treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr "%d bitů"
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
91
92 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
93 msgctxt "sstp log level value"
94 msgid "0"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
100
101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
102 msgctxt "sstp log level value"
103 msgid "1"
104 msgstr ""
105
106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
107 msgid "1 Minute Load:"
108 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
109
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
111 msgid "15 Minute Load:"
112 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
113
114 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
115 msgctxt "sstp log level value"
116 msgid "2"
117 msgstr ""
118
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
120 msgctxt "sstp log level value"
121 msgid "3"
122 msgstr ""
123
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
125 msgctxt "sstp log level value"
126 msgid "4"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
130 msgid "4-character hexadecimal ID"
131 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
132
133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
135 msgid "464XLAT (CLAT)"
136 msgstr "464XLAT (CLAT)"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
139 msgid "5 Minute Load:"
140 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
143 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
144 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
147 msgid "802.11r Fast Transition"
148 msgstr "802.11r Fast Transition"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
151 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
152 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
155 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
156 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
159 msgid "802.11w Management Frame Protection"
160 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
163 msgid "802.11w maximum timeout"
164 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
167 msgid "802.11w retry timeout"
168 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
171 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
175 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
176 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
179 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
180 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
185 "order of the resolvfile"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
188 "pořadí v souboru resolv.conf"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
191 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
192 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
204 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
205 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
208 msgid ""
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
210 "(CIDR)"
211 msgstr ""
212 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
215 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
216 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
219 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
220 msgstr ""
221 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
222 "(šestnáctkový)"
223
224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
225 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
226 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
227
228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
229 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
230 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
233 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
234 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
237 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
238 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
241 msgid ""
242 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
243 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
244 msgstr ""
245 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
246 "abbr> zápůjček"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
249 msgid ""
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
251 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
252 msgstr ""
253 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
254 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
257 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
258 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
259
260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
261 msgid ""
262 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
263 "was empty before editing."
264 msgstr ""
265 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
266 "službu cron restartovat ručně."
267
268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
269 msgid "A directory with the same name already exists."
270 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
271
272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
273 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
274 msgstr ""
275 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
278 msgid "A43C + J43 + A43"
279 msgstr "A43C + J43 + A43"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
282 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
283 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
286 msgid "ADSL"
287 msgstr "ADSL"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ANSI T1.413"
291 msgstr "ANSI T1.413"
292
293 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
294 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
296 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
297 msgid "APN"
298 msgstr "APN"
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
302 msgid "ARP"
303 msgstr "ARP"
304
305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
306 msgid "ARP IP Targets"
307 msgstr ""
308
309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
310 msgid "ARP Interval"
311 msgstr ""
312
313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
314 msgid "ARP Validation"
315 msgstr ""
316
317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
318 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
319 msgstr ""
320
321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
322 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
323 msgstr ""
324
325 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
326 msgid "ARP retry threshold"
327 msgstr "ARP limit opakování"
328
329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
330 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
331 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
332
333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
334 msgid "ATM Bridges"
335 msgstr "ATM mosty"
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
339 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
340 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
341
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
344 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
345 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
346
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
348 msgid ""
349 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
350 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
351 "to dial into the provider network."
352 msgstr ""
353 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
354 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
355 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
356
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
359 msgid "ATM device number"
360 msgstr "číslo ATM zařízení"
361
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
363 msgid "ATU-C System Vendor ID"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
369 msgid "Absent Interface"
370 msgstr "Rozhraní chybí"
371
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
373 msgid "Access Concentrator"
374 msgstr "Přístupový koncentrátor"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
378 msgid "Access Point"
379 msgstr "Přístupový bod"
380
381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
382 msgid "Actions"
383 msgstr "Akce"
384
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
386 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
387 msgstr ""
388 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
389 "4\">IPv4</abbr>"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
395 "6\">IPv6</abbr>"
396
397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
398 msgid "Active Connections"
399 msgstr "Aktivní spojení"
400
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
403 msgid "Active DHCP Leases"
404 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
408 msgid "Active DHCPv6 Leases"
409 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
410
411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
412 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
417 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
418 msgid "Ad-Hoc"
419 msgstr "Ad-Hoc"
420
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
422 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
423 msgstr ""
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
426 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
441 msgid "Add"
442 msgstr "Přidat"
443
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
445 msgid "Add ATM Bridge"
446 msgstr "Přidat ATM most"
447
448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
449 msgid "Add IPv4 address…"
450 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
453 msgid "Add IPv6 address…"
454 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
455
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
457 msgid "Add LED action"
458 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
459
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
461 msgid "Add VLAN"
462 msgstr "Přidat síť VLAN"
463
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
465 msgid "Add instance"
466 msgstr "Přidat instanci"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
471 msgid "Add key"
472 msgstr "Přidat klíč"
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
475 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
476 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
480 msgid "Add new interface..."
481 msgstr "Přidat rozhraní..."
482
483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
484 msgid "Add peer"
485 msgstr "Přidat protistranu"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
488 msgid "Additional Hosts files"
489 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
492 msgid "Additional servers file"
493 msgstr "Soubor s dalšími servery"
494
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
505 msgid "Address"
506 msgstr "Adresa"
507
508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
509 msgid "Address to access local relay bridge"
510 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
511
512 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
513 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
514 msgid "Administration"
515 msgstr "Správa"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
525 msgid "Advanced Settings"
526 msgstr "Pokročilá nastavení"
527
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
529 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
530 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
531
532 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
533 msgid "Aggregation Selection Logic"
534 msgstr ""
535
536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
537 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
538 msgstr ""
539
540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
541 msgid ""
542 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
543 "state changes (count, 2)"
544 msgstr ""
545
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
547 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
551 msgid "Alert"
552 msgstr "Upozornění"
553
554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
557 msgid "Alias Interface"
558 msgstr "Alternativní název rozhraní"
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
561 msgid "Alias of \"%s\""
562 msgstr "Alternativní název „%s“"
563
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
565 msgid "All Servers"
566 msgstr "Všechny servery"
567
568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
569 msgid ""
570 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
571 "address"
572 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
575 msgid "Allocate IP sequentially"
576 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
577
578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
579 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
580 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
583 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
584 msgstr ""
585 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
586 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
589 msgid "Allow all except listed"
590 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
591
592 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
593 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
597 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
598 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
601 msgid "Allow listed only"
602 msgstr "Povolit pouze uvedené"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
605 msgid "Allow localhost"
606 msgstr "Povolit localhost"
607
608 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
609 msgid "Allow rebooting the device"
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
613 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
614 msgstr ""
615 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
616 "pomocí SSH"
617
618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
619 msgid "Allow root logins with password"
620 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
621
622 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
623 msgid "Allow system feature probing"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
627 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
628 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
631 msgid ""
632 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
633 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
634
635 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
636 msgid "Allowed IPs"
637 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
640 msgid "Always announce default router"
641 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
642
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
644 msgid "Always off (kernel: none)"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
648 msgid "Always on (kernel: default-on)"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
652 msgid ""
653 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
654 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
655 msgstr ""
656 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
657 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
658
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
660 msgid "An error occurred while saving the form:"
661 msgstr ""
662
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
665 msgid "Annex"
666 msgstr "Annex"
667
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
669 msgid "Annex A + L + M (all)"
670 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
671
672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
673 msgid "Annex A G.992.1"
674 msgstr "Annex A G.992.1"
675
676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
677 msgid "Annex A G.992.2"
678 msgstr "Annex A G.992.2"
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
681 msgid "Annex A G.992.3"
682 msgstr "Annex A G.992.3"
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
685 msgid "Annex A G.992.5"
686 msgstr "Annex A G.992.5"
687
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
689 msgid "Annex B (all)"
690 msgstr "Annex B (všechny)"
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
693 msgid "Annex B G.992.1"
694 msgstr "Annex B G.992.1"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
697 msgid "Annex B G.992.3"
698 msgstr "Annex B G.992.3"
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
701 msgid "Annex B G.992.5"
702 msgstr "Annex B G.992.5"
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
705 msgid "Annex J (all)"
706 msgstr "Annex J (všechno)"
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
709 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
710 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
711
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
713 msgid "Annex M (all)"
714 msgstr "Annex M (všechny)"
715
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
717 msgid "Annex M G.992.3"
718 msgstr "Annex M G.992.3"
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
721 msgid "Annex M G.992.5"
722 msgstr "Annex M G.992.5"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
725 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
726 msgstr ""
727 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
728 "prefix."
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
731 msgid "Announced DNS domains"
732 msgstr "Oznámené DNS domény"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
735 msgid "Announced DNS servers"
736 msgstr "Oznámené DNS servery"
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
739 msgid "Anonymous Identity"
740 msgstr "Anonymní identita"
741
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
743 msgid "Anonymous Mount"
744 msgstr "Anonymní připojení"
745
746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
747 msgid "Anonymous Swap"
748 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
749
750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
754 msgid "Any zone"
755 msgstr "Libovolná zóna"
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
758 msgid "Apply backup?"
759 msgstr "Aplikovat zálohu?"
760
761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
762 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
763 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
767 msgid "Apply unchecked"
768 msgstr "Použít nezkontrolované"
769
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
771 msgid "Applying configuration changes… %ds"
772 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
773
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
775 msgid "Architecture"
776 msgstr "Architektura"
777
778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
779 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
780 msgid ""
781 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
782 msgstr ""
783 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
784
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
786 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
787 #, fuzzy
788 msgid ""
789 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
790 msgstr ""
791 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
792 "rozhraní."
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
796 msgid "Associated Stations"
797 msgstr "Připojení klienti"
798
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
800 msgid "Associations"
801 msgstr "Přiřazení"
802
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
804 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
805 msgstr ""
806 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
807
808 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
809 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
810 #, fuzzy
811 msgid "Auth Group"
812 msgstr "Autorizační skupina"
813
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
815 msgid "Authentication"
816 msgstr "Ověřování se"
817
818 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
819 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
820 msgid "Authentication Type"
821 msgstr "Typ ověřování se"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
824 msgid "Authoritative"
825 msgstr "Autoritativní"
826
827 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
828 msgid "Authorization Required"
829 msgstr "Vyžadováno ověření se"
830
831 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
832 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
833 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
834 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
835 msgid "Auto Refresh"
836 msgstr "Automaticky obnovovat"
837
838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
839 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
847 msgid "Automatic"
848 msgstr "Automaticky"
849
850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
851 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
852 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
853 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
854
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
856 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
857 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
858
859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
860 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
861 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
862
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
864 #, fuzzy
865 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
866 msgstr ""
867 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
870 msgid "Automount Filesystem"
871 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
874 msgid "Automount Swap"
875 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
876
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
878 msgid "Available"
879 msgstr "Dostupné"
880
881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
892 msgid "Average:"
893 msgstr "Průměr:"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
896 msgid "B43 + B43C"
897 msgstr "B43 + B43C"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
900 msgid "B43 + B43C + V43"
901 msgstr "B43 + B43C + V43"
902
903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
904 msgid "BR / DMR / AFTR"
905 msgstr "BR / DMR / AFTR"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
911 msgid "BSSID"
912 msgstr "BSSID"
913
914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
915 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
916 msgid "Back to Overview"
917 msgstr "Zpět na přehled"
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
920 msgid "Back to configuration"
921 msgstr "Zpět na nastavení"
922
923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
924 msgid "Backup"
925 msgstr "Zálohovat"
926
927 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
928 msgid "Backup / Flash Firmware"
929 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
930
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
932 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
933 msgid "Backup file list"
934 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
935
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
938 msgid "Band"
939 msgstr "Frekvenční pásmo"
940
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
942 msgid "Beacon Interval"
943 msgstr "Interval majáku (beacon)"
944
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
947 msgid ""
948 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
949 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
950 "defined backup patterns."
951 msgstr ""
952 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
953 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
954 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
955
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
957 msgid ""
958 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
959 "linux default)"
960 msgstr ""
961
962 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
966 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
967 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
968 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
969 msgid "Bind interface"
970 msgstr ""
971
972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
973 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
974 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
975 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
976 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
977 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
978 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
979 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
980 msgstr ""
981
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
985 msgid "Bitrate"
986 msgstr "Přenosová rychlost"
987
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
989 msgid "Bogus NX Domain Override"
990 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
991
992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
993 msgid "Bonding Policy"
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
998 msgid "Bridge"
999 msgstr "Síťový most"
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1003 msgid "Bridge interfaces"
1004 msgstr "Síťové mosty"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1007 msgid "Bridge unit number"
1008 msgstr "Číslo síťového mostu"
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1011 msgid "Bring up on boot"
1012 msgstr "Zapnout po startu"
1013
1014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1015 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1020 msgid "Browse…"
1021 msgstr "Procházet…"
1022
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1024 msgid "Buffered"
1025 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1026
1027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1028 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1029 msgstr ""
1030 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1031 "připojení."
1032
1033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1034 msgid "CLAT configuration failed"
1035 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1036
1037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1038 msgid "CPU usage (%)"
1039 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1040
1041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1042 msgid "Cached"
1043 msgstr "Mezipaměť"
1044
1045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1047 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1048 msgid "Call failed"
1049 msgstr "Volání se nezdařilo"
1050
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1053 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1061 msgid "Cancel"
1062 msgstr "Storno"
1063
1064 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1065 msgid "Category"
1066 msgstr "Kategorie"
1067
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1069 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1073 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1077 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1081 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1086 msgid ""
1087 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1088 "`logread -f` during handshake for actual values"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1093 msgid ""
1094 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1095 "Subject CN (exact match)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1100 msgid ""
1101 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1102 "Subject CN (suffix match)"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1107 msgid ""
1108 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1109 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1115 msgid "Chain"
1116 msgstr "Řetěz"
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1119 msgid "Changes"
1120 msgstr "Změny"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1123 msgid "Changes have been reverted."
1124 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1127 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1128 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1129
1130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1136 msgid "Channel"
1137 msgstr "Kanál"
1138
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1140 msgid "Check filesystems before mount"
1141 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1144 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1145 msgstr ""
1146 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1147 "rozhraní."
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1150 msgid "Checking archive…"
1151 msgstr "Kontroluji archiv…"
1152
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1155 msgid "Checking image…"
1156 msgstr "Kontroluji obraz…"
1157
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1159 msgid "Choose mtdblock"
1160 msgstr "Zvolte mtdblock"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1164 msgid ""
1165 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1166 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1167 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1168 "interface to it."
1169 msgstr ""
1170 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1171 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1172 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1173 "em>."
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1176 msgid ""
1177 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1178 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1179 msgstr ""
1180 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1181 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1184 msgid "Cipher"
1185 msgstr "Šifra"
1186
1187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1188 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1189 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1190
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1192 msgid ""
1193 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1194 "configuration files."
1195 msgstr ""
1196 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1197
1198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1199 msgid ""
1200 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1201 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1202 msgstr ""
1203 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1204 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1205
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1209 msgid "Client"
1210 msgstr "Klient"
1211
1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1214 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1215 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1216
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1219 msgid "Close"
1220 msgstr "Zavřít"
1221
1222 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1227 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1228 msgid ""
1229 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1230 "persist connection"
1231 msgstr ""
1232 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1233 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1234
1235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1236 msgid "Close list..."
1237 msgstr "Zavřít seznam…"
1238
1239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1245 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1246 msgid "Collecting data..."
1247 msgstr "Shromažďování údajů…"
1248
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1250 msgid "Command"
1251 msgstr "Příkaz"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1254 msgid "Command OK"
1255 msgstr "Příkaz OK"
1256
1257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1258 msgid "Command failed"
1259 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1260
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1262 msgid "Comment"
1263 msgstr "Komentář"
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1266 msgid ""
1267 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1268 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1269 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1270 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1271 msgstr ""
1272 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1273 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1274 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1275 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1276 "provozem."
1277
1278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1282 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1287 msgid "Configuration"
1288 msgstr "Nastavení"
1289
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1291 msgid "Configuration changes applied."
1292 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1293
1294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1295 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1296 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1297
1298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1300 msgid "Configuration failed"
1301 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1304 msgid "Confirm disconnect"
1305 msgstr "Potvrdit odpojení"
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1308 msgid "Confirmation"
1309 msgstr "Potvrzení"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1313 msgid "Connected"
1314 msgstr "Připojeno"
1315
1316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1317 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1318 msgid "Connection attempt failed"
1319 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1320
1321 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1322 msgid "Connection attempt failed."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1326 msgid "Connection lost"
1327 msgstr "Spojení ztraceno"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1330 msgid "Connections"
1331 msgstr "Připojení"
1332
1333 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1334 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1338 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1344 msgid "Contents have been saved."
1345 msgstr "Obsah byl uložen."
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1350 msgid "Continue"
1351 msgstr "Pokračovat"
1352
1353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1354 msgid ""
1355 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1356 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1357 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1358 msgstr ""
1359 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1360 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1361 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1364 msgid "Country"
1365 msgstr "Země"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1368 msgid "Country Code"
1369 msgstr "Kód země"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1373 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1374 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1377 msgid "Create interface"
1378 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1382 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1383 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1384
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1386 msgid "Critical"
1387 msgstr "Kritické"
1388
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1390 msgid "Cron Log Level"
1391 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1394 msgid "Current power"
1395 msgstr "Stávající výkon"
1396
1397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1403 msgid "Custom Interface"
1404 msgstr "Vlastní rozhraní"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1407 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1408 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1409
1410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1411 msgid ""
1412 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1413 "this, perform a factory-reset first."
1414 msgstr ""
1415 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1416 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1419 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1423 msgid ""
1424 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1425 "\">LED</abbr>s if possible."
1426 msgstr ""
1427 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1428 "pokud je to možné."
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1431 msgid "DAE-Client"
1432 msgstr "DAE klient"
1433
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1435 msgid "DAE-Port"
1436 msgstr "DAE port"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1439 msgid "DAE-Secret"
1440 msgstr "DAE-Secret"
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1443 msgid "DHCP Server"
1444 msgstr "DHCP server"
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1447 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1448 msgid "DHCP and DNS"
1449 msgstr "DHCP a DNS"
1450
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1454 msgid "DHCP client"
1455 msgstr "DHCP klient"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1458 msgid "DHCP-Options"
1459 msgstr "Volby DHCP"
1460
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1463 msgid "DHCPv6 client"
1464 msgstr "Klient DHCPv6"
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1467 msgid "DHCPv6-Mode"
1468 msgstr "Režim DHCPv6"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1471 msgid "DHCPv6-Service"
1472 msgstr "Služba DHCPv6"
1473
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1479 msgid "DNS"
1480 msgstr "DNS"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1483 msgid "DNS forwardings"
1484 msgstr "Přeposílání DNS"
1485
1486 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1487 msgid "DNS-Label / FQDN"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1491 msgid "DNSSEC"
1492 msgstr "DNSSEC"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1495 msgid "DNSSEC check unsigned"
1496 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1497
1498 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1499 msgid "DPD Idle Timeout"
1500 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1501
1502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1503 msgid "DS-Lite AFTR address"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1508 msgid "DSL"
1509 msgstr "DSL"
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1512 msgid "DSL Status"
1513 msgstr "Stav DSL"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1516 msgid "DSL line mode"
1517 msgstr "Režim DSL linky"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1520 msgid "DTIM Interval"
1521 msgstr "Interval DTIM"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1525 msgid "DUID"
1526 msgstr "DUID"
1527
1528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1529 msgid "Data Rate"
1530 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1531
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1534 msgid "Debug"
1535 msgstr "Ladění"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1540 msgid "Default %d"
1541 msgstr "Výchozí %d"
1542
1543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1544 msgid "Default Route"
1545 msgstr "Výchozí trasa"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1554 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1555 msgid "Default gateway"
1556 msgstr "Výchozí brána"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1559 msgid "Default is stateless + stateful"
1560 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1561
1562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1563 msgid "Default state"
1564 msgstr "Výchozí stav"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1567 msgid ""
1568 "Define additional DHCP options, for example "
1569 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1570 "servers to clients."
1571 msgstr ""
1572 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1573 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1574
1575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1583 msgid "Delete"
1584 msgstr "Odstranit"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1588 msgid "Delete key"
1589 msgstr "Smazat klíč"
1590
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1592 msgid "Delete request failed: %s"
1593 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1596 msgid "Delete this network"
1597 msgstr "Odstranit tuto síť"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1600 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1601 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1605 msgid "Description"
1606 msgstr "Popis"
1607
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1609 msgid "Deselect"
1610 msgstr "Zrušit označení"
1611
1612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1613 msgid "Design"
1614 msgstr "Vzhled"
1615
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1618 msgid "Destination"
1619 msgstr "Cíl"
1620
1621 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1622 msgid "Destination port"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1627 msgid "Destination zone"
1628 msgstr "Cílová zóna"
1629
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1641 msgid "Device"
1642 msgstr "Zařízení"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1645 msgid "Device Configuration"
1646 msgstr "Nastavení zařízení"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1649 msgid "Device is not active"
1650 msgstr "Zařízení není aktivní"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1654 msgid "Device is restarting…"
1655 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1656
1657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1658 msgid "Device not managed by ModemManager."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1662 msgid "Device unreachable!"
1663 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1664
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1666 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1667 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1670 msgid "Diagnostics"
1671 msgstr "Diagnostika"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1675 msgid "Dial number"
1676 msgstr "Vytáčené číslo"
1677
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1679 msgid "Directory"
1680 msgstr "Adresář"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1684 msgid "Disable"
1685 msgstr "Zakázat"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1688 msgid ""
1689 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1690 "this interface."
1691 msgstr ""
1692 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1693 "\">DHCP</abbr>."
1694
1695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1697 msgid "Disable DNS lookups"
1698 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1699
1700 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1701 msgid "Disable Encryption"
1702 msgstr "Zakázat šifrování"
1703
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1705 msgid "Disable Inactivity Polling"
1706 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1707
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1709 msgid "Disable this network"
1710 msgstr "Vypnout tuto síť"
1711
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1714 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1715 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1721 msgid "Disabled"
1722 msgstr "Zakázáno"
1723
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1725 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1726 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1727
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1729 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1730 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1735 msgid "Disconnect"
1736 msgstr "Odpojit"
1737
1738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1740 msgid "Disconnection attempt failed"
1741 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1742
1743 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1744 msgid "Disconnection attempt failed."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1754 msgid "Dismiss"
1755 msgstr "Zahodit"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1758 msgid "Distance Optimization"
1759 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1762 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1763 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1766 msgid ""
1767 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1768 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1769 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1770 "firewalls"
1771 msgstr ""
1772 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1773 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1774 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1775 "abbr> firewallech"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1778 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1779 msgstr ""
1780 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1781
1782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1786 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1790 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1791 msgstr ""
1792 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1793 "servery"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1796 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1797 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1798
1799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1800 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1801 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1802
1803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1804 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1805 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1806
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1808 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1809 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1810
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1812 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1813 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1816 msgid "Domain required"
1817 msgstr "Vyžadována doména"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1820 msgid "Domain whitelist"
1821 msgstr "Whitelist domén"
1822
1823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1825 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1826 msgid "Don't Fragment"
1827 msgstr "Nefragmentovat"
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1830 msgid ""
1831 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1832 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1833 msgstr ""
1834 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1835 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1836
1837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1838 msgid "Down"
1839 msgstr "Dolů"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1842 msgid "Down Delay"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1846 msgid "Download backup"
1847 msgstr "Stáhnout zálohu"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1850 msgid "Download mtdblock"
1851 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1854 msgid "Downstream SNR offset"
1855 msgstr "Downstream SNR offset"
1856
1857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1858 msgid "Drag to reorder"
1859 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1860
1861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1862 msgid "Drop Duplicate Frames"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1866 msgid "Dropbear Instance"
1867 msgstr "Instance Dropbear"
1868
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1870 msgid ""
1871 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1872 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1873 msgstr ""
1874 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1875 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1876
1877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1879 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1880 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1883 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1884 msgstr ""
1885 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1886
1887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1888 msgid "Dynamic tunnel"
1889 msgstr "Dynamický tunel"
1890
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1892 msgid ""
1893 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1894 "having static leases will be served."
1895 msgstr ""
1896 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1897 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1898
1899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1900 msgid "EA-bits length"
1901 msgstr "EA bitová délka"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1904 msgid "EAP-Method"
1905 msgstr "Metoda EAP"
1906
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1914 msgid "Edit"
1915 msgstr "Upravit"
1916
1917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1918 msgid ""
1919 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1920 "reload the page."
1921 msgstr ""
1922 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1923 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1926 msgid "Edit this network"
1927 msgstr "Upravit tuto síť"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1930 msgid "Edit wireless network"
1931 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1932
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1934 msgid "Emergency"
1935 msgstr "Záchrana"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1939 msgid "Enable"
1940 msgstr "Povolit"
1941
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1943 msgid ""
1944 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1945 "snooping"
1946 msgstr ""
1947 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1948 "snooping"
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1951 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1952 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1953
1954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1957 msgid "Enable DNS lookups"
1958 msgstr "Povolit DNS překlad"
1959
1960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1961 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1965 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1966 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1967
1968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1969 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1970 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1971
1972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1978 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1979 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1982 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1983 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1984
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1986 msgid "Enable NTP client"
1987 msgstr "Povolit NTP klienta"
1988
1989 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1990 msgid "Enable Single DES"
1991 msgstr "Povolit Single DES"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1994 msgid "Enable TFTP server"
1995 msgstr "Zapnout TFTP server"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1998 msgid "Enable VLAN functionality"
1999 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2002 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2003 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2006 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2007 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2010 msgid "Enable learning and aging"
2011 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2014 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2015 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2018 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2019 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2022 msgid ""
2023 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2024 msgstr ""
2025
2026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2028 msgid "Enable rx checksum"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2034 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2035 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2036
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2038 msgid "Enable this network"
2039 msgstr "Zapnout tuto síť"
2040
2041 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2043 msgid "Enable tx checksum"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2049 msgid "Enabled"
2050 msgstr "Zapnuto"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2053 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2054 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2057 msgid ""
2058 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2059 "Domain"
2060 msgstr ""
2061 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2062 "mobility"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2065 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2066 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2067
2068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2069 msgid "Encapsulation limit"
2070 msgstr "Limit zapouzdření"
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2074 msgid "Encapsulation mode"
2075 msgstr "Režim zapouzdřování"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2082 msgid "Encryption"
2083 msgstr "Šifrování"
2084
2085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2086 msgid "Endpoint Host"
2087 msgstr "Koncový bod"
2088
2089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2090 msgid "Endpoint Port"
2091 msgstr "Port koncového bodu"
2092
2093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2094 msgid "Enter custom value"
2095 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2096
2097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2098 msgid "Enter custom values"
2099 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2100
2101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2102 msgid "Erasing..."
2103 msgstr "Odstraňování…"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2111 msgid "Error"
2112 msgstr "Chyba"
2113
2114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2115 msgid "Errored seconds (ES)"
2116 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2117
2118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2120 msgid "Ethernet Adapter"
2121 msgstr "Ethernetový adaptér"
2122
2123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2125 msgid "Ethernet Switch"
2126 msgstr "Ethernetový switch"
2127
2128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2129 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2133 msgid "Every second (fast, 1)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2137 msgid "Exclude interfaces"
2138 msgstr "Vynechat rozhraní"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2141 msgid "Expand hosts"
2142 msgstr "Rozšířit hostitele"
2143
2144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2145 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2146 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2147
2148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2157 msgid "Expecting: %s"
2158 msgstr "Očekáváno: %s"
2159
2160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2161 msgid "Expecting: non-empty value"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2165 msgid "Expires"
2166 msgstr "Platnost skončí"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2169 #, fuzzy
2170 msgid ""
2171 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2172 msgstr ""
2173 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2174
2175 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2176 msgid "External"
2177 msgstr "Vnější"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2180 msgid "External R0 Key Holder List"
2181 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2184 msgid "External R1 Key Holder List"
2185 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2186
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2188 msgid "External system log server"
2189 msgstr "Externí protokolovací server"
2190
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2192 msgid "External system log server port"
2193 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2194
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2196 msgid "External system log server protocol"
2197 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2200 msgid "Extra SSH command options"
2201 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2204 msgid "Extra pppd options"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2208 msgid "Extra sstpc options"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2212 msgid "FT over DS"
2213 msgstr "FT přes DS"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2216 msgid "FT over the Air"
2217 msgstr "FT vzduchem"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2220 msgid "FT protocol"
2221 msgstr "FT protokol"
2222
2223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2224 msgid "Failed to change the system password."
2225 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2226
2227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2230 msgstr ""
2231 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2232 "změn zpět…"
2233
2234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2235 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2236 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2237
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2239 msgid "File"
2240 msgstr "Soubor"
2241
2242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2243 msgid "File not accessible"
2244 msgstr "Soubor není přístupný"
2245
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2247 msgid "Filename"
2248 msgstr "Název souboru"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2251 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2252 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2253
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2256 msgid "Filesystem"
2257 msgstr "Souborový systém"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2260 msgid "Filter private"
2261 msgstr "Filtrovat soukromé"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2264 msgid "Filter useless"
2265 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2268 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2272 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2276 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2281 msgid "Finalizing failed"
2282 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2283
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2285 msgid ""
2286 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2287 "with defaults based on what was detected"
2288 msgstr ""
2289 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2290 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2293 msgid "Find and join network"
2294 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2295
2296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2297 msgid "Finish"
2298 msgstr "Dokončit"
2299
2300 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2301 msgid "Firewall"
2302 msgstr "Brána firewall"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2305 msgid "Firewall Mark"
2306 msgstr "Označkování brány firewall"
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2309 msgid "Firewall Settings"
2310 msgstr "Nastavení brány firewall"
2311
2312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2313 msgid "Firewall Status"
2314 msgstr "Stav brány firewall"
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2317 msgid "Firmware File"
2318 msgstr "Soubor s firmware"
2319
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2321 msgid "Firmware Version"
2322 msgstr "Verze firmware"
2323
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2325 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2326 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2327
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2330 msgid "Flash image..."
2331 msgstr "Nahrát obraz..."
2332
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2334 msgid "Flash image?"
2335 msgstr "Flashovat firmware?"
2336
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2338 msgid "Flash new firmware image"
2339 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2340
2341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2342 msgid "Flash operations"
2343 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2344
2345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2347 msgid "Flashing…"
2348 msgstr "Flashování…"
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2351 msgid "Force"
2352 msgstr "Vynutit"
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2355 msgid "Force 40MHz mode"
2356 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2359 msgid "Force CCMP (AES)"
2360 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2363 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2364 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2367 msgid "Force TKIP"
2368 msgstr "Vynutit TKIP"
2369
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2371 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2372 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2375 msgid "Force link"
2376 msgstr "Vynutit spojení"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2379 msgid "Force upgrade"
2380 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2381
2382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2383 msgid "Force use of NAT-T"
2384 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2385
2386 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2387 msgid "Form token mismatch"
2388 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2389
2390 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2391 msgid "Forward DHCP traffic"
2392 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2393
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2395 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2396 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2397
2398 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2399 msgid "Forward broadcast traffic"
2400 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Forward mesh peer traffic"
2405 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2408 msgid "Forwarding mode"
2409 msgstr "Režim přeposílání"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2412 msgid "Fragmentation Threshold"
2413 msgstr "Hranice fragmentace"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2416 msgid ""
2417 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2418 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2419 msgstr ""
2420 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2421 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2426 msgid "GHz"
2427 msgstr "GHz"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2431 msgid "GPRS only"
2432 msgstr "Pouze GPRS"
2433
2434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2435 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2439 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2443 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2447 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2451 msgid "Gateway"
2452 msgstr "Brána"
2453
2454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2455 msgid "Gateway Ports"
2456 msgstr "Porty brány"
2457
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2460 msgid "Gateway address is invalid"
2461 msgstr "Adresa brány není platná"
2462
2463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2464 msgid "Gateway metric"
2465 msgstr "Metrika brány"
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2472 msgid "General Settings"
2473 msgstr "Obecné nastavení"
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2479 msgid "General Setup"
2480 msgstr "Obecné nastavení"
2481
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2483 msgid "Generate Config"
2484 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2487 msgid "Generate PMK locally"
2488 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2489
2490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2491 msgid "Generate archive"
2492 msgstr "Vytvorǐt archív"
2493
2494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2495 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2496 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2497
2498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2499 msgid "Global Settings"
2500 msgstr "Globální nastavení"
2501
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2503 msgid "Global network options"
2504 msgstr "Globální možnosti sítě"
2505
2506 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2507 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2508 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2509 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2510 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2511 msgid "Go to password configuration..."
2512 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2513
2514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2518 msgid "Go to relevant configuration page"
2519 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2522 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2526 msgid "Grant access to DHCP status display"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2530 msgid "Grant access to DSL status display"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2534 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2538 msgid "Grant access to SSH configuration"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2542 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2546 msgid "Grant access to crontab configuration"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2550 msgid "Grant access to firewall status"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2554 msgid "Grant access to flash operations"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2558 msgid "Grant access to main status display"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2562 msgid "Grant access to mmcli"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2566 msgid "Grant access to mount configuration"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2570 msgid "Grant access to network configuration"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2574 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2578 msgid "Grant access to network status information"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2582 msgid "Grant access to process status"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2586 msgid "Grant access to realtime statistics"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2590 msgid "Grant access to startup configuration"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2594 msgid "Grant access to system configuration"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2598 msgid "Grant access to system logs"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2602 msgid "Grant access to the system route status"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2606 msgid "Grant access to wireless status display"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2610 msgid "Group Password"
2611 msgstr "Heslo skupiny"
2612
2613 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2614 msgid "Guest"
2615 msgstr "Host"
2616
2617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2618 msgid "HE.net password"
2619 msgstr "Heslo HE.net"
2620
2621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2622 msgid "HE.net username"
2623 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2624
2625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2626 msgid "Hang Up"
2627 msgstr "Zavěsit"
2628
2629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2630 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2631 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2632
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2634 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2638 msgid ""
2639 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2640 "the timezone."
2641 msgstr ""
2642 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2643 "zařízení."
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2646 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2647 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2648
2649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2651 msgid "Hide empty chains"
2652 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2658 msgid "Host"
2659 msgstr "Hostitel"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2662 msgid "Host entries"
2663 msgstr "Záznamy hostitelů"
2664
2665 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2666 msgid "Host expiry timeout"
2667 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2668
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2670 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2671 msgstr ""
2672 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2673
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2675 msgid "Host-Uniq tag content"
2676 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2684 msgid "Hostname"
2685 msgstr "Název počítače"
2686
2687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2688 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2689 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2692 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2693 msgid "Hostnames"
2694 msgstr "Jména hostitelů"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2697 msgid "Hybrid"
2698 msgstr "Hybridní"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2701 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2702 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2706 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2710 msgid "IKE DH Group"
2711 msgstr "Skupina IKE DH"
2712
2713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2714 msgid "IP Addresses"
2715 msgstr "IP adresy"
2716
2717 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2718 msgid "IP Protocol"
2719 msgstr "Protokol IP"
2720
2721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2722 msgid "IP Type"
2723 msgstr "Typ IP"
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2726 msgid "IP address"
2727 msgstr "IP adresy"
2728
2729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2731 msgid "IP address is invalid"
2732 msgstr "Neplatná IP adresa"
2733
2734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2736 msgid "IP address is missing"
2737 msgstr "Chybí IP adresa"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2747 msgid "IPv4"
2748 msgstr "IPv4"
2749
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2751 msgid "IPv4 Firewall"
2752 msgstr "IPv4 firewall"
2753
2754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2755 msgid "IPv4 Upstream"
2756 msgstr "IPv4 Upstream"
2757
2758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2760 msgid "IPv4 address"
2761 msgstr "IPv4 adresa"
2762
2763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2764 msgid "IPv4 assignment length"
2765 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2766
2767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2768 msgid "IPv4 broadcast"
2769 msgstr "IPv4 broadcast"
2770
2771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2772 msgid "IPv4 gateway"
2773 msgstr "IPv4 brána"
2774
2775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2776 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2777 msgid "IPv4 netmask"
2778 msgstr "IPv4 maska sítě"
2779
2780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2781 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2782 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2783
2784 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2785 msgid "IPv4 only"
2786 msgstr "Pouze IPv4"
2787
2788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2789 msgid "IPv4 prefix"
2790 msgstr "IPv4 prefix"
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2794 msgid "IPv4 prefix length"
2795 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2796
2797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2798 msgid "IPv4+IPv6"
2799 msgstr "IPv4+IPv6"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2804 msgid "IPv4-Address"
2805 msgstr "IPv4 adresa"
2806
2807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2808 msgid "IPv4-Gateway"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2812 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2813 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2814 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2815
2816 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2817 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2818 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2832 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2833 msgid "IPv6"
2834 msgstr "IPv6"
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2837 msgid "IPv6 Firewall"
2838 msgstr "IPv6 firewall"
2839
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2841 msgid "IPv6 Neighbours"
2842 msgstr "Sousedé IPv6"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2845 msgid "IPv6 Settings"
2846 msgstr "Nastavení IPv6"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2849 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2850 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2851
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2853 msgid "IPv6 Upstream"
2854 msgstr "IPv6 Upstream"
2855
2856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2857 msgid "IPv6 address"
2858 msgstr "IPv6 adresa"
2859
2860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2861 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2862 msgid "IPv6 assignment hint"
2863 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2864
2865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2867 msgid "IPv6 assignment length"
2868 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2869
2870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2871 msgid "IPv6 gateway"
2872 msgstr "IPv6 brána"
2873
2874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2875 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2876 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2877
2878 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2879 msgid "IPv6 only"
2880 msgstr "Pouze IPv6"
2881
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2884 msgid "IPv6 prefix"
2885 msgstr "IPv6 prefix"
2886
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2889 msgid "IPv6 prefix length"
2890 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2891
2892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2894 msgid "IPv6 routed prefix"
2895 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2896
2897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2898 msgid "IPv6 suffix"
2899 msgstr "IPv6 suffix"
2900
2901 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2902 msgid "IPv6 support"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2908 msgid "IPv6-Address"
2909 msgstr "IPv6 adresa"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2912 msgid "IPv6-PD"
2913 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2914
2915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2917 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2918 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2919
2920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2922 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2923 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2924
2925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2927 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2928 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2931 msgid "Identity"
2932 msgstr "Identita"
2933
2934 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2935 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2936 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2939 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2943 msgid "If checked, encryption is disabled"
2944 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2945
2946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2948 msgid ""
2949 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2950 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2954 msgid ""
2955 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2956 "device node"
2957 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2958
2959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2969 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2976 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
2977 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2978 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2979
2980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2983 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2990 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
2991 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2992 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2993
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2995 msgid ""
2996 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2997 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2998 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2999 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3000 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3001 msgstr ""
3002 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
3003 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
3004 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
3005 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
3006 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
3007 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3010 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3011 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3014 msgid "Ignore interface"
3015 msgstr "Ignorovat rozhraní"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3018 msgid "Ignore resolve file"
3019 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3022 msgid "Image"
3023 msgstr "Obraz"
3024
3025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3026 msgid "In"
3027 msgstr "Dovnitř"
3028
3029 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3030 msgid ""
3031 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3032 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3033 msgstr ""
3034 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
3035 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
3036
3037 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3043 msgid "Inactivity timeout"
3044 msgstr "Časový limit nečinnosti"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3047 msgid "Inbound:"
3048 msgstr "Příchozí:"
3049
3050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3054 msgid "Incoming checksum"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3061 msgid "Incoming key"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3068 msgid "Incoming serialization"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3072 msgid "Info"
3073 msgstr "Informace"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3076 msgid "Information"
3077 msgstr "Informace"
3078
3079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3081 msgid "Initialization failure"
3082 msgstr "Inicializace se nezdařila"
3083
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3085 msgid "Initscript"
3086 msgstr "Initskript"
3087
3088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3089 msgid "Initscripts"
3090 msgstr "Initskripty"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3093 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3097 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3101 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3105 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3109 msgid "Install protocol extensions..."
3110 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3113 msgid ""
3114 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3115 "BSSID <code>%h</code>."
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3119 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3130 msgid "Interface"
3131 msgstr "Rozhraní"
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3134 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3135 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3138 msgid "Interface Configuration"
3139 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3143 msgid "Interface has %d pending changes"
3144 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3147 msgid "Interface is disabled"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3151 msgid "Interface is marked for deletion"
3152 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3153
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3155 msgid "Interface is reconnecting..."
3156 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3161 msgid "Interface is shutting down..."
3162 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3165 msgid "Interface is starting..."
3166 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3169 msgid "Interface is stopping..."
3170 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3173 msgid "Interface name"
3174 msgstr "Název rozhraní"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3178 msgid "Interface not present or not connected yet."
3179 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3183 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3184 msgid "Interfaces"
3185 msgstr "Síťová rozhraní"
3186
3187 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3188 msgid "Internal"
3189 msgstr "Interní"
3190
3191 # Není co dodat.
3192 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3193 msgid "Internal Server Error"
3194 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3195
3196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3197 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3202 msgid "Invalid"
3203 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3204
3205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3207 msgid "Invalid Base64 key string"
3208 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3211 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3212 msgstr ""
3213 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3216 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3217 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3220 msgid "Invalid argument"
3221 msgstr "Neplatný argument"
3222
3223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3224 msgid ""
3225 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3226 "supports one and only one bearer."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3230 msgid "Invalid command"
3231 msgstr "Neplatný příkaz"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3234 msgid "Invalid hexadecimal value"
3235 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3238 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3239 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3240
3241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3245 msgid "Invalid value"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3249 msgid "Isolate Clients"
3250 msgstr "Izolovat klienty"
3251
3252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3253 msgid ""
3254 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3255 "flash memory, please verify the image file!"
3256 msgstr ""
3257 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3258 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3259
3260 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3261 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3262 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3263 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3264 msgid "JavaScript required!"
3265 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3268 msgid "Join Network"
3269 msgstr "Připojit k síti"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3272 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3273 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3276 msgid "Joining Network: %q"
3277 msgstr "Připojování k síti: %q"
3278
3279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3280 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3281 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3284 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3285 msgid "Kernel Log"
3286 msgstr "Záznam kernelu"
3287
3288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3289 msgid "Kernel Version"
3290 msgstr "Verze kernelu"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3293 msgid "Key"
3294 msgstr "Klíč"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3301 msgid "Key #%d"
3302 msgstr "Klíč #%d"
3303
3304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3308 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3315 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3319 msgid "Kill"
3320 msgstr "Zabít"
3321
3322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3324 msgid "L2TP"
3325 msgstr "L2TP"
3326
3327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3328 msgid "L2TP Server"
3329 msgstr "L2TP Server"
3330
3331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3332 msgid "LACPDU Packets"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3340 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3341 msgid "LCP echo failure threshold"
3342 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3349 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3350 msgid "LCP echo interval"
3351 msgstr "LCP interval upozornění"
3352
3353 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3354 msgid "LED Configuration"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3358 msgid "LLC"
3359 msgstr "LLC"
3360
3361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3363 msgid "Label"
3364 msgstr "Popis"
3365
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3367 msgid "Language"
3368 msgstr "Jazyk"
3369
3370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3371 msgid "Language and Style"
3372 msgstr "Jazyk a vzhled"
3373
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3375 msgid "Latency"
3376 msgstr "Odezva"
3377
3378 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3379 msgid "Leaf"
3380 msgstr "Leaf"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3384 msgid "Lease time"
3385 msgstr "Doba zapůjčení"
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3391 msgid "Lease time remaining"
3392 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3395 msgid "Leasefile"
3396 msgstr "Soubor zápůjček"
3397
3398 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3401 msgid "Leave empty to autodetect"
3402 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3405 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3408 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3409 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3410
3411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3412 msgid "Legend:"
3413 msgstr "Legenda:"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3416 msgid "Limit"
3417 msgstr "Limit"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3422 msgstr ""
3423 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3426 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3427 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3428
3429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3430 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3431 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3432
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3434 msgid "Line Mode"
3435 msgstr "Režim linky"
3436
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3438 msgid "Line State"
3439 msgstr "Stav linky"
3440
3441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3442 msgid "Line Uptime"
3443 msgstr "Line Uptime"
3444
3445 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3446 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3450 msgid "Link Monitoring"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3454 msgid "Link On"
3455 msgstr "Odkaz na"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3458 msgid ""
3459 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3460 "requests to"
3461 msgstr ""
3462 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3463 "přeposílat požadavky"
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3466 #, fuzzy
3467 msgid ""
3468 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3469 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3470 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3471 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3472 "Association."
3473 msgstr ""
3474 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3475 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3476 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3477 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3478 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3479 "Association)."
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3482 #, fuzzy
3483 msgid ""
3484 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3485 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3486 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3487 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3488 "PMK-R1 keys."
3489 msgstr ""
3490 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3491 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3492 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3493 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3494 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3495 "klíče."
3496
3497 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3498 msgid "List of SSH key files for auth"
3499 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3502 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3503 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3506 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3507 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3510 msgid "Listen Interfaces"
3511 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3512
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3514 msgid "Listen Port"
3515 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3516
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3518 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3519 msgstr ""
3520 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3521
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3523 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3524 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3525
3526 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3527 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3528 msgid "Load"
3529 msgstr "Zátěž"
3530
3531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3532 msgid "Load Average"
3533 msgstr "Průměrná zátěž"
3534
3535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3536 msgid "Loading directory contents…"
3537 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3538
3539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3540 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3542 msgid "Loading view…"
3543 msgstr "Načítání zobrazení…"
3544
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3547 msgid "Local IP address is invalid"
3548 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3549
3550 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3551 msgid "Local IP address to assign"
3552 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3553
3554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3556 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3560 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3562 msgid "Local IPv4 address"
3563 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3569 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3570 msgid "Local IPv6 address"
3571 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3574 msgid "Local Service Only"
3575 msgstr "Pouze lokální služba"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3578 msgid "Local Startup"
3579 msgstr "Místní startup"
3580
3581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3583 msgid "Local Time"
3584 msgstr "Místní čas"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3587 msgid "Local domain"
3588 msgstr "Místní doména"
3589
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3591 #, fuzzy
3592 msgid ""
3593 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3594 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3595 msgstr ""
3596 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3597 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3598
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3600 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3601 msgstr ""
3602 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3605 msgid "Local server"
3606 msgstr "Místní server"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3609 msgid ""
3610 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3611 "available"
3612 msgstr ""
3613 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3614 "více IP adres"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3617 msgid "Localise queries"
3618 msgstr "Lokalizační dotazy"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3621 msgid "Lock to BSSID"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3625 msgid "Log output level"
3626 msgstr "Úroveň logování"
3627
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3629 msgid "Log queries"
3630 msgstr "Dotazy pro logování"
3631
3632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3633 msgid "Logging"
3634 msgstr "Protokolování"
3635
3636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3638 msgid ""
3639 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3640 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3645 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3646 msgstr ""
3647
3648 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3649 msgid "Login"
3650 msgstr "Přihlásit"
3651
3652 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3653 msgid "Logout"
3654 msgstr "Odhlásit"
3655
3656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3657 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3658 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3661 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3662 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3666 msgid "MAC"
3667 msgstr "MAC"
3668
3669 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3670 msgid "MAC Address For The Actor"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3680 msgid "MAC-Address"
3681 msgstr "MAC-Adresa"
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3684 msgid "MAC-Address Filter"
3685 msgstr "Filtr MAC adres"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3688 msgid "MAC-Filter"
3689 msgstr "Filtr MAC"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3692 msgid "MAC-List"
3693 msgstr "Seznam Mac"
3694
3695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3697 msgid "MAP / LW4over6"
3698 msgstr "MAP / LW4over6"
3699
3700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3702 msgid "MAP rule is invalid"
3703 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3704
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3708 msgid "MBit/s"
3709 msgstr "MBit/s"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3712 msgid "MD5"
3713 msgstr "MD5"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3717 msgid "MHz"
3718 msgstr "MHz"
3719
3720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3721 msgid "MII"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3725 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3729 msgid "MII Interval"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3733 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3735 msgid "MTU"
3736 msgstr "MTU"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3739 #, fuzzy
3740 msgid ""
3741 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3742 "below:"
3743 msgstr ""
3744 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3745 "podobným níže:"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3754 msgid "Manual"
3755 msgstr "Manuálně"
3756
3757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3759 msgid "Master"
3760 msgstr "Master"
3761
3762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3763 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3764 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3767 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3768 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3771 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3772 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3775 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3776 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3779 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3780 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3781
3782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3783 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3784 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3785 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3786 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3789 msgid "Maximum number of leased addresses."
3790 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3793 msgid "Maximum transmit power"
3794 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3804 msgid "Mbit/s"
3805 msgstr "Mbit/s"
3806
3807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3808 msgid "Medium"
3809 msgstr "Střední"
3810
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3812 msgid "Memory"
3813 msgstr "Paměť"
3814
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3816 msgid "Memory usage (%)"
3817 msgstr "Využití paměti (%)"
3818
3819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
3820 msgid "Mesh"
3821 msgstr "Mesh"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3824 msgid "Mesh ID"
3825 msgstr "Mesh ID"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3828 msgid "Mesh Id"
3829 msgstr "Mesh Id"
3830
3831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3832 msgid "Method not found"
3833 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3834
3835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3836 msgid "Method of link monitoring"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3840 msgid "Method to determine link status"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3847 msgid "Metric"
3848 msgstr "Metrika"
3849
3850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3851 msgid "Minimum Number of Links"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3855 msgid "Mirror monitor port"
3856 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3859 msgid "Mirror source port"
3860 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3861
3862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3863 msgid "Mobile Data"
3864 msgstr "Mobilní data"
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3867 msgid "Mobility Domain"
3868 msgstr "Doména mobility"
3869
3870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3877 msgid "Mode"
3878 msgstr "Mód"
3879
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3881 msgid "Model"
3882 msgstr "Model"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3885 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3889 msgid ""
3890 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3891 "minutes."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3895 msgid "Modem default"
3896 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3897
3898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3902 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3903 msgid "Modem device"
3904 msgstr "Modemové zařízení"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3907 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3912 msgid "Modem information query failed"
3913 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3914
3915 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3917 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3918 msgid "Modem init timeout"
3919 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3922 msgid "Modem is disabled."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3926 msgid "ModemManager"
3927 msgstr "ModemManager"
3928
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3931 msgid "Monitor"
3932 msgstr "Sledování"
3933
3934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3935 msgid "More Characters"
3936 msgstr "Více znaků"
3937
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3939 msgid "More…"
3940 msgstr "Více…"
3941
3942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3943 msgid "Mount Point"
3944 msgstr "Přípojný bod"
3945
3946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3948 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3949 msgid "Mount Points"
3950 msgstr "Přípojné body"
3951
3952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3953 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3954 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3955
3956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3957 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3958 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3959
3960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3961 msgid ""
3962 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3963 "filesystem"
3964 msgstr ""
3965 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3966 "paměťové zařízení"
3967
3968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3969 msgid "Mount attached devices"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3973 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3974 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3975
3976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3977 msgid "Mount options"
3978 msgstr "Volby připojení"
3979
3980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3981 msgid "Mount point"
3982 msgstr "Přípojný bod"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3985 msgid "Mount swap not specifically configured"
3986 msgstr ""
3987 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3988
3989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3990 msgid "Mounted file systems"
3991 msgstr "Připojené souborové systémy"
3992
3993 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3994 msgid "Move down"
3995 msgstr "Přesunout dolů"
3996
3997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3998 msgid "Move up"
3999 msgstr "Přesunout nahoru"
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4002 msgid "NAS ID"
4003 msgstr "NAS ID"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4006 msgid "NAT-T Mode"
4007 msgstr "Režim NAT-T"
4008
4009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4010 msgid "NAT64 Prefix"
4011 msgstr "Prefix NAT64"
4012
4013 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4014 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4015 msgid "NCM"
4016 msgstr "NCM"
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4019 msgid "NDP-Proxy"
4020 msgstr "NDP proxy"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4023 msgid "NT Domain"
4024 msgstr "NT doména"
4025
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4027 msgid "NTP server candidates"
4028 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
4029
4030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4035 msgid "Name"
4036 msgstr "Název"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4039 msgid "Name of the new network"
4040 msgstr "Název nové sítě"
4041
4042 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4043 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4044 msgid "Navigation"
4045 msgstr "Navigace"
4046
4047 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4055 msgid "Network"
4056 msgstr "Síť"
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4059 msgid "Network Utilities"
4060 msgstr "Síťové nástroje"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4063 msgid "Network boot image"
4064 msgstr "Síťový bootovací obraz"
4065
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4067 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4072 msgid "Network device is not present"
4073 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
4074
4075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4077 msgid "Network interface"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4081 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4085 msgid "New interface name…"
4086 msgstr "Nový název rozhraní…"
4087
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4089 msgid "Next »"
4090 msgstr "Další »"
4091
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4093 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4096 msgid "No"
4097 msgstr "Ne"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4100 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4101 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4104 msgid "No Encryption"
4105 msgstr "Bez šifrování"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4108 msgid "No Host Routes"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4112 msgid "No NAT-T"
4113 msgstr "Žádné NAT-T"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4116 msgid "No RX signal"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4120 msgid "No client associated"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4124 msgid "No data received"
4125 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
4126
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4128 msgid "No entries in this directory"
4129 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
4130
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4132 msgid "No files found"
4133 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
4134
4135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4138 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4139 msgid "No host route"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4146 msgid "No information available"
4147 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
4148
4149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4151 msgid "No matching prefix delegation"
4152 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
4153
4154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4156 msgid "No more slaves available"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4160 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4164 msgid "No negative cache"
4165 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
4166
4167 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4168 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4169 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4170 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4171 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4172 msgid "No password set!"
4173 msgstr "Žádné heslo!"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4176 msgid "No peers defined yet"
4177 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4181 msgid "No public keys present yet."
4182 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
4183
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4185 msgid "No rules in this chain."
4186 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
4187
4188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4189 msgid "No validation or filtering"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4194 msgid "No zone assigned"
4195 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4202 msgid "Noise"
4203 msgstr "Šum"
4204
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4206 msgid "Noise Margin (SNR)"
4207 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4210 msgid "Noise:"
4211 msgstr "Šum:"
4212
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4214 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4215 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4216
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4218 msgid "Non-wildcard"
4219 msgstr "Bez zástupných znaků"
4220
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4223 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4224 msgid "None"
4225 msgstr "Žádný"
4226
4227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4228 msgid "Normal"
4229 msgstr "Normální"
4230
4231 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4232 msgid "Not Found"
4233 msgstr "Nenalezeno"
4234
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4236 msgid "Not associated"
4237 msgstr "Neasociováno"
4238
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4240 msgid "Not connected"
4241 msgstr "Nepřipojeno"
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4248 msgid "Not present"
4249 msgstr "Není k dispozici"
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4252 msgid "Not started on boot"
4253 msgstr "Nespouštěno při startu"
4254
4255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4256 msgid "Not supported"
4257 msgstr "Není podporováno"
4258
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4260 msgid "Notice"
4261 msgstr "Oznámení"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4264 msgid "Nslookup"
4265 msgstr "Nslookup"
4266
4267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4268 msgid "Number of IGMP membership reports"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4272 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4273 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4274
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4276 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4277 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
4278
4279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4280 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4284 msgid "Obfuscated Group Password"
4285 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4286
4287 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Obfuscated Password"
4290 msgstr "Obfuskované heslo"
4291
4292 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4299 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4300 msgid "Obtain IPv6-Address"
4301 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4302
4303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4305 msgid "Off"
4306 msgstr "Vypnuto"
4307
4308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4309 msgid "Off-State Delay"
4310 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4311
4312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4313 msgid "On"
4314 msgstr "Zapnuto"
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4317 msgid "On-Link route"
4318 msgstr "Link-local trasa"
4319
4320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4321 msgid "On-State Delay"
4322 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4325 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4326 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4327
4328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4329 msgid "One of the following: %s"
4330 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4331
4332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4334 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4335 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4336
4337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4338 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4339 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4340
4341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4343 msgid "One or more required fields have no value!"
4344 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4345
4346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4347 msgid ""
4348 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4353 msgid "Open list..."
4354 msgstr "Otevřít seznam..."
4355
4356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4357 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4358 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4359 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4362 msgid "Operating frequency"
4363 msgstr "Provozní frekvence"
4364
4365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4367 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4371 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4375 msgid "Option changed"
4376 msgstr "Volba změněna"
4377
4378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4379 msgid "Option removed"
4380 msgstr "Volba odstraněna"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4384 msgid "Optional"
4385 msgstr "Volitelné"
4386
4387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4388 msgid ""
4389 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4390 "starting with <code>0x</code>."
4391 msgstr ""
4392 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4393 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4394
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4396 msgid ""
4397 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4398 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4399 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4400 "for the interface."
4401 msgstr ""
4402 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4403 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4404 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4405 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4406
4407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4408 msgid ""
4409 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4410 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4411 msgstr ""
4412 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4413 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4414
4415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4416 #, fuzzy
4417 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4418 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4419
4420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4421 msgid "Optional. Description of peer."
4422 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4423
4424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4425 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4429 msgid ""
4430 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4431 "interface."
4432 msgstr ""
4433 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4434 "síťového rozhraní."
4435
4436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4437 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4438 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4439
4440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4441 msgid "Optional. Port of peer."
4442 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4443
4444 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4445 msgid ""
4446 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4447 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4448 msgstr ""
4449 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4450 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4451 "(NAT) je 25."
4452
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4454 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4455 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4456
4457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4458 msgid "Options"
4459 msgstr "Možnosti"
4460
4461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4462 msgid "Other:"
4463 msgstr "Ostatní:"
4464
4465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4466 msgid "Out"
4467 msgstr "Ven"
4468
4469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4470 msgid "Outbound:"
4471 msgstr "Odchozí:"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4477 msgid "Outgoing checksum"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4483 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4484 msgid "Outgoing key"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4491 msgid "Outgoing serialization"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4495 msgid "Output Interface"
4496 msgstr "Výstupní rozhraní"
4497
4498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4500 msgid "Output zone"
4501 msgstr "Výstupní zóna"
4502
4503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4505 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4507 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4508 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4509 msgid "Override MAC address"
4510 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4511
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4519 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4521 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4522 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4528 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4529 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4530 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4531 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4532 msgid "Override MTU"
4533 msgstr "Přepsat MTU"
4534
4535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4537 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4538 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4540 msgid "Override TOS"
4541 msgstr "Přepsat TOS"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4547 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4548 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4549 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4550 msgid "Override TTL"
4551 msgstr "Přepsat TTL"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4554 msgid "Override default interface name"
4555 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4556
4557 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4558 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4559 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4562 msgid ""
4563 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4564 "subnet that is served."
4565 msgstr ""
4566 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4567 "subsítě, která je obsluhována."
4568
4569 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4570 msgid "Override the table used for internal routes"
4571 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4572
4573 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4574 msgid "Overview"
4575 msgstr "Přehled"
4576
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4578 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4579 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4580
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4582 msgid "Owner"
4583 msgstr "Vlastník"
4584
4585 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4586 msgid "PAP/CHAP (both)"
4587 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4588
4589 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4590 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4597 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4598 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4599 msgid "PAP/CHAP password"
4600 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4601
4602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4610 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4611 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4612 msgid "PAP/CHAP username"
4613 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4614
4615 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4616 msgid "PDP Type"
4617 msgstr "Typ PDP"
4618
4619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4620 msgid "PID"
4621 msgstr "PID"
4622
4623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4624 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4626 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4627 msgid "PIN"
4628 msgstr "PIN"
4629
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4631 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4632 msgid "PIN code rejected"
4633 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4636 msgid "PMK R1 Push"
4637 msgstr "PMK R1 Push"
4638
4639 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4641 msgid "PPP"
4642 msgstr "PPP"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4645 msgid "PPPoA Encapsulation"
4646 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4647
4648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4650 msgid "PPPoATM"
4651 msgstr "PPPoATM"
4652
4653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4655 msgid "PPPoE"
4656 msgstr "PPPoE"
4657
4658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4659 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4660 msgid "PPPoSSH"
4661 msgstr "PPPoSSH"
4662
4663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4665 msgid "PPtP"
4666 msgstr "PPtP"
4667
4668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4669 msgid "PSID offset"
4670 msgstr "PSID offset"
4671
4672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4673 msgid "PSID-bits length"
4674 msgstr "Bitová délka PSID"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4677 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4678 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4681 msgid "Packet Steering"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4685 msgid "Packets"
4686 msgstr "Pakety"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4689 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4694 msgid "Part of zone %q"
4695 msgstr "Část zóny %q"
4696
4697 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4700 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4702 msgid "Password"
4703 msgstr "Heslo"
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4706 msgid "Password authentication"
4707 msgstr "Autentizace heslem"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4710 msgid "Password of Private Key"
4711 msgstr "Heslo privátního klíče"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4714 msgid "Password of inner Private Key"
4715 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4716
4717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4721 msgid "Password strength"
4722 msgstr "Síla hesla"
4723
4724 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4725 msgid "Password2"
4726 msgstr "Heslo2"
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4729 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4730 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4733 msgid "Path to CA-Certificate"
4734 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4737 msgid "Path to Client-Certificate"
4738 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4741 msgid "Path to Private Key"
4742 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4745 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4746 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4749 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4750 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4753 msgid "Path to inner Private Key"
4754 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4755
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4757 msgid "Paused"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4771 msgid "Peak:"
4772 msgstr "Špička:"
4773
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4775 msgid "Peer IP address to assign"
4776 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4777
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4780 msgid "Peer address is missing"
4781 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4782
4783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4784 msgid "Peers"
4785 msgstr "Protistrany"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4788 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4789 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4790
4791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4795 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4799 msgid "Perform reboot"
4800 msgstr "Provést restart"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4803 msgid "Perform reset"
4804 msgstr "Provést reset"
4805
4806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4807 msgid "Permission denied"
4808 msgstr "Přístup zamítnut"
4809
4810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4811 msgid "Persistent Keep Alive"
4812 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4813
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4815 msgid "Phy Rate:"
4816 msgstr "Fyzická rychlost:"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4819 msgid "Physical Settings"
4820 msgstr "Fyzické nastavení"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4825 msgid "Ping"
4826 msgstr "Ping"
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4834 msgid "Pkts."
4835 msgstr "paketů"
4836
4837 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4838 msgid "Please enter your username and password."
4839 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4840
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4842 msgid "Please select the file to upload."
4843 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4844
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4846 msgid "Policy"
4847 msgstr "Politika"
4848
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4850 msgid "Port"
4851 msgstr "Port"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4854 msgid "Port status:"
4855 msgstr "Stav portu:"
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4858 msgid "Potential negation of: %s"
4859 msgstr "Potenciální negace: %s"
4860
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4862 msgid "Power Management Mode"
4863 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4864
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4866 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4867 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4870 msgid "Prefer LTE"
4871 msgstr "Preferovat LTE"
4872
4873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4874 msgid "Prefer UMTS"
4875 msgstr "Preferovat UMTS"
4876
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4878 msgid "Prefix Delegated"
4879 msgstr "Delegovaný prefix"
4880
4881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4882 msgid "Preshared Key"
4883 msgstr "Předsdílený klíč"
4884
4885 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4890 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4891 msgid ""
4892 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4893 "ignore failures"
4894 msgstr ""
4895 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4896 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4899 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4900 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4903 msgid "Prevents client-to-client communication"
4904 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4905
4906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4907 msgid "Primary Slave"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4911 msgid ""
4912 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4913 "better than current slave (better, 1)"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4917 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4921 msgid "Private Key"
4922 msgstr "Soukromý klíč"
4923
4924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4925 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4926 msgid "Processes"
4927 msgstr "Procesy"
4928
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4930 msgid "Profile"
4931 msgstr "Profil"
4932
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4934 msgid "Prot."
4935 msgstr "Prot."
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4942 msgid "Protocol"
4943 msgstr "Protokol"
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4946 msgid "Provide NTP server"
4947 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4950 msgid "Provide new network"
4951 msgstr "Poskytování nové sítě"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4954 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4955 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4956
4957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4958 msgid "Public Key"
4959 msgstr "Veřejný klíč"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4962 msgid ""
4963 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4964 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4965 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4966 "code> file into the input field."
4967 msgstr ""
4968 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4969 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4970 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4971 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4972
4973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4974 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4975 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4976
4977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4978 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4979 msgid "QMI Cellular"
4980 msgstr "Mobilní QMI"
4981
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4983 msgid "Quality"
4984 msgstr "Kvalita"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4987 msgid ""
4988 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4989 "servers"
4990 msgstr ""
4991 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4992 "\">DNS</abbr> serverů"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4995 msgid "R0 Key Lifetime"
4996 msgstr "Životnost klíče R0"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4999 msgid "R1 Key Holder"
5000 msgstr "Držitel klíče R1"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5003 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5004 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
5005
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5007 msgid "RSSI threshold for joining"
5008 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
5009
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5011 msgid "RTS/CTS Threshold"
5012 msgstr "Práh RTS/CTS"
5013
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5016 msgid "RX"
5017 msgstr "RX"
5018
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5020 msgid "RX Rate"
5021 msgstr "RX Rate"
5022
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5024 msgid "RX Rate / TX Rate"
5025 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5028 msgid "Radius-Accounting-Port"
5029 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5032 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5033 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5036 msgid "Radius-Accounting-Server"
5037 msgstr "Server Radius-Accounting"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5040 msgid "Radius-Authentication-Port"
5041 msgstr "Výběr ověřování portů"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5044 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5045 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5048 msgid "Radius-Authentication-Server"
5049 msgstr "Server Radius-Authentication"
5050
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5052 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5053 msgstr ""
5054 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
5055 "internetu nevyžaduje"
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5058 msgid ""
5059 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5060 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5061 msgstr ""
5062 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
5063 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5066 msgid "Really switch protocol?"
5067 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
5068
5069 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5070 msgid "Realtime Graphs"
5071 msgstr "Grafy v reálném čase"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5074 msgid "Reassociation Deadline"
5075 msgstr "Termín reasociace"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5078 msgid "Rebind protection"
5079 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
5080
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5082 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5083 msgid "Reboot"
5084 msgstr "Restartovat"
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5090 msgid "Rebooting…"
5091 msgstr "Probíhá restartování…"
5092
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5094 msgid "Reboots the operating system of your device"
5095 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
5096
5097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5098 msgid "Receive"
5099 msgstr "Přijmout"
5100
5101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5102 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5103 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5106 msgid "Reconnect this interface"
5107 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
5108
5109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5110 msgid "References"
5111 msgstr "Reference"
5112
5113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5114 msgid "Refreshing"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5118 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5119 msgid "Relay"
5120 msgstr "Přenos"
5121
5122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5123 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5124 msgid "Relay Bridge"
5125 msgstr "Relay Bridge"
5126
5127 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5128 msgid "Relay between networks"
5129 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
5130
5131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5132 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5133 msgid "Relay bridge"
5134 msgstr "Relay bridge"
5135
5136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5138 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5139 msgid "Remote IPv4 address"
5140 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
5141
5142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5144 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5145 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5146 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
5147
5148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5149 msgid "Remote IPv6 address"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5154 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5158 msgid "Remove"
5159 msgstr "Odstranit"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5162 msgid "Replace wireless configuration"
5163 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
5164
5165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5166 msgid "Request IPv6-address"
5167 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
5168
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5170 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5171 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5174 msgid "Request timeout"
5175 msgstr "Časový limit požadavku"
5176
5177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5181 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5182 msgstr ""
5183
5184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5186 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5188 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5189 msgstr ""
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5192 msgid "Required"
5193 msgstr "Vyžadováno"
5194
5195 # Charter je poskytovate
5196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5197 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5198 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
5199
5200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5201 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5202 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
5203
5204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5205 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5206 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
5207
5208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5209 #, fuzzy
5210 msgid ""
5211 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5212 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5213 "routes through the tunnel."
5214 msgstr ""
5215 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
5216 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
5217 "tunel."
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5222 msgid "Requires hostapd"
5223 msgstr "Vyžaduje hostapd"
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5227 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5232 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5233 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
5234
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5236 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5237 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5241 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5242 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
5243
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5246 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5250 msgid ""
5251 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5252 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5253 msgstr ""
5254 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
5255 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5258 msgid ""
5259 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5260 "come from unsigned domains"
5261 msgstr ""
5262 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
5263 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5271 msgid "Requires wpa-supplicant"
5272 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5276 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5281 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5282 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5285 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5286 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
5287
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5291 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5292 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5296 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5300 msgid "Reselection policy for primary slave"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5304 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5308 msgid "Reset"
5309 msgstr "Reset"
5310
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5312 msgid "Reset Counters"
5313 msgstr "Resetovat čítače"
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5316 msgid "Reset to defaults"
5317 msgstr "Obnovit na výchozí"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5320 msgid "Resolv and Hosts Files"
5321 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5324 msgid "Resolve file"
5325 msgstr "Soubor resolve"
5326
5327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5328 msgid "Resource not found"
5329 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5334 msgid "Restart"
5335 msgstr "Restart"
5336
5337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5338 msgid "Restart Firewall"
5339 msgstr "Restartovat firewall"
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5342 msgid "Restart radio interface"
5343 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5346 msgid "Restore"
5347 msgstr "Obnovit"
5348
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5350 msgid "Restore backup"
5351 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5352
5353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5355 msgid "Reveal/hide password"
5356 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5357
5358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5359 msgid "Revert"
5360 msgstr "Vrátit zpět"
5361
5362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5363 msgid "Revert changes"
5364 msgstr "Vrátit změny"
5365
5366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5367 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5368 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5369
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5371 msgid "Reverting configuration…"
5372 msgstr "Vracení konfigurace…"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5375 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5376 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5377
5378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5379 msgid "Root preparation"
5380 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5381
5382 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5383 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5387 msgid "Route Allowed IPs"
5388 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5391 msgid "Route table"
5392 msgstr "Směrovací tabulka"
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5395 msgid "Route type"
5396 msgstr "Typ trasy"
5397
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5399 msgid "Router Advertisement-Service"
5400 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5403 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5404 msgid "Router Password"
5405 msgstr "Heslo routeru"
5406
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5409 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5410 msgid "Routes"
5411 msgstr "Trasy"
5412
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5414 msgid ""
5415 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5416 "can be reached."
5417 msgstr ""
5418 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
5419
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5421 msgid "Rule"
5422 msgstr "Pravidlo"
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5425 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5426 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5429 msgid "Run filesystem check"
5430 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
5431
5432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5433 msgid "Runtime error"
5434 msgstr "Běhová chyba"
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5437 msgid "SHA256"
5438 msgstr "SHA256"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5442 msgid "SNR"
5443 msgstr "Odstup signálu od šumu"
5444
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5446 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5447 msgid "SSH Access"
5448 msgstr "Přístup přes SSH"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5451 msgid "SSH server address"
5452 msgstr "Adresa SSH serveru"
5453
5454 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5455 msgid "SSH server port"
5456 msgstr "Port SSH serveru"
5457
5458 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5459 msgid "SSH username"
5460 msgstr "SSH uživatelské jméno"
5461
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5463 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5464 msgid "SSH-Keys"
5465 msgstr "SSH klíče"
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5471 msgid "SSID"
5472 msgstr "SSID"
5473
5474 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5475 msgid "SSTP"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5479 msgid "SSTP Server"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5483 msgid "SWAP"
5484 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
5485
5486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5493 msgid "Save"
5494 msgstr "Uložit"
5495
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5498 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5499 msgid "Save & Apply"
5500 msgstr "Uložit & použít"
5501
5502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5503 msgid "Save error"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5507 msgid "Save mtdblock"
5508 msgstr "Uložit mtdblock"
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5511 msgid "Save mtdblock contents"
5512 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5515 msgid "Scan"
5516 msgstr "Skenovat"
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5519 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5520 msgid "Scheduled Tasks"
5521 msgstr "Naplánované úlohy"
5522
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5524 msgid "Section added"
5525 msgstr "Přidána sekce"
5526
5527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5528 msgid "Section removed"
5529 msgstr "Sekce odebrána"
5530
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5532 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5533 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5536 msgid ""
5537 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5538 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5539 "your device!"
5540 msgstr ""
5541 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5542 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5543 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5544
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5548 msgid "Select file…"
5549 msgstr "Vybrat soubor…"
5550
5551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5552 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5560 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5561 msgid ""
5562 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5563 "conjunction with failure threshold"
5564 msgstr ""
5565 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5566 "prahovou hodnotou selhání"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5569 msgid "Server Settings"
5570 msgstr "Nastavení serveru"
5571
5572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5573 msgid "Service Name"
5574 msgstr "Název služby"
5575
5576 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5577 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5578 msgid "Service Type"
5579 msgstr "Typ služby"
5580
5581 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5582 msgid "Services"
5583 msgstr "Služby"
5584
5585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5586 msgid "Session expired"
5587 msgstr "Sezení vypršelo"
5588
5589 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5590 msgid "Set VPN as Default Route"
5591 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5594 msgid ""
5595 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5596 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5597 msgstr ""
5598 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5599 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5600
5601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5602 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5606 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5607 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5608
5609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5610 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5614 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5619 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5620 msgid "Setting PLMN failed"
5621 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5622
5623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5625 msgid "Setting operation mode failed"
5626 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5630 msgid "Setup DHCP Server"
5631 msgstr "Nastavit DHCP server"
5632
5633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5634 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5635 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5639 msgid "Short GI"
5640 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5643 msgid "Short Preamble"
5644 msgstr "Krátká preambule"
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5648 msgid "Show current backup file list"
5649 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5650
5651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5652 msgid "Show empty chains"
5653 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5654
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5656 msgid "Shutdown this interface"
5657 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5667 msgid "Signal"
5668 msgstr "Signál"
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5671 msgid "Signal / Noise"
5672 msgstr "Signál / šum"
5673
5674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5675 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5676 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5677
5678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5679 msgid "Signal:"
5680 msgstr "Signál:"
5681
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5684 msgid "Size"
5685 msgstr "Velikost"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5688 msgid "Size of DNS query cache"
5689 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5692 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5693 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5694
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5697 msgid "Skip"
5698 msgstr "Přeskočit"
5699
5700 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5701 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5702 msgid "Skip to content"
5703 msgstr "Skočit na obsah"
5704
5705 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5706 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5707 msgid "Skip to navigation"
5708 msgstr "Skočit na navigaci"
5709
5710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5711 msgid "Slave Interfaces"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5716 msgid "Software VLAN"
5717 msgstr "Software VLAN"
5718
5719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5720 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5721 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5722
5723 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5724 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5725 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5726
5727 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5728 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5729 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5730
5731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5732 msgid ""
5733 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5734 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5735 "instructions."
5736 msgstr ""
5737 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5738 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5739 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5740
5741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5744 msgid "Source"
5745 msgstr "Zdroj"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5748 msgid "Source Address"
5749 msgstr "Zdrojová adresa"
5750
5751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5753 msgid "Source interface"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5757 msgid ""
5758 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5759 "dropped or delivered"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5763 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5767 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5771 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5775 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5779 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5780 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5781
5782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5783 msgid ""
5784 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5785 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5789 msgid ""
5790 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5791 "to be dead"
5792 msgstr ""
5793 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5794 "za mrtvého"
5795
5796 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5797 msgid ""
5798 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5799 "dead"
5800 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5803 msgid ""
5804 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5805 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5806 "be reduced by the driver."
5807 msgstr ""
5808 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5809 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5810 "dále snížit výkon."
5811
5812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5813 msgid ""
5814 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5815 "carrier"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5819 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5823 msgid ""
5824 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5825 "failover event in 200ms intervals"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5829 msgid ""
5830 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5831 "the next one"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5835 msgid ""
5836 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5837 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5841 msgid ""
5842 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5843 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5847 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5851 msgid ""
5852 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5853 "LACPDU packets"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5857 msgid ""
5858 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5859 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5863 msgid "Specifies the system priority"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5867 msgid ""
5868 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5869 "link failure detection"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5873 msgid ""
5874 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5875 "link recovery detection"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5879 msgid ""
5880 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5881 "traffic should be filtered for link monitoring"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5885 msgid ""
5886 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5887 "address at enslavement"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5891 msgid ""
5892 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5893 "netif_carrier_ok()"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5897 msgid ""
5898 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5902 msgid ""
5903 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5907 msgid ""
5908 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5909 "slave while it is available"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5913 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5914 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5915 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5916 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5917
5918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5920 msgid ""
5921 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5922 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5923 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5924 msgstr ""
5925
5926 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
5930 msgid ""
5931 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5932 "default (64) (optional)."
5933 msgstr ""
5934
5935 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5936 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5937 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5938 msgid ""
5939 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5940 "default (64)."
5941 msgstr ""
5942 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5943 "(64)."
5944
5945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
5946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
5947 msgid ""
5948 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
5949 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5950 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5951 msgstr ""
5952
5953 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
5954 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
5955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
5956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
5957 msgid ""
5958 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5959 "bytes) (optional)."
5960 msgstr ""
5961
5962 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5963 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5964 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5965 msgid ""
5966 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5967 "bytes)."
5968 msgstr ""
5969 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5970 "bajtů)."
5971
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
5973 msgid "Specify the secret encryption key here."
5974 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5978 msgid "Start"
5979 msgstr "Start"
5980
5981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5982 msgid "Start priority"
5983 msgstr "Priorita spouštění"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
5986 msgid "Start refresh"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5990 msgid "Starting configuration apply…"
5991 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5992
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
5994 msgid "Starting wireless scan..."
5995 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5996
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5998 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
5999 msgid "Startup"
6000 msgstr "Po spuštění"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6003 msgid "Static IPv4 Routes"
6004 msgstr "Statické IPv4 trasy"
6005
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6007 msgid "Static IPv6 Routes"
6008 msgstr "Statické IPv6 trasy"
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6011 msgid "Static Leases"
6012 msgstr "Statické zápůjčky"
6013
6014 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6015 msgid "Static Routes"
6016 msgstr "Statické trasy"
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6021 msgid "Static address"
6022 msgstr "Statická adresa"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6025 msgid ""
6026 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6027 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6028 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6029 msgstr ""
6030 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
6031 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
6032 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6035 msgid "Station inactivity limit"
6036 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
6037
6038 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6042 msgid "Status"
6043 msgstr "Stav"
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6047 msgid "Stop"
6048 msgstr "Zastavit"
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6052 msgid "Stop refresh"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6056 msgid "Strict order"
6057 msgstr "Striktní výběr"
6058
6059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6060 msgid "Strong"
6061 msgstr "Silné"
6062
6063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6065 msgid "Submit"
6066 msgstr "Odeslat"
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6069 msgid "Suppress logging"
6070 msgstr "Potlačit logování"
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6073 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6074 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
6075
6076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6077 msgid "Swap free"
6078 msgstr "Volná paměť Swap"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6081 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6082 msgid "Switch"
6083 msgstr "Switch"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6086 msgid "Switch %q"
6087 msgstr "Switch číslo %q"
6088
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6090 msgid ""
6091 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6092 msgstr ""
6093 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6097 msgid "Switch VLAN"
6098 msgstr "Switch VLAN"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6101 msgid "Switch protocol"
6102 msgstr "Směrovací protokol"
6103
6104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6107 msgid "Switch to CIDR list notation"
6108 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6111 msgid "Symbolic link"
6112 msgstr "Symbolický odkaz"
6113
6114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6115 msgid "Sync with NTP-Server"
6116 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
6117
6118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6119 msgid "Sync with browser"
6120 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
6121
6122 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6125 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6126 msgid "System"
6127 msgstr "Systém"
6128
6129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6130 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6131 msgid "System Log"
6132 msgstr "Systémový log"
6133
6134 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6135 msgid "System Priority"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6139 msgid "System Properties"
6140 msgstr "Vlastnosti systému"
6141
6142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6143 msgid "System log buffer size"
6144 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
6145
6146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6147 msgid "TCP:"
6148 msgstr "TCP:"
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6151 msgid "TFTP Settings"
6152 msgstr "Nastavení TFTP"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6155 msgid "TFTP server root"
6156 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6160 msgid "TX"
6161 msgstr "TX"
6162
6163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6164 msgid "TX Rate"
6165 msgstr "Rychlost TX"
6166
6167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6170 msgid "Table"
6171 msgstr "Tabulka"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6177 msgid "Target"
6178 msgstr "Cíl"
6179
6180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6181 msgid "Target network"
6182 msgstr "Cílová síť"
6183
6184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6185 msgid "Terminate"
6186 msgstr "Ukončit"
6187
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6189 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6190 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
6191
6192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6193 msgid ""
6194 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6195 "username instead of the user ID!"
6196 msgstr ""
6197 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
6198 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
6199
6200 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6201 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6202 msgstr ""
6203
6204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6206 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6207 msgid ""
6208 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6209 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
6210
6211 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6212 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6217 msgid ""
6218 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6219 msgstr ""
6220
6221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6223 msgid ""
6224 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6225 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6228 msgid ""
6229 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6230 "code> and <code>_</code>"
6231 msgstr ""
6232 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
6233 "<code>_</code>"
6234
6235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6236 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6237 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
6238
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6240 msgid ""
6241 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6242 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6243 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6244 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6245 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6246 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6247 "state."
6248 msgstr ""
6249 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
6250 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
6251 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
6252 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
6253 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
6254 "fungující konfigurace."
6255
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6258 msgid ""
6259 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6260 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6261 msgstr ""
6262 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
6263 "<code>/dev/sda1</code>)"
6264
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6266 msgid ""
6267 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6268 "properly."
6269 msgstr ""
6270 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
6271 "konfiguraci."
6272
6273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6274 msgid ""
6275 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6276 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6277 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6278 msgstr ""
6279 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
6280 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
6281 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
6282
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6284 msgid "The following rules are currently active on this system."
6285 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6288 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6289 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
6290
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6292 msgid "The given SSH public key has already been added."
6293 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
6294
6295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6296 msgid ""
6297 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6298 "ECDSA keys."
6299 msgstr ""
6300 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
6301 "klíče."
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6304 msgid "The interface name is already used"
6305 msgstr "Název rozhraní je již používán"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6308 msgid "The interface name is too long"
6309 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
6310
6311 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6313 msgid ""
6314 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6315 "addresses."
6316 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
6317
6318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6320 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6321 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
6322
6323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6324 msgid "The local IPv4 address"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6329 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6330 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6331 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6332 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
6333
6334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6335 msgid "The local IPv4 netmask"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6340 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6341 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6345 msgid "The network name is already used"
6346 msgstr "Název sítě je již používán"
6347
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6349 msgid ""
6350 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6351 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6352 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6353 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6354 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6355 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6356 msgstr ""
6357 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
6358 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
6359 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
6360 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
6361 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
6362 "zbývající porty pro místní síť."
6363
6364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6366 msgid "The reboot command failed with code %d"
6367 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
6368
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6370 msgid "The restore command failed with code %d"
6371 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6374 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6375 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
6376
6377 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6378 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6379 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
6380
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6382 msgid ""
6383 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6384 "when finished."
6385 msgstr ""
6386 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
6387 "restartován."
6388
6389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6390 #, fuzzy
6391 msgid ""
6392 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6393 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6394 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6395 "settings."
6396 msgstr ""
6397 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
6398 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
6399 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
6400 "mohli znovu připojit."
6401
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6403 msgid ""
6404 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6405 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6406 msgstr ""
6407 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
6408 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
6409
6410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6411 msgid "The system password has been successfully changed."
6412 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
6413
6414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6415 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6416 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
6417
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6419 msgid ""
6420 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6421 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6422 "\"Cancel\" to abort the operation."
6423 msgstr ""
6424 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
6425 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
6426 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
6427
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6429 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6430 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
6431
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6433 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6434 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
6435
6436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6437 msgid ""
6438 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6439 "you choose the generic image format for your platform."
6440 msgstr ""
6441 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
6442 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6448 msgid "There are no active leases"
6449 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
6450
6451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6452 msgid "There are no changes to apply"
6453 msgstr "Žádné změny k provedení"
6454
6455 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6456 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6457 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6458 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6459 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6460 msgid ""
6461 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6462 "protect the web interface."
6463 msgstr ""
6464 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
6465 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
6466
6467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6468 msgid "This IPv4 address of the relay"
6469 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
6470
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6472 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6473 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
6474
6475 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6476 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6477 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6480 #, fuzzy
6481 msgid ""
6482 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6483 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6484 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6485 msgstr ""
6486 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6487 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
6488 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
6489
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6492 #, fuzzy
6493 msgid ""
6494 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6495 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6496 "configurations are automatically preserved."
6497 msgstr ""
6498 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
6499 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
6500 "další nastavení jsou automaticky zachována."
6501
6502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6503 msgid ""
6504 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6505 "password if no update key has been configured"
6506 msgstr ""
6507 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
6508 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
6509
6510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6511 msgid ""
6512 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6513 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6514 msgstr ""
6515 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
6516 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
6517
6518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6519 msgid ""
6520 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6521 "ends with <code>...:2/64</code>"
6522 msgstr ""
6523 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
6524 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
6525
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6527 msgid ""
6528 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6529 "abbr> in the local network"
6530 msgstr ""
6531 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6532 "abbr> v mistní síti"
6533
6534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6535 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6536 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
6537
6538 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6539 #, fuzzy
6540 msgid ""
6541 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6542 msgstr ""
6543 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
6544 "propojení pro použití klienty"
6545
6546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6547 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6548 msgstr ""
6549 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
6550 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
6551
6552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6553 msgid ""
6554 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6555 msgstr ""
6556 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
6557
6558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6559 msgid ""
6560 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6561 "their status."
6562 msgstr ""
6563 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
6564 "jejich stavy."
6565
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6568 msgid ""
6569 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6570 msgstr ""
6571
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6576 msgid "This section contains no values yet"
6577 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
6578
6579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6580 msgid "Time Synchronization"
6581 msgstr "Synchronizace času"
6582
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6584 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6585 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
6586
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6588 msgid "Timezone"
6589 msgstr "Časové pásmo"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6592 msgid "To login…"
6593 msgstr "Přihlásit se…"
6594
6595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6596 msgid ""
6597 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6598 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6599 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6600 msgstr ""
6601 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
6602 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
6603 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
6604
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6606 msgid "Tone"
6607 msgstr "Tón"
6608
6609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6610 msgid "Total Available"
6611 msgstr "Dostupná celkem"
6612
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6616 msgid "Traceroute"
6617 msgstr "Traceroute"
6618
6619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6622 msgid "Traffic"
6623 msgstr "Provoz"
6624
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6627 msgid "Traffic Class"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6631 msgid "Transfer"
6632 msgstr "Přenos"
6633
6634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6635 msgid "Transmit"
6636 msgstr "Přenos"
6637
6638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6639 msgid "Transmit Hash Policy"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6643 msgid "Trigger"
6644 msgstr "Spouštění"
6645
6646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6647 msgid "Trigger Mode"
6648 msgstr "Trigger mód"
6649
6650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6651 msgid "Tunnel ID"
6652 msgstr "ID tunelu"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6656 msgid "Tunnel Interface"
6657 msgstr "Rozhraní tunelu"
6658
6659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6662 msgid "Tunnel Link"
6663 msgstr "Tunelové spojení"
6664
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6666 msgid "Tx-Power"
6667 msgstr "Tx-Power"
6668
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6672 msgid "Type"
6673 msgstr "Typ"
6674
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6676 msgid "UDP:"
6677 msgstr "UDP:"
6678
6679 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6680 msgid "UMTS only"
6681 msgstr "Pouze UMTS"
6682
6683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6685 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6686 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6687
6688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6690 msgid "UUID"
6691 msgstr "UUID"
6692
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6697 msgid "Unable to determine device name"
6698 msgstr "Nelze určit název zařízení"
6699
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6702 msgid "Unable to determine external IP address"
6703 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
6704
6705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6707 msgid "Unable to determine upstream interface"
6708 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
6709
6710 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6711 msgid "Unable to dispatch"
6712 msgstr "Nelze odeslat"
6713
6714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6716 msgid "Unable to load log data:"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6721 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6722 msgid "Unable to obtain client ID"
6723 msgstr "Nelze získat ID klienta"
6724
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6726 msgid "Unable to obtain mount information"
6727 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
6728
6729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6730 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6734 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6735 msgstr ""
6736
6737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6739 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6740 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
6741
6742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6744 msgid "Unable to resolve peer host name"
6745 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
6746
6747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6748 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6754 msgid "Unable to save contents: %s"
6755 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6756
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6758 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6759 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6762 msgid "Unexpected reply data format"
6763 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6764
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6767 msgid "Unknown"
6768 msgstr "Neznámé"
6769
6770 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6771 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6772 msgstr ""
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6776 msgid "Unknown error (%s)"
6777 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6778
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6780 msgid "Unknown error code"
6781 msgstr "Neznámý chybový kód"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6786 msgid "Unmanaged"
6787 msgstr "Nespravovaný"
6788
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6791 msgid "Unmount"
6792 msgstr "Odpojit"
6793
6794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6796 msgid "Unnamed key"
6797 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6800 msgid "Unsaved Changes"
6801 msgstr "Neuložené změny"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6804 msgid "Unspecified error"
6805 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6806
6807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6809 msgid "Unsupported MAP type"
6810 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6811
6812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6813 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6814 msgid "Unsupported modem"
6815 msgstr "Nepodporovaný modem"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6818 msgid "Unsupported protocol type."
6819 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6820
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6822 msgid "Up"
6823 msgstr "Nahoru"
6824
6825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6826 msgid "Up Delay"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6830 msgid "Upload"
6831 msgstr "Nahrát"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6834 msgid ""
6835 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6836 msgstr ""
6837 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6838 "firmware."
6839
6840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6843 msgid "Upload archive..."
6844 msgstr "Nahrát archiv..."
6845
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6847 msgid "Upload file"
6848 msgstr "Nahrát soubor"
6849
6850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6851 msgid "Upload file…"
6852 msgstr "Nahrát soubor…"
6853
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6856 msgid "Upload request failed: %s"
6857 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6861 msgid "Uploading file…"
6862 msgstr "Nahrávání souboru…"
6863
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6865 msgid ""
6866 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6867 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6868 "restarted to apply the updated configuration."
6869 msgstr ""
6870 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6871 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6872 "provedení daných změn."
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6876 msgid "Uptime"
6877 msgstr "Doba běhu"
6878
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6880 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6881 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6882
6883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6884 msgid "Use DHCP advertised servers"
6885 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6886
6887 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6888 msgid "Use DHCP gateway"
6889 msgstr "Použít DHCP bránu"
6890
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6892 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6901 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6902 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6903 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6904
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6906 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6907 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6908
6909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6915 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6916 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6917
6918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6922 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6923 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6924
6925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6926 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6930 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6934 msgid ""
6935 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6936 "(encap2+3)"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6940 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6941 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6942
6943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6944 msgid "Use as root filesystem (/)"
6945 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6946
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6948 msgid "Use broadcast flag"
6949 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6950
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6952 msgid "Use builtin IPv6-management"
6953 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6954
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6966 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
6967 msgid "Use custom DNS servers"
6968 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6969
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6971 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6978 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6979 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
6980 msgid "Use default gateway"
6981 msgstr "Použít výchozí bránu"
6982
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6985 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6993 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6999 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7000 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7001 msgid "Use gateway metric"
7002 msgstr "Použít metriku brány"
7003
7004 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7005 msgid "Use routing table"
7006 msgstr "Použít směrovací tabulku"
7007
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7009 msgid "Use system certificates"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7013 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7017 msgid ""
7018 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7019 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7020 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7021 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7022 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7023 msgstr ""
7024 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
7025 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
7026 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
7027 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
7028 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
7029 "infinite (nekonečná)."
7030
7031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7032 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7036 msgid ""
7037 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7042 msgid "Used"
7043 msgstr "Použit"
7044
7045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7046 msgid "Used Key Slot"
7047 msgstr "Použitý slot klíče"
7048
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7050 msgid ""
7051 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7052 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7053 msgstr ""
7054 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
7055 "případě WPA(2)-PSK."
7056
7057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7058 msgid "User Group"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7062 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7063 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
7064
7065 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7066 msgid "User key (PEM encoded)"
7067 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
7068
7069 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7070 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7071 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7072 msgid "Username"
7073 msgstr "Uživatelské jméno"
7074
7075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7076 msgid "VC-Mux"
7077 msgstr "VC-Mux"
7078
7079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7080 msgid "VDSL"
7081 msgstr "VDSL"
7082
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7084 msgid "VLANs on %q"
7085 msgstr "VLANy na %q"
7086
7087 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7088 msgid "VPN"
7089 msgstr "VPN"
7090
7091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7092 msgid "VPN Local address"
7093 msgstr "Lokální VPN adresa"
7094
7095 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7096 msgid "VPN Local port"
7097 msgstr "Lokální VPN port"
7098
7099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7102 msgid "VPN Server"
7103 msgstr "VPN server"
7104
7105 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7106 msgid "VPN Server port"
7107 msgstr "Serverový VPN port"
7108
7109 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7110 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7111 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
7112
7113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7114 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7115 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7116 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
7117
7118 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7119 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7120 msgstr ""
7121
7122 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7123 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7124 msgid "VXLAN network identifier"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7128 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7133 msgid ""
7134 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7135 "the \"ca-bundle\" package"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7139 msgid "Validation for all slaves"
7140 msgstr ""
7141
7142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7143 msgid "Validation only for active slave"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7147 msgid "Validation only for backup slaves"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7151 msgid "Value must not be empty"
7152 msgstr ""
7153
7154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7155 msgid "Vendor"
7156 msgstr "Výrobce"
7157
7158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7159 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7160 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
7161
7162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7163 msgid "Verifying the uploaded image file."
7164 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
7165
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7167 msgid "Virtual dynamic interface"
7168 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
7169
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7172 msgid "WDS"
7173 msgstr "WDS"
7174
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7177 msgid "WEP Open System"
7178 msgstr "WEP Open System"
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7182 msgid "WEP Shared Key"
7183 msgstr "Sdílený klíč WEP"
7184
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7186 msgid "WEP passphrase"
7187 msgstr "WEP heslo"
7188
7189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7190 msgid "WMM Mode"
7191 msgstr "Režim WMM"
7192
7193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7194 msgid "WPA passphrase"
7195 msgstr "WPA heslo"
7196
7197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7198 msgid ""
7199 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7200 "and ad-hoc mode) to be installed."
7201 msgstr ""
7202 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
7203 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
7204
7205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7206 msgid "Waiting for device..."
7207 msgstr "Čekání na zařízení…"
7208
7209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7211 msgid "Warning"
7212 msgstr "Varování"
7213
7214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7215 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7216 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
7217
7218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7219 msgid "Weak"
7220 msgstr "Slabé"
7221
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7223 msgid ""
7224 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7225 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7226 "key options."
7227 msgstr ""
7228 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
7229 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
7230 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
7231
7232 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7234 msgid "Width"
7235 msgstr "Šířka"
7236
7237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7239 msgid "WireGuard VPN"
7240 msgstr "WireGuard VPN"
7241
7242 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7245 msgid "Wireless"
7246 msgstr "Bezdrátová síť"
7247
7248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7250 msgid "Wireless Adapter"
7251 msgstr "Bezdrátový adaptér"
7252
7253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
7255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7257 msgid "Wireless Network"
7258 msgstr "Bezdrátová síť"
7259
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7261 msgid "Wireless Overview"
7262 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
7263
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7265 msgid "Wireless Security"
7266 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
7267
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7269 msgid "Wireless configuration migration"
7270 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
7271
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7275 msgid "Wireless is disabled"
7276 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7277
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7281 msgid "Wireless is not associated"
7282 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
7283
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7285 msgid "Wireless network is disabled"
7286 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
7287
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7289 msgid "Wireless network is enabled"
7290 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
7291
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7293 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7294 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
7295
7296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7297 msgid "Write system log to file"
7298 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
7299
7300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7301 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7308 msgid "Yes"
7309 msgstr "Ano"
7310
7311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7312 msgid "Yes (none, 0)"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7316 msgid ""
7317 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7318 "Do you really want to shut down the interface?"
7319 msgstr ""
7320 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
7321 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
7322
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7324 msgid ""
7325 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7326 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7327 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7328 msgstr ""
7329 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
7330 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
7331 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
7332
7333 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7334 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7335 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7336 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7337 msgid ""
7338 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7339 msgstr ""
7340 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
7341
7342 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7343 msgid ""
7344 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7345 "interfaces!"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7349 msgid ""
7350 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7351 msgstr ""
7352
7353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7354 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7355 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
7356
7357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7358 msgid "ZRam Compression Streams"
7359 msgstr "Kompresní toky ZRam"
7360
7361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7362 msgid "ZRam Settings"
7363 msgstr "Nastavení ZRam"
7364
7365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7366 msgid "ZRam Size"
7367 msgstr "Velikost ZRam"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7370 msgid "any"
7371 msgstr "libovolný"
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7381 msgid "auto"
7382 msgstr "auto"
7383
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7385 msgid "automatic"
7386 msgstr "automaticky"
7387
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7389 msgid "baseT"
7390 msgstr "baseT"
7391
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7393 msgid "bridged"
7394 msgstr "přemostěný"
7395
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7399 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7401 msgid "create"
7402 msgstr "vytvořit"
7403
7404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7405 msgid "create:"
7406 msgstr "vytvořit:"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7439 msgid "dBm"
7440 msgstr "dBm"
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7443 msgid "disable"
7444 msgstr "zakázat"
7445
7446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7452 msgid "disabled"
7453 msgstr "zakázáno"
7454
7455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7457 msgid "driver default"
7458 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
7459
7460 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7461 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7465 msgid "e.g: dump"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7472 msgid "expired"
7473 msgstr "expirovaná"
7474
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7476 msgid ""
7477 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7478 "abbr>-leases will be stored"
7479 msgstr ""
7480 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
7481 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
7482
7483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7486 msgid "forward"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7490 msgid "full-duplex"
7491 msgstr "plný-duplex"
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7494 msgid "half-duplex"
7495 msgstr "poloviční-duplex"
7496
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7498 msgid "hexadecimal encoded value"
7499 msgstr "hexadecimální hodnota"
7500
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7502 msgid "hidden"
7503 msgstr "skrytý"
7504
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7508 msgid "hybrid mode"
7509 msgstr "hybridní režim"
7510
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7512 msgid "if target is a network"
7513 msgstr "pokud cílem je síť"
7514
7515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7516 msgid "ignore"
7517 msgstr "ignorovat"
7518
7519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7522 msgid "input"
7523 msgstr "vstup"
7524
7525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7526 msgid "key between 8 and 63 characters"
7527 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
7528
7529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7530 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7531 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
7532
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7534 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7535 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7538 msgid "medium security"
7539 msgstr "střední zabezpečení"
7540
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7542 msgid "minutes"
7543 msgstr "minuty/minut"
7544
7545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7546 msgid "netif_carrier_ok()"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7550 msgid "no"
7551 msgstr "ne"
7552
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7554 msgid "no link"
7555 msgstr "žádné spojení"
7556
7557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7558 msgid "non-empty value"
7559 msgstr "neprázdná hodnota"
7560
7561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7562 msgid "none"
7563 msgstr "žádný"
7564
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7568 msgid "not present"
7569 msgstr "není k dispozici"
7570
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7574 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7575 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7576 msgid "off"
7577 msgstr "vypnuto"
7578
7579 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7580 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7581 msgid "on"
7582 msgstr "zapnuto"
7583
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7585 msgid "open network"
7586 msgstr "otevřená síť"
7587
7588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7590 msgid "output"
7591 msgstr "výstup"
7592
7593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7594 msgid "positive decimal value"
7595 msgstr "kladná desítková hodnota"
7596
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7598 msgid "positive integer value"
7599 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
7600
7601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7602 msgid "random"
7603 msgstr "náhodný"
7604
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7608 msgid "relay mode"
7609 msgstr "reléový režim"
7610
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7612 msgid "routed"
7613 msgstr "směrované"
7614
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7617 msgid "sec"
7618 msgstr "sekund"
7619
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7622 msgid "server mode"
7623 msgstr "serverový řežim"
7624
7625 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7626 msgid "sstpc Log-level"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7630 msgid "stateful-only"
7631 msgstr "pouze stavový"
7632
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7634 msgid "stateless"
7635 msgstr "bezstavový"
7636
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7638 msgid "stateless + stateful"
7639 msgstr "bezstavový + stavový"
7640
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7642 msgid "strong security"
7643 msgstr "silné zabezpečení"
7644
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7646 msgid "tagged"
7647 msgstr "označený"
7648
7649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7650 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7651 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
7652
7653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7654 msgid "unique value"
7655 msgstr "jedinečná hodnota"
7656
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7658 msgid "unknown"
7659 msgstr "neznámý"
7660
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7666 msgid "unlimited"
7667 msgstr "neomezený"
7668
7669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7679 msgid "unspecified"
7680 msgstr "nespecifikovaný"
7681
7682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7683 msgid "unspecified -or- create:"
7684 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
7685
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7687 msgid "untagged"
7688 msgstr "neoznačený"
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7693 msgid "valid IP address"
7694 msgstr "platná IP adresa"
7695
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7697 msgid "valid IP address or prefix"
7698 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
7699
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7701 msgid "valid IPv4 CIDR"
7702 msgstr "platný IPv4 CIDR"
7703
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7706 msgid "valid IPv4 address"
7707 msgstr "platná IPv4 adresa"
7708
7709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7710 msgid "valid IPv4 address or network"
7711 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
7712
7713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7714 msgid "valid IPv4 address:port"
7715 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
7716
7717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7718 msgid "valid IPv4 network"
7719 msgstr "platná IPv4 síť"
7720
7721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7722 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7723 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
7724
7725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7726 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7727 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
7728
7729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7730 msgid "valid IPv6 CIDR"
7731 msgstr "platný IPv6 CIDR"
7732
7733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7735 msgid "valid IPv6 address"
7736 msgstr "platná IPv6 adresa"
7737
7738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7739 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7740 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
7741
7742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7743 msgid "valid IPv6 host id"
7744 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
7745
7746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7747 msgid "valid IPv6 network"
7748 msgstr "platná IPv6 síť"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7751 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7752 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
7753
7754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7755 msgid "valid MAC address"
7756 msgstr "platná MAC adresa"
7757
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7759 msgid "valid UCI identifier"
7760 msgstr "platný UCI identifikátor"
7761
7762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7763 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7764 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
7765
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7768 msgid "valid address:port"
7769 msgstr "platná adresa:port"
7770
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7773 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7774 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
7775
7776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7777 msgid "valid decimal value"
7778 msgstr "platná desítková hodnota"
7779
7780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7781 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7782 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
7783
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7785 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7786 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
7787
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7789 msgid "valid host:port"
7790 msgstr "platný hostitel:port"
7791
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7797 msgid "valid hostname"
7798 msgstr "platný název hostitele"
7799
7800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7801 msgid "valid hostname or IP address"
7802 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
7803
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7805 msgid "valid integer value"
7806 msgstr "platná celočíselná hodnota"
7807
7808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7809 msgid "valid network in address/netmask notation"
7810 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7813 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7814 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7815
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7818 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7819 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
7820
7821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7823 msgid "valid port value"
7824 msgstr "platná hodnota portu"
7825
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7827 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7828 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
7829
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7831 msgid "value between %d and %d characters"
7832 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
7833
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7835 msgid "value between %f and %f"
7836 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
7837
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7839 msgid "value greater or equal to %f"
7840 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
7841
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7843 msgid "value smaller or equal to %f"
7844 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
7845
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7847 msgid "value with %d characters"
7848 msgstr "hodnota s %d znaky"
7849
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7851 msgid "value with at least %d characters"
7852 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
7853
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7855 msgid "value with at most %d characters"
7856 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
7857
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7859 msgid "weak security"
7860 msgstr "slabé zabezpečení"
7861
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7863 msgid "yes"
7864 msgstr "ano"
7865
7866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7867 msgid "« Back"
7868 msgstr "« Zpět"
7869
7870 #~ msgid "Enable/Disable"
7871 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7872
7873 #~ msgid "No signal"
7874 #~ msgstr "Žádný signál"
7875
7876 #~ msgid "Free"
7877 #~ msgstr "Volné"
7878
7879 #~ msgid "Port %s"
7880 #~ msgstr "Port %s"
7881
7882 #, fuzzy
7883 #~ msgid "Switch Port Mask"
7884 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7885
7886 #, fuzzy
7887 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7888 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7889
7890 #~ msgid "USB Device"
7891 #~ msgstr "USB zařízení"
7892
7893 #~ msgid "USB Ports"
7894 #~ msgstr "USB porty"
7895
7896 #~ msgid "Define a name for this network."
7897 #~ msgstr "Jméno sítě."
7898
7899 #~ msgid "Bad address specified!"
7900 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7901
7902 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7903 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7904
7905 #~ msgid "Loading"
7906 #~ msgstr "Načítání"
7907
7908 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7909 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7910
7911 #~ msgid "Assign interfaces..."
7912 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7913
7914 #~ msgid "MB/s"
7915 #~ msgstr "MB/s"
7916
7917 #~ msgid "Network without interfaces."
7918 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7919
7920 #~ msgid "Realtime Connections"
7921 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7922
7923 #~ msgid "Realtime Load"
7924 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7925
7926 #~ msgid "Realtime Traffic"
7927 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7928
7929 #~ msgid "Realtime Wireless"
7930 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7931
7932 #~ msgid "There are no active leases."
7933 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7934
7935 #~ msgid ""
7936 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7937 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7938
7939 #~ msgid "dB"
7940 #~ msgstr "dB"
7941
7942 #~ msgid "kB/s"
7943 #~ msgstr "kB/s"
7944
7945 #~ msgid "kbit/s"
7946 #~ msgstr "kbit/s"
7947
7948 #~ msgid "Changes applied."
7949 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7950
7951 #~ msgid "Keep settings"
7952 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7953
7954 #~ msgid "Rebooting..."
7955 #~ msgstr "Rebootuji..."
7956
7957 #~ msgid ""
7958 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7959 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7960 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7961 #~ msgstr ""
7962 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7963 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7964 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7965
7966 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7967 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7968
7969 #~ msgid "(%s available)"
7970 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7971
7972 #~ msgid "Check"
7973 #~ msgstr "Kontrola"
7974
7975 #~ msgid "Checksum"
7976 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7977
7978 #~ msgid "Enable this mount"
7979 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7980
7981 #~ msgid "Enable this swap"
7982 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7983
7984 #~ msgid "Flash Firmware"
7985 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7986
7987 #~ msgid "Flashing..."
7988 #~ msgstr "Nahrávám..."
7989
7990 #~ msgid "Mount Entry"
7991 #~ msgstr "Připojit vstup"
7992
7993 #~ msgid "Proceed"
7994 #~ msgstr "Pokračovat"
7995
7996 #~ msgid "Really reset all changes?"
7997 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7998
7999 #~ msgid "Root"
8000 #~ msgstr "Root"
8001
8002 #~ msgid "Swap Entry"
8003 #~ msgstr "Vstupní bod"
8004
8005 #~ msgid ""
8006 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8007 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8008 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8009 #~ msgstr ""
8010 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
8011 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
8012 #~ "abbr></samp>)"
8013
8014 #~ msgid ""
8015 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8016 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8017 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8018 #~ msgstr ""
8019 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
8020 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
8021 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
8022
8023 #~ msgid "Verify"
8024 #~ msgstr "Ověřit"
8025
8026 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8027 #~ msgstr ""
8028 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
8029
8030 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8031 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
8032
8033 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8034 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
8035
8036 #~ msgid "Antenna 1"
8037 #~ msgstr "Anténa 1"
8038
8039 #~ msgid "Antenna 2"
8040 #~ msgstr "Anténa 2"
8041
8042 #~ msgid "Antenna Configuration"
8043 #~ msgstr "Konfigurace antén"
8044
8045 #~ msgid "Back to overview"
8046 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
8047
8048 #~ msgid "Back to scan results"
8049 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
8050
8051 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8052 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
8053
8054 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8055 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
8056
8057 #~ msgid "Common Configuration"
8058 #~ msgstr "Společná nastavení"
8059
8060 #~ msgid "Connect"
8061 #~ msgstr "Připojit"
8062
8063 #~ msgid "Connection Limit"
8064 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
8065
8066 #~ msgid "Cover the following interface"
8067 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8068
8069 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8070 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
8071
8072 #~ msgid "Create Interface"
8073 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
8074
8075 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8076 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
8077
8078 #~ msgid "Diversity"
8079 #~ msgstr "Diverzita"
8080
8081 #~ msgid "Edit this interface"
8082 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
8083
8084 #~ msgid "Frame Bursting"
8085 #~ msgstr "Dávkování rámců"
8086
8087 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8088 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8089
8090 #~ msgid "Install package %q"
8091 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
8092
8093 #~ msgid "Interface Overview"
8094 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
8095
8096 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8097 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
8098
8099 #~ msgid "Name of the new interface"
8100 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
8101
8102 #~ msgid "No network configured on this device"
8103 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
8104
8105 #~ msgid "No network name specified"
8106 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
8107
8108 #~ msgid ""
8109 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8110 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8111 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8112 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8113 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8114 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8115 #~ msgstr ""
8116 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
8117 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
8118 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
8119 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
8120 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8121
8122 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8123 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
8124
8125 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8126 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
8127
8128 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8129 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
8130
8131 #~ msgid ""
8132 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8133 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8134 #~ msgstr ""
8135 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8136 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8137 #~ "této sítě."
8138
8139 #~ msgid "Receiver Antenna"
8140 #~ msgstr "Přijímací anténa"
8141
8142 #~ msgid "Repeat scan"
8143 #~ msgstr "Opakovat skenování"
8144
8145 #~ msgid "Replace entry"
8146 #~ msgstr "Nahradit vstup"
8147
8148 #~ msgid "Separate Clients"
8149 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
8150
8151 #~ msgid "Slot time"
8152 #~ msgstr "Time sloty"
8153
8154 #, fuzzy
8155 #~ msgid ""
8156 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8157 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8158 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8159 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8160 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8161 #~ msgstr ""
8162 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
8163 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
8164 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
8165 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
8166 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
8167
8168 #~ msgid ""
8169 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8170 #~ "this component for working wireless configuration!"
8171 #~ msgstr ""
8172 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
8173 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
8174
8175 #~ msgid "The given network name is not unique"
8176 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
8177
8178 #, fuzzy
8179 #~ msgid ""
8180 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8181 #~ "will be replaced if you proceed."
8182 #~ msgstr ""
8183 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
8184 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
8185
8186 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8187 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
8188
8189 #~ msgid ""
8190 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8191 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8192 #~ msgstr ""
8193 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
8194 #~ "\"Fyzické nastavení\""
8195
8196 #~ msgid "Transmission Rate"
8197 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
8198
8199 #~ msgid "Transmit Power"
8200 #~ msgstr "Vysílací výkon"
8201
8202 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8203 #~ msgstr "Anténa vysílače"
8204
8205 #~ msgid "Uploaded File"
8206 #~ msgstr "Nahrát soubor"
8207
8208 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8209 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
8210
8211 #~ msgid "Back"
8212 #~ msgstr "Zpět"
8213
8214 #~ msgid "Netmask"
8215 #~ msgstr "Síťová maska"
8216
8217 #, fuzzy
8218 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8219 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
8220
8221 #~ msgid "Synchronizing..."
8222 #~ msgstr "Synchronizuji..."
8223
8224 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8225 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
8226
8227 #~ msgid "Theme"
8228 #~ msgstr "Vzhled"
8229
8230 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8231 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
8232
8233 #~ msgid "There are no pending changes!"
8234 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
8235
8236 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8237 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
8238
8239 #~ msgid "kB"
8240 #~ msgstr "kB"
8241
8242 #~ msgid ""
8243 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8244 #~ "authentication."
8245 #~ msgstr ""
8246 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
8247
8248 #~ msgid "Password successfully changed!"
8249 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
8250
8251 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8252 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
8253
8254 #~ msgid "Available packages"
8255 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
8256
8257 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8258 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
8259
8260 #~ msgid "Download and install package"
8261 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
8262
8263 #~ msgid "Filter"
8264 #~ msgstr "Filtr"
8265
8266 #~ msgid "Find package"
8267 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
8268
8269 #~ msgid "Free space"
8270 #~ msgstr "Volné místo"
8271
8272 #~ msgid "Install"
8273 #~ msgstr "Instalovat"
8274
8275 #~ msgid "Installed packages"
8276 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
8277
8278 #~ msgid "No package lists available"
8279 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
8280
8281 #~ msgid "OK"
8282 #~ msgstr "OK"
8283
8284 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8285 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
8286
8287 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8288 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
8289
8290 #~ msgid "Package name"
8291 #~ msgstr "Název balíčku"
8292
8293 #~ msgid "Software"
8294 #~ msgstr "Software"
8295
8296 #~ msgid "Update lists"
8297 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
8298
8299 #~ msgid "Version"
8300 #~ msgstr "Verze"
8301
8302 #~ msgid "Disable DNS setup"
8303 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
8304
8305 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8306 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
8307
8308 #~ msgid "Lease validity time"
8309 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
8310
8311 #~ msgid "Multicast address"
8312 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
8313
8314 #~ msgid "Protocol family"
8315 #~ msgstr "Rodina protokolů"
8316
8317 #~ msgid "No chains in this table"
8318 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
8319
8320 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8321 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
8322
8323 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8324 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
8325
8326 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8327 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8328
8329 #~ msgid "Activate this network"
8330 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
8331
8332 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8333 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
8334
8335 #~ msgid "Interface reconnected"
8336 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
8337
8338 #~ msgid "Interface shut down"
8339 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
8340
8341 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8342 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8343
8344 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8345 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8346
8347 #~ msgid ""
8348 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8349 #~ "you are connected via this interface."
8350 #~ msgstr ""
8351 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
8352 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8353 #~ "tohoto rozhraní."
8354
8355 #~ msgid "Reconnecting interface"
8356 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
8357
8358 #~ msgid "Shutdown this network"
8359 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
8360
8361 #~ msgid "Wireless restarted"
8362 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
8363
8364 #~ msgid "Wireless shut down"
8365 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
8366
8367 #~ msgid "DHCP Leases"
8368 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
8369
8370 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8371 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
8372
8373 #~ msgid ""
8374 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8375 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8376 #~ msgstr ""
8377 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
8378 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8379 #~ "tohoto rozhraní."
8380
8381 #, fuzzy
8382 #~ msgid ""
8383 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8384 #~ "connected via this interface."
8385 #~ msgstr ""
8386 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
8387 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
8388 #~ "tohoto rozhraní."
8389
8390 #~ msgid "Sort"
8391 #~ msgstr "Seřadit"
8392
8393 #~ msgid "help"
8394 #~ msgstr "pomoc"
8395
8396 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8397 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
8398
8399 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8400 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
8401
8402 #~ msgid "Apply"
8403 #~ msgstr "Použít"
8404
8405 #~ msgid "Applying changes"
8406 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
8407
8408 #~ msgid "Configuration applied."
8409 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
8410
8411 #~ msgid "Save &#38; Apply"
8412 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
8413
8414 #~ msgid "The following changes have been committed"
8415 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
8416
8417 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8418 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
8419
8420 #~ msgid "Action"
8421 #~ msgstr "Akce"
8422
8423 #~ msgid "Buttons"
8424 #~ msgstr "Tlačítka"
8425
8426 #~ msgid "Handler"
8427 #~ msgstr "Handler"
8428
8429 #~ msgid "Maximum hold time"
8430 #~ msgstr "Maximální doba držení"
8431
8432 #~ msgid "Minimum hold time"
8433 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
8434
8435 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8436 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
8437
8438 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8439 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
8440
8441 #~ msgid "Leasetime"
8442 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
8443
8444 #~ msgid "AR Support"
8445 #~ msgstr "Podpora AR"
8446
8447 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8448 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
8449
8450 #~ msgid "Background Scan"
8451 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
8452
8453 #~ msgid "Compression"
8454 #~ msgstr "Komprese"
8455
8456 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8457 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
8458
8459 #~ msgid "Do not send probe responses"
8460 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
8461
8462 #~ msgid "Fast Frames"
8463 #~ msgstr "Rychlé rámce"
8464
8465 #~ msgid "Maximum Rate"
8466 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
8467
8468 #~ msgid "Minimum Rate"
8469 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
8470
8471 #~ msgid "Multicast Rate"
8472 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
8473
8474 #~ msgid "Outdoor Channels"
8475 #~ msgstr "Venkovní kanály"
8476
8477 #~ msgid "Regulatory Domain"
8478 #~ msgstr "Doména regulátora"
8479
8480 #~ msgid "Separate WDS"
8481 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
8482
8483 #~ msgid "Static WDS"
8484 #~ msgstr "Statický WDS"
8485
8486 #~ msgid "Turbo Mode"
8487 #~ msgstr "Turbo mód"
8488
8489 #~ msgid "XR Support"
8490 #~ msgstr "Podpora XR"
8491
8492 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8493 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
8494
8495 #~ msgid "Join Network: Settings"
8496 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
8497
8498 #~ msgid "CPU"
8499 #~ msgstr "CPU"
8500
8501 #~ msgid "Port %d"
8502 #~ msgstr "Port %d"
8503
8504 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8505 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
8506
8507 #~ msgid "VLAN Interface"
8508 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"