 msgid "Bring up on boot"
825 msgstr "Aixecar a l'engegada"
826
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
828 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
829 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
830
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
832 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
833 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
834
835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
836 msgid "Buffered"
837 msgstr "En memòria intermèdia"
838
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
840 msgid ""
841 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
842 "preserved in any sysupgrade."
843 msgstr ""
844 "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
845 "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
846
847 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
848 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
849 msgstr ""
850
851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
852 msgid "CPU usage (%)"
853 msgstr "Ús de CPU (%)"
854
855 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
856 msgid "Call failed"
857 msgstr ""
858
859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
860 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
862 msgid "Cancel"
863 msgstr "Cancel·la"
864
865 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
866 msgid "Category"
867 msgstr ""
868
869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
870 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
874 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
875 msgstr ""
876
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
880 msgid "Chain"
881 msgstr "Cadena"
882
883 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
885 msgid "Changes"
886 msgstr "Canvis"
887
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
889 msgid "Changes applied."
890 msgstr "Canvis aplicats."
891
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
893 msgid "Changes have been reverted."
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
897 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
898 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
899
900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
906 msgid "Channel"
907 msgstr "Canal"
908
909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
910 msgid ""
911 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
912 "adjusted to %d."
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
916 msgid "Check"
917 msgstr "Comprovació"
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
920 msgid "Check filesystems before mount"
921 msgstr ""
922
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
924 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
928 msgid "Checksum"
929 msgstr "Suma de verificació"
930
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
932 msgid "Choose mtdblock"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
937 msgid ""
938 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
939 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
940 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
941 "interface to it."
942 msgstr ""
943 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
944 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
945 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
946 "interfície."
947
948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
949 msgid ""
950 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
951 "out the <em>create</em> field to define a new network."
952 msgstr ""
953 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
954 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
955
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
957 msgid "Cipher"
958 msgstr "Xifra"
959
960 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
961 msgid "Cisco UDP encapsulation"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
965 msgid ""
966 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
967 "configuration files."
968 msgstr ""
969 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
970 "de configuració actuals."
971
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
973 msgid ""
974 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
975 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
980 msgid "Client"
981 msgstr "Client"
982
983 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
984 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
985 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
986 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
987
988 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
992 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
993 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
994 msgid ""
995 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
996 "persist connection"
997 msgstr ""
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1000 msgid "Close list..."
1001 msgstr "Tanca la llista..."
1002
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1005 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1017 msgid "Collecting data..."
1018 msgstr "Aplegant dades..."
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1021 msgid "Command"
1022 msgstr "Ordre"
1023
1024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1025 msgid "Comment"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1029 msgid "Common Configuration"
1030 msgstr "Configuració comuna"
1031
1032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1033 msgid ""
1034 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1035 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1036 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1037 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1041 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1047 msgid "Configuration"
1048 msgstr "Configuració"
1049
1050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1051 msgid "Configuration failed"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1055 msgid "Configuration files will be kept"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1059 msgid "Configuration has been applied."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1063 msgid "Configuration has been rolled back!"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1067 msgid "Confirmation"
1068 msgstr "Confirmació"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1071 msgid "Connect"
1072 msgstr "Connecta"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1077 msgid "Connected"
1078 msgstr "Connectat"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1081 msgid "Connection Limit"
1082 msgstr "Límit de connexió"
1083
1084 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1085 msgid "Connection attempt failed"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1089 msgid "Connections"
1090 msgstr "Connexions"
1091
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1093 msgid ""
1094 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1095 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1096 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1100 msgid "Country"
1101 msgstr "País"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1106 msgid "Country Code"
1107 msgstr "Codi de País"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1110 msgid "Cover the following interface"
1111 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1114 msgid "Cover the following interfaces"
1115 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1119 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1120 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1123 msgid "Create Interface"
1124 msgstr "Crea interfície"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1127 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1128 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1129
1130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1131 msgid "Critical"
1132 msgstr "Crític"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1135 msgid "Cron Log Level"
1136 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1137
1138 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1142 msgid "Custom Interface"
1143 msgstr "Interfície personalitzada"
1144
1145 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1146 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1150 msgid ""
1151 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1152 "sysupgrade."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1156 msgid "Custom feeds"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1160 msgid ""
1161 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1162 "this, perform a factory-reset first."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1166 msgid ""
1167 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1168 "\">LED</abbr>s if possible."
1169 msgstr ""
1170 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1171 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1175 msgid "DHCP Server"
1176 msgstr "Servidor DHCP"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1180 msgid "DHCP and DNS"
1181 msgstr "DHCP i DNS"
1182
1183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1184 msgid "DHCP client"
1185 msgstr "Client DHCP"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1188 msgid "DHCP-Options"
1189 msgstr "Opcions DHCP"
1190
1191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1192 msgid "DHCPv6 client"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1196 msgid "DHCPv6-Mode"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1200 msgid "DHCPv6-Service"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1213 msgid "DNS"
1214 msgstr "DNS"
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1217 msgid "DNS forwardings"
1218 msgstr "Reenviaments DNS"
1219
1220 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1221 msgid "DNS-Label / FQDN"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1225 msgid "DNSSEC"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1229 msgid "DNSSEC check unsigned"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1233 msgid "DPD Idle Timeout"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1237 msgid "DS-Lite AFTR address"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1242 msgid "DSL"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1246 msgid "DSL Status"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1250 msgid "DSL line mode"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1254 msgid "DTIM Interval"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1258 msgid "DUID"
1259 msgstr "DUID"
1260
1261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1262 msgid "Data Rate"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1267 msgid "Debug"
1268 msgstr "Depuració"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1272 msgid "Default %d"
1273 msgstr "%d per defecte"
1274
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1280 msgid "Default gateway"
1281 msgstr "Passarel·la per defecte"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1284 msgid "Default is stateless + stateful"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1288 msgid "Default state"
1289 msgstr "Estat per defecte"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1292 msgid "Define a name for this network."
1293 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1296 msgid ""
1297 "Define additional DHCP options, for example "
1298 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1299 "servers to clients."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1306 msgid "Delete"
1307 msgstr "Suprimeix"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1310 msgid "Delete this network"
1311 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1314 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1318 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1319 msgid "Description"
1320 msgstr "Descripció"
1321
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1323 msgid "Design"
1324 msgstr "Disseny"
1325
1326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1328 msgid "Destination"
1329 msgstr "Destí"
1330
1331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1341 msgid "Device"
1342 msgstr "Dispositiu"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1345 msgid "Device Configuration"
1346 msgstr "Configuració de dispositiu"
1347
1348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1349 msgid "Device is rebooting..."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1353 msgid "Device unreachable!"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1357 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1362 msgid "Diagnostics"
1363 msgstr "Diagnòstics"
1364
1365 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1366 msgid "Dial number"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1370 msgid "Directory"
1371 msgstr "Directori"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1375 msgid "Disable"
1376 msgstr "Inhabilita"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1379 msgid ""
1380 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1381 "this interface."
1382 msgstr ""
1383 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1384 "abbr> en aquesta interfície."
1385
1386 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1387 msgid "Disable Encryption"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1391 msgid "Disable Inactivity Polling"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1395 msgid "Disable this network"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1399 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1400 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1405 msgid "Disabled"
1406 msgstr "Inhabilitat"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1409 msgid "Disabled (default)"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1413 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1417 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1418 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1419
1420 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1421 msgid "Disconnection attempt failed"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1425 msgid "Dismiss"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1429 msgid "Displaying only packages containing"
1430 msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1434 msgid "Distance Optimization"
1435 msgstr "Optimització de distància"
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1438 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1439 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1440
1441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1442 msgid "Distribution feeds"
1443 msgstr "Repositoris de la distribució"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1446 msgid "Diversity"
1447 msgstr "Diversitat"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1450 msgid ""
1451 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1452 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1453 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1454 "firewalls"
1455 msgstr ""
1456 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1457 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1458 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1459 "abbr>"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1462 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1466 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1470 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1474 msgid "Domain required"
1475 msgstr "Es requereix un domini"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1478 msgid "Domain whitelist"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1482 msgid "Don't Fragment"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1486 msgid ""
1487 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1488 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1489 msgstr ""
1490 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1491 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1492
1493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1494 msgid "Down"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1498 msgid "Download and install package"
1499 msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
1500
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1502 msgid "Download backup"
1503 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1504
1505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1506 msgid "Download mtdblock"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1510 msgid "Downstream SNR offset"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1514 msgid "Dropbear Instance"
1515 msgstr "Instància de Dropbear"
1516
1517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1518 msgid ""
1519 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1520 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1521 msgstr ""
1522 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1523 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1524
1525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1526 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1530 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1531 msgstr ""
1532 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1533
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1535 msgid "Dynamic tunnel"
1536 msgstr "Túnel dinàmic"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1539 msgid ""
1540 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1541 "having static leases will be served."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1545 msgid "EA-bits length"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1549 msgid "EAP-Method"
1550 msgstr "Mètode EAP"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1556 msgid "Edit"
1557 msgstr "Edita"
1558
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1560 msgid ""
1561 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1562 "reload the page."
1563 msgstr ""
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1566 msgid "Edit this interface"
1567 msgstr "Edita aquesta interfície"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1570 msgid "Edit this network"
1571 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1574 msgid "Emergency"
1575 msgstr "Emergència"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1579 msgid "Enable"
1580 msgstr "Habilita"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1583 msgid ""
1584 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1585 "snooping"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1589 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1590 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1591
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1593 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1597 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1605 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1606 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1609 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1610 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1611
1612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1613 msgid "Enable NTP client"
1614 msgstr "Habilita el client NTP"
1615
1616 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1617 msgid "Enable Single DES"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1621 msgid "Enable TFTP server"
1622 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1625 msgid "Enable VLAN functionality"
1626 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1629 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1633 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1637 msgid "Enable learning and aging"
1638 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1641 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1645 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1649 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1653 msgid "Enable this mount"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1657 msgid "Enable this network"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1661 msgid "Enable this swap"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1665 msgid "Enable/Disable"
1666 msgstr "Activa/Desactiva"
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1671 msgid "Enabled"
1672 msgstr "Habilitat"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1675 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1679 msgid ""
1680 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1681 "Domain"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1685 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1686 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1690 msgid "Encapsulation mode"
1691 msgstr "Mode d'encapsulació"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1698 msgid "Encryption"
1699 msgstr "Encriptació"
1700
1701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1702 msgid "Endpoint Host"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1706 msgid "Endpoint Port"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1710 msgid "Enter custom value"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1714 msgid "Enter custom values"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1718 msgid "Erasing..."
1719 msgstr "Esborrant..."
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1723 msgid "Error"
1724 msgstr "Error"
1725
1726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1727 msgid "Errored seconds (ES)"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1731 msgid "Ethernet Adapter"
1732 msgstr "Adaptador Ethernet"
1733
1734 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1735 msgid "Ethernet Switch"
1736 msgstr "Switch Ethernet"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1739 msgid "Exclude interfaces"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1743 msgid "Expand hosts"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1747 msgid "Expecting %s"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1751 msgid "Expires"
1752 msgstr "Caduca"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1755 msgid ""
1756 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1757 msgstr ""
1758
1759 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1760 msgid "External"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1764 msgid "External R0 Key Holder List"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1768 msgid "External R1 Key Holder List"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1772 msgid "External system log server"
1773 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1776 msgid "External system log server port"
1777 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1778
1779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1780 msgid "External system log server protocol"
1781 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1782
1783 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1784 msgid "Extra SSH command options"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1788 msgid "FT over DS"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1792 msgid "FT over the Air"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1796 msgid "FT protocol"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1800 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1804 msgid "File"
1805 msgstr "Fitxer"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1808 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1809 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1810
1811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1814 msgid "Filesystem"
1815 msgstr "Sistema de fitxers"
1816
1817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1818 msgid "Filter"
1819 msgstr "Filtre"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1822 msgid "Filter private"
1823 msgstr "Filtra privat"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1826 msgid "Filter useless"
1827 msgstr "Filtra els no útils"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1830 msgid "Finalizing failed"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1834 msgid ""
1835 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1836 "with defaults based on what was detected"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1840 msgid "Find and join network"
1841 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1844 msgid "Find package"
1845 msgstr "Cerca paquet"
1846
1847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1848 msgid "Finish"
1849 msgstr "Acaba"
1850
1851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1852 msgid "Firewall"
1853 msgstr "Tallafocs"
1854
1855 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1856 msgid "Firewall Mark"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1860 msgid "Firewall Settings"
1861 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1862
1863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1864 msgid "Firewall Status"
1865 msgstr "Estat de tallafocs"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1868 msgid "Firmware File"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1872 msgid "Firmware Version"
1873 msgstr "Versió de microprogramari"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1876 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1880 msgid "Flash Firmware"
1881 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1884 msgid "Flash image..."
1885 msgstr "Puja una imatge..."
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1888 msgid "Flash new firmware image"
1889 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1890
1891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1892 msgid "Flash operations"
1893 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1894
1895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1896 msgid "Flashing..."
1897 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1900 msgid "Force"
1901 msgstr "Força"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1904 msgid "Force 40MHz mode"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1908 msgid "Force CCMP (AES)"
1909 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1910
1911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1912 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1913 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1916 msgid "Force TKIP"
1917 msgstr "Força el TKIP"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1920 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1921 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1922
1923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1924 msgid "Force link"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1928 msgid "Force upgrade"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1932 msgid "Force use of NAT-T"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1936 msgid "Form token mismatch"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1940 msgid "Forward DHCP traffic"
1941 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1942
1943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1944 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1948 msgid "Forward broadcast traffic"
1949 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1952 msgid "Forward mesh peer traffic"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1956 msgid "Forwarding mode"
1957 msgstr "Mode de reenviament"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1961 msgid "Fragmentation Threshold"
1962 msgstr "Llindar de fragmentació"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1965 msgid "Frame Bursting"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1970 msgid "Free"
1971 msgstr "Lliure"
1972
1973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1974 msgid "Free space"
1975 msgstr "Espai lliure"
1976
1977 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1978 msgid ""
1979 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1980 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1986 msgid "GHz"
1987 msgstr "GHz"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1990 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1991 msgid "GPRS only"
1992 msgstr "Només GPRS"
1993
1994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1996 msgid "Gateway"
1997 msgstr "Passarel·la"
1998
1999 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2000 msgid "Gateway address is invalid"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2004 msgid "Gateway ports"
2005 msgstr "Ports de passarel·la"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2011 msgid "General Settings"
2012 msgstr "Ajusts generals"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2019 msgid "General Setup"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2023 msgid "General options for opkg"
2024 msgstr "Opcions generals d'opkg"
2025
2026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2027 msgid "Generate Config"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2031 msgid "Generate PMK locally"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2035 msgid "Generate archive"
2036 msgstr "Genera l'arxiu"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2039 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2040 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2043 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2044 msgstr ""
2045 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2046 "contrasenya no s'ha canviat!"
2047
2048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2049 msgid "Global Settings"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2053 msgid "Global network options"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2057 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2058 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2059 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2060 msgid "Go to password configuration..."
2061 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2062
2063 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2065 msgid "Go to relevant configuration page"
2066 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2067
2068 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2069 msgid "Group Password"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2073 msgid "Guest"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2077 msgid "HE.net password"
2078 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2081 msgid "HE.net username"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2085 msgid "HT mode (802.11n)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2089 msgid "Hang Up"
2090 msgstr "Penja"
2091
2092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2093 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2097 msgid ""
2098 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2099 "the timezone."
2100 msgstr ""
2101 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2102 "màquina o el fus horari."
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2105 msgid ""
2106 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2107 "authentication."
2108 msgstr ""
2109 "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar per "
2110 "SSH amb autenticació per clau."
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2115 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2116 msgstr ""
2117 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2118
2119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2121 msgid "Hide empty chains"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2125 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2126 msgid "Host"
2127 msgstr "Nom de màquina"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2130 msgid "Host entries"
2131 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2134 msgid "Host expiry timeout"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2138 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2139 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2140
2141 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2142 msgid "Host-Uniq tag content"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2150 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2151 msgid "Hostname"
2152 msgstr "Nom de màquina"
2153
2154 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2155 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2160 msgid "Hostnames"
2161 msgstr "Noms de màquina"
2162
2163 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2164 msgid "Hybrid"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2168 msgid "IKE DH Group"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2172 msgid "IP Addresses"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2176 msgid "IP Protocol"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2180 msgid "IP address"
2181 msgstr "Adreça IP"
2182
2183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2184 msgid "IP address in invalid"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2188 msgid "IP address is missing"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2195 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2196 msgid "IPv4"
2197 msgstr "IPv4"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2200 msgid "IPv4 Firewall"
2201 msgstr "Tallafocs IPv4"
2202
2203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2204 msgid "IPv4 Upstream"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2208 msgid "IPv4 address"
2209 msgstr "Adreça IPv4"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2212 msgid "IPv4 assignment length"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2216 msgid "IPv4 broadcast"
2217 msgstr "Difusió IPv4"
2218
2219 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2220 msgid "IPv4 gateway"
2221 msgstr "Passarel·la IPv4"
2222
2223 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2224 msgid "IPv4 netmask"
2225 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2226
2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2228 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2232 msgid "IPv4 prefix"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2237 msgid "IPv4 prefix length"
2238 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2239
2240 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2241 msgid "IPv4+IPv6"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2245 msgid "IPv4-Address"
2246 msgstr "Adreça IPv4"
2247
2248 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2249 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2256 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2257 msgid "IPv6"
2258 msgstr "IPv6"
2259
2260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2261 msgid "IPv6 Firewall"
2262 msgstr "Tallafocs IPv6"
2263
2264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2265 msgid "IPv6 Neighbours"
2266 msgstr "Veïns IPv6"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2269 msgid "IPv6 Settings"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2273 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2277 msgid "IPv6 Upstream"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2281 msgid "IPv6 address"
2282 msgstr "Adreça IPv6"
2283
2284 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2285 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2286 msgid "IPv6 assignment hint"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2290 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2291 msgid "IPv6 assignment length"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2295 msgid "IPv6 gateway"
2296 msgstr "Passarel·la IPv6"
2297
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2299 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2304 msgid "IPv6 prefix"
2305 msgstr "Prefix IPv6"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2309 msgid "IPv6 prefix length"
2310 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2311
2312 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2314 msgid "IPv6 routed prefix"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2318 msgid "IPv6 suffix"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2323 msgid "IPv6-Address"
2324 msgstr "Adreça IPv6"
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2328 msgid "IPv6-PD"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2332 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2333 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2334
2335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2336 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2337 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2338
2339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2340 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2341 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2344 msgid "Identity"
2345 msgstr "Identitat"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2348 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2352 msgid "If checked, encryption is disabled"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2357 msgid ""
2358 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2363 msgid ""
2364 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2365 "device node"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2369 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2377 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2378 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2384 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2385 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2389 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2391 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2397 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2398 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2402 msgid ""
2403 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2404 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2405 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2406 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2407 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2408 msgstr ""
2409 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2410 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2411 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2412 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2413 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2414 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2417 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2418 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2421 msgid "Ignore interface"
2422 msgstr "Ignora la interfície"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2425 msgid "Ignore resolve file"
2426 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2427
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2429 msgid "Image"
2430 msgstr "Fitxer d'imatge"
2431
2432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2433 msgid "In"
2434 msgstr "Entr."
2435
2436 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2437 msgid ""
2438 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2439 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2443 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2447 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2448 msgid "Inactivity timeout"
2449 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2450
2451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2452 msgid "Inbound:"
2453 msgstr "Entrant:"
2454
2455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2456 msgid "Info"
2457 msgstr "Informació"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2460 msgid "Initialization failure"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2464 msgid "Initscript"
2465 msgstr "Script d'inici"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2468 msgid "Initscripts"
2469 msgstr "Scripts d'inici"
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2472 msgid "Install"
2473 msgstr "Instal·la"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2476 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2480 msgid "Install package %q"
2481 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2482
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2484 msgid "Install protocol extensions..."
2485 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2486
2487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2488 msgid "Installed packages"
2489 msgstr "Paquets instal·lats"
2490
2491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2495 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2498 msgid "Interface"
2499 msgstr "Interfície"
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2502 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2506 msgid "Interface Configuration"
2507 msgstr "Configuració d'interfície"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2510 msgid "Interface Overview"
2511 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2514 msgid "Interface is reconnecting..."
2515 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2518 msgid "Interface name"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2523 msgid "Interface not present or not connected yet."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2529 msgid "Interfaces"
2530 msgstr "Interfícies"
2531
2532 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2533 msgid "Internal"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2537 msgid "Internal Server Error"
2538 msgstr "Error de servidor intern"
2539
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2542 msgid "Invalid"
2543 msgstr "Invàlid"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2546 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2550 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2554 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2555 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2558 msgid "Isolate Clients"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2562 #, fuzzy
2563 msgid ""
2564 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2565 "flash memory, please verify the image file!"
2566 msgstr ""
2567 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2568 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2569
2570 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2571 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2572 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2574 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2575 msgid "JavaScript required!"
2576 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2579 msgid "Join Network"
2580 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2583 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2587 msgid "Joining Network: %q"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2591 msgid "Keep settings"
2592 msgstr "Mantenir la configuració"
2593
2594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2596 msgid "Kernel Log"
2597 msgstr "Registre del nucli"
2598
2599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2600 msgid "Kernel Version"
2601 msgstr "Versió del nucli"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2604 msgid "Key"
2605 msgstr "Clau"
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2612 msgid "Key #%d"
2613 msgstr "Clau #%d"
2614
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2616 msgid "Kill"
2617 msgstr "Mata"
2618
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2620 msgid "L2TP"
2621 msgstr "L2TP"
2622
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2624 msgid "L2TP Server"
2625 msgstr "Servidor L2TP"
2626
2627 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2632 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2633 msgid "LCP echo failure threshold"
2634 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2635
2636 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2641 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2642 msgid "LCP echo interval"
2643 msgstr "Interval d'eco LCP"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2646 msgid "LLC"
2647 msgstr "LLC"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2651 msgid "Label"
2652 msgstr "Etiqueta"
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2655 msgid "Language"
2656 msgstr "Llengua"
2657
2658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2659 msgid "Language and Style"
2660 msgstr "Llengua i estil"
2661
2662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2663 msgid "Latency"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2667 msgid "Leaf"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2672 msgid "Lease time"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2676 msgid "Leasefile"
2677 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2678
2679 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2680 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2681 msgid "Leasetime remaining"
2682 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2683
2684 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2686 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2687 msgid "Leave empty to autodetect"
2688 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2689
2690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2693 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2694 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2695 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2696
2697 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2698 msgid "Legend:"
2699 msgstr "Llegenda:"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2702 msgid "Limit"
2703 msgstr "Límit"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2706 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2710 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2711 msgstr ""
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2714 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2718 msgid "Line Mode"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2722 msgid "Line State"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2726 msgid "Line Uptime"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2730 msgid "Link On"
2731 msgstr "Enllaç actiu"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2734 msgid ""
2735 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2736 "requests to"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2740 msgid ""
2741 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2742 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2743 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2744 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2745 "Association."
2746 msgstr ""
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2749 msgid ""
2750 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2751 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2752 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2753 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2754 "PMK-R1 keys."
2755 msgstr ""
2756
2757 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2758 msgid "List of SSH key files for auth"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2762 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2766 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2770 msgid "Listen Interfaces"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2774 msgid "Listen Port"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2778 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2779 msgstr ""
2780 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2781 "totes"
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2784 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2788 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2789 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2790 msgid "Load"
2791 msgstr "Càrrega"
2792
2793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2794 msgid "Load Average"
2795 msgstr "Càrrega mitjana"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2800 msgid "Loading"
2801 msgstr "Carregant"
2802
2803 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2804 msgid "Local IP address is invalid"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2808 msgid "Local IP address to assign"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2815 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2816 msgid "Local IPv4 address"
2817 msgstr "Adreça IPv4 local"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2820 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2821 msgid "Local IPv6 address"
2822 msgstr "Adreça IPv6 local"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2825 msgid "Local Service Only"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2829 msgid "Local Startup"
2830 msgstr "Inici local"
2831
2832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2834 msgid "Local Time"
2835 msgstr "Hora local"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2838 msgid "Local domain"
2839 msgstr "Domini local"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2842 msgid ""
2843 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2844 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2848 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2852 msgid "Local server"
2853 msgstr "Servidor local"
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2856 msgid ""
2857 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2858 "available"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2862 msgid "Localise queries"
2863 msgstr "Localitza les peticions"
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2866 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2870 msgid "Log output level"
2871 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2874 msgid "Log queries"
2875 msgstr "Registra les peticions"
2876
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2878 msgid "Logging"
2879 msgstr "Registre"
2880
2881 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2882 msgid "Login"
2883 msgstr "Entra"
2884
2885 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2886 msgid "Logout"
2887 msgstr "Surt"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2890 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2894 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2900 msgid "MAC"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2904 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2908 msgid "MAC-Address"
2909 msgstr "Adreça MAC"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2913 msgid "MAC-Address Filter"
2914 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2918 msgid "MAC-Filter"
2919 msgstr "Filtre MAC"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2923 msgid "MAC-List"
2924 msgstr "Llista MAC"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2927 msgid "MAP / LW4over6"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2931 msgid "MAP rule is invalid"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2935 msgid "MB/s"
2936 msgstr "MB/s"
2937
2938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2939 msgid "MD5"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2943 msgid "MHz"
2944 msgstr "MHz"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2948 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2949 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2950 msgid "MTU"
2951 msgstr "MTU"
2952
2953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2954 msgid ""
2955 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2956 "below:"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2960 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2965 msgid "Manual"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2969 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2973 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2977 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2981 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2985 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2989 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2990 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2994 msgid ""
2995 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2996 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3000 msgid "Maximum number of leased addresses."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3009 msgid "Mbit/s"
3010 msgstr "Mbit/s"
3011
3012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3013 msgid "Memory"
3014 msgstr "Memòria"
3015
3016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3017 msgid "Memory usage (%)"
3018 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3021 msgid "Mesh Id"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3028 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3029 msgid "Metric"
3030 msgstr "Mètrica"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3033 msgid "Mirror monitor port"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3037 msgid "Mirror source port"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3041 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3042 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3045 msgid "Mobility Domain"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3056 msgid "Mode"
3057 msgstr "Mode"
3058
3059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3060 msgid "Model"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3064 msgid "Modem default"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3068 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3069 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3070 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3071 msgid "Modem device"
3072 msgstr "Dispositiu mòdem"
3073
3074 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3075 msgid "Modem information query failed"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3079 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3080 msgid "Modem init timeout"
3081 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3086 msgid "Monitor"
3087 msgstr "Monitor"
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3090 msgid "Mount Entry"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3095 msgid "Mount Point"
3096 msgstr "Punt de muntatge"
3097
3098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3101 msgid "Mount Points"
3102 msgstr "Punts de muntatge"
3103
3104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3105 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3109 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3113 msgid ""
3114 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3115 "filesystem"
3116 msgstr ""
3117 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3118 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3121 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3125 msgid "Mount options"
3126 msgstr "Opcions de muntatge"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3129 msgid "Mount point"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3133 msgid "Mount swap not specifically configured"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3137 msgid "Mounted file systems"
3138 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3139
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3141 msgid "Move down"
3142 msgstr "Baixa"
3143
3144 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3145 msgid "Move up"
3146 msgstr "Puja"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3149 msgid "NAS ID"
3150 msgstr "NAS ID"
3151
3152 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3153 msgid "NAT-T Mode"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3157 msgid "NAT64 Prefix"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3161 msgid "NCM"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3165 msgid "NDP-Proxy"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3169 msgid "NT Domain"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3173 msgid "NTP server candidates"
3174 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3175
3176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3179 msgid "Name"
3180 msgstr "Nom"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3183 msgid "Name of the new interface"
3184 msgstr "Nom de la nova interfície"
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3187 msgid "Name of the new network"
3188 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3189
3190 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3191 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3192 msgid "Navigation"
3193 msgstr "Navegació"
3194
3195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3196 msgid "Netmask"
3197 msgstr "Màscara de xarxa"
3198
3199 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3200 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3206 msgid "Network"
3207 msgstr "Xarxa"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3210 msgid "Network Utilities"
3211 msgstr "Utilitats de xarxa"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3214 msgid "Network boot image"
3215 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3216
3217 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3218 msgid "Network device is not present"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3222 msgid "Network without interfaces."
3223 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3224
3225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3226 msgid "Next »"
3227 msgstr "Següent"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3230 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3231 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3234 msgid "No NAT-T"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3238 msgid "No files found"
3239 msgstr "Cap fitxer trobat"
3240
3241 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3243 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3244 msgid "No information available"
3245 msgstr "No hi ha informació disponible"
3246
3247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3248 msgid "No matching prefix delegation"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3252 msgid "No negative cache"
3253 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3256 msgid "No network configured on this device"
3257 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3260 msgid "No network name specified"
3261 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3262
3263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3264 msgid "No package lists available"
3265 msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
3266
3267 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3268 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3269 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3270 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3271 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3272 msgid "No password set!"
3273 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3274
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3276 msgid "No rules in this chain."
3277 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3280 msgid "No scan results available yet..."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3284 msgid "No zone assigned"
3285 msgstr "Cap zona assignada"
3286
3287 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3288 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3292 msgid "Noise"
3293 msgstr "Soroll"
3294
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3296 msgid "Noise Margin (SNR)"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3300 msgid "Noise:"
3301 msgstr "Soroll:"
3302
3303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3304 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3308 msgid "Non-wildcard"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3313 msgid "None"
3314 msgstr "Cap"
3315
3316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3317 msgid "Normal"
3318 msgstr "Normal"
3319
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3321 msgid "Not Found"
3322 msgstr "No trobat"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3326 msgid "Not associated"
3327 msgstr "No associat"
3328
3329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3331 msgid "Not connected"
3332 msgstr "No connectat"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3335 msgid "Note: interface name length"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3339 msgid "Notice"
3340 msgstr "Avís"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3343 msgid "Nslookup"
3344 msgstr "Nslookup"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3347 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3351 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3355 msgid "OK"
3356 msgstr "D'acord"
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3359 msgid "OPKG-Configuration"
3360 msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
3361
3362 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3363 msgid "Obfuscated Group Password"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3367 msgid "Obfuscated Password"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3375 msgid "Obtain IPv6-Address"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3379 msgid "Off-State Delay"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3383 msgid ""
3384 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3385 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3386 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3387 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3388 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3389 "<samp>eth0.1</samp>)."
3390 msgstr ""
3391 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3392 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3393 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3394 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3395 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3396 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3397
3398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3399 msgid "On-State Delay"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3403 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3404 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3405
3406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3407 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3408 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3409 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3410
3411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3412 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3417 msgid "One or more required fields have no value!"
3418 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3421 msgid "Open list..."
3422 msgstr "Obre una llista..."
3423
3424 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3425 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3429 msgid "Operating frequency"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3433 msgid "Option changed"
3434 msgstr "Opció canviada"
3435
3436 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3437 msgid "Option removed"
3438 msgstr "Opció treta"
3439
3440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3442 msgid "Optional"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3446 msgid ""
3447 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3448 "starting with <code>0x</code>."
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3452 msgid ""
3453 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3454 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3455 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3456 "for the interface."
3457 msgstr ""
3458
3459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3460 msgid ""
3461 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3462 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3466 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3470 msgid "Optional. Description of peer."
3471 msgstr ""
3472
3473 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3474 msgid ""
3475 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3476 "interface."
3477 msgstr ""
3478
3479 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3480 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3484 msgid "Optional. Port of peer."
3485 msgstr ""
3486
3487 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3488 msgid ""
3489 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3490 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3494 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3495 msgstr ""
3496
3497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3499 msgid "Options"
3500 msgstr "Opcions"
3501
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3503 msgid "Other:"
3504 msgstr "Altres:"
3505
3506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3507 msgid "Out"
3508 msgstr "Sort."
3509
3510 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3511 msgid "Outbound:"
3512 msgstr "Sortint:"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3515 msgid "Output Interface"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3519 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3520 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3521 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3522 msgid "Override MAC address"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3526 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3527 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3528 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3530 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3536 msgid "Override MTU"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3540 msgid "Override TOS"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3544 msgid "Override TTL"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3548 msgid "Override default interface name"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3552 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3556 msgid ""
3557 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3558 "subnet that is served."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3562 msgid "Override the table used for internal routes"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3566 msgid "Overview"
3567 msgstr "Visió de conjunt"
3568
3569 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3570 msgid "Owner"
3571 msgstr "Propietari"
3572
3573 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3574 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3576 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3580 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3581 msgid "PAP/CHAP password"
3582 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3585 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3591 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3592 msgid "PAP/CHAP username"
3593 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3594
3595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3596 msgid "PID"
3597 msgstr "PID"
3598
3599 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3600 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3601 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3602 msgid "PIN"
3603 msgstr "PIN"
3604
3605 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3606 msgid "PIN code rejected"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3610 msgid "PMK R1 Push"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3614 msgid "PPP"
3615 msgstr "PPP"
3616
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3618 msgid "PPPoA Encapsulation"
3619 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3620
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3622 msgid "PPPoATM"
3623 msgstr "PPPoATM"
3624
3625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3626 msgid "PPPoE"
3627 msgstr "PPPoE"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3630 msgid "PPPoSSH"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3634 msgid "PPtP"
3635 msgstr "PPtP"
3636
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3638 msgid "PSID offset"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3642 msgid "PSID-bits length"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3646 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3650 msgid "Package libiwinfo required!"
3651 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3654 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3655 msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
3656
3657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3659 msgid "Package name"
3660 msgstr "Nom del paquet"
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3663 msgid "Packets"
3664 msgstr "Paquets"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3667 msgid "Part of zone %q"
3668 msgstr "Part de la zona %q"
3669
3670 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3673 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3674 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3675 msgid "Password"
3676 msgstr "Contrasenya"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3679 msgid "Password authentication"
3680 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3683 msgid "Password of Private Key"
3684 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3687 msgid "Password of inner Private Key"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3691 msgid "Password successfully changed!"
3692 msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
3693
3694 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3695 msgid "Password2"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3699 msgid "Path to CA-Certificate"
3700 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3703 msgid "Path to Client-Certificate"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3707 msgid "Path to Private Key"
3708 msgstr "Ruta a la clau privada"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3711 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3715 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3719 msgid "Path to inner Private Key"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3733 msgid "Peak:"
3734 msgstr "Màxim:"
3735
3736 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3737 msgid "Peer IP address to assign"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3741 msgid "Peer address is missing"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3745 msgid "Peers"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3749 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3753 msgid "Perform reboot"
3754 msgstr "Executa un reinici"
3755
3756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3757 msgid "Perform reset"
3758 msgstr "Executa un reinici"
3759
3760 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3761 msgid "Persistent Keep Alive"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3765 msgid "Phy Rate:"
3766 msgstr "Velocitat física:"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3769 msgid "Physical Settings"
3770 msgstr "Ajusts físics"
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3774 msgid "Ping"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3785 msgid "Pkts."
3786 msgstr "Paquets"
3787
3788 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3789 msgid "Please enter your username and password."
3790 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3794 msgid "Please update package lists first"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3798 msgid "Policy"
3799 msgstr "Política"
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3802 msgid "Port"
3803 msgstr "Port"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3806 msgid "Port status:"
3807 msgstr "Estatus de port"
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3810 msgid "Power Management Mode"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3814 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3818 msgid "Prefer LTE"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3822 msgid "Prefer UMTS"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3826 msgid "Prefix Delegated"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3830 msgid "Preshared Key"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3834 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3835 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3836 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3837 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3838 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3839 msgid ""
3840 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3841 "ignore failures"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3845 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3846 msgstr ""
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3850 msgid "Prevents client-to-client communication"
3851 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3852
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3854 msgid "Private Key"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3858 msgid "Proceed"
3859 msgstr "Procedeix"
3860
3861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3863 msgid "Processes"
3864 msgstr "Processos"
3865
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3867 msgid "Profile"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3871 msgid "Prot."
3872 msgstr "Prot."
3873
3874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3879 msgid "Protocol"
3880 msgstr "Protocol"
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3883 msgid "Protocol of the new interface"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3887 msgid "Protocol support is not installed"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3891 msgid "Provide NTP server"
3892 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3895 msgid "Provide new network"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3899 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3900 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3903 msgid "Public Key"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3907 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3908 msgstr ""
3909
3910 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3911 msgid "QMI Cellular"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3916 msgid "Quality"
3917 msgstr "Calidad"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3920 msgid ""
3921 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3922 "servers"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3926 msgid "R0 Key Lifetime"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3930 msgid "R1 Key Holder"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3934 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3939 msgid "RTS/CTS Threshold"
3940 msgstr "Llindar RTS/CTS"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3945 msgid "RX"
3946 msgstr "RX"
3947
3948 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3949 msgid "RX Rate"
3950 msgstr "Velocitat RX"
3951
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3953 msgid "Radius-Accounting-Port"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3957 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3961 msgid "Radius-Accounting-Server"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3965 msgid "Radius-Authentication-Port"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3969 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3973 msgid "Radius-Authentication-Server"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3977 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3981 msgid ""
3982 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3983 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3984 msgstr ""
3985 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
3986 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3989 msgid ""
3990 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3991 "access to this device if you are connected via this interface"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3995 msgid ""
3996 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3997 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4001 msgid "Really reset all changes?"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4005 msgid "Really switch protocol?"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4009 msgid "Realtime Connections"
4010 msgstr "Connexions en temps real"
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4013 msgid "Realtime Graphs"
4014 msgstr "Gràfiques en temps real"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4017 msgid "Realtime Load"
4018 msgstr "Càrrega en temps real"
4019
4020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4021 msgid "Realtime Traffic"
4022 msgstr "Trànsit en temps real"
4023
4024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4025 msgid "Realtime Wireless"
4026 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4029 msgid "Reassociation Deadline"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4033 msgid "Rebind protection"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4038 msgid "Reboot"
4039 msgstr "Reinicia"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4043 msgid "Rebooting..."
4044 msgstr "Reiniciant..."
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4047 msgid "Reboots the operating system of your device"
4048 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4049
4050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4051 msgid "Receive"
4052 msgstr "Recepció"
4053
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4056 msgid "Receiver Antenna"
4057 msgstr "Antena receptora"
4058
4059 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4060 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4065 msgid "Reconnect this interface"
4066 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4067
4068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4069 msgid "References"
4070 msgstr "Referències"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4073 msgid "Relay"
4074 msgstr "Relé"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4077 msgid "Relay Bridge"
4078 msgstr "Pont de relé"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4081 msgid "Relay between networks"
4082 msgstr "Relé entre xarxes"
4083
4084 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4085 msgid "Relay bridge"
4086 msgstr "Pont de relé"
4087
4088 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4089 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4090 msgid "Remote IPv4 address"
4091 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4094 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4095 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4099 msgid "Remove"
4100 msgstr "Treu"
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4103 msgid "Repeat scan"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4107 msgid "Replace entry"
4108 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4112 msgid "Replace wireless configuration"
4113 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4116 msgid "Request IPv6-address"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4120 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4124 msgid "Required"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4128 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4129 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4132 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4133 msgstr ""
4134
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4136 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4140 msgid ""
4141 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4142 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4143 "routes through the tunnel."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4147 msgid ""
4148 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4149 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4153 msgid ""
4154 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4155 "come from unsigned domains"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4161 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4163 msgid "Reset"
4164 msgstr "Restableix"
4165
4166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4167 msgid "Reset Counters"
4168 msgstr "Reinicia els comptadors"
4169
4170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4171 msgid "Reset to defaults"
4172 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4175 msgid "Resolv and Hosts Files"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4179 msgid "Resolve file"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4185 msgid "Restart"
4186 msgstr "Reinicia"
4187
4188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4189 msgid "Restart Firewall"
4190 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4193 msgid "Restart radio interface"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4197 msgid "Restore"
4198 msgstr "Restauració de la configuració"
4199
4200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4201 msgid "Restore backup"
4202 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4203
4204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4205 msgid "Reveal/hide password"
4206 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4207
4208 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4209 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4210 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4211 msgid "Revert"
4212 msgstr "Reverteix"
4213
4214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4215 msgid "Revert changes"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4219 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4223 msgid "Reverting configuration…"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4227 msgid "Root"
4228 msgstr "Arrel"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4231 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4232 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4233
4234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4235 msgid "Root preparation"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4239 msgid "Route Allowed IPs"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4244 msgid "Route type"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4248 msgid "Router Advertisement-Service"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4252 msgid "Router Password"
4253 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4254
4255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4258 msgid "Routes"
4259 msgstr "Rutes"
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4262 msgid ""
4263 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4264 "can be reached."
4265 msgstr ""
4266 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4267 "un cert ordinador o xarxa."
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4270 msgid "Rule"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4274 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4278 msgid "Run filesystem check"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4282 msgid "SHA256"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4286 msgid "SNR"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4290 msgid "SSH Access"
4291 msgstr "Accés SSH"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4294 msgid "SSH server address"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4298 msgid "SSH server port"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4302 msgid "SSH username"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4306 msgid "SSH-Keys"
4307 msgstr "Claus SSH"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4315 msgid "SSID"
4316 msgstr "SSID"
4317
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4319 msgid "SWAP"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4323 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4325 msgid "Save"
4326 msgstr "Desa"
4327
4328 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4330 msgid "Save & Apply"
4331 msgstr "Desa i aplica"
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4334 msgid "Save mtdblock"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4338 msgid "Save mtdblock contents"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4342 msgid "Scan"
4343 msgstr "Escaneja"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4346 msgid "Scan request failed"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4351 msgid "Scheduled Tasks"
4352 msgstr "Tasques programades"
4353
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4355 msgid "Section added"
4356 msgstr "Secció afegida"
4357
4358 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4359 msgid "Section removed"
4360 msgstr "Secció treta"
4361
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4363 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4367 msgid ""
4368 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4369 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4370 "your device!"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4378 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4379 msgid ""
4380 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4381 "conjunction with failure threshold"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4385 msgid "Separate Clients"
4386 msgstr "Clients separats"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4389 msgid "Server Settings"
4390 msgstr "Ajusts de servidor"
4391
4392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4393 msgid "Service Name"
4394 msgstr "Nom de servei"
4395
4396 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4397 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4398 msgid "Service Type"
4399 msgstr "Tipus de servei"
4400
4401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4402 msgid "Services"
4403 msgstr "Serveis"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4406 msgid ""
4407 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4408 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4412 #, fuzzy
4413 msgid "Set up Time Synchronization"
4414 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4415
4416 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4417 msgid "Setting PLMN failed"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4421 msgid "Setting operation mode failed"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4425 msgid "Setup DHCP Server"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4429 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4433 msgid "Short GI"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4437 msgid "Short Preamble"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4441 msgid "Show current backup file list"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4445 msgid "Show empty chains"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4449 msgid "Shutdown this interface"
4450 msgstr "Atura aquesta interfície"
4451
4452 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4453 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4460 msgid "Signal"
4461 msgstr "Senyal"
4462
4463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4464 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4468 msgid "Signal:"
4469 msgstr "Senyal:"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4472 msgid "Size"
4473 msgstr "Mida"
4474
4475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4476 msgid "Size (.ipk)"
4477 msgstr "Mida (.ipk)"
4478
4479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4480 msgid "Size of DNS query cache"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4484 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4488 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4489 msgid "Skip"
4490 msgstr "Salta"
4491
4492 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4493 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4494 msgid "Skip to content"
4495 msgstr "Salta al contingut"
4496
4497 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4498 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4499 msgid "Skip to navigation"
4500 msgstr "Salta a la navegació"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4503 msgid "Slot time"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4508 msgid "Software"
4509 msgstr "Programari"
4510
4511 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4512 msgid "Software VLAN"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4516 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4517 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4518
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4520 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4521 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4522
4523 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4524 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4525 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4526
4527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4528 msgid ""
4529 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4530 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4531 "instructions."
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4537 msgid "Source"
4538 msgstr "Origen"
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4541 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4542 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4543
4544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4545 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4546 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4547
4548 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4549 msgid ""
4550 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4551 "to be dead"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4555 msgid ""
4556 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4557 "dead"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4561 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4562 msgstr ""
4563
4564 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4565 msgid ""
4566 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4567 "default (64)."
4568 msgstr ""
4569
4570 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4571 msgid ""
4572 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4573 "bytes)."
4574 msgstr ""
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4578 msgid "Specify the secret encryption key here."
4579 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4583 msgid "Start"
4584 msgstr "Inici"
4585
4586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4587 msgid "Start priority"
4588 msgstr "Prioritat d'inici"
4589
4590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4591 msgid "Starting configuration apply…"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4595 msgid "Starting wireless scan..."
4596 msgstr ""
4597
4598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4599 msgid "Startup"
4600 msgstr "Arrencada"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4603 msgid "Static IPv4 Routes"
4604 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4607 msgid "Static IPv6 Routes"
4608 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4611 msgid "Static Leases"
4612 msgstr "Leases estàtics"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4615 msgid "Static Routes"
4616 msgstr "Rutes estàtiques"
4617
4618 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4619 msgid "Static address"
4620 msgstr "Adreça estàtica"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4623 msgid ""
4624 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4625 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4626 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4630 msgid "Station inactivity limit"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4636 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4638 msgid "Status"
4639 msgstr "Estat"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4643 msgid "Stop"
4644 msgstr "Atura"
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4647 msgid "Strict order"
4648 msgstr "Ordre estricte"
4649
4650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4651 msgid "Submit"
4652 msgstr "Envia"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4655 msgid "Suppress logging"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4659 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4663 msgid "Swap"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4667 msgid "Swap Entry"
4668 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4669
4670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4672 msgid "Switch"
4673 msgstr "Commutador"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4676 msgid "Switch %q"
4677 msgstr "Commutador %q"
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4680 msgid "Switch %q (%s)"
4681 msgstr "Commutador %q (%s)"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4684 msgid ""
4685 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4686 msgstr ""
4687
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4689 msgid "Switch Port Mask"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4693 msgid "Switch VLAN"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4697 msgid "Switch protocol"
4698 msgstr "Protocol de commutador"
4699
4700 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4702 msgid "Sync with browser"
4703 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4706 msgid "Synchronizing..."
4707 msgstr "Sincronitzant..."
4708
4709 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4714 msgid "System"
4715 msgstr "Sistema"
4716
4717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4719 msgid "System Log"
4720 msgstr "Registre del sistema"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4723 msgid "System Properties"
4724 msgstr "Propietats del sistema"
4725
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4727 msgid "System log buffer size"
4728 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4729
4730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4731 msgid "TCP:"
4732 msgstr "TCP:"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4735 msgid "TFTP Settings"
4736 msgstr "Ajusts TFTP"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4739 msgid "TFTP server root"
4740 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4745 msgid "TX"
4746 msgstr "TX"
4747
4748 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4749 msgid "TX Rate"
4750 msgstr "Velocitat TX"
4751
4752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4755 msgid "Table"
4756 msgstr "Taula"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4763 msgid "Target"
4764 msgstr "Destí"
4765
4766 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4767 msgid "Target network"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4771 msgid "Terminate"
4772 msgstr "Acaba"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4775 msgid ""
4776 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4777 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4778 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4779 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4780 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4784 msgid ""
4785 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4786 "component for working wireless configuration!"
4787 msgstr ""
4788 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4789 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4790
4791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4792 msgid ""
4793 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4794 "username instead of the user ID!"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4798 msgid ""
4799 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4800 msgstr ""
4801
4802 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4803 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4804 msgid ""
4805 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4806 msgstr ""
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4810 msgid ""
4811 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4812 "code> and <code>_</code>"
4813 msgstr ""
4814 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4815 "code> i <code>_</code>"
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4818 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4819 msgstr ""
4820
4821 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4822 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4826 msgid ""
4827 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4828 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4829 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4830 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4831 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4832 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4833 msgstr ""
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4837 msgid ""
4838 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4839 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4840 msgstr ""
4841 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4842 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4843
4844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4845 msgid ""
4846 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4847 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4848 "samp>)"
4849 msgstr ""
4850 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4851 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4852 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4853
4854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4855 msgid ""
4856 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4857 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4858 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4859 msgstr ""
4860 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4861 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4862 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4863 "d'escriptura a la memòria flaix."
4864
4865 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4866 msgid "The following changes have been reverted"
4867 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4868
4869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4870 msgid "The following rules are currently active on this system."
4871 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4874 msgid "The given network name is not unique"
4875 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4878 #, fuzzy
4879 msgid ""
4880 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4881 "be replaced if you proceed."
4882 msgstr ""
4883 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
4884 "reemplaçara si procediu."
4885
4886 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4888 msgid ""
4889 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4890 "addresses."
4891 msgstr ""
4892 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
4893
4894 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4895 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4896 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4897 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
4898
4899 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4900 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4901 msgstr ""
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4904 msgid ""
4905 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4906 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4907 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4908 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4909 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4910 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4915 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4916 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
4917
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4919 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4923 msgid ""
4924 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4925 "when finished."
4926 msgstr ""
4927 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
4928 "termini."
4929
4930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4931 #, fuzzy
4932 msgid ""
4933 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4934 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4935 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4936 "settings."
4937 msgstr ""
4938 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
4939 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
4940 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
4941 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
4942 "tinguis."
4943
4944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4945 msgid ""
4946 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4947 "you choose the generic image format for your platform."
4948 msgstr ""
4949 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
4950 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
4951
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4954 msgid "There are no active leases."
4955 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
4956
4957 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
4958 msgid "There are no changes to apply."
4959 msgstr ""
4960
4961 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4962 msgid "There are no pending changes to revert!"
4963 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
4964
4965 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4966 msgid "There are no pending changes!"
4967 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4970 msgid ""
4971 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4972 "\"Physical Settings\" tab"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4976 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4977 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4979 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
4980 msgid ""
4981 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4982 "protect the web interface and enable SSH."
4983 msgstr ""
4984 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
4985 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
4986
4987 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4988 msgid "This IPv4 address of the relay"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4992 msgid ""
4993 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4994 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4995 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4999 msgid ""
5000 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5001 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5002 "configurations are automatically preserved."
5003 msgstr ""
5004
5005 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5006 msgid ""
5007 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5008 "password if no update key has been configured"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5012 msgid ""
5013 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5014 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5015 msgstr ""
5016 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5017 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5018 "d'arrencada."
5019
5020 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5021 msgid ""
5022 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5023 "ends with <code>...:2/64</code>"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5027 msgid ""
5028 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5029 "abbr> in the local network"
5030 msgstr ""
5031 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5032 "abbr> a la teva xarxa local"
5033
5034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5035 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5039 msgid ""
5040 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5044 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5045 msgstr ""
5046 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5047 "programades."
5048
5049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5050 msgid ""
5051 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5055 msgid ""
5056 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5057 "their status."
5058 msgstr ""
5059 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5060 "sistema actualment i el seu estat."
5061
5062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5063 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5064 msgstr ""
5065 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5066 "actualment."
5067
5068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5069 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5070 msgid "This section contains no values yet"
5071 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5072
5073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5075 msgid "Time Synchronization"
5076 msgstr "Sincronització de l'hora"
5077
5078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5079 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5080 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5083 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5087 msgid "Timezone"
5088 msgstr "Zona horària"
5089
5090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5091 msgid ""
5092 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5093 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5094 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5095 msgstr ""
5096 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5097 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5098 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5099 "imatges squashfs)."
5100
5101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5102 msgid "Tone"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5107 msgid "Total Available"
5108 msgstr "Total disponible"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5112 msgid "Traceroute"
5113 msgstr "Rastre de ruta"
5114
5115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5118 msgid "Traffic"
5119 msgstr "Trànsit"
5120
5121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5122 msgid "Transfer"
5123 msgstr "Transferència"
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5126 msgid "Transmission Rate"
5127 msgstr "Taxa de transmissió"
5128
5129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5130 msgid "Transmit"
5131 msgstr "Transmissió"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5136 msgid "Transmit Power"
5137 msgstr "Potència de transmissió"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5141 msgid "Transmitter Antenna"
5142 msgstr "Antena transmissora"
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5145 msgid "Trigger"
5146 msgstr "Activador"
5147
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5149 msgid "Trigger Mode"
5150 msgstr "Mode d'activació"
5151
5152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5153 msgid "Tunnel ID"
5154 msgstr "ID del túnel"
5155
5156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5157 msgid "Tunnel Interface"
5158 msgstr "Interfície del túnel"
5159
5160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5162 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5163 msgid "Tunnel Link"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5167 msgid "Tx-Power"
5168 msgstr "Potència Tx"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5173 msgid "Type"
5174 msgstr "Tipus"
5175
5176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5177 msgid "UDP:"
5178 msgstr "UDP:"
5179
5180 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5181 msgid "UMTS only"
5182 msgstr "Només UMTS"
5183
5184 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5185 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5186 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5189 msgid "USB Device"
5190 msgstr "Dispositiu USB"
5191
5192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5193 msgid "USB Ports"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5198 msgid "UUID"
5199 msgstr "UUID"
5200
5201 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5203 msgid "Unable to determine device name"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5207 msgid "Unable to determine external IP address"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5211 msgid "Unable to determine upstream interface"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5215 msgid "Unable to dispatch"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5219 msgid "Unable to obtain client ID"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5223 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5227 msgid "Unable to resolve peer host name"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5231 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5235 msgid "Unknown"
5236 msgstr "Desconegut"
5237
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5239 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5240 msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
5241
5242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5243 msgid "Unknown error (%s)"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5247 msgid "Unmanaged"
5248 msgstr "Sense gestionar"
5249
5250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5252 msgid "Unmount"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5256 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5257 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5258 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5259 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5260 msgid "Unsaved Changes"
5261 msgstr "Canvis sense desar"
5262
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5264 msgid "Unsupported MAP type"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5268 msgid "Unsupported modem"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5272 msgid "Unsupported protocol type."
5273 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5274
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5276 msgid "Up"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5280 msgid "Update lists"
5281 msgstr "Actualitza les llistes"
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5284 msgid ""
5285 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5286 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5287 "compatible firmware image)."
5288 msgstr ""
5289 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5290 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5291 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5292
5293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5294 msgid "Upload archive..."
5295 msgstr "Puja un arxiu..."
5296
5297 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5298 msgid "Uploaded File"
5299 msgstr "Fitxer pujat"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5304 msgid "Uptime"
5305 msgstr "Temps en marxa"
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5308 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5309 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5310
5311 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5312 msgid "Use DHCP gateway"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5316 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5318 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5320 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5323 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5324 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5325 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5330 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5331 msgstr ""
5332
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5339 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5347 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5351 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5355 msgid "Use as root filesystem (/)"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5359 msgid "Use broadcast flag"
5360 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5363 msgid "Use builtin IPv6-management"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5368 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5370 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5376 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5377 msgid "Use custom DNS servers"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5381 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5382 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5384 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5385 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5387 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5391 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5392 msgid "Use default gateway"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5397 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5404 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5405 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5407 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5408 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5409 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5410 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5411 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5412 msgid "Use gateway metric"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5416 msgid "Use routing table"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5420 msgid ""
5421 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5422 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5423 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5424 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5425 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5426 msgstr ""
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5429 msgid "Used"
5430 msgstr "Usat"
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5433 msgid "Used Key Slot"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5437 msgid ""
5438 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5439 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5440 msgstr ""
5441
5442 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5443 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5447 msgid "User key (PEM encoded)"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5451 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5452 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5453 msgid "Username"
5454 msgstr "Nom d'usuari"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5457 msgid "VC-Mux"
5458 msgstr "VC-Mux"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5461 msgid "VDSL"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5465 msgid "VLANs on %q"
5466 msgstr "VLANs en %q"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5469 msgid "VLANs on %q (%s)"
5470 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5471
5472 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5473 msgid "VPN Local address"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5477 msgid "VPN Local port"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5482 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5483 msgid "VPN Server"
5484 msgstr "Servidor VPN"
5485
5486 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5487 msgid "VPN Server port"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5491 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5495 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5499 msgid "Vendor"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5503 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5504 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5507 msgid "Verify"
5508 msgstr "Verifica"
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5512 msgid "Version"
5513 msgstr "Versió"
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5516 msgid "Virtual dynamic interface"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5523 msgid "WDS"
5524 msgstr "WDS"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5527 msgid "WEP Open System"
5528 msgstr "Sistema obert WEP"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5531 msgid "WEP Shared Key"
5532 msgstr "Clau compartit WEP"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5535 msgid "WEP passphrase"
5536 msgstr "Contrasenya WEP"
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5540 msgid "WMM Mode"
5541 msgstr "Mode WMM"
5542
5543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5544 msgid "WPA passphrase"
5545 msgstr "Contrasenya WPA"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5550 msgid ""
5551 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5552 "and ad-hoc mode) to be installed."
5553 msgstr ""
5554 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5555 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5558 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5559 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5562 msgid "Waiting for command to complete..."
5563 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5564
5565 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5566 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5570 msgid "Waiting for device..."
5571 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5572
5573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5575 msgid "Warning"
5576 msgstr "Advertència"
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5579 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5583 msgid ""
5584 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5585 "communications"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5589 msgid "Width"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5593 msgid "WireGuard VPN"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5599 msgid "Wireless"
5600 msgstr "Sense fils"
5601
5602 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5603 msgid "Wireless Adapter"
5604 msgstr "Adaptador sense fils"
5605
5606 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5607 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5608 msgid "Wireless Network"
5609 msgstr "Xarxa sense fils"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5612 msgid "Wireless Overview"
5613 msgstr "Resum sense fils"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5616 msgid "Wireless Security"
5617 msgstr "Seguretat sense fils"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5622 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5623 msgid "Wireless is disabled"
5624 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5628 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5629 msgid "Wireless is not associated"
5630 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5633 msgid "Wireless is restarting..."
5634 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5637 msgid "Wireless network is disabled"
5638 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5641 msgid "Wireless network is enabled"
5642 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5645 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5646 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5649 msgid "Write system log to file"
5650 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5653 msgid ""
5654 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5655 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5656 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5657 msgstr ""
5658 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5659 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5660 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5661 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5662
5663 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5664 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5665 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5666 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5667 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5668 msgid ""
5669 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5670 msgstr ""
5671 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5672 "correctament."
5673
5674 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5675 msgid ""
5676 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5677 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5678 "or Safari."
5679 msgstr ""
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5682 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5686 msgid "ZRam Compression Streams"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5690 msgid "ZRam Settings"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5694 msgid "ZRam Size"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5698 msgid "any"
5699 msgstr "qualsevol"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5709 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5713 msgid "auto"
5714 msgstr "auto"
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5717 msgid "baseT"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5721 msgid "bridged"
5722 msgstr "pontejat"
5723
5724 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5725 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5727 msgid "create"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5731 msgid "create:"
5732 msgstr "crea:"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5735 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5736 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5740 msgid "dB"
5741 msgstr "dB"
5742
5743 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5757 msgid "dBm"
5758 msgstr "dBm"
5759
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5762 msgid "disable"
5763 msgstr "inhabilita"
5764
5765 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5769 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5770 msgid "disabled"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5774 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5775 msgid "expired"
5776 msgstr "caducat"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5779 msgid ""
5780 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5781 "abbr>-leases will be stored"
5782 msgstr ""
5783 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5784 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5785
5786 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5787 msgid "forward"
5788 msgstr "transemès"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5791 msgid "full-duplex"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5795 msgid "half-duplex"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5799 msgid "hexadecimal encoded value"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5803 msgid "hidden"
5804 msgstr "amagat"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5809 msgid "hybrid mode"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5813 msgid "if target is a network"
5814 msgstr "si el destí és una xarxa"
5815
5816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5817 msgid "input"
5818 msgstr "entrada"
5819
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5830 msgid "kB"
5831 msgstr "kB"
5832
5833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5840 msgid "kB/s"
5841 msgstr "kB/s"
5842
5843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5850 msgid "kbit/s"
5851 msgstr "kbit/s"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5854 msgid "key between 8 and 63 characters"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5858 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5862 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5863 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5866 msgid "minutes"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5870 msgid "mixed WPA/WPA2"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5876 msgid "no"
5877 msgstr "no"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5880 msgid "no link"
5881 msgstr "cap enllaç"
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5884 msgid "non-empty value"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5893 msgid "none"
5894 msgstr "cap"
5895
5896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5899 msgid "not present"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5903 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5904 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5905 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5906 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5907 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5908 msgid "off"
5909 msgstr "parat"
5910
5911 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5912 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5913 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5914 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5915 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5916 msgid "on"
5917 msgstr "engegat"
5918
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5920 msgid ""
5921 "one of:\n"
5922 " - %s"
5923 msgstr ""
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5926 msgid "open"
5927 msgstr "obert"
5928
5929 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5930 msgid "output"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5934 msgid "overlay"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5938 msgid "positive decimal value"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5942 msgid "positive integer value"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5946 msgid "random"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5952 msgid "relay mode"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
5956 msgid "routed"
5957 msgstr "encaminat"
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5961 msgid "sec"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5966 msgid "server mode"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5970 msgid "stateful-only"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5974 msgid "stateless"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5978 msgid "stateless + stateful"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5982 msgid "tagged"
5983 msgstr "etiquetat"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5986 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5990 msgid "unique value"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5994 msgid "unknown"
5995 msgstr "desconegut"
5996
5997 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5998 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6000 msgid "unlimited"
6001 msgstr "il·limitat"
6002
6003 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6004 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6005 msgid "unspecified"
6006 msgstr "sense espeficicar"
6007
6008 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6009 msgid "unspecified -or- create:"
6010 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6013 msgid "untagged"
6014 msgstr "sense etiquetar"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6017 msgid "valid IP address"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6021 msgid "valid IP address or prefix"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6025 msgid "valid IPv4 CIDR"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6029 msgid "valid IPv4 address"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6033 msgid "valid IPv4 address or network"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6037 msgid "valid IPv4 address:port"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6041 msgid "valid IPv4 network"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6045 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6049 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6053 msgid "valid IPv6 CIDR"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6057 msgid "valid IPv6 address"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6061 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6065 msgid "valid IPv6 host id"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6069 msgid "valid IPv6 network"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6073 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6077 msgid "valid MAC address"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6081 msgid "valid UCI identifier"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6085 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6090 msgid "valid address:port"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6095 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6099 msgid "valid decimal value"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6103 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6107 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6111 msgid "valid host:port"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6116 msgid "valid hostname"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6120 msgid "valid hostname or IP address"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6124 msgid "valid integer value"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6128 msgid "valid network in address/netmask notation"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6132 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6137 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6141 msgid "valid port value"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6145 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6149 msgid "value between %d and %d characters"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6153 msgid "value between %f and %f"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6157 msgid "value greater or equal to %f"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6161 msgid "value smaller or equal to %f"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6165 msgid "value with at least %d characters"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6169 msgid "value with at most %d characters"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6175 msgid "yes"
6176 msgstr "sí"
6177
6178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6179 msgid "« Back"
6180 msgstr "« Enrere"
6181
6182 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6183 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6184
6185 #~ msgid "IPv4 only"
6186 #~ msgstr "Només IPv4"
6187
6188 #~ msgid "IPv6 only"
6189 #~ msgstr "Només IPv6"
6190
6191 #~ msgid "Lease validity time"
6192 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6193
6194 #~ msgid "Multicast address"
6195 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6196
6197 #~ msgid "No chains in this table"
6198 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6199
6200 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6201 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6202
6203 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6204 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6205
6206 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6207 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6208
6209 #~ msgid "Activate this network"
6210 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6211
6212 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6213 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6214
6215 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6216 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6217
6218 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6219 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6220
6221 #~ msgid "Reconnecting interface"
6222 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6223
6224 #~ msgid "Shutdown this network"
6225 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6226
6227 #~ msgid "Wireless restarted"
6228 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6229
6230 #~ msgid "Wireless shut down"
6231 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6232
6233 #~ msgid "DHCP Leases"
6234 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6235
6236 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6237 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6238
6239 #~ msgid "Sort"
6240 #~ msgstr "Ordena"
6241
6242 #~ msgid "help"
6243 #~ msgstr "ajuda"
6244
6245 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6246 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6247
6248 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6249 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6250
6251 #~ msgid "Apply"
6252 #~ msgstr "Aplica"
6253
6254 #~ msgid "Applying changes"
6255 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6256
6257 #~ msgid "Configuration applied."
6258 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6259
6260 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6261 #~ msgstr "Desa i aplica"
6262
6263 #~ msgid "The following changes have been committed"
6264 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6265
6266 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6267 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6268
6269 #~ msgid "Action"
6270 #~ msgstr "Acció"
6271
6272 #~ msgid "Buttons"
6273 #~ msgstr "Botons"
6274
6275 #~ msgid "Leasetime"
6276 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6277
6278 #, fuzzy
6279 #~ msgid "automatic"
6280 #~ msgstr "estàtic"
6281
6282 #~ msgid "AR Support"
6283 #~ msgstr "Suport AR"
6284
6285 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6286 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6287
6288 #~ msgid "Background Scan"
6289 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6290
6291 #~ msgid "Compression"
6292 #~ msgstr "Compressió"
6293
6294 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6295 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6296
6297 #~ msgid "Do not send probe responses"
6298 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6299
6300 #~ msgid "Fast Frames"
6301 #~ msgstr "Fast Frames"
6302
6303 #~ msgid "Maximum Rate"
6304 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6305
6306 #~ msgid "Minimum Rate"
6307 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6308
6309 #~ msgid "Multicast Rate"
6310 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6311
6312 #~ msgid "Outdoor Channels"
6313 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6314
6315 #~ msgid "Regulatory Domain"
6316 #~ msgstr "Domini regulatori"
6317
6318 #~ msgid "Separate WDS"
6319 #~ msgstr "WDS separat"
6320
6321 #~ msgid "Static WDS"
6322 #~ msgstr "WDS estàtic"
6323
6324 #~ msgid "Turbo Mode"
6325 #~ msgstr "Mode Turbo"
6326
6327 #~ msgid "XR Support"
6328 #~ msgstr "Suport XR"
6329
6330 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6331 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6332
6333 #~ msgid "Join Network: Settings"
6334 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6335
6336 #~ msgid "CPU"
6337 #~ msgstr "CPU"
6338
6339 #~ msgid "Port %d"
6340 #~ msgstr "Port %d"
6341
6342 #~ msgid "VLAN Interface"
6343 #~ msgstr "Interfície VLAN"