luci-base: sync I18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr "%d bitů"
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
91
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
95
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
103
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
107
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
197 "(šestnáctkový)"
198
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
221 "abbr> zápůjček"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
242
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr ""
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
261 msgid "ADSL"
262 msgstr "ADSL"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
265 msgid "ANSI T1.413"
266 msgstr "ANSI T1.413"
267
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
272 msgid "APN"
273 msgstr "APN"
274
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
276 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
277 msgid "ARP"
278 msgstr "ARP"
279
280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
281 msgid "ARP IP Targets"
282 msgstr ""
283
284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
285 msgid "ARP Interval"
286 msgstr ""
287
288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
289 msgid "ARP Validation"
290 msgstr ""
291
292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
293 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
294 msgstr ""
295
296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
297 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
298 msgstr ""
299
300 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
301 msgid "ARP retry threshold"
302 msgstr "ARP limit opakování"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
305 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
306 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
309 msgid "ATM Bridges"
310 msgstr "ATM mosty"
311
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
314 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
315 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
319 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
320 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
323 msgid ""
324 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
325 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
326 "to dial into the provider network."
327 msgstr ""
328 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
329 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
330 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
331
332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
334 msgid "ATM device number"
335 msgstr "číslo ATM zařízení"
336
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
338 msgid "ATU-C System Vendor ID"
339 msgstr ""
340
341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
344 msgid "Absent Interface"
345 msgstr "Rozhraní chybí"
346
347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
348 msgid "Access Concentrator"
349 msgstr "Přístupový koncentrátor"
350
351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
353 msgid "Access Point"
354 msgstr "Přístupový bod"
355
356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
357 msgid "Actions"
358 msgstr "Akce"
359
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
361 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
362 msgstr ""
363 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
364 "4\">IPv4</abbr>"
365
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
367 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
368 msgstr ""
369 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
370 "6\">IPv6</abbr>"
371
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
373 msgid "Active Connections"
374 msgstr "Aktivní spojení"
375
376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
378 msgid "Active DHCP Leases"
379 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
380
381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
383 msgid "Active DHCPv6 Leases"
384 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
385
386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
387 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
392 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
393 msgid "Ad-Hoc"
394 msgstr "Ad-Hoc"
395
396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
397 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
398 msgstr ""
399
400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
401 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
416 msgid "Add"
417 msgstr "Přidat"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
420 msgid "Add ATM Bridge"
421 msgstr "Přidat ATM most"
422
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
424 msgid "Add IPv4 address…"
425 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
426
427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
428 msgid "Add IPv6 address…"
429 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
430
431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
432 msgid "Add LED action"
433 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
436 msgid "Add VLAN"
437 msgstr "Přidat síť VLAN"
438
439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
440 msgid "Add instance"
441 msgstr "Přidat instanci"
442
443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
446 msgid "Add key"
447 msgstr "Přidat klíč"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
450 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
451 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
455 msgid "Add new interface..."
456 msgstr "Přidat rozhraní..."
457
458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
459 msgid "Add peer"
460 msgstr "Přidat protistranu"
461
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
463 msgid "Additional Hosts files"
464 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
467 msgid "Additional servers file"
468 msgstr "Soubor s dalšími servery"
469
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
480 msgid "Address"
481 msgstr "Adresa"
482
483 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
484 msgid "Address to access local relay bridge"
485 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
486
487 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
488 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
489 msgid "Administration"
490 msgstr "Správa"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
500 msgid "Advanced Settings"
501 msgstr "Pokročilá nastavení"
502
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
504 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
505 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
508 msgid "Aggregation Selection Logic"
509 msgstr ""
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
512 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
513 msgstr ""
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
516 msgid ""
517 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
518 "state changes (count, 2)"
519 msgstr ""
520
521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
522 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
526 msgid "Alert"
527 msgstr "Upozornění"
528
529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
530 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
532 msgid "Alias Interface"
533 msgstr "Alternativní název rozhraní"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
536 msgid "Alias of \"%s\""
537 msgstr "Alternativní název „%s“"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
540 msgid "All Servers"
541 msgstr "Všechny servery"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
544 msgid ""
545 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
546 "address"
547 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
548
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
550 msgid "Allocate IP sequentially"
551 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
552
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
554 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
555 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
558 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
559 msgstr ""
560 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
561 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
564 msgid "Allow all except listed"
565 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
566
567 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
568 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
572 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
573 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
576 msgid "Allow listed only"
577 msgstr "Povolit pouze uvedené"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
580 msgid "Allow localhost"
581 msgstr "Povolit localhost"
582
583 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
584 msgid "Allow rebooting the device"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
588 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
589 msgstr ""
590 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
591 "pomocí SSH"
592
593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
594 msgid "Allow root logins with password"
595 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
596
597 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
598 msgid "Allow system feature probing"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
602 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
603 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
606 msgid ""
607 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
608 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
609
610 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
611 msgid "Allowed IPs"
612 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
615 msgid "Always announce default router"
616 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
617
618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
619 msgid "Always off (kernel: none)"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
623 msgid "Always on (kernel: default-on)"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
627 msgid ""
628 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
629 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
630 msgstr ""
631 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
632 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
633
634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
635 msgid "An error occurred while saving the form:"
636 msgstr ""
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
640 msgid "Annex"
641 msgstr "Annex"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
644 msgid "Annex A + L + M (all)"
645 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
646
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
648 msgid "Annex A G.992.1"
649 msgstr "Annex A G.992.1"
650
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
652 msgid "Annex A G.992.2"
653 msgstr "Annex A G.992.2"
654
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
656 msgid "Annex A G.992.3"
657 msgstr "Annex A G.992.3"
658
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
660 msgid "Annex A G.992.5"
661 msgstr "Annex A G.992.5"
662
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
664 msgid "Annex B (all)"
665 msgstr "Annex B (všechny)"
666
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
668 msgid "Annex B G.992.1"
669 msgstr "Annex B G.992.1"
670
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
672 msgid "Annex B G.992.3"
673 msgstr "Annex B G.992.3"
674
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
676 msgid "Annex B G.992.5"
677 msgstr "Annex B G.992.5"
678
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
680 msgid "Annex J (all)"
681 msgstr "Annex J (všechno)"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
684 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
685 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
688 msgid "Annex M (all)"
689 msgstr "Annex M (všechny)"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
692 msgid "Annex M G.992.3"
693 msgstr "Annex M G.992.3"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
696 msgid "Annex M G.992.5"
697 msgstr "Annex M G.992.5"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
700 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
701 msgstr ""
702 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
703 "prefix."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
706 msgid "Announced DNS domains"
707 msgstr "Oznámené DNS domény"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
710 msgid "Announced DNS servers"
711 msgstr "Oznámené DNS servery"
712
713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
714 msgid "Anonymous Identity"
715 msgstr "Anonymní identita"
716
717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
718 msgid "Anonymous Mount"
719 msgstr "Anonymní připojení"
720
721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
722 msgid "Anonymous Swap"
723 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
724
725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
729 msgid "Any zone"
730 msgstr "Libovolná zóna"
731
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
733 msgid "Apply backup?"
734 msgstr "Aplikovat zálohu?"
735
736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
737 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
738 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
739
740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
742 msgid "Apply unchecked"
743 msgstr "Použít nezkontrolované"
744
745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
746 msgid "Applying configuration changes… %ds"
747 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
748
749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
750 msgid "Architecture"
751 msgstr "Architektura"
752
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
755 msgid ""
756 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
757 msgstr ""
758 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
759
760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
762 #, fuzzy
763 msgid ""
764 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
765 msgstr ""
766 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
767 "rozhraní."
768
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
771 msgid "Associated Stations"
772 msgstr "Připojení klienti"
773
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
775 msgid "Associations"
776 msgstr "Přiřazení"
777
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
779 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
780 msgstr ""
781 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
782
783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
784 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
785 #, fuzzy
786 msgid "Auth Group"
787 msgstr "Autorizační skupina"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
790 msgid "Authentication"
791 msgstr "Ověřování se"
792
793 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
794 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
795 msgid "Authentication Type"
796 msgstr "Typ ověřování se"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
799 msgid "Authoritative"
800 msgstr "Autoritativní"
801
802 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
803 msgid "Authorization Required"
804 msgstr "Vyžadováno ověření se"
805
806 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
807 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
808 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
809 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
810 msgid "Auto Refresh"
811 msgstr "Automaticky obnovovat"
812
813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
814 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
822 msgid "Automatic"
823 msgstr "Automaticky"
824
825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
827 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
828 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
829
830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
831 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
832 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
835 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
836 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
837
838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
839 #, fuzzy
840 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
841 msgstr ""
842 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
845 msgid "Automount Filesystem"
846 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
849 msgid "Automount Swap"
850 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
851
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
853 msgid "Available"
854 msgstr "Dostupné"
855
856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
867 msgid "Average:"
868 msgstr "Průměr:"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
871 msgid "B43 + B43C"
872 msgstr "B43 + B43C"
873
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
875 msgid "B43 + B43C + V43"
876 msgstr "B43 + B43C + V43"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
879 msgid "BR / DMR / AFTR"
880 msgstr "BR / DMR / AFTR"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
886 msgid "BSSID"
887 msgstr "BSSID"
888
889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
890 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
891 msgid "Back to Overview"
892 msgstr "Zpět na přehled"
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
895 msgid "Back to configuration"
896 msgstr "Zpět na nastavení"
897
898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
899 msgid "Backup"
900 msgstr "Zálohovat"
901
902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
903 msgid "Backup / Flash Firmware"
904 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
908 msgid "Backup file list"
909 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
910
911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
913 msgid "Band"
914 msgstr "Frekvenční pásmo"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
917 msgid "Beacon Interval"
918 msgstr "Interval majáku (beacon)"
919
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
922 msgid ""
923 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
924 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
925 "defined backup patterns."
926 msgstr ""
927 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
928 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
929 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
930
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
932 msgid ""
933 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
934 "linux default)"
935 msgstr ""
936
937 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
938 msgid "Bind interface"
939 msgstr ""
940
941 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
942 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
948 msgid "Bitrate"
949 msgstr "Přenosová rychlost"
950
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
952 msgid "Bogus NX Domain Override"
953 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
954
955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
956 msgid "Bonding Policy"
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
961 msgid "Bridge"
962 msgstr "Síťový most"
963
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
966 msgid "Bridge interfaces"
967 msgstr "Síťové mosty"
968
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
970 msgid "Bridge unit number"
971 msgstr "Číslo síťového mostu"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
974 msgid "Bring up on boot"
975 msgstr "Zapnout po startu"
976
977 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
978 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
983 msgid "Browse…"
984 msgstr "Procházet…"
985
986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
987 msgid "Buffered"
988 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
989
990 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
991 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
992 msgstr ""
993 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
994 "připojení."
995
996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
997 msgid "CLAT configuration failed"
998 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
999
1000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1001 msgid "CPU usage (%)"
1002 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1003
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1005 msgid "Cached"
1006 msgstr "Mezipaměť"
1007
1008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1009 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1010 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1012 msgid "Call failed"
1013 msgstr "Volání se nezdařilo"
1014
1015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1025 msgid "Cancel"
1026 msgstr "Storno"
1027
1028 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1029 msgid "Category"
1030 msgstr "Kategorie"
1031
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1033 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1037 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1041 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1045 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1050 msgid ""
1051 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1052 "`logread -f` during handshake for actual values"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1057 msgid ""
1058 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1059 "Subject CN (exact match)"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1064 msgid ""
1065 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1066 "Subject CN (suffix match)"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1071 msgid ""
1072 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1073 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1079 msgid "Chain"
1080 msgstr "Řetěz"
1081
1082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1083 msgid "Changes"
1084 msgstr "Změny"
1085
1086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1087 msgid "Changes have been reverted."
1088 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1091 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1092 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1093
1094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1100 msgid "Channel"
1101 msgstr "Kanál"
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1104 msgid "Check filesystems before mount"
1105 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1108 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1109 msgstr ""
1110 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1111 "rozhraní."
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1114 msgid "Checking archive…"
1115 msgstr "Kontroluji archiv…"
1116
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1119 msgid "Checking image…"
1120 msgstr "Kontroluji obraz…"
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1123 msgid "Choose mtdblock"
1124 msgstr "Zvolte mtdblock"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1128 msgid ""
1129 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1130 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1131 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1132 "interface to it."
1133 msgstr ""
1134 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1135 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1136 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1137 "em>."
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1140 msgid ""
1141 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1142 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1143 msgstr ""
1144 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1145 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1148 msgid "Cipher"
1149 msgstr "Šifra"
1150
1151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1152 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1153 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1156 msgid ""
1157 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1158 "configuration files."
1159 msgstr ""
1160 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1163 msgid ""
1164 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1165 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1166 msgstr ""
1167 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1168 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1169
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1173 msgid "Client"
1174 msgstr "Klient"
1175
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1178 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1179 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1183 msgid "Close"
1184 msgstr "Zavřít"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1191 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1192 msgid ""
1193 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1194 "persist connection"
1195 msgstr ""
1196 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1197 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1200 msgid "Close list..."
1201 msgstr "Zavřít seznam…"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1210 msgid "Collecting data..."
1211 msgstr "Shromažďování údajů…"
1212
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1214 msgid "Command"
1215 msgstr "Příkaz"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1218 msgid "Command OK"
1219 msgstr "Příkaz OK"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1222 msgid "Command failed"
1223 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1224
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1226 msgid "Comment"
1227 msgstr "Komentář"
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1230 msgid ""
1231 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1232 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1233 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1234 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1235 msgstr ""
1236 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1237 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1238 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1239 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1240 "provozem."
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1244 msgid "Configuration"
1245 msgstr "Nastavení"
1246
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1248 msgid "Configuration changes applied."
1249 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1250
1251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1252 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1253 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1254
1255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1257 msgid "Configuration failed"
1258 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1261 msgid "Confirm disconnect"
1262 msgstr "Potvrdit odpojení"
1263
1264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1265 msgid "Confirmation"
1266 msgstr "Potvrzení"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1270 msgid "Connected"
1271 msgstr "Připojeno"
1272
1273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1275 msgid "Connection attempt failed"
1276 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1277
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1279 msgid "Connection lost"
1280 msgstr "Spojení ztraceno"
1281
1282 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1283 msgid "Connections"
1284 msgstr "Připojení"
1285
1286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1287 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1291 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1297 msgid "Contents have been saved."
1298 msgstr "Obsah byl uložen."
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1303 msgid "Continue"
1304 msgstr "Pokračovat"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1307 msgid ""
1308 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1309 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1310 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1311 msgstr ""
1312 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1313 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1314 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1317 msgid "Country"
1318 msgstr "Země"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1321 msgid "Country Code"
1322 msgstr "Kód země"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1326 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1327 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1330 msgid "Create interface"
1331 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1335 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1336 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1337
1338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1339 msgid "Critical"
1340 msgstr "Kritické"
1341
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1343 msgid "Cron Log Level"
1344 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1347 msgid "Current power"
1348 msgstr "Stávající výkon"
1349
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1356 msgid "Custom Interface"
1357 msgstr "Vlastní rozhraní"
1358
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1360 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1361 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1362
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1364 msgid ""
1365 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1366 "this, perform a factory-reset first."
1367 msgstr ""
1368 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1369 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1370
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1372 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1376 msgid ""
1377 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1378 "\">LED</abbr>s if possible."
1379 msgstr ""
1380 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1381 "pokud je to možné."
1382
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1384 msgid "DAE-Client"
1385 msgstr "DAE klient"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1388 msgid "DAE-Port"
1389 msgstr "DAE port"
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1392 msgid "DAE-Secret"
1393 msgstr "DAE-Secret"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1396 msgid "DHCP Server"
1397 msgstr "DHCP server"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1400 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1401 msgid "DHCP and DNS"
1402 msgstr "DHCP a DNS"
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1407 msgid "DHCP client"
1408 msgstr "DHCP klient"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1411 msgid "DHCP-Options"
1412 msgstr "Volby DHCP"
1413
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1416 msgid "DHCPv6 client"
1417 msgstr "Klient DHCPv6"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1420 msgid "DHCPv6-Mode"
1421 msgstr "Režim DHCPv6"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1424 msgid "DHCPv6-Service"
1425 msgstr "Služba DHCPv6"
1426
1427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1432 msgid "DNS"
1433 msgstr "DNS"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1436 msgid "DNS forwardings"
1437 msgstr "Přeposílání DNS"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1440 msgid "DNS-Label / FQDN"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1444 msgid "DNSSEC"
1445 msgstr "DNSSEC"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1448 msgid "DNSSEC check unsigned"
1449 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1450
1451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1452 msgid "DPD Idle Timeout"
1453 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1454
1455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1456 msgid "DS-Lite AFTR address"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1461 msgid "DSL"
1462 msgstr "DSL"
1463
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1465 msgid "DSL Status"
1466 msgstr "Stav DSL"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1469 msgid "DSL line mode"
1470 msgstr "Režim DSL linky"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1473 msgid "DTIM Interval"
1474 msgstr "Interval DTIM"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1478 msgid "DUID"
1479 msgstr "DUID"
1480
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1482 msgid "Data Rate"
1483 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1487 msgid "Debug"
1488 msgstr "Ladění"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1493 msgid "Default %d"
1494 msgstr "Výchozí %d"
1495
1496 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1497 msgid "Default Route"
1498 msgstr "Výchozí trasa"
1499
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1507 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1508 msgid "Default gateway"
1509 msgstr "Výchozí brána"
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1512 msgid "Default is stateless + stateful"
1513 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1514
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1516 msgid "Default state"
1517 msgstr "Výchozí stav"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1520 msgid ""
1521 "Define additional DHCP options, for example "
1522 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1523 "servers to clients."
1524 msgstr ""
1525 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1526 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1527
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1536 msgid "Delete"
1537 msgstr "Odstranit"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1541 msgid "Delete key"
1542 msgstr "Smazat klíč"
1543
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1545 msgid "Delete request failed: %s"
1546 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1549 msgid "Delete this network"
1550 msgstr "Odstranit tuto síť"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1554 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1558 msgid "Description"
1559 msgstr "Popis"
1560
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1562 msgid "Deselect"
1563 msgstr "Zrušit označení"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1566 msgid "Design"
1567 msgstr "Vzhled"
1568
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1571 msgid "Destination"
1572 msgstr "Cíl"
1573
1574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1576 msgid "Destination zone"
1577 msgstr "Cílová zóna"
1578
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1590 msgid "Device"
1591 msgstr "Zařízení"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1594 msgid "Device Configuration"
1595 msgstr "Nastavení zařízení"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1598 msgid "Device is not active"
1599 msgstr "Zařízení není aktivní"
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1603 msgid "Device is restarting…"
1604 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1605
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1607 msgid "Device unreachable!"
1608 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1609
1610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1611 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1612 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1615 msgid "Diagnostics"
1616 msgstr "Diagnostika"
1617
1618 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1620 msgid "Dial number"
1621 msgstr "Vytáčené číslo"
1622
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1624 msgid "Directory"
1625 msgstr "Adresář"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1629 msgid "Disable"
1630 msgstr "Zakázat"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1633 msgid ""
1634 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1635 "this interface."
1636 msgstr ""
1637 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1638 "\">DHCP</abbr>."
1639
1640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1642 msgid "Disable DNS lookups"
1643 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1644
1645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1646 msgid "Disable Encryption"
1647 msgstr "Zakázat šifrování"
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1650 msgid "Disable Inactivity Polling"
1651 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1654 msgid "Disable this network"
1655 msgstr "Vypnout tuto síť"
1656
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1666 msgid "Disabled"
1667 msgstr "Zakázáno"
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1670 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1671 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1674 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1675 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1680 msgid "Disconnect"
1681 msgstr "Odpojit"
1682
1683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1684 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1685 msgid "Disconnection attempt failed"
1686 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1687
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1695 msgid "Dismiss"
1696 msgstr "Zahodit"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1699 msgid "Distance Optimization"
1700 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1703 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1704 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1707 msgid ""
1708 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1709 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1710 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1711 "firewalls"
1712 msgstr ""
1713 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1714 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1715 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1716 "abbr> firewallech"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1719 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1720 msgstr ""
1721 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1724 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1725 msgstr ""
1726 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1727 "servery"
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1730 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1731 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1732
1733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1734 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1735 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1736
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1738 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1739 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1740
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1742 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1743 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1744
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1746 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1747 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1750 msgid "Domain required"
1751 msgstr "Vyžadována doména"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1754 msgid "Domain whitelist"
1755 msgstr "Whitelist domén"
1756
1757 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1758 msgid "Don't Fragment"
1759 msgstr "Nefragmentovat"
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1762 msgid ""
1763 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1764 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1765 msgstr ""
1766 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1767 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1768
1769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1770 msgid "Down"
1771 msgstr "Dolů"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1774 msgid "Down Delay"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1778 msgid "Download backup"
1779 msgstr "Stáhnout zálohu"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1782 msgid "Download mtdblock"
1783 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1786 msgid "Downstream SNR offset"
1787 msgstr "Downstream SNR offset"
1788
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1790 msgid "Drag to reorder"
1791 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1792
1793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1794 msgid "Drop Duplicate Frames"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1798 msgid "Dropbear Instance"
1799 msgstr "Instance Dropbear"
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1802 msgid ""
1803 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1804 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1805 msgstr ""
1806 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1807 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1808
1809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1811 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1812 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1815 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1816 msgstr ""
1817 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1818
1819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1820 msgid "Dynamic tunnel"
1821 msgstr "Dynamický tunel"
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1824 msgid ""
1825 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1826 "having static leases will be served."
1827 msgstr ""
1828 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1829 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1830
1831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1832 msgid "EA-bits length"
1833 msgstr "EA bitová délka"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1836 msgid "EAP-Method"
1837 msgstr "Metoda EAP"
1838
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1846 msgid "Edit"
1847 msgstr "Upravit"
1848
1849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1850 msgid ""
1851 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1852 "reload the page."
1853 msgstr ""
1854 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1855 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1858 msgid "Edit this network"
1859 msgstr "Upravit tuto síť"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1862 msgid "Edit wireless network"
1863 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1864
1865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1866 msgid "Emergency"
1867 msgstr "Záchrana"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1871 msgid "Enable"
1872 msgstr "Povolit"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1875 msgid ""
1876 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1877 "snooping"
1878 msgstr ""
1879 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1880 "snooping"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1883 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1884 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1885
1886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1889 msgid "Enable DNS lookups"
1890 msgstr "Povolit DNS překlad"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1893 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1897 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1898 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1899
1900 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1901 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1902 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1903
1904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1909 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1910 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1911 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1914 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1915 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1918 msgid "Enable NTP client"
1919 msgstr "Povolit NTP klienta"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1922 msgid "Enable Single DES"
1923 msgstr "Povolit Single DES"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1926 msgid "Enable TFTP server"
1927 msgstr "Zapnout TFTP server"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1930 msgid "Enable VLAN functionality"
1931 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1932
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1934 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1935 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1938 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1939 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1942 msgid "Enable learning and aging"
1943 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1946 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1947 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1950 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1951 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1954 msgid ""
1955 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1959 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1960 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1963 msgid "Enable this network"
1964 msgstr "Zapnout tuto síť"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1969 msgid "Enabled"
1970 msgstr "Zapnuto"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1973 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1974 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1977 msgid ""
1978 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1979 "Domain"
1980 msgstr ""
1981 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1982 "mobility"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1985 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1986 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1987
1988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1989 msgid "Encapsulation limit"
1990 msgstr "Limit zapouzdření"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1994 msgid "Encapsulation mode"
1995 msgstr "Režim zapouzdřování"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2002 msgid "Encryption"
2003 msgstr "Šifrování"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
2006 msgid "Endpoint Host"
2007 msgstr "Koncový bod"
2008
2009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2010 msgid "Endpoint Port"
2011 msgstr "Port koncového bodu"
2012
2013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2014 msgid "Enter custom value"
2015 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2016
2017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2018 msgid "Enter custom values"
2019 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2020
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2022 msgid "Erasing..."
2023 msgstr "Odstraňování…"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2031 msgid "Error"
2032 msgstr "Chyba"
2033
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2035 msgid "Errored seconds (ES)"
2036 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2040 msgid "Ethernet Adapter"
2041 msgstr "Ethernetový adaptér"
2042
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2045 msgid "Ethernet Switch"
2046 msgstr "Ethernetový switch"
2047
2048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2049 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2053 msgid "Every second (fast, 1)"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2057 msgid "Exclude interfaces"
2058 msgstr "Vynechat rozhraní"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2061 msgid "Expand hosts"
2062 msgstr "Rozšířit hostitele"
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2065 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2066 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
2067
2068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2077 msgid "Expecting: %s"
2078 msgstr "Očekáváno: %s"
2079
2080 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2081 msgid "Expecting: non-empty value"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2085 msgid "Expires"
2086 msgstr "Platnost skončí"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2089 #, fuzzy
2090 msgid ""
2091 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2092 msgstr ""
2093 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2094
2095 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2096 msgid "External"
2097 msgstr "Vnější"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2100 msgid "External R0 Key Holder List"
2101 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2104 msgid "External R1 Key Holder List"
2105 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2106
2107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2108 msgid "External system log server"
2109 msgstr "Externí protokolovací server"
2110
2111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2112 msgid "External system log server port"
2113 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2114
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2116 msgid "External system log server protocol"
2117 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2120 msgid "Extra SSH command options"
2121 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2124 msgid "FT over DS"
2125 msgstr "FT přes DS"
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2128 msgid "FT over the Air"
2129 msgstr "FT vzduchem"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2132 msgid "FT protocol"
2133 msgstr "FT protokol"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2136 msgid "Failed to change the system password."
2137 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2138
2139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2140 #, fuzzy
2141 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2142 msgstr ""
2143 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2144 "změn zpět…"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2147 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2148 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2149
2150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2151 msgid "File"
2152 msgstr "Soubor"
2153
2154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2155 msgid "File not accessible"
2156 msgstr "Soubor není přístupný"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2159 msgid "Filename"
2160 msgstr "Název souboru"
2161
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2163 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2164 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2165
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2168 msgid "Filesystem"
2169 msgstr "Souborový systém"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2172 msgid "Filter private"
2173 msgstr "Filtrovat soukromé"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2176 msgid "Filter useless"
2177 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2180 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2184 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2188 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2193 msgid "Finalizing failed"
2194 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2197 msgid ""
2198 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2199 "with defaults based on what was detected"
2200 msgstr ""
2201 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2202 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2205 msgid "Find and join network"
2206 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2207
2208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2209 msgid "Finish"
2210 msgstr "Dokončit"
2211
2212 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2213 msgid "Firewall"
2214 msgstr "Brána firewall"
2215
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2217 msgid "Firewall Mark"
2218 msgstr "Označkování brány firewall"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2221 msgid "Firewall Settings"
2222 msgstr "Nastavení brány firewall"
2223
2224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2225 msgid "Firewall Status"
2226 msgstr "Stav brány firewall"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2229 msgid "Firmware File"
2230 msgstr "Soubor s firmware"
2231
2232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2233 msgid "Firmware Version"
2234 msgstr "Verze firmware"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2237 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2238 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2239
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2242 msgid "Flash image..."
2243 msgstr "Nahrát obraz..."
2244
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2246 msgid "Flash image?"
2247 msgstr "Flashovat firmware?"
2248
2249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2250 msgid "Flash new firmware image"
2251 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2252
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2254 msgid "Flash operations"
2255 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2259 msgid "Flashing…"
2260 msgstr "Flashování…"
2261
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2263 msgid "Force"
2264 msgstr "Vynutit"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2267 msgid "Force 40MHz mode"
2268 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2271 msgid "Force CCMP (AES)"
2272 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2275 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2276 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2279 msgid "Force TKIP"
2280 msgstr "Vynutit TKIP"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2283 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2284 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2285
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2287 msgid "Force link"
2288 msgstr "Vynutit spojení"
2289
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2291 msgid "Force upgrade"
2292 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2295 msgid "Force use of NAT-T"
2296 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2299 msgid "Form token mismatch"
2300 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2303 msgid "Forward DHCP traffic"
2304 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2305
2306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2307 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2308 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2309
2310 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2311 msgid "Forward broadcast traffic"
2312 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Forward mesh peer traffic"
2317 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2320 msgid "Forwarding mode"
2321 msgstr "Režim přeposílání"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2324 msgid "Fragmentation Threshold"
2325 msgstr "Hranice fragmentace"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2328 msgid ""
2329 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2330 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2331 msgstr ""
2332 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2333 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2334
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2338 msgid "GHz"
2339 msgstr "GHz"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2342 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2343 msgid "GPRS only"
2344 msgstr "Pouze GPRS"
2345
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2347 msgid "Gateway"
2348 msgstr "Brána"
2349
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2351 msgid "Gateway Ports"
2352 msgstr "Porty brány"
2353
2354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2356 msgid "Gateway address is invalid"
2357 msgstr "Adresa brány není platná"
2358
2359 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2360 msgid "Gateway metric"
2361 msgstr "Metrika brány"
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2368 msgid "General Settings"
2369 msgstr "Obecné nastavení"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2375 msgid "General Setup"
2376 msgstr "Obecné nastavení"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2379 msgid "Generate Config"
2380 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2383 msgid "Generate PMK locally"
2384 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2385
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2387 msgid "Generate archive"
2388 msgstr "Vytvorǐt archív"
2389
2390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2391 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2392 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2393
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2395 msgid "Global Settings"
2396 msgstr "Globální nastavení"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2399 msgid "Global network options"
2400 msgstr "Globální možnosti sítě"
2401
2402 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2403 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2404 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2405 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2406 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2407 msgid "Go to password configuration..."
2408 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2414 msgid "Go to relevant configuration page"
2415 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2418 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2422 msgid "Grant access to DHCP status display"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2426 msgid "Grant access to DSL status display"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2430 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2434 msgid "Grant access to SSH configuration"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2438 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2442 msgid "Grant access to crontab configuration"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2446 msgid "Grant access to firewall status"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2450 msgid "Grant access to flash operations"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2454 msgid "Grant access to main status display"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2458 msgid "Grant access to mmcli"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2462 msgid "Grant access to mount configuration"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2466 msgid "Grant access to network configuration"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2470 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2474 msgid "Grant access to network status information"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2478 msgid "Grant access to process status"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2482 msgid "Grant access to realtime statistics"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2486 msgid "Grant access to startup configuration"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2490 msgid "Grant access to system configuration"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2494 msgid "Grant access to system logs"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2498 msgid "Grant access to the system route status"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2502 msgid "Grant access to wireless status display"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2506 msgid "Group Password"
2507 msgstr "Heslo skupiny"
2508
2509 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2510 msgid "Guest"
2511 msgstr "Host"
2512
2513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2514 msgid "HE.net password"
2515 msgstr "Heslo HE.net"
2516
2517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2518 msgid "HE.net username"
2519 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2520
2521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2522 msgid "Hang Up"
2523 msgstr "Zavěsit"
2524
2525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2526 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2527 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2528
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2530 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2534 msgid ""
2535 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2536 "the timezone."
2537 msgstr ""
2538 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2539 "zařízení."
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2542 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2543 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2544
2545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2547 msgid "Hide empty chains"
2548 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2549
2550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2554 msgid "Host"
2555 msgstr "Hostitel"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2558 msgid "Host entries"
2559 msgstr "Záznamy hostitelů"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2562 msgid "Host expiry timeout"
2563 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2566 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2567 msgstr ""
2568 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2571 msgid "Host-Uniq tag content"
2572 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2580 msgid "Hostname"
2581 msgstr "Název počítače"
2582
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2584 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2585 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2588 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2589 msgid "Hostnames"
2590 msgstr "Jména hostitelů"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2593 msgid "Hybrid"
2594 msgstr "Hybridní"
2595
2596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2597 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2601 msgid "IKE DH Group"
2602 msgstr "Skupina IKE DH"
2603
2604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2605 msgid "IP Addresses"
2606 msgstr "IP adresy"
2607
2608 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2609 msgid "IP Protocol"
2610 msgstr "Protokol IP"
2611
2612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2613 msgid "IP Type"
2614 msgstr "Typ IP"
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2617 msgid "IP address"
2618 msgstr "IP adresy"
2619
2620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2622 msgid "IP address is invalid"
2623 msgstr "Neplatná IP adresa"
2624
2625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2626 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2627 msgid "IP address is missing"
2628 msgstr "Chybí IP adresa"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2638 msgid "IPv4"
2639 msgstr "IPv4"
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2642 msgid "IPv4 Firewall"
2643 msgstr "IPv4 firewall"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2646 msgid "IPv4 Upstream"
2647 msgstr "IPv4 Upstream"
2648
2649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2651 msgid "IPv4 address"
2652 msgstr "IPv4 adresa"
2653
2654 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2655 msgid "IPv4 assignment length"
2656 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2657
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2659 msgid "IPv4 broadcast"
2660 msgstr "IPv4 broadcast"
2661
2662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2663 msgid "IPv4 gateway"
2664 msgstr "IPv4 brána"
2665
2666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2668 msgid "IPv4 netmask"
2669 msgstr "IPv4 maska sítě"
2670
2671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2672 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2673 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2674
2675 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2676 msgid "IPv4 only"
2677 msgstr "Pouze IPv4"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2680 msgid "IPv4 prefix"
2681 msgstr "IPv4 prefix"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2685 msgid "IPv4 prefix length"
2686 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2689 msgid "IPv4+IPv6"
2690 msgstr "IPv4+IPv6"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2695 msgid "IPv4-Address"
2696 msgstr "IPv4 adresa"
2697
2698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2699 msgid "IPv4-Gateway"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2704 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2705 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2706
2707 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2708 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2709 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2724 msgid "IPv6"
2725 msgstr "IPv6"
2726
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2728 msgid "IPv6 Firewall"
2729 msgstr "IPv6 firewall"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2732 msgid "IPv6 Neighbours"
2733 msgstr "Sousedé IPv6"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2736 msgid "IPv6 Settings"
2737 msgstr "Nastavení IPv6"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2740 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2741 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2742
2743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2744 msgid "IPv6 Upstream"
2745 msgstr "IPv6 Upstream"
2746
2747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2748 msgid "IPv6 address"
2749 msgstr "IPv6 adresa"
2750
2751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2753 msgid "IPv6 assignment hint"
2754 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2755
2756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2758 msgid "IPv6 assignment length"
2759 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2760
2761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2762 msgid "IPv6 gateway"
2763 msgstr "IPv6 brána"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2766 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2767 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2768
2769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2770 msgid "IPv6 only"
2771 msgstr "Pouze IPv6"
2772
2773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2774 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2775 msgid "IPv6 prefix"
2776 msgstr "IPv6 prefix"
2777
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2780 msgid "IPv6 prefix length"
2781 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2782
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2785 msgid "IPv6 routed prefix"
2786 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2787
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2789 msgid "IPv6 suffix"
2790 msgstr "IPv6 suffix"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2795 msgid "IPv6-Address"
2796 msgstr "IPv6 adresa"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2799 msgid "IPv6-PD"
2800 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2801
2802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2804 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2805 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2806
2807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2809 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2810 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2811
2812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2814 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2815 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2818 msgid "Identity"
2819 msgstr "Identita"
2820
2821 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2822 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2823 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2824
2825 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2826 msgid "If checked, encryption is disabled"
2827 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2828
2829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2831 msgid ""
2832 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2833 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2837 msgid ""
2838 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2839 "device node"
2840 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2841
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2843 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2859 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2860 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2861
2862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2871 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2872 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2873 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2874
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2876 msgid ""
2877 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2878 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2879 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2880 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2881 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2882 msgstr ""
2883 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2884 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2885 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2886 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2887 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2888 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2891 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2892 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2895 msgid "Ignore interface"
2896 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2899 msgid "Ignore resolve file"
2900 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2903 msgid "Image"
2904 msgstr "Obraz"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2907 msgid "In"
2908 msgstr "Dovnitř"
2909
2910 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2911 msgid ""
2912 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2913 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2914 msgstr ""
2915 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2916 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2917
2918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2924 msgid "Inactivity timeout"
2925 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2926
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2928 msgid "Inbound:"
2929 msgstr "Příchozí:"
2930
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2932 msgid "Info"
2933 msgstr "Informace"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2936 msgid "Information"
2937 msgstr "Informace"
2938
2939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2941 msgid "Initialization failure"
2942 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2945 msgid "Initscript"
2946 msgstr "Initskript"
2947
2948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2949 msgid "Initscripts"
2950 msgstr "Initskripty"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2953 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2957 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2961 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2965 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2969 msgid "Install protocol extensions..."
2970 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2973 msgid ""
2974 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2975 "BSSID <code>%h</code>."
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2979 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2990 msgid "Interface"
2991 msgstr "Rozhraní"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2994 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2995 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2998 msgid "Interface Configuration"
2999 msgstr "Konfigurace rozhraní"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3003 msgid "Interface has %d pending changes"
3004 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3007 msgid "Interface is disabled"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3011 msgid "Interface is marked for deletion"
3012 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3015 msgid "Interface is reconnecting..."
3016 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3021 msgid "Interface is shutting down..."
3022 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3025 msgid "Interface is starting..."
3026 msgstr "Rozhraní se spouští…"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3029 msgid "Interface is stopping..."
3030 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3033 msgid "Interface name"
3034 msgstr "Název rozhraní"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3038 msgid "Interface not present or not connected yet."
3039 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3043 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3044 msgid "Interfaces"
3045 msgstr "Síťová rozhraní"
3046
3047 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3048 msgid "Internal"
3049 msgstr "Interní"
3050
3051 # Není co dodat.
3052 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3053 msgid "Internal Server Error"
3054 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
3055
3056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3057 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3062 msgid "Invalid"
3063 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
3064
3065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3066 msgid "Invalid Base64 key string"
3067 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3070 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3071 msgstr ""
3072 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3075 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3076 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
3077
3078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3079 msgid "Invalid argument"
3080 msgstr "Neplatný argument"
3081
3082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3083 msgid "Invalid command"
3084 msgstr "Neplatný příkaz"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3087 msgid "Invalid hexadecimal value"
3088 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
3089
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3091 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3092 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3095 msgid "Isolate Clients"
3096 msgstr "Izolovat klienty"
3097
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3099 msgid ""
3100 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3101 "flash memory, please verify the image file!"
3102 msgstr ""
3103 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
3104 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
3105
3106 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3109 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3110 msgid "JavaScript required!"
3111 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3114 msgid "Join Network"
3115 msgstr "Připojit k síti"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3118 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3119 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3122 msgid "Joining Network: %q"
3123 msgstr "Připojování k síti: %q"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3126 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3127 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3128
3129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3130 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3131 msgid "Kernel Log"
3132 msgstr "Záznam kernelu"
3133
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3135 msgid "Kernel Version"
3136 msgstr "Verze kernelu"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3139 msgid "Key"
3140 msgstr "Klíč"
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3147 msgid "Key #%d"
3148 msgstr "Klíč #%d"
3149
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3151 msgid "Kill"
3152 msgstr "Zabít"
3153
3154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3156 msgid "L2TP"
3157 msgstr "L2TP"
3158
3159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3160 msgid "L2TP Server"
3161 msgstr "L2TP Server"
3162
3163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3164 msgid "LACPDU Packets"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3172 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3173 msgid "LCP echo failure threshold"
3174 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3175
3176 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3181 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3182 msgid "LCP echo interval"
3183 msgstr "LCP interval upozornění"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3186 msgid "LED Configuration"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3190 msgid "LLC"
3191 msgstr "LLC"
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3195 msgid "Label"
3196 msgstr "Popis"
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3199 msgid "Language"
3200 msgstr "Jazyk"
3201
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3203 msgid "Language and Style"
3204 msgstr "Jazyk a vzhled"
3205
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3207 msgid "Latency"
3208 msgstr "Odezva"
3209
3210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3211 msgid "Leaf"
3212 msgstr "Leaf"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3216 msgid "Lease time"
3217 msgstr "Doba zapůjčení"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3223 msgid "Lease time remaining"
3224 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3227 msgid "Leasefile"
3228 msgstr "Soubor zápůjček"
3229
3230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3233 msgid "Leave empty to autodetect"
3234 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3235
3236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3240 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3241 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3242
3243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3244 msgid "Legend:"
3245 msgstr "Legenda:"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3248 msgid "Limit"
3249 msgstr "Limit"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3252 #, fuzzy
3253 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3254 msgstr ""
3255 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3258 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3259 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3260
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3262 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3263 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3264
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3266 msgid "Line Mode"
3267 msgstr "Režim linky"
3268
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3270 msgid "Line State"
3271 msgstr "Stav linky"
3272
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3274 msgid "Line Uptime"
3275 msgstr "Line Uptime"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3278 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3282 msgid "Link Monitoring"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3286 msgid "Link On"
3287 msgstr "Odkaz na"
3288
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3290 msgid ""
3291 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3292 "requests to"
3293 msgstr ""
3294 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3295 "přeposílat požadavky"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3298 #, fuzzy
3299 msgid ""
3300 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3301 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3302 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3303 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3304 "Association."
3305 msgstr ""
3306 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3307 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3308 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3309 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3310 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3311 "Association)."
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3314 #, fuzzy
3315 msgid ""
3316 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3317 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3318 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3319 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3320 "PMK-R1 keys."
3321 msgstr ""
3322 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3323 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3324 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3325 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3326 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3327 "klíče."
3328
3329 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3330 msgid "List of SSH key files for auth"
3331 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3334 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3335 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3338 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3339 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3342 msgid "Listen Interfaces"
3343 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3344
3345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3346 msgid "Listen Port"
3347 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3348
3349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3350 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3351 msgstr ""
3352 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3355 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3356 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3357
3358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3359 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3360 msgid "Load"
3361 msgstr "Zátěž"
3362
3363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3364 msgid "Load Average"
3365 msgstr "Průměrná zátěž"
3366
3367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3368 msgid "Loading directory contents…"
3369 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3370
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3372 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3374 msgid "Loading view…"
3375 msgstr "Načítání zobrazení…"
3376
3377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3379 msgid "Local IP address is invalid"
3380 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3381
3382 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3383 msgid "Local IP address to assign"
3384 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3385
3386 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3390 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3391 msgid "Local IPv4 address"
3392 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3393
3394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3396 msgid "Local IPv6 address"
3397 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3400 msgid "Local Service Only"
3401 msgstr "Pouze lokální služba"
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3404 msgid "Local Startup"
3405 msgstr "Místní startup"
3406
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3409 msgid "Local Time"
3410 msgstr "Místní čas"
3411
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3413 msgid "Local domain"
3414 msgstr "Místní doména"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3417 #, fuzzy
3418 msgid ""
3419 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3420 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3421 msgstr ""
3422 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3423 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3424
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3426 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3427 msgstr ""
3428 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3429
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3431 msgid "Local server"
3432 msgstr "Místní server"
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3435 msgid ""
3436 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3437 "available"
3438 msgstr ""
3439 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3440 "více IP adres"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3443 msgid "Localise queries"
3444 msgstr "Lokalizační dotazy"
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3447 msgid "Lock to BSSID"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3451 msgid "Log output level"
3452 msgstr "Úroveň logování"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3455 msgid "Log queries"
3456 msgstr "Dotazy pro logování"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3459 msgid "Logging"
3460 msgstr "Protokolování"
3461
3462 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3463 msgid "Login"
3464 msgstr "Přihlásit"
3465
3466 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3467 msgid "Logout"
3468 msgstr "Odhlásit"
3469
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3471 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3472 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3475 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3476 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3480 msgid "MAC"
3481 msgstr "MAC"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3484 msgid "MAC Address For The Actor"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3494 msgid "MAC-Address"
3495 msgstr "MAC-Adresa"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3498 msgid "MAC-Address Filter"
3499 msgstr "Filtr MAC adres"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3502 msgid "MAC-Filter"
3503 msgstr "Filtr MAC"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3506 msgid "MAC-List"
3507 msgstr "Seznam Mac"
3508
3509 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3511 msgid "MAP / LW4over6"
3512 msgstr "MAP / LW4over6"
3513
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3516 msgid "MAP rule is invalid"
3517 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3518
3519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3522 msgid "MBit/s"
3523 msgstr "MBit/s"
3524
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3526 msgid "MD5"
3527 msgstr "MD5"
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3531 msgid "MHz"
3532 msgstr "MHz"
3533
3534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3535 msgid "MII"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3539 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3543 msgid "MII Interval"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3547 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3549 msgid "MTU"
3550 msgstr "MTU"
3551
3552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3553 #, fuzzy
3554 msgid ""
3555 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3556 "below:"
3557 msgstr ""
3558 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3559 "podobným níže:"
3560
3561 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3568 msgid "Manual"
3569 msgstr "Manuálně"
3570
3571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3573 msgid "Master"
3574 msgstr "Master"
3575
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3577 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3578 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3581 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3582 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3585 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3586 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3589 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3590 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3593 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3594 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3595
3596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3598 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3599 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3600 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3603 msgid "Maximum number of leased addresses."
3604 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3607 msgid "Maximum transmit power"
3608 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3618 msgid "Mbit/s"
3619 msgstr "Mbit/s"
3620
3621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3622 msgid "Medium"
3623 msgstr "Střední"
3624
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3626 msgid "Memory"
3627 msgstr "Paměť"
3628
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3630 msgid "Memory usage (%)"
3631 msgstr "Využití paměti (%)"
3632
3633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3634 msgid "Mesh"
3635 msgstr "Mesh"
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3638 msgid "Mesh ID"
3639 msgstr "Mesh ID"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3642 msgid "Mesh Id"
3643 msgstr "Mesh Id"
3644
3645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3646 msgid "Method not found"
3647 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3648
3649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3650 msgid "Method of link monitoring"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3654 msgid "Method to determine link status"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3661 msgid "Metric"
3662 msgstr "Metrika"
3663
3664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3665 msgid "Minimum Number of Links"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3669 msgid "Mirror monitor port"
3670 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3673 msgid "Mirror source port"
3674 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3675
3676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3677 msgid "Mobile Data"
3678 msgstr "Mobilní data"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3681 msgid "Mobility Domain"
3682 msgstr "Doména mobility"
3683
3684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3691 msgid "Mode"
3692 msgstr "Mód"
3693
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3695 msgid "Model"
3696 msgstr "Model"
3697
3698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3699 msgid "Modem default"
3700 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3701
3702 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3703 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3706 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3707 msgid "Modem device"
3708 msgstr "Modemové zařízení"
3709
3710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3711 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3712 msgid "Modem information query failed"
3713 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3714
3715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3717 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3718 msgid "Modem init timeout"
3719 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3722 msgid "ModemManager"
3723 msgstr "ModemManager"
3724
3725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3727 msgid "Monitor"
3728 msgstr "Sledování"
3729
3730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3731 msgid "More Characters"
3732 msgstr "Více znaků"
3733
3734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3735 msgid "More…"
3736 msgstr "Více…"
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3739 msgid "Mount Point"
3740 msgstr "Přípojný bod"
3741
3742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3744 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3745 msgid "Mount Points"
3746 msgstr "Přípojné body"
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3749 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3750 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3753 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3754 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3755
3756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3757 msgid ""
3758 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3759 "filesystem"
3760 msgstr ""
3761 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3762 "paměťové zařízení"
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3765 msgid "Mount attached devices"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3769 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3770 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3773 msgid "Mount options"
3774 msgstr "Volby připojení"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3777 msgid "Mount point"
3778 msgstr "Přípojný bod"
3779
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3781 msgid "Mount swap not specifically configured"
3782 msgstr ""
3783 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3786 msgid "Mounted file systems"
3787 msgstr "Připojené souborové systémy"
3788
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3790 msgid "Move down"
3791 msgstr "Přesunout dolů"
3792
3793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3794 msgid "Move up"
3795 msgstr "Přesunout nahoru"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3798 msgid "NAS ID"
3799 msgstr "NAS ID"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3802 msgid "NAT-T Mode"
3803 msgstr "Režim NAT-T"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3806 msgid "NAT64 Prefix"
3807 msgstr "Prefix NAT64"
3808
3809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3810 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3811 msgid "NCM"
3812 msgstr "NCM"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3815 msgid "NDP-Proxy"
3816 msgstr "NDP proxy"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3819 msgid "NT Domain"
3820 msgstr "NT doména"
3821
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3823 msgid "NTP server candidates"
3824 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3825
3826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3831 msgid "Name"
3832 msgstr "Název"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3835 msgid "Name of the new network"
3836 msgstr "Název nové sítě"
3837
3838 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3839 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3840 msgid "Navigation"
3841 msgstr "Navigace"
3842
3843 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3851 msgid "Network"
3852 msgstr "Síť"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3855 msgid "Network Utilities"
3856 msgstr "Síťové nástroje"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3859 msgid "Network boot image"
3860 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3863 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3868 msgid "Network device is not present"
3869 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3872 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3876 msgid "New interface name…"
3877 msgstr "Nový název rozhraní…"
3878
3879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3880 msgid "Next »"
3881 msgstr "Další »"
3882
3883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3886 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3887 msgid "No"
3888 msgstr "Ne"
3889
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3891 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3892 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3895 msgid "No Encryption"
3896 msgstr "Bez šifrování"
3897
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3899 msgid "No Host Routes"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3903 msgid "No NAT-T"
3904 msgstr "Žádné NAT-T"
3905
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3907 msgid "No RX signal"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3911 msgid "No client associated"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3915 msgid "No data received"
3916 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3917
3918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3919 msgid "No entries in this directory"
3920 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3921
3922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3923 msgid "No files found"
3924 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3930 msgid "No information available"
3931 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3932
3933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3935 msgid "No matching prefix delegation"
3936 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3940 msgid "No more slaves available"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3944 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3948 msgid "No negative cache"
3949 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3950
3951 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3952 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3953 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3954 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3955 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3956 msgid "No password set!"
3957 msgstr "Žádné heslo!"
3958
3959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3960 msgid "No peers defined yet"
3961 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3962
3963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3965 msgid "No public keys present yet."
3966 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3967
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3969 msgid "No rules in this chain."
3970 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3971
3972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
3973 msgid "No validation or filtering"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3978 msgid "No zone assigned"
3979 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3986 msgid "Noise"
3987 msgstr "Šum"
3988
3989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3990 msgid "Noise Margin (SNR)"
3991 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3992
3993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3994 msgid "Noise:"
3995 msgstr "Šum:"
3996
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3998 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3999 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4002 msgid "Non-wildcard"
4003 msgstr "Bez zástupných znaků"
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4007 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4008 msgid "None"
4009 msgstr "Žádný"
4010
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4012 msgid "Normal"
4013 msgstr "Normální"
4014
4015 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4016 msgid "Not Found"
4017 msgstr "Nenalezeno"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4020 msgid "Not associated"
4021 msgstr "Neasociováno"
4022
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4024 msgid "Not connected"
4025 msgstr "Nepřipojeno"
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4032 msgid "Not present"
4033 msgstr "Není k dispozici"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4036 msgid "Not started on boot"
4037 msgstr "Nespouštěno při startu"
4038
4039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4040 msgid "Not supported"
4041 msgstr "Není podporováno"
4042
4043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4044 msgid "Notice"
4045 msgstr "Oznámení"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4048 msgid "Nslookup"
4049 msgstr "Nslookup"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4052 msgid "Number of IGMP membership reports"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4056 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4057 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
4058
4059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4060 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4061 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
4062
4063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4064 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4068 msgid "Obfuscated Group Password"
4069 msgstr "Skryté heslo skupiny"
4070
4071 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Obfuscated Password"
4074 msgstr "Obfuskované heslo"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4077 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4084 msgid "Obtain IPv6-Address"
4085 msgstr "Získat IPv6 adresu"
4086
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4089 msgid "Off"
4090 msgstr "Vypnuto"
4091
4092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4093 msgid "Off-State Delay"
4094 msgstr "Vypnutí prodlevy"
4095
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4097 msgid "On"
4098 msgstr "Zapnuto"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4101 msgid "On-Link route"
4102 msgstr "Link-local trasa"
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4105 msgid "On-State Delay"
4106 msgstr "Zapnutí prodlevy"
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4109 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4110 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
4111
4112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
4113 msgid "One of the following: %s"
4114 msgstr "Jeden z následujících: %s"
4115
4116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4118 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4119 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
4120
4121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4122 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4123 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
4124
4125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4127 msgid "One or more required fields have no value!"
4128 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
4129
4130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4131 msgid ""
4132 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4137 msgid "Open list..."
4138 msgstr "Otevřít seznam..."
4139
4140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4142 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4143 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4146 msgid "Operating frequency"
4147 msgstr "Provozní frekvence"
4148
4149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4151 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4155 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4159 msgid "Option changed"
4160 msgstr "Volba změněna"
4161
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4163 msgid "Option removed"
4164 msgstr "Volba odstraněna"
4165
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4167 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
4168 msgid "Optional"
4169 msgstr "Volitelné"
4170
4171 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
4172 msgid ""
4173 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4174 "starting with <code>0x</code>."
4175 msgstr ""
4176 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
4177 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
4178
4179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4180 msgid ""
4181 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4182 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4183 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4184 "for the interface."
4185 msgstr ""
4186 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4187 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4188 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4189 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4190
4191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4192 msgid ""
4193 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4194 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4195 msgstr ""
4196 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4197 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4198
4199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4202 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4203
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4205 msgid "Optional. Description of peer."
4206 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4207
4208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4209 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4213 msgid ""
4214 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4215 "interface."
4216 msgstr ""
4217 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4218 "síťového rozhraní."
4219
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4221 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4222 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4223
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4225 msgid "Optional. Port of peer."
4226 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4227
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4229 msgid ""
4230 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4231 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4232 msgstr ""
4233 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4234 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4235 "(NAT) je 25."
4236
4237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4238 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4239 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4240
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4242 msgid "Options"
4243 msgstr "Možnosti"
4244
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4246 msgid "Other:"
4247 msgstr "Ostatní:"
4248
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4250 msgid "Out"
4251 msgstr "Ven"
4252
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4254 msgid "Outbound:"
4255 msgstr "Odchozí:"
4256
4257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4258 msgid "Output Interface"
4259 msgstr "Výstupní rozhraní"
4260
4261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4263 msgid "Output zone"
4264 msgstr "Výstupní zóna"
4265
4266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4268 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4270 msgid "Override MAC address"
4271 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4272
4273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4275 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4276 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4279 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4281 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4282 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4284 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4285 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4286 msgid "Override MTU"
4287 msgstr "Přepsat MTU"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4290 msgid "Override TOS"
4291 msgstr "Přepsat TOS"
4292
4293 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4294 msgid "Override TTL"
4295 msgstr "Přepsat TTL"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4298 msgid "Override default interface name"
4299 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4300
4301 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4302 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4303 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4306 msgid ""
4307 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4308 "subnet that is served."
4309 msgstr ""
4310 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4311 "subsítě, která je obsluhována."
4312
4313 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4314 msgid "Override the table used for internal routes"
4315 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4316
4317 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4318 msgid "Overview"
4319 msgstr "Přehled"
4320
4321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4322 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4323 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4324
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4326 msgid "Owner"
4327 msgstr "Vlastník"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4330 msgid "PAP/CHAP (both)"
4331 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4332
4333 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4334 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4335 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4341 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4342 msgid "PAP/CHAP password"
4343 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4344
4345 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4353 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4354 msgid "PAP/CHAP username"
4355 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4356
4357 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4358 msgid "PDP Type"
4359 msgstr "Typ PDP"
4360
4361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4362 msgid "PID"
4363 msgstr "PID"
4364
4365 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4367 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4368 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4369 msgid "PIN"
4370 msgstr "PIN"
4371
4372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4374 msgid "PIN code rejected"
4375 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4378 msgid "PMK R1 Push"
4379 msgstr "PMK R1 Push"
4380
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4383 msgid "PPP"
4384 msgstr "PPP"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4387 msgid "PPPoA Encapsulation"
4388 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4389
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4392 msgid "PPPoATM"
4393 msgstr "PPPoATM"
4394
4395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4397 msgid "PPPoE"
4398 msgstr "PPPoE"
4399
4400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4401 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4402 msgid "PPPoSSH"
4403 msgstr "PPPoSSH"
4404
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4407 msgid "PPtP"
4408 msgstr "PPtP"
4409
4410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4411 msgid "PSID offset"
4412 msgstr "PSID offset"
4413
4414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4415 msgid "PSID-bits length"
4416 msgstr "Bitová délka PSID"
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4419 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4420 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4423 msgid "Packet Steering"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4427 msgid "Packets"
4428 msgstr "Pakety"
4429
4430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4431 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4436 msgid "Part of zone %q"
4437 msgstr "Část zóny %q"
4438
4439 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4444 msgid "Password"
4445 msgstr "Heslo"
4446
4447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4448 msgid "Password authentication"
4449 msgstr "Autentizace heslem"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4452 msgid "Password of Private Key"
4453 msgstr "Heslo privátního klíče"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4456 msgid "Password of inner Private Key"
4457 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4463 msgid "Password strength"
4464 msgstr "Síla hesla"
4465
4466 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4467 msgid "Password2"
4468 msgstr "Heslo2"
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4471 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4472 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4475 msgid "Path to CA-Certificate"
4476 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4479 msgid "Path to Client-Certificate"
4480 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4483 msgid "Path to Private Key"
4484 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4487 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4488 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4491 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4492 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4495 msgid "Path to inner Private Key"
4496 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4497
4498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4499 msgid "Paused"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4513 msgid "Peak:"
4514 msgstr "Špička:"
4515
4516 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4517 msgid "Peer IP address to assign"
4518 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4519
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4522 msgid "Peer address is missing"
4523 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4526 msgid "Peers"
4527 msgstr "Protistrany"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4530 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4531 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4532
4533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4534 msgid "Perform reboot"
4535 msgstr "Provést restart"
4536
4537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4538 msgid "Perform reset"
4539 msgstr "Provést reset"
4540
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4542 msgid "Permission denied"
4543 msgstr "Přístup zamítnut"
4544
4545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4546 msgid "Persistent Keep Alive"
4547 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4548
4549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4550 msgid "Phy Rate:"
4551 msgstr "Fyzická rychlost:"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4554 msgid "Physical Settings"
4555 msgstr "Fyzické nastavení"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4560 msgid "Ping"
4561 msgstr "Ping"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4569 msgid "Pkts."
4570 msgstr "paketů"
4571
4572 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4573 msgid "Please enter your username and password."
4574 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4575
4576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4577 msgid "Please select the file to upload."
4578 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4579
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4581 msgid "Policy"
4582 msgstr "Politika"
4583
4584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4585 msgid "Port"
4586 msgstr "Port"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4589 msgid "Port status:"
4590 msgstr "Stav portu:"
4591
4592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4593 msgid "Potential negation of: %s"
4594 msgstr "Potenciální negace: %s"
4595
4596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4597 msgid "Power Management Mode"
4598 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4599
4600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4601 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4602 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4603
4604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4605 msgid "Prefer LTE"
4606 msgstr "Preferovat LTE"
4607
4608 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4609 msgid "Prefer UMTS"
4610 msgstr "Preferovat UMTS"
4611
4612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4613 msgid "Prefix Delegated"
4614 msgstr "Delegovaný prefix"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4617 msgid "Preshared Key"
4618 msgstr "Předsdílený klíč"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4626 msgid ""
4627 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4628 "ignore failures"
4629 msgstr ""
4630 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4631 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4634 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4635 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4638 msgid "Prevents client-to-client communication"
4639 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4640
4641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4642 msgid "Primary Slave"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4646 msgid ""
4647 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4648 "better than current slave (better, 1)"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4652 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4656 msgid "Private Key"
4657 msgstr "Soukromý klíč"
4658
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4661 msgid "Processes"
4662 msgstr "Procesy"
4663
4664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4665 msgid "Profile"
4666 msgstr "Profil"
4667
4668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4669 msgid "Prot."
4670 msgstr "Prot."
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4677 msgid "Protocol"
4678 msgstr "Protokol"
4679
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4681 msgid "Provide NTP server"
4682 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4685 msgid "Provide new network"
4686 msgstr "Poskytování nové sítě"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4689 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4690 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4693 msgid "Public Key"
4694 msgstr "Veřejný klíč"
4695
4696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4697 msgid ""
4698 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4699 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4700 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4701 "code> file into the input field."
4702 msgstr ""
4703 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4704 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4705 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4706 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4707
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4709 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4710 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4711
4712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4713 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4714 msgid "QMI Cellular"
4715 msgstr "Mobilní QMI"
4716
4717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4718 msgid "Quality"
4719 msgstr "Kvalita"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4722 msgid ""
4723 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4724 "servers"
4725 msgstr ""
4726 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4727 "\">DNS</abbr> serverů"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4730 msgid "R0 Key Lifetime"
4731 msgstr "Životnost klíče R0"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4734 msgid "R1 Key Holder"
4735 msgstr "Držitel klíče R1"
4736
4737 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4738 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4739 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4742 msgid "RSSI threshold for joining"
4743 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4746 msgid "RTS/CTS Threshold"
4747 msgstr "Práh RTS/CTS"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4751 msgid "RX"
4752 msgstr "RX"
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4755 msgid "RX Rate"
4756 msgstr "RX Rate"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4759 msgid "RX Rate / TX Rate"
4760 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4763 msgid "Radius-Accounting-Port"
4764 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4767 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4768 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4771 msgid "Radius-Accounting-Server"
4772 msgstr "Server Radius-Accounting"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4775 msgid "Radius-Authentication-Port"
4776 msgstr "Výběr ověřování portů"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4779 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4780 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4783 msgid "Radius-Authentication-Server"
4784 msgstr "Server Radius-Authentication"
4785
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4787 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4788 msgstr ""
4789 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4790 "internetu nevyžaduje"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4793 msgid ""
4794 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4795 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4796 msgstr ""
4797 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4798 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4801 msgid "Really switch protocol?"
4802 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4803
4804 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4805 msgid "Realtime Graphs"
4806 msgstr "Grafy v reálném čase"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4809 msgid "Reassociation Deadline"
4810 msgstr "Termín reasociace"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4813 msgid "Rebind protection"
4814 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4815
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4817 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4818 msgid "Reboot"
4819 msgstr "Restartovat"
4820
4821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4825 msgid "Rebooting…"
4826 msgstr "Probíhá restartování…"
4827
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4829 msgid "Reboots the operating system of your device"
4830 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4833 msgid "Receive"
4834 msgstr "Přijmout"
4835
4836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4837 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4838 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4841 msgid "Reconnect this interface"
4842 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4843
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4845 msgid "References"
4846 msgstr "Reference"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4849 msgid "Refreshing"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4853 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4854 msgid "Relay"
4855 msgstr "Přenos"
4856
4857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4858 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4859 msgid "Relay Bridge"
4860 msgstr "Relay Bridge"
4861
4862 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4863 msgid "Relay between networks"
4864 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4865
4866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4867 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4868 msgid "Relay bridge"
4869 msgstr "Relay bridge"
4870
4871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4873 msgid "Remote IPv4 address"
4874 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4875
4876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4877 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4878 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4881 msgid "Remove"
4882 msgstr "Odstranit"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4885 msgid "Replace wireless configuration"
4886 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4887
4888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4889 msgid "Request IPv6-address"
4890 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4891
4892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4893 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4894 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4895
4896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4897 msgid "Request timeout"
4898 msgstr "Časový limit požadavku"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4901 msgid "Required"
4902 msgstr "Vyžadováno"
4903
4904 # Charter je poskytovate
4905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4906 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4907 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4908
4909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4910 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4911 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4912
4913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4914 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4915 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4916
4917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4918 #, fuzzy
4919 msgid ""
4920 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4921 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4922 "routes through the tunnel."
4923 msgstr ""
4924 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4925 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4926 "tunel."
4927
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4931 msgid "Requires hostapd"
4932 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4936 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4941 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4942 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4945 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4946 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4950 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4951 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4954 msgid ""
4955 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4956 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4957 msgstr ""
4958 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4959 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4962 msgid ""
4963 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4964 "come from unsigned domains"
4965 msgstr ""
4966 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4967 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4975 msgid "Requires wpa-supplicant"
4976 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4980 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4985 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4986 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4987
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4989 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4990 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4991
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4995 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4996 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
4999 msgid "Reselection policy for primary slave"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5003 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5007 msgid "Reset"
5008 msgstr "Reset"
5009
5010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5011 msgid "Reset Counters"
5012 msgstr "Resetovat čítače"
5013
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5015 msgid "Reset to defaults"
5016 msgstr "Obnovit na výchozí"
5017
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5019 msgid "Resolv and Hosts Files"
5020 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
5021
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5023 msgid "Resolve file"
5024 msgstr "Soubor resolve"
5025
5026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5027 msgid "Resource not found"
5028 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5033 msgid "Restart"
5034 msgstr "Restart"
5035
5036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5037 msgid "Restart Firewall"
5038 msgstr "Restartovat firewall"
5039
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5041 msgid "Restart radio interface"
5042 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
5043
5044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5045 msgid "Restore"
5046 msgstr "Obnovit"
5047
5048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5049 msgid "Restore backup"
5050 msgstr "Obnovit ze zálohy"
5051
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5054 msgid "Reveal/hide password"
5055 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
5056
5057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5058 msgid "Revert"
5059 msgstr "Vrátit zpět"
5060
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5062 msgid "Revert changes"
5063 msgstr "Vrátit změny"
5064
5065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5066 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5067 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
5068
5069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5070 msgid "Reverting configuration…"
5071 msgstr "Vracení konfigurace…"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5074 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5075 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5078 msgid "Root preparation"
5079 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
5080
5081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5082 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
5086 msgid "Route Allowed IPs"
5087 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5090 msgid "Route table"
5091 msgstr "Směrovací tabulka"
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5094 msgid "Route type"
5095 msgstr "Typ trasy"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5098 msgid "Router Advertisement-Service"
5099 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5102 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5103 msgid "Router Password"
5104 msgstr "Heslo routeru"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5108 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5109 msgid "Routes"
5110 msgstr "Trasy"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5113 msgid ""
5114 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5115 "can be reached."
5116 msgstr ""
5117 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5120 msgid "Rule"
5121 msgstr "Pravidlo"
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5124 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5125 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5128 msgid "Run filesystem check"
5129 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
5130
5131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5132 msgid "Runtime error"
5133 msgstr "Běhová chyba"
5134
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5136 msgid "SHA256"
5137 msgstr "SHA256"
5138
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5141 msgid "SNR"
5142 msgstr "Odstup signálu od šumu"
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5145 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5146 msgid "SSH Access"
5147 msgstr "Přístup přes SSH"
5148
5149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5150 msgid "SSH server address"
5151 msgstr "Adresa SSH serveru"
5152
5153 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5154 msgid "SSH server port"
5155 msgstr "Port SSH serveru"
5156
5157 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5158 msgid "SSH username"
5159 msgstr "SSH uživatelské jméno"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5162 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
5163 msgid "SSH-Keys"
5164 msgstr "SSH klíče"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5170 msgid "SSID"
5171 msgstr "SSID"
5172
5173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5174 msgid "SWAP"
5175 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
5176
5177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5184 msgid "Save"
5185 msgstr "Uložit"
5186
5187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5190 msgid "Save & Apply"
5191 msgstr "Uložit & použít"
5192
5193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5194 msgid "Save error"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5198 msgid "Save mtdblock"
5199 msgstr "Uložit mtdblock"
5200
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5202 msgid "Save mtdblock contents"
5203 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5206 msgid "Scan"
5207 msgstr "Skenovat"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5210 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5211 msgid "Scheduled Tasks"
5212 msgstr "Naplánované úlohy"
5213
5214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5215 msgid "Section added"
5216 msgstr "Přidána sekce"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5219 msgid "Section removed"
5220 msgstr "Sekce odebrána"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5223 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5224 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5227 msgid ""
5228 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5229 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5230 "your device!"
5231 msgstr ""
5232 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5233 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5234 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5235
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5239 msgid "Select file…"
5240 msgstr "Vybrat soubor…"
5241
5242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5243 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5251 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5252 msgid ""
5253 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5254 "conjunction with failure threshold"
5255 msgstr ""
5256 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5257 "prahovou hodnotou selhání"
5258
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5260 msgid "Server Settings"
5261 msgstr "Nastavení serveru"
5262
5263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5264 msgid "Service Name"
5265 msgstr "Název služby"
5266
5267 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5268 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5269 msgid "Service Type"
5270 msgstr "Typ služby"
5271
5272 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5273 msgid "Services"
5274 msgstr "Služby"
5275
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5277 msgid "Session expired"
5278 msgstr "Sezení vypršelo"
5279
5280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5281 msgid "Set VPN as Default Route"
5282 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5285 msgid ""
5286 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5287 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5288 msgstr ""
5289 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5290 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5291
5292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5293 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5297 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5298 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5299
5300 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5301 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5305 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5310 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5311 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5312 msgid "Setting PLMN failed"
5313 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5314
5315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5317 msgid "Setting operation mode failed"
5318 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5322 msgid "Setup DHCP Server"
5323 msgstr "Nastavit DHCP server"
5324
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5326 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5327 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5331 msgid "Short GI"
5332 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5335 msgid "Short Preamble"
5336 msgstr "Krátká preambule"
5337
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5340 msgid "Show current backup file list"
5341 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5342
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5344 msgid "Show empty chains"
5345 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5348 msgid "Shutdown this interface"
5349 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5359 msgid "Signal"
5360 msgstr "Signál"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5363 msgid "Signal / Noise"
5364 msgstr "Signál / šum"
5365
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5367 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5368 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5369
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5371 msgid "Signal:"
5372 msgstr "Signál:"
5373
5374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5376 msgid "Size"
5377 msgstr "Velikost"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5380 msgid "Size of DNS query cache"
5381 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5382
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5384 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5385 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5386
5387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5388 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5389 msgid "Skip"
5390 msgstr "Přeskočit"
5391
5392 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5394 msgid "Skip to content"
5395 msgstr "Skočit na obsah"
5396
5397 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5398 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5399 msgid "Skip to navigation"
5400 msgstr "Skočit na navigaci"
5401
5402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5403 msgid "Slave Interfaces"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5408 msgid "Software VLAN"
5409 msgstr "Software VLAN"
5410
5411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5412 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5413 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5414
5415 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5416 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5417 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5418
5419 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5420 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5421 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5422
5423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5424 msgid ""
5425 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5426 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5427 "instructions."
5428 msgstr ""
5429 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5430 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5431 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5432
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5436 msgid "Source"
5437 msgstr "Zdroj"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5440 msgid "Source Address"
5441 msgstr "Zdrojová adresa"
5442
5443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5444 msgid ""
5445 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5446 "dropped or delivered"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5450 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5454 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5458 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5462 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5466 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5467 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5468
5469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5470 msgid ""
5471 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5472 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5476 msgid ""
5477 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5478 "to be dead"
5479 msgstr ""
5480 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5481 "za mrtvého"
5482
5483 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5484 msgid ""
5485 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5486 "dead"
5487 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5488
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5490 msgid ""
5491 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5492 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5493 "be reduced by the driver."
5494 msgstr ""
5495 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5496 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5497 "dále snížit výkon."
5498
5499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5500 msgid ""
5501 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5502 "carrier"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5506 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5510 msgid ""
5511 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5512 "failover event in 200ms intervals"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5516 msgid ""
5517 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5518 "the next one"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5522 msgid ""
5523 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5524 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5528 msgid ""
5529 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5530 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5534 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5538 msgid ""
5539 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5540 "LACPDU packets"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5544 msgid ""
5545 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5546 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5550 msgid "Specifies the system priority"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5554 msgid ""
5555 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5556 "link failure detection"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5560 msgid ""
5561 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5562 "link recovery detection"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5566 msgid ""
5567 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5568 "traffic should be filtered for link monitoring"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5572 msgid ""
5573 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5574 "address at enslavement"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5578 msgid ""
5579 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5580 "netif_carrier_ok()"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5584 msgid ""
5585 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5589 msgid ""
5590 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5594 msgid ""
5595 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5596 "slave while it is available"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5600 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5601 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5602
5603 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5604 msgid ""
5605 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5606 "default (64)."
5607 msgstr ""
5608 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5609 "(64)."
5610
5611 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5612 msgid ""
5613 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5614 "bytes)."
5615 msgstr ""
5616 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5617 "bajtů)."
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5620 msgid "Specify the secret encryption key here."
5621 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5625 msgid "Start"
5626 msgstr "Start"
5627
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5629 msgid "Start priority"
5630 msgstr "Priorita spouštění"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5633 msgid "Start refresh"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5637 msgid "Starting configuration apply…"
5638 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5641 msgid "Starting wireless scan..."
5642 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5645 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5646 msgid "Startup"
5647 msgstr "Po spuštění"
5648
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5650 msgid "Static IPv4 Routes"
5651 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5652
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5654 msgid "Static IPv6 Routes"
5655 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5656
5657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5658 msgid "Static Leases"
5659 msgstr "Statické zápůjčky"
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5662 msgid "Static Routes"
5663 msgstr "Statické trasy"
5664
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5668 msgid "Static address"
5669 msgstr "Statická adresa"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5672 msgid ""
5673 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5674 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5675 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5676 msgstr ""
5677 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5678 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5679 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5682 msgid "Station inactivity limit"
5683 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5684
5685 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5689 msgid "Status"
5690 msgstr "Stav"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5694 msgid "Stop"
5695 msgstr "Zastavit"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5699 msgid "Stop refresh"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5703 msgid "Strict order"
5704 msgstr "Striktní výběr"
5705
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5707 msgid "Strong"
5708 msgstr "Silné"
5709
5710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5712 msgid "Submit"
5713 msgstr "Odeslat"
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5716 msgid "Suppress logging"
5717 msgstr "Potlačit logování"
5718
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5720 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5721 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5722
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5724 msgid "Swap free"
5725 msgstr "Volná paměť Swap"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5728 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5729 msgid "Switch"
5730 msgstr "Switch"
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5733 msgid "Switch %q"
5734 msgstr "Switch číslo %q"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5737 msgid ""
5738 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5739 msgstr ""
5740 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5744 msgid "Switch VLAN"
5745 msgstr "Switch VLAN"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5748 msgid "Switch protocol"
5749 msgstr "Směrovací protokol"
5750
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5754 msgid "Switch to CIDR list notation"
5755 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5756
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5758 msgid "Symbolic link"
5759 msgstr "Symbolický odkaz"
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5762 msgid "Sync with NTP-Server"
5763 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5764
5765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5766 msgid "Sync with browser"
5767 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5768
5769 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5772 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5773 msgid "System"
5774 msgstr "Systém"
5775
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5777 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5778 msgid "System Log"
5779 msgstr "Systémový log"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5782 msgid "System Priority"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5786 msgid "System Properties"
5787 msgstr "Vlastnosti systému"
5788
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5790 msgid "System log buffer size"
5791 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5792
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5794 msgid "TCP:"
5795 msgstr "TCP:"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5798 msgid "TFTP Settings"
5799 msgstr "Nastavení TFTP"
5800
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5802 msgid "TFTP server root"
5803 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5807 msgid "TX"
5808 msgstr "TX"
5809
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5811 msgid "TX Rate"
5812 msgstr "Rychlost TX"
5813
5814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5817 msgid "Table"
5818 msgstr "Tabulka"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5824 msgid "Target"
5825 msgstr "Cíl"
5826
5827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5828 msgid "Target network"
5829 msgstr "Cílová síť"
5830
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5832 msgid "Terminate"
5833 msgstr "Ukončit"
5834
5835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5836 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5837 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5838
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5840 msgid ""
5841 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5842 "username instead of the user ID!"
5843 msgstr ""
5844 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5845 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5846
5847 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5848 msgid ""
5849 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5850 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5851
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5854 msgid ""
5855 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5856 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5859 msgid ""
5860 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5861 "code> and <code>_</code>"
5862 msgstr ""
5863 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5864 "<code>_</code>"
5865
5866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5867 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5868 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5869
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5871 msgid ""
5872 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5873 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5874 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5875 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5876 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5877 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5878 "state."
5879 msgstr ""
5880 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5881 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5882 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5883 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5884 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5885 "fungující konfigurace."
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5889 msgid ""
5890 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5891 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5892 msgstr ""
5893 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5894 "<code>/dev/sda1</code>)"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5897 msgid ""
5898 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5899 "properly."
5900 msgstr ""
5901 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5902 "konfiguraci."
5903
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5905 msgid ""
5906 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5907 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5908 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5909 msgstr ""
5910 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5911 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5912 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5913
5914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5915 msgid "The following rules are currently active on this system."
5916 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5917
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5919 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5920 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5921
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5923 msgid "The given SSH public key has already been added."
5924 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5925
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5927 msgid ""
5928 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5929 "ECDSA keys."
5930 msgstr ""
5931 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5932 "klíče."
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5935 msgid "The interface name is already used"
5936 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5939 msgid "The interface name is too long"
5940 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5944 msgid ""
5945 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5946 "addresses."
5947 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5948
5949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5951 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5952 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5953
5954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
5955 msgid "The local IPv4 address"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5959 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5960 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
5963 msgid "The local IPv4 netmask"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5967 msgid "The network name is already used"
5968 msgstr "Název sítě je již používán"
5969
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5971 msgid ""
5972 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5973 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5974 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5975 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5976 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5977 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5978 msgstr ""
5979 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5980 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5981 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5982 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5983 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5984 "zbývající porty pro místní síť."
5985
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5988 msgid "The reboot command failed with code %d"
5989 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5992 msgid "The restore command failed with code %d"
5993 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5996 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5997 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5998
5999 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6000 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6001 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
6002
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6004 msgid ""
6005 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6006 "when finished."
6007 msgstr ""
6008 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
6009 "restartován."
6010
6011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6012 #, fuzzy
6013 msgid ""
6014 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6015 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6016 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6017 "settings."
6018 msgstr ""
6019 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
6020 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
6021 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
6022 "mohli znovu připojit."
6023
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6025 msgid ""
6026 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6027 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6028 msgstr ""
6029 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
6030 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
6031
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6033 msgid "The system password has been successfully changed."
6034 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
6035
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6037 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6038 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
6039
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6041 msgid ""
6042 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6043 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6044 "\"Cancel\" to abort the operation."
6045 msgstr ""
6046 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
6047 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
6048 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
6049
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6051 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6052 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6055 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6056 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6059 msgid ""
6060 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6061 "you choose the generic image format for your platform."
6062 msgstr ""
6063 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
6064 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6070 msgid "There are no active leases"
6071 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6074 msgid "There are no changes to apply"
6075 msgstr "Žádné změny k provedení"
6076
6077 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6078 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6079 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6080 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6081 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6082 msgid ""
6083 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6084 "protect the web interface and enable SSH."
6085 msgstr ""
6086 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
6087 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
6088
6089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6090 msgid "This IPv4 address of the relay"
6091 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6094 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6095 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
6096
6097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6098 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6099 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
6100
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6102 #, fuzzy
6103 msgid ""
6104 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6105 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6106 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6107 msgstr ""
6108 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6109 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
6110 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
6111
6112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6114 #, fuzzy
6115 msgid ""
6116 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6117 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6118 "configurations are automatically preserved."
6119 msgstr ""
6120 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
6121 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
6122 "další nastavení jsou automaticky zachována."
6123
6124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6125 msgid ""
6126 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6127 "password if no update key has been configured"
6128 msgstr ""
6129 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
6130 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
6131
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6133 msgid ""
6134 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6135 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6136 msgstr ""
6137 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
6138 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
6139
6140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6141 msgid ""
6142 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6143 "ends with <code>...:2/64</code>"
6144 msgstr ""
6145 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
6146 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
6147
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6149 msgid ""
6150 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6151 "abbr> in the local network"
6152 msgstr ""
6153 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6154 "abbr> v mistní síti"
6155
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6157 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6158 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
6159
6160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6161 #, fuzzy
6162 msgid ""
6163 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6164 msgstr ""
6165 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
6166 "propojení pro použití klienty"
6167
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6169 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6170 msgstr ""
6171 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
6172 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
6173
6174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6175 msgid ""
6176 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6177 msgstr ""
6178 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
6179
6180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6181 msgid ""
6182 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6183 "their status."
6184 msgstr ""
6185 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
6186 "jejich stavy."
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6190 msgid ""
6191 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6198 msgid "This section contains no values yet"
6199 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
6200
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6202 msgid "Time Synchronization"
6203 msgstr "Synchronizace času"
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6206 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6207 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6210 msgid "Timezone"
6211 msgstr "Časové pásmo"
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6214 msgid "To login…"
6215 msgstr "Přihlásit se…"
6216
6217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6218 msgid ""
6219 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6220 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6221 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6222 msgstr ""
6223 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
6224 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
6225 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6228 msgid "Tone"
6229 msgstr "Tón"
6230
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6232 msgid "Total Available"
6233 msgstr "Dostupná celkem"
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6238 msgid "Traceroute"
6239 msgstr "Traceroute"
6240
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6243 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6244 msgid "Traffic"
6245 msgstr "Provoz"
6246
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6248 msgid "Transfer"
6249 msgstr "Přenos"
6250
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6252 msgid "Transmit"
6253 msgstr "Přenos"
6254
6255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6256 msgid "Transmit Hash Policy"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6260 msgid "Trigger"
6261 msgstr "Spouštění"
6262
6263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6264 msgid "Trigger Mode"
6265 msgstr "Trigger mód"
6266
6267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6268 msgid "Tunnel ID"
6269 msgstr "ID tunelu"
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6273 msgid "Tunnel Interface"
6274 msgstr "Rozhraní tunelu"
6275
6276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6279 msgid "Tunnel Link"
6280 msgstr "Tunelové spojení"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6283 msgid "Tx-Power"
6284 msgstr "Tx-Power"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6289 msgid "Type"
6290 msgstr "Typ"
6291
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6293 msgid "UDP:"
6294 msgstr "UDP:"
6295
6296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6297 msgid "UMTS only"
6298 msgstr "Pouze UMTS"
6299
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6301 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6302 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6303 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6304
6305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6307 msgid "UUID"
6308 msgstr "UUID"
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6313 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6314 msgid "Unable to determine device name"
6315 msgstr "Nelze určit název zařízení"
6316
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6319 msgid "Unable to determine external IP address"
6320 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
6321
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6324 msgid "Unable to determine upstream interface"
6325 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
6326
6327 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6328 msgid "Unable to dispatch"
6329 msgstr "Nelze odeslat"
6330
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6333 msgid "Unable to load log data:"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6338 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6339 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6340 msgid "Unable to obtain client ID"
6341 msgstr "Nelze získat ID klienta"
6342
6343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6344 msgid "Unable to obtain mount information"
6345 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
6346
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6348 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6352 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6357 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6358 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
6359
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6362 msgid "Unable to resolve peer host name"
6363 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
6364
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6366 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6372 msgid "Unable to save contents: %s"
6373 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6374
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6376 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6377 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6378
6379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6380 msgid "Unexpected reply data format"
6381 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6382
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6385 msgid "Unknown"
6386 msgstr "Neznámé"
6387
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6390 msgid "Unknown error (%s)"
6391 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6392
6393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6394 msgid "Unknown error code"
6395 msgstr "Neznámý chybový kód"
6396
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6400 msgid "Unmanaged"
6401 msgstr "Nespravovaný"
6402
6403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6405 msgid "Unmount"
6406 msgstr "Odpojit"
6407
6408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6410 msgid "Unnamed key"
6411 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6412
6413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6414 msgid "Unsaved Changes"
6415 msgstr "Neuložené změny"
6416
6417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6418 msgid "Unspecified error"
6419 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6420
6421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6423 msgid "Unsupported MAP type"
6424 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6425
6426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6428 msgid "Unsupported modem"
6429 msgstr "Nepodporovaný modem"
6430
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6432 msgid "Unsupported protocol type."
6433 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6434
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6436 msgid "Up"
6437 msgstr "Nahoru"
6438
6439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6440 msgid "Up Delay"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6444 msgid "Upload"
6445 msgstr "Nahrát"
6446
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6448 msgid ""
6449 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6450 msgstr ""
6451 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6452 "firmware."
6453
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6457 msgid "Upload archive..."
6458 msgstr "Nahrát archiv..."
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6461 msgid "Upload file"
6462 msgstr "Nahrát soubor"
6463
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6465 msgid "Upload file…"
6466 msgstr "Nahrát soubor…"
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6470 msgid "Upload request failed: %s"
6471 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6475 msgid "Uploading file…"
6476 msgstr "Nahrávání souboru…"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6479 msgid ""
6480 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6481 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6482 "restarted to apply the updated configuration."
6483 msgstr ""
6484 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6485 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6486 "provedení daných změn."
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6490 msgid "Uptime"
6491 msgstr "Doba běhu"
6492
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6494 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6495 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6496
6497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6498 msgid "Use DHCP advertised servers"
6499 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6500
6501 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6502 msgid "Use DHCP gateway"
6503 msgstr "Použít DHCP bránu"
6504
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6506 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6508 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6509 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6510 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6514 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6515 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6516 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6519 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6520 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6521
6522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6528 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6529 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6530
6531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6535 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6536 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6537
6538 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6539 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6543 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6547 msgid ""
6548 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6549 "(encap2+3)"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6553 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6554 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6555
6556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6557 msgid "Use as root filesystem (/)"
6558 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6559
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6561 msgid "Use broadcast flag"
6562 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6565 msgid "Use builtin IPv6-management"
6566 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6567
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6570 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6572 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6579 msgid "Use custom DNS servers"
6580 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6583 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6590 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6591 msgid "Use default gateway"
6592 msgstr "Použít výchozí bránu"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6604 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6610 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6611 msgid "Use gateway metric"
6612 msgstr "Použít metriku brány"
6613
6614 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6615 msgid "Use routing table"
6616 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6617
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6619 msgid "Use system certificates"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6623 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6627 msgid ""
6628 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6629 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6630 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6631 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6632 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6633 msgstr ""
6634 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6635 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6636 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6637 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6638 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6639 "infinite (nekonečná)."
6640
6641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6642 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6646 msgid ""
6647 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6652 msgid "Used"
6653 msgstr "Použit"
6654
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6656 msgid "Used Key Slot"
6657 msgstr "Použitý slot klíče"
6658
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6660 msgid ""
6661 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6662 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6663 msgstr ""
6664 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6665 "případě WPA(2)-PSK."
6666
6667 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6668 msgid "User Group"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6672 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6673 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6674
6675 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6676 msgid "User key (PEM encoded)"
6677 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6678
6679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6680 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6681 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6682 msgid "Username"
6683 msgstr "Uživatelské jméno"
6684
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6686 msgid "VC-Mux"
6687 msgstr "VC-Mux"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6690 msgid "VDSL"
6691 msgstr "VDSL"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6694 msgid "VLANs on %q"
6695 msgstr "VLANy na %q"
6696
6697 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6698 msgid "VPN"
6699 msgstr "VPN"
6700
6701 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6702 msgid "VPN Local address"
6703 msgstr "Lokální VPN adresa"
6704
6705 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6706 msgid "VPN Local port"
6707 msgstr "Lokální VPN port"
6708
6709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6712 msgid "VPN Server"
6713 msgstr "VPN server"
6714
6715 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6716 msgid "VPN Server port"
6717 msgstr "Serverový VPN port"
6718
6719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6720 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6721 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6722
6723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6725 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6726 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6727
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6730 msgid ""
6731 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6732 "the \"ca-bundle\" package"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6736 msgid "Validation for all slaves"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6740 msgid "Validation only for active slave"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6744 msgid "Validation only for backup slaves"
6745 msgstr ""
6746
6747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6748 msgid "Vendor"
6749 msgstr "Výrobce"
6750
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6752 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6753 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6754
6755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6756 msgid "Verifying the uploaded image file."
6757 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6758
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6760 msgid "Virtual dynamic interface"
6761 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6765 msgid "WDS"
6766 msgstr "WDS"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6769 msgid "WEP Open System"
6770 msgstr "WEP Open System"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6773 msgid "WEP Shared Key"
6774 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6777 msgid "WEP passphrase"
6778 msgstr "WEP heslo"
6779
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6781 msgid "WMM Mode"
6782 msgstr "Režim WMM"
6783
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6785 msgid "WPA passphrase"
6786 msgstr "WPA heslo"
6787
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6789 msgid ""
6790 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6791 "and ad-hoc mode) to be installed."
6792 msgstr ""
6793 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6794 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6795
6796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6797 msgid "Waiting for device..."
6798 msgstr "Čekání na zařízení…"
6799
6800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6802 msgid "Warning"
6803 msgstr "Varování"
6804
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6806 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6807 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6808
6809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6810 msgid "Weak"
6811 msgstr "Slabé"
6812
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6814 msgid ""
6815 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6816 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6817 "key options."
6818 msgstr ""
6819 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6820 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6821 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6822
6823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6825 msgid "Width"
6826 msgstr "Šířka"
6827
6828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6830 msgid "WireGuard VPN"
6831 msgstr "WireGuard VPN"
6832
6833 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6836 msgid "Wireless"
6837 msgstr "Bezdrátová síť"
6838
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6841 msgid "Wireless Adapter"
6842 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6843
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6848 msgid "Wireless Network"
6849 msgstr "Bezdrátová síť"
6850
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6852 msgid "Wireless Overview"
6853 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6854
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6856 msgid "Wireless Security"
6857 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6858
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6860 msgid "Wireless configuration migration"
6861 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6862
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6866 msgid "Wireless is disabled"
6867 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6868
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6872 msgid "Wireless is not associated"
6873 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6874
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6876 msgid "Wireless network is disabled"
6877 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6878
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6880 msgid "Wireless network is enabled"
6881 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6882
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6884 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6885 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6886
6887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6888 msgid "Write system log to file"
6889 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6890
6891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6892 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6898 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6899 msgid "Yes"
6900 msgstr "Ano"
6901
6902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6903 msgid "Yes (none, 0)"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6907 msgid ""
6908 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6909 "Do you really want to shut down the interface?"
6910 msgstr ""
6911 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6912 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6913
6914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6915 msgid ""
6916 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6917 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6918 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6919 msgstr ""
6920 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6921 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6922 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6923
6924 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6925 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6927 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6928 msgid ""
6929 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6930 msgstr ""
6931 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6932
6933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
6934 msgid ""
6935 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
6936 "interfaces!"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
6940 msgid ""
6941 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6945 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6946 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6947
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6949 msgid "ZRam Compression Streams"
6950 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6951
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6953 msgid "ZRam Settings"
6954 msgstr "Nastavení ZRam"
6955
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6957 msgid "ZRam Size"
6958 msgstr "Velikost ZRam"
6959
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6961 msgid "any"
6962 msgstr "libovolný"
6963
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6972 msgid "auto"
6973 msgstr "auto"
6974
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6976 msgid "automatic"
6977 msgstr "automaticky"
6978
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6980 msgid "baseT"
6981 msgstr "baseT"
6982
6983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6984 msgid "bridged"
6985 msgstr "přemostěný"
6986
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6992 msgid "create"
6993 msgstr "vytvořit"
6994
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6996 msgid "create:"
6997 msgstr "vytvořit:"
6998
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7030 msgid "dBm"
7031 msgstr "dBm"
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7034 msgid "disable"
7035 msgstr "zakázat"
7036
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7043 msgid "disabled"
7044 msgstr "zakázáno"
7045
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7048 msgid "driver default"
7049 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
7050
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7055 msgid "expired"
7056 msgstr "expirovaná"
7057
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7059 msgid ""
7060 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7061 "abbr>-leases will be stored"
7062 msgstr ""
7063 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
7064 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
7065
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7068 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7069 msgid "forward"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7073 msgid "full-duplex"
7074 msgstr "plný-duplex"
7075
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7077 msgid "half-duplex"
7078 msgstr "poloviční-duplex"
7079
7080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
7081 msgid "hexadecimal encoded value"
7082 msgstr "hexadecimální hodnota"
7083
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7085 msgid "hidden"
7086 msgstr "skrytý"
7087
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7091 msgid "hybrid mode"
7092 msgstr "hybridní režim"
7093
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7095 msgid "if target is a network"
7096 msgstr "pokud cílem je síť"
7097
7098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7099 msgid "ignore"
7100 msgstr "ignorovat"
7101
7102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7104 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7105 msgid "input"
7106 msgstr "vstup"
7107
7108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
7109 msgid "key between 8 and 63 characters"
7110 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
7111
7112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
7113 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7114 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7117 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7118 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7121 msgid "medium security"
7122 msgstr "střední zabezpečení"
7123
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7125 msgid "minutes"
7126 msgstr "minuty/minut"
7127
7128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7129 msgid "netif_carrier_ok()"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7133 msgid "no"
7134 msgstr "ne"
7135
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7137 msgid "no link"
7138 msgstr "žádné spojení"
7139
7140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
7141 msgid "non-empty value"
7142 msgstr "neprázdná hodnota"
7143
7144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7145 msgid "none"
7146 msgstr "žádný"
7147
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7151 msgid "not present"
7152 msgstr "není k dispozici"
7153
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7157 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7158 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7159 msgid "off"
7160 msgstr "vypnuto"
7161
7162 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7163 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7164 msgid "on"
7165 msgstr "zapnuto"
7166
7167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7168 msgid "open network"
7169 msgstr "otevřená síť"
7170
7171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7173 msgid "output"
7174 msgstr "výstup"
7175
7176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7177 msgid "positive decimal value"
7178 msgstr "kladná desítková hodnota"
7179
7180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7181 msgid "positive integer value"
7182 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
7183
7184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
7185 msgid "random"
7186 msgstr "náhodný"
7187
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7191 msgid "relay mode"
7192 msgstr "reléový režim"
7193
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7195 msgid "routed"
7196 msgstr "směrované"
7197
7198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7200 msgid "sec"
7201 msgstr "sekund"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7205 msgid "server mode"
7206 msgstr "serverový řežim"
7207
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7209 msgid "stateful-only"
7210 msgstr "pouze stavový"
7211
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7213 msgid "stateless"
7214 msgstr "bezstavový"
7215
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7217 msgid "stateless + stateful"
7218 msgstr "bezstavový + stavový"
7219
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7221 msgid "strong security"
7222 msgstr "silné zabezpečení"
7223
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7225 msgid "tagged"
7226 msgstr "označený"
7227
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7229 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7230 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
7231
7232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
7233 msgid "unique value"
7234 msgstr "jedinečná hodnota"
7235
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7237 msgid "unknown"
7238 msgstr "neznámý"
7239
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7245 msgid "unlimited"
7246 msgstr "neomezený"
7247
7248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7258 msgid "unspecified"
7259 msgstr "nespecifikovaný"
7260
7261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7262 msgid "unspecified -or- create:"
7263 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
7264
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7266 msgid "untagged"
7267 msgstr "neoznačený"
7268
7269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7272 msgid "valid IP address"
7273 msgstr "platná IP adresa"
7274
7275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
7276 msgid "valid IP address or prefix"
7277 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
7278
7279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
7280 msgid "valid IPv4 CIDR"
7281 msgstr "platný IPv4 CIDR"
7282
7283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7285 msgid "valid IPv4 address"
7286 msgstr "platná IPv4 adresa"
7287
7288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
7289 msgid "valid IPv4 address or network"
7290 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
7291
7292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
7293 msgid "valid IPv4 address:port"
7294 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
7295
7296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
7297 msgid "valid IPv4 network"
7298 msgstr "platná IPv4 síť"
7299
7300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7301 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7302 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
7303
7304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
7305 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7306 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
7307
7308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
7309 msgid "valid IPv6 CIDR"
7310 msgstr "platný IPv6 CIDR"
7311
7312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7314 msgid "valid IPv6 address"
7315 msgstr "platná IPv6 adresa"
7316
7317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
7318 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7319 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
7320
7321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
7322 msgid "valid IPv6 host id"
7323 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
7324
7325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
7326 msgid "valid IPv6 network"
7327 msgstr "platná IPv6 síť"
7328
7329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
7330 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7331 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
7332
7333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
7334 msgid "valid MAC address"
7335 msgstr "platná MAC adresa"
7336
7337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7338 msgid "valid UCI identifier"
7339 msgstr "platný UCI identifikátor"
7340
7341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
7342 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7343 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
7344
7345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
7346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
7347 msgid "valid address:port"
7348 msgstr "platná adresa:port"
7349
7350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
7351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
7352 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7353 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
7354
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7356 msgid "valid decimal value"
7357 msgstr "platná desítková hodnota"
7358
7359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
7360 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7361 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
7362
7363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
7364 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7365 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
7366
7367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
7368 msgid "valid host:port"
7369 msgstr "platný hostitel:port"
7370
7371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7376 msgid "valid hostname"
7377 msgstr "platný název hostitele"
7378
7379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
7380 msgid "valid hostname or IP address"
7381 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
7382
7383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
7384 msgid "valid integer value"
7385 msgstr "platná celočíselná hodnota"
7386
7387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
7388 msgid "valid network in address/netmask notation"
7389 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
7390
7391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
7392 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7393 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7394
7395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
7397 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7398 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
7399
7400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7402 msgid "valid port value"
7403 msgstr "platná hodnota portu"
7404
7405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
7406 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7407 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
7408
7409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7410 msgid "value between %d and %d characters"
7411 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
7412
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7414 msgid "value between %f and %f"
7415 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
7416
7417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7418 msgid "value greater or equal to %f"
7419 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
7420
7421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7422 msgid "value smaller or equal to %f"
7423 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
7424
7425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7426 msgid "value with %d characters"
7427 msgstr "hodnota s %d znaky"
7428
7429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7430 msgid "value with at least %d characters"
7431 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
7432
7433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7434 msgid "value with at most %d characters"
7435 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
7436
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7438 msgid "weak security"
7439 msgstr "slabé zabezpečení"
7440
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7442 msgid "yes"
7443 msgstr "ano"
7444
7445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7446 msgid "« Back"
7447 msgstr "« Zpět"
7448
7449 #~ msgid "Enable/Disable"
7450 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7451
7452 #~ msgid "No signal"
7453 #~ msgstr "Žádný signál"
7454
7455 #~ msgid "Free"
7456 #~ msgstr "Volné"
7457
7458 #~ msgid "Port %s"
7459 #~ msgstr "Port %s"
7460
7461 #, fuzzy
7462 #~ msgid "Switch Port Mask"
7463 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7464
7465 #, fuzzy
7466 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7467 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7468
7469 #~ msgid "USB Device"
7470 #~ msgstr "USB zařízení"
7471
7472 #~ msgid "USB Ports"
7473 #~ msgstr "USB porty"
7474
7475 #~ msgid "Define a name for this network."
7476 #~ msgstr "Jméno sítě."
7477
7478 #~ msgid "Bad address specified!"
7479 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7480
7481 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7482 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7483
7484 #~ msgid "Loading"
7485 #~ msgstr "Načítání"
7486
7487 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7488 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7489
7490 #~ msgid "Assign interfaces..."
7491 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7492
7493 #~ msgid "MB/s"
7494 #~ msgstr "MB/s"
7495
7496 #~ msgid "Network without interfaces."
7497 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7498
7499 #~ msgid "Realtime Connections"
7500 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7501
7502 #~ msgid "Realtime Load"
7503 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7504
7505 #~ msgid "Realtime Traffic"
7506 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7507
7508 #~ msgid "Realtime Wireless"
7509 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7510
7511 #~ msgid "There are no active leases."
7512 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7513
7514 #~ msgid ""
7515 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7516 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7517
7518 #~ msgid "dB"
7519 #~ msgstr "dB"
7520
7521 #~ msgid "kB/s"
7522 #~ msgstr "kB/s"
7523
7524 #~ msgid "kbit/s"
7525 #~ msgstr "kbit/s"
7526
7527 #~ msgid "Changes applied."
7528 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7529
7530 #~ msgid "Keep settings"
7531 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7532
7533 #~ msgid "Rebooting..."
7534 #~ msgstr "Rebootuji..."
7535
7536 #~ msgid ""
7537 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7538 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7539 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7540 #~ msgstr ""
7541 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7542 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7543 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7544
7545 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7546 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7547
7548 #~ msgid "(%s available)"
7549 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7550
7551 #~ msgid "Check"
7552 #~ msgstr "Kontrola"
7553
7554 #~ msgid "Checksum"
7555 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7556
7557 #~ msgid "Enable this mount"
7558 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7559
7560 #~ msgid "Enable this swap"
7561 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7562
7563 #~ msgid "Flash Firmware"
7564 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7565
7566 #~ msgid "Flashing..."
7567 #~ msgstr "Nahrávám..."
7568
7569 #~ msgid "Mount Entry"
7570 #~ msgstr "Připojit vstup"
7571
7572 #~ msgid "Proceed"
7573 #~ msgstr "Pokračovat"
7574
7575 #~ msgid "Really reset all changes?"
7576 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7577
7578 #~ msgid "Root"
7579 #~ msgstr "Root"
7580
7581 #~ msgid "Swap Entry"
7582 #~ msgstr "Vstupní bod"
7583
7584 #~ msgid ""
7585 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7586 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7587 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7588 #~ msgstr ""
7589 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7590 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7591 #~ "abbr></samp>)"
7592
7593 #~ msgid ""
7594 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7595 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7596 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7597 #~ msgstr ""
7598 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7599 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7600 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7601
7602 #~ msgid "Verify"
7603 #~ msgstr "Ověřit"
7604
7605 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7606 #~ msgstr ""
7607 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7608
7609 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7610 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7611
7612 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7613 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7614
7615 #~ msgid "Antenna 1"
7616 #~ msgstr "Anténa 1"
7617
7618 #~ msgid "Antenna 2"
7619 #~ msgstr "Anténa 2"
7620
7621 #~ msgid "Antenna Configuration"
7622 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7623
7624 #~ msgid "Back to overview"
7625 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7626
7627 #~ msgid "Back to scan results"
7628 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7629
7630 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7631 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7632
7633 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7634 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7635
7636 #~ msgid "Common Configuration"
7637 #~ msgstr "Společná nastavení"
7638
7639 #~ msgid "Connect"
7640 #~ msgstr "Připojit"
7641
7642 #~ msgid "Connection Limit"
7643 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7644
7645 #~ msgid "Cover the following interface"
7646 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7647
7648 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7649 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7650
7651 #~ msgid "Create Interface"
7652 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7653
7654 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7655 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7656
7657 #~ msgid "Diversity"
7658 #~ msgstr "Diverzita"
7659
7660 #~ msgid "Edit this interface"
7661 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7662
7663 #~ msgid "Frame Bursting"
7664 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7665
7666 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7667 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7668
7669 #~ msgid "Install package %q"
7670 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7671
7672 #~ msgid "Interface Overview"
7673 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7674
7675 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7676 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7677
7678 #~ msgid "Name of the new interface"
7679 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7680
7681 #~ msgid "No network configured on this device"
7682 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7683
7684 #~ msgid "No network name specified"
7685 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7686
7687 #~ msgid ""
7688 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7689 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7690 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7691 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7692 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7693 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7694 #~ msgstr ""
7695 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7696 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7697 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7698 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7699 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7700
7701 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7702 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7703
7704 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7705 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7706
7707 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7708 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7709
7710 #~ msgid ""
7711 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7712 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7713 #~ msgstr ""
7714 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7715 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7716 #~ "této sítě."
7717
7718 #~ msgid "Receiver Antenna"
7719 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7720
7721 #~ msgid "Repeat scan"
7722 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7723
7724 #~ msgid "Replace entry"
7725 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7726
7727 #~ msgid "Separate Clients"
7728 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7729
7730 #~ msgid "Slot time"
7731 #~ msgstr "Time sloty"
7732
7733 #, fuzzy
7734 #~ msgid ""
7735 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7736 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7737 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7738 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7739 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7740 #~ msgstr ""
7741 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7742 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7743 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7744 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7745 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7746
7747 #~ msgid ""
7748 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7749 #~ "this component for working wireless configuration!"
7750 #~ msgstr ""
7751 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7752 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7753
7754 #~ msgid "The given network name is not unique"
7755 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7756
7757 #, fuzzy
7758 #~ msgid ""
7759 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7760 #~ "will be replaced if you proceed."
7761 #~ msgstr ""
7762 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7763 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7764
7765 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7766 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7767
7768 #~ msgid ""
7769 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7770 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7771 #~ msgstr ""
7772 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7773 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7774
7775 #~ msgid "Transmission Rate"
7776 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7777
7778 #~ msgid "Transmit Power"
7779 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7780
7781 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7782 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7783
7784 #~ msgid "Uploaded File"
7785 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7786
7787 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7788 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7789
7790 #~ msgid "Back"
7791 #~ msgstr "Zpět"
7792
7793 #~ msgid "Netmask"
7794 #~ msgstr "Síťová maska"
7795
7796 #, fuzzy
7797 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7798 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7799
7800 #~ msgid "Synchronizing..."
7801 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7802
7803 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7804 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7805
7806 #~ msgid "Theme"
7807 #~ msgstr "Vzhled"
7808
7809 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7810 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7811
7812 #~ msgid "There are no pending changes!"
7813 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7814
7815 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7816 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7817
7818 #~ msgid "kB"
7819 #~ msgstr "kB"
7820
7821 #~ msgid ""
7822 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7823 #~ "authentication."
7824 #~ msgstr ""
7825 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7826
7827 #~ msgid "Password successfully changed!"
7828 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7829
7830 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7831 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7832
7833 #~ msgid "Available packages"
7834 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7835
7836 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7837 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7838
7839 #~ msgid "Download and install package"
7840 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7841
7842 #~ msgid "Filter"
7843 #~ msgstr "Filtr"
7844
7845 #~ msgid "Find package"
7846 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7847
7848 #~ msgid "Free space"
7849 #~ msgstr "Volné místo"
7850
7851 #~ msgid "Install"
7852 #~ msgstr "Instalovat"
7853
7854 #~ msgid "Installed packages"
7855 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7856
7857 #~ msgid "No package lists available"
7858 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7859
7860 #~ msgid "OK"
7861 #~ msgstr "OK"
7862
7863 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7864 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7865
7866 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7867 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7868
7869 #~ msgid "Package name"
7870 #~ msgstr "Název balíčku"
7871
7872 #~ msgid "Software"
7873 #~ msgstr "Software"
7874
7875 #~ msgid "Update lists"
7876 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7877
7878 #~ msgid "Version"
7879 #~ msgstr "Verze"
7880
7881 #~ msgid "Disable DNS setup"
7882 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7883
7884 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7885 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7886
7887 #~ msgid "Lease validity time"
7888 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7889
7890 #~ msgid "Multicast address"
7891 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7892
7893 #~ msgid "Protocol family"
7894 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7895
7896 #~ msgid "No chains in this table"
7897 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7898
7899 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7900 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7901
7902 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7903 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7904
7905 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7906 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7907
7908 #~ msgid "Activate this network"
7909 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7910
7911 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7912 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7913
7914 #~ msgid "Interface reconnected"
7915 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7916
7917 #~ msgid "Interface shut down"
7918 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7919
7920 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7921 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7922
7923 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7924 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7925
7926 #~ msgid ""
7927 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7928 #~ "you are connected via this interface."
7929 #~ msgstr ""
7930 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7931 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7932 #~ "tohoto rozhraní."
7933
7934 #~ msgid "Reconnecting interface"
7935 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7936
7937 #~ msgid "Shutdown this network"
7938 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7939
7940 #~ msgid "Wireless restarted"
7941 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7942
7943 #~ msgid "Wireless shut down"
7944 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7945
7946 #~ msgid "DHCP Leases"
7947 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7948
7949 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7950 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7951
7952 #~ msgid ""
7953 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7954 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7955 #~ msgstr ""
7956 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7957 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7958 #~ "tohoto rozhraní."
7959
7960 #, fuzzy
7961 #~ msgid ""
7962 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7963 #~ "connected via this interface."
7964 #~ msgstr ""
7965 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7966 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7967 #~ "tohoto rozhraní."
7968
7969 #~ msgid "Sort"
7970 #~ msgstr "Seřadit"
7971
7972 #~ msgid "help"
7973 #~ msgstr "pomoc"
7974
7975 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7976 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7977
7978 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7979 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7980
7981 #~ msgid "Apply"
7982 #~ msgstr "Použít"
7983
7984 #~ msgid "Applying changes"
7985 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7986
7987 #~ msgid "Configuration applied."
7988 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7989
7990 #~ msgid "Save &#38; Apply"
7991 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
7992
7993 #~ msgid "The following changes have been committed"
7994 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7995
7996 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7997 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7998
7999 #~ msgid "Action"
8000 #~ msgstr "Akce"
8001
8002 #~ msgid "Buttons"
8003 #~ msgstr "Tlačítka"
8004
8005 #~ msgid "Handler"
8006 #~ msgstr "Handler"
8007
8008 #~ msgid "Maximum hold time"
8009 #~ msgstr "Maximální doba držení"
8010
8011 #~ msgid "Minimum hold time"
8012 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
8013
8014 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8015 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
8016
8017 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8018 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
8019
8020 #~ msgid "Leasetime"
8021 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
8022
8023 #~ msgid "AR Support"
8024 #~ msgstr "Podpora AR"
8025
8026 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8027 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
8028
8029 #~ msgid "Background Scan"
8030 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
8031
8032 #~ msgid "Compression"
8033 #~ msgstr "Komprese"
8034
8035 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8036 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
8037
8038 #~ msgid "Do not send probe responses"
8039 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
8040
8041 #~ msgid "Fast Frames"
8042 #~ msgstr "Rychlé rámce"
8043
8044 #~ msgid "Maximum Rate"
8045 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
8046
8047 #~ msgid "Minimum Rate"
8048 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
8049
8050 #~ msgid "Multicast Rate"
8051 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
8052
8053 #~ msgid "Outdoor Channels"
8054 #~ msgstr "Venkovní kanály"
8055
8056 #~ msgid "Regulatory Domain"
8057 #~ msgstr "Doména regulátora"
8058
8059 #~ msgid "Separate WDS"
8060 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
8061
8062 #~ msgid "Static WDS"
8063 #~ msgstr "Statický WDS"
8064
8065 #~ msgid "Turbo Mode"
8066 #~ msgstr "Turbo mód"
8067
8068 #~ msgid "XR Support"
8069 #~ msgstr "Podpora XR"
8070
8071 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8072 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
8073
8074 #~ msgid "Join Network: Settings"
8075 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
8076
8077 #~ msgid "CPU"
8078 #~ msgstr "CPU"
8079
8080 #~ msgid "Port %d"
8081 #~ msgstr "Port %d"
8082
8083 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8084 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
8085
8086 #~ msgid "VLAN Interface"
8087 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"