3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-03-23 17:49+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
15 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
16 msgid "\"%h\" table \"%h\""
17 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d neplatných kolonek"
31 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
33 msgstr "%d hodin zpět"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
37 msgstr "%d minut zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
41 msgstr "%d sekund zpět"
43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
44 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
45 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
52 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
53 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
60 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
67 msgid "(no interfaces attached)"
68 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
70 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
71 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
76 msgid "-- Additional Field --"
77 msgstr "-- Doplňující pole --"
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
85 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
86 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
87 msgid "-- Please choose --"
88 msgstr "-- Vyberte --"
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
95 msgstr "-- vlastní --"
97 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
98 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
99 msgid "-- match by label --"
100 msgstr "-- párovat dle názvu --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
104 msgid "-- match by uuid --"
105 msgstr "-- párovat dle UUID --"
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
108 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
110 msgid "-- please select --"
111 msgstr "-- vyberte --"
113 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
114 msgctxt "sstp log level value"
118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
119 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
120 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
132 msgctxt "nft amount of flags"
134 msgid_plural "%d flags"
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
140 msgid "15 Minute Load:"
141 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
143 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
144 msgctxt "sstp log level value"
148 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
149 msgctxt "sstp log level value"
153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
154 msgctxt "sstp log level value"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
159 msgid "4-character hexadecimal ID"
160 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
164 msgid "464XLAT (CLAT)"
165 msgstr "464XLAT (CLAT)"
167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
168 msgid "5 Minute Load:"
169 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
172 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
173 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
180 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
184 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
188 msgid "802.11r Fast Transition"
189 msgstr "802.11r Fast Transition"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
192 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
196 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
200 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
205 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
209 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
214 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
220 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
221 "reinstallation attacks."
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
225 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
226 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
229 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
230 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
233 msgid "802.11w Management Frame Protection"
234 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
237 msgid "802.11w maximum timeout"
238 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
241 msgid "802.11w retry timeout"
242 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
245 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
249 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
250 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
253 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
254 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
257 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
258 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
261 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
262 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
265 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
266 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
269 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
273 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
277 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
281 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
282 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
285 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
290 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
296 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
297 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
301 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
302 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
306 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
307 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
311 msgctxt "nft set match expression"
312 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
316 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
317 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
321 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
322 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
326 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
327 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
331 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
332 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
336 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
337 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
341 msgctxt "nft not in set match expression"
342 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
347 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
348 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
349 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
350 "entirely (which is the default setting)."
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
354 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
355 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
358 msgid "A directory with the same name already exists."
359 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
362 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
364 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
367 msgid "A43C + J43 + A43"
368 msgstr "A43C + J43 + A43"
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
371 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
372 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
379 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
383 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
387 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
391 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
395 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
399 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
403 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
407 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
411 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
415 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
419 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
423 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
427 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
431 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
435 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
439 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
447 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
449 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
450 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
454 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
455 msgid "APN profile index"
458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
463 msgid "ARP IP Targets"
466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
468 msgstr "Interval ARP"
470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
471 msgid "ARP Validation"
474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
475 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
479 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
480 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
482 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
483 msgid "ARP retry threshold"
484 msgstr "ARP limit opakování"
486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
487 msgid "ARP traffic table \"%h\""
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
492 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
493 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
494 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
498 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
499 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
507 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
508 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
512 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
513 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
517 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
518 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
519 "to dial into the provider network."
521 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
522 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
523 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
527 msgid "ATM device number"
528 msgstr "číslo ATM zařízení"
530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
533 msgid "Absent Interface"
534 msgstr "Rozhraní chybí"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
537 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
539 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
543 msgstr "Akceptovat lokální"
545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
546 msgctxt "nft accept action"
547 msgid "Accept packet"
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
551 msgid "Accept packets with local source addresses"
552 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
555 msgid "Access Concentrator"
556 msgstr "Přístupový koncentrátor"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
561 msgstr "Přístupový bod"
563 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
564 msgid "Access Point Isolation"
567 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
568 msgid "Access Technologies"
571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
581 msgid "Active Connections"
582 msgstr "Aktivní spojení"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
586 msgid "Active DHCP Leases"
587 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
591 msgid "Active DHCPv6 Leases"
592 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
595 msgid "Active IPv4 Routes"
596 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
599 msgid "Active IPv4 Rules"
600 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
603 msgid "Active IPv6 Routes"
604 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
607 msgid "Active IPv6 Rules"
608 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
610 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
611 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
616 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
621 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
622 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
624 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
625 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
626 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
644 msgid "Add ATM Bridge"
645 msgstr "Přidat ATM most"
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
648 msgid "Add IPv4 address…"
649 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
652 msgid "Add IPv6 address…"
653 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
656 msgid "Add LED action"
657 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
661 msgstr "Přidat síť VLAN"
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336
664 msgid "Add device configuration"
665 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
668 msgid "Add device configuration…"
669 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
673 msgstr "Přidat instanci"
675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
682 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
683 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
687 msgid "Add new interface..."
688 msgstr "Přidat rozhraní..."
690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
692 msgstr "Přidat protistranu"
694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
695 msgid "Add to Blacklist"
696 msgstr "Přidat na blacklist"
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
699 msgid "Add to Whitelist"
700 msgstr "Přidat na whitelist"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
703 msgid "Additional hosts files"
704 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
707 msgid "Additional servers file"
708 msgstr "Soubor s dalšími servery"
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
724 msgctxt "nft meta nfproto"
725 msgid "Address family"
728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
729 msgid "Address setting is invalid"
732 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
733 msgid "Address to access local relay bridge"
734 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
740 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
741 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
742 msgid "Administration"
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
754 msgid "Advanced Settings"
755 msgstr "Pokročilá nastavení"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
758 msgid "Advanced device options"
759 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
765 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
766 msgid "Aggregate Originator Messages"
769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
770 msgid "Aggregation Selection Logic"
771 msgstr "Logika výběru agregace"
773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
774 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
779 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
780 "state changes (count, 2)"
783 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
784 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
794 msgid "Alias Interface"
795 msgstr "Alternativní název rozhraní"
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
798 msgid "Alias of \"%s\""
799 msgstr "Alternativní název „%s“"
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
803 msgstr "Všechny servery"
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
807 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
809 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
812 msgid "Allocate IPs sequentially"
813 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
816 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
817 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
820 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
822 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
823 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
826 msgid "Allow all except listed"
827 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
829 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
830 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
831 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
834 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
835 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
838 msgid "Allow listed only"
839 msgstr "Povolit pouze uvedené"
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
842 msgid "Allow localhost"
843 msgstr "Povolit localhost"
845 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
846 msgid "Allow rebooting the device"
847 msgstr "Povolit restartování zařízení"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
850 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
852 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
856 msgid "Allow root logins with password"
857 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
859 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
860 msgid "Allow system feature probing"
861 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
864 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
865 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
871 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
874 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
882 msgid "Always off (kernel: none)"
883 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
886 msgid "Always on (kernel: default-on)"
887 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
890 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
895 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
896 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
898 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
899 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
902 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
905 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
906 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
910 msgid "An error occurred while saving the form:"
911 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
914 msgid "An optional, short description for this device"
915 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
923 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
928 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
929 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
933 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
939 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
940 "regardless of local default route availability."
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
945 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
946 "default route is present."
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
950 msgid "Announced DNS domains"
951 msgstr "Oznámené DNS domény"
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
954 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
958 msgid "Anonymous Identity"
959 msgstr "Anonymní identita"
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
962 msgid "Anonymous Mount"
963 msgstr "Anonymní připojení"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
966 msgid "Anonymous Swap"
967 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
970 msgctxt "nft match any traffic"
974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
979 msgstr "Libovolná zóna"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
982 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
986 msgid "Apply and keep settings"
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
990 msgid "Apply backup?"
991 msgstr "Aplikovat zálohu?"
993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
994 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
995 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1000 msgid "Apply unchecked"
1001 msgstr "Použít nezkontrolované"
1003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1004 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1008 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1009 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1012 msgid "Architecture"
1013 msgstr "Architektura"
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
1021 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1023 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
1026 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1029 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1031 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1036 msgid "Associated Stations"
1037 msgstr "Připojení klienti"
1039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1040 msgid "Associations"
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1046 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1053 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1058 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1060 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1063 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1066 msgstr "Autorizační skupina"
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1069 msgid "Authentication"
1070 msgstr "Ověřování se"
1072 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1074 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1075 msgid "Authentication Type"
1076 msgstr "Typ ověřování se"
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1079 msgid "Authoritative"
1080 msgstr "Autoritativní"
1082 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1083 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1084 msgid "Authorization Required"
1085 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1090 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1091 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1099 msgstr "Automaticky"
1101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1102 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1103 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1104 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1107 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1108 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1112 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1117 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1118 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1122 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1124 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1127 msgid "Automount Filesystem"
1128 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1131 msgid "Automount Swap"
1132 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1134 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1135 msgid "Avahi IPv4LL"
1138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1140 msgstr "K dispozici"
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1156 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1157 msgid "Avoid Bridge Loops"
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
1165 msgid "B43 + B43C + V43"
1166 msgstr "B43 + B43C + V43"
1168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1169 msgid "BR / DMR / AFTR"
1170 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1173 msgid "BSS Transition"
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1190 msgid "Back to Overview"
1191 msgstr "Zpět na přehled"
1193 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1194 msgid "Back to peer configuration"
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1201 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1202 msgid "Backup / Flash Firmware"
1203 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1206 msgid "Backup file list"
1207 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1212 msgstr "Frekvenční pásmo"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1216 msgstr "Základní zařízení"
1218 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1219 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1222 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1223 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1224 msgid "Batman Device"
1227 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1228 msgid "Batman Interface"
1231 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1233 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1234 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1235 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1236 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1237 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1238 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1239 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1243 msgid "Beacon Interval"
1244 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1247 msgid "Beacon Report"
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1252 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1253 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1254 "defined backup patterns."
1256 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1257 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1258 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1261 msgid "Bind NTP server"
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1265 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1267 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1268 "nastavení pro Linux)."
1270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1272 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1273 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1274 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1275 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1276 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1277 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1278 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1279 msgid "Bind interface"
1280 msgstr "Navázat k rozhraní"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1284 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1289 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1290 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1297 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1298 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1299 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1300 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1301 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1302 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1303 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1309 msgstr "Přenosová rychlost"
1311 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1312 msgid "Bonding Mode"
1315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1316 msgid "Bonding Policy"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1320 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1324 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1326 msgstr "Síťový most"
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1329 msgctxt "MACVLAN mode"
1330 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1335 msgid "Bridge VLAN filtering"
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
1340 msgid "Bridge device"
1341 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1345 msgid "Bridge port specific options"
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1349 msgid "Bridge ports"
1350 msgstr "Porty síťového mostu"
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1353 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
1357 msgid "Bridge unit number"
1358 msgstr "Číslo síťového mostu"
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1361 msgid "Bring up empty bridge"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1365 msgid "Bring up on boot"
1366 msgstr "Zapnout po startu"
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1369 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1373 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1383 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1385 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1387 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1388 "gateway certificate."
1391 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1392 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1394 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1397 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1401 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1402 msgid "CLAT configuration failed"
1403 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1406 msgid "CNAME or fqdn"
1409 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1410 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1414 msgid "CPU usage (%)"
1415 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1423 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1425 msgstr "Volání se nezdařilo"
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1429 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1448 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1452 msgctxt "Chain hook: forward"
1453 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1457 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1458 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1462 msgctxt "Chain hook: input"
1463 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1467 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1468 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1472 msgctxt "Chain hook: output"
1473 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1477 msgctxt "Chain hook: ingress"
1478 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1490 msgid "Cell Location"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1494 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1495 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1498 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1499 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1502 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1503 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1506 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1507 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1512 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1513 "`logread -f` during handshake for actual values"
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1519 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1520 "Subject CN (exact match)"
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1526 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1527 "Subject CN (suffix match)"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1533 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1534 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1544 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1545 msgid "Chain hook \"%h\""
1548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1553 msgid "Changes have been reverted."
1554 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1557 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1558 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1571 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1572 msgid "Channel Analysis"
1573 msgstr "Analýza kanálů"
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1576 msgid "Channel Width"
1577 msgstr "Šířka kanálu"
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1580 msgid "Check filesystems before mount"
1581 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1584 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1586 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1590 msgid "Checking archive…"
1591 msgstr "Kontroluji archiv…"
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1595 msgid "Checking image…"
1596 msgstr "Kontroluji obraz…"
1598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1599 msgid "Choose mtdblock"
1600 msgstr "Zvolte mtdblock"
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1605 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1606 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1607 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1610 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1611 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1612 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1617 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1618 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1620 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1621 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1628 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1629 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1633 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1634 "configuration files."
1636 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1640 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1641 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1643 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1644 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1649 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1655 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1656 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1664 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1669 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1671 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1672 "persist connection"
1674 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1675 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1683 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1684 msgid "Collecting data..."
1685 msgstr "Shromažďování údajů…"
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1696 msgid "Command failed"
1697 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1705 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1706 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1707 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1708 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1710 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1711 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1712 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1713 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1717 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1718 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1720 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1721 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1723 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1729 msgid "Configuration"
1732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1733 msgid "Configuration Export"
1736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1737 msgid "Configuration changes applied."
1738 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1741 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1742 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1744 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1745 msgid "Configuration failed"
1746 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1750 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1751 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1752 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1753 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1754 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1760 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1761 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1766 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1767 "\">RA</abbr> service on this interface."
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1771 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
1776 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
1781 msgstr "Konfigurovat…"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1784 msgid "Confirm disconnect"
1785 msgstr "Potvrdit odpojení"
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1788 msgid "Confirmation"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1800 msgid "Connection attempt failed"
1801 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1803 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1804 msgid "Connection attempt failed."
1805 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1808 msgid "Connection endpoint"
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1812 msgid "Connection lost"
1813 msgstr "Spojení ztraceno"
1815 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1820 msgid "Connectivity change"
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1824 msgctxt "nft ct state"
1825 msgid "Conntrack state"
1828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1829 msgctxt "nft ct status"
1830 msgid "Conntrack status"
1833 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1834 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1838 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1844 msgid "Contents have been saved."
1845 msgstr "Obsah byl uložen."
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1856 msgctxt "nft jump action"
1857 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1861 msgid "Continue in calling chain"
1864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1865 msgctxt "Chain policy: accept"
1866 msgid "Continue processing unmatched packets"
1869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1871 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1872 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1873 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1875 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1876 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1877 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1884 msgid "Country Code"
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1888 msgid "Coverage cell density"
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1893 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1894 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
1897 msgid "Create interface"
1898 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1905 msgid "Cron Log Level"
1906 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1909 msgid "Current power"
1910 msgstr "Stávající výkon"
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1913 msgctxt "nft meta hour"
1914 msgid "Current time"
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1918 msgctxt "nft meta day"
1919 msgid "Current weekday"
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1928 msgid "Custom Interface"
1929 msgstr "Vlastní rozhraní"
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1933 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1934 "this, perform a factory-reset first."
1936 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1937 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1940 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1945 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1946 "\">LED</abbr>s if possible."
1948 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1949 "pokud je to možné."
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1952 msgid "DAD transmits"
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
1968 msgid "DHCP Options"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
1973 msgstr "DHCP server"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
1976 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1977 msgid "DHCP and DNS"
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1982 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1984 msgstr "DHCP klient"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
1987 msgid "DHCP-Options"
1990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1992 msgid "DHCPv6 client"
1993 msgstr "Klient DHCPv6"
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
1996 msgid "DHCPv6-Service"
1997 msgstr "Služba DHCPv6"
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2008 msgid "DNS forwardings"
2009 msgstr "Přeposílání DNS"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2012 msgid "DNS query port"
2013 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2016 msgid "DNS search domains"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2020 msgid "DNS server port"
2021 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2023 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2024 msgid "DNS setting is invalid"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2031 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2032 msgid "DNS-Label / FQDN"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2040 msgid "DNSSEC check unsigned"
2041 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2044 msgid "DPD Idle Timeout"
2045 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2048 msgid "DS-Lite AFTR address"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2061 msgid "DSL line mode"
2062 msgstr "Režim DSL linky"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2065 msgid "DTIM Interval"
2066 msgstr "Interval DTIM"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2076 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2079 msgid "Data Received"
2080 msgstr "Přijatá data"
2082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2083 msgid "Data Transmitted"
2084 msgstr "Odeslaná data"
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2092 msgid "Default router"
2093 msgstr "Výchozí router"
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2096 msgid "Default state"
2097 msgstr "Výchozí stav"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2101 "Define additional DHCP options, for example "
2102 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2103 "servers to clients."
2105 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2106 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2110 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2111 "but for outgoing frames"
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2116 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2117 "priority on incoming frames"
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2121 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2125 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2126 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2142 msgstr "Smazat klíč"
2144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2145 msgid "Delete request failed: %s"
2146 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2149 msgid "Delete this network"
2150 msgstr "Odstranit tuto síť"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2153 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2154 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2165 msgstr "Zrušit označení"
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2172 msgid "Designated master"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2182 msgctxt "nft ip daddr"
2183 msgid "Destination IP"
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2187 msgctxt "nft ip6 daddr"
2188 msgid "Destination IPv6"
2191 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2192 msgid "Destination port"
2193 msgstr "Cílový port"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2196 msgctxt "nft ip dport"
2197 msgid "Destination port"
2200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2202 msgid "Destination zone"
2203 msgstr "Cílová zóna"
2205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
2213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2223 msgid "Device Configuration"
2224 msgstr "Nastavení zařízení"
2226 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2227 msgid "Device Identifier"
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2231 msgid "Device is not active"
2232 msgstr "Zařízení není aktivní"
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2236 msgid "Device is restarting…"
2237 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2241 msgstr "Název zařízení"
2243 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2244 msgid "Device not managed by ModemManager."
2245 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
2248 msgid "Device not present"
2249 msgstr "Zařízení není přítomné"
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2253 msgstr "Druh zařízení"
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2256 msgid "Device unreachable!"
2257 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2260 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2261 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2268 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2270 msgstr "Diagnostika"
2272 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2274 msgstr "Vytáčené číslo"
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2289 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2292 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2297 msgid "Disable DNS lookups"
2298 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2300 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2301 msgid "Disable Encryption"
2302 msgstr "Zakázat šifrování"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2305 msgid "Disable Inactivity Polling"
2306 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2309 msgid "Disable this network"
2310 msgstr "Vypnout tuto síť"
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2318 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2319 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2320 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2331 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2336 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2337 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2341 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2343 "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují <a href=\"%s\">RFC1918</a> adresy."
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2353 msgid "Disconnection attempt failed"
2354 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2357 msgid "Disconnection attempt failed."
2358 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2377 msgid "Distance Optimization"
2378 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2381 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2382 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2384 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2385 msgid "Distributed ARP Table"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2390 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2391 "section is valid for all dnsmasq instances."
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2396 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2397 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2400 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2401 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2405 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2407 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2413 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2414 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2418 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2420 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2421 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2424 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2425 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2428 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2429 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2432 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
2437 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2442 msgid "Do not send a hostname"
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2447 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2448 "abbr> messages on this interface."
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2452 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2453 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2456 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2457 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2460 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2461 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2464 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2465 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2468 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2472 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2481 msgid "Domain required"
2482 msgstr "Vyžadována doména"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2485 msgid "Domain whitelist"
2486 msgstr "Whitelist domén"
2488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2490 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2491 msgid "Don't Fragment"
2492 msgstr "Nefragmentovat"
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2503 msgid "Download backup"
2504 msgstr "Stáhnout zálohu"
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2507 msgid "Download mtdblock"
2508 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
2511 msgid "Downstream SNR offset"
2512 msgstr "Downstream SNR offset"
2514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2516 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2517 "WireGuard interface."
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2521 msgid "Drag to reorder"
2522 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2526 msgid "Drop Duplicate Frames"
2527 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2531 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2532 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2533 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2538 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2539 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2540 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2544 msgid "Drop gratuitous ARP"
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2548 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2552 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2556 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2560 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2564 msgctxt "nft drop action"
2568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2569 msgctxt "Chain policy: drop"
2570 msgid "Drop unmatched packets"
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2574 msgid "Drop unsolicited NA"
2577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2578 msgid "Dropbear Instance"
2579 msgstr "Instance Dropbear"
2581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2583 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2584 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2586 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2587 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2591 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2592 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2595 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2597 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2600 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2604 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2608 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2612 msgid "Dynamic tunnel"
2613 msgstr "Dynamický tunel"
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2617 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2618 "having static leases will be served."
2620 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2621 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2624 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2628 msgid "E.g. eth0, eth1"
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2632 msgid "EA-bits length"
2633 msgstr "EA bitová délka"
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2640 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2659 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2662 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2663 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2666 msgid "Edit this network"
2667 msgstr "Upravit tuto síť"
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2670 msgid "Edit wireless network"
2671 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2674 msgctxt "nft rt mtu"
2675 msgid "Effective route MTU"
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2679 msgid "Egress QoS mapping"
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2683 msgctxt "nft meta oif"
2684 msgid "Egress device id"
2687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2688 msgctxt "nft meta oifname"
2689 msgid "Egress device name"
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2702 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2707 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2710 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2714 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2715 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2718 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2724 msgid "Enable DNS lookups"
2725 msgstr "Povolit DNS překlad"
2727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2728 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2732 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2733 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2737 msgstr "Povolit IPv6"
2739 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2740 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2741 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2742 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2750 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2751 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2754 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2758 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2759 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2762 msgid "Enable MAC address learning"
2765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2766 msgid "Enable NTP client"
2767 msgstr "Povolit NTP klienta"
2769 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2770 msgid "Enable Single DES"
2771 msgstr "Povolit Single DES"
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2774 msgid "Enable TFTP server"
2775 msgstr "Zapnout TFTP server"
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2778 msgid "Enable VLAN filtering"
2779 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2782 msgid "Enable VLAN functionality"
2783 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2786 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2787 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2791 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2792 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2793 "\">HTTPS</abbr> port."
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2798 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2802 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2803 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2806 msgid "Enable learning and aging"
2807 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2810 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2811 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2814 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2815 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2818 msgid "Enable multicast fast leave"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2822 msgid "Enable multicast querier"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2826 msgid "Enable multicast support"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
2831 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2835 msgid "Enable promiscuous mode"
2836 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2838 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2839 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2840 msgid "Enable rx checksum"
2843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2847 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2850 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2852 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2853 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2854 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2857 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2861 msgid "Enable this network"
2862 msgstr "Zapnout tuto síť"
2864 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2865 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2866 msgid "Enable tx checksum"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2870 msgid "Enable unicast flooding"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2877 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2878 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2883 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2884 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2888 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2891 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2894 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2896 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2901 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2902 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2905 msgid "Encapsulation limit"
2906 msgstr "Limit zapouzdření"
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
2910 msgid "Encapsulation mode"
2911 msgstr "Režim zapouzdřování"
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2924 msgstr "Koncový bod"
2926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2927 msgid "Endpoint Host"
2928 msgstr "Koncový bod"
2930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2931 msgid "Endpoint Port"
2932 msgstr "Port koncového bodu"
2934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2935 msgid "Endpoint setting is invalid"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2939 msgid "Enforce IGMPv1"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2943 msgid "Enforce IGMPv2"
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
2947 msgid "Enforce IGMPv3"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
2951 msgid "Enforce MLD version 1"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
2955 msgid "Enforce MLD version 2"
2958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2959 msgid "Enter custom value"
2960 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
2962 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2963 msgid "Enter custom values"
2964 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2968 msgstr "Odstraňování…"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
2979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
2980 msgid "Error getting PublicKey"
2983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
2984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2985 msgid "Ethernet Adapter"
2986 msgstr "Ethernetový adaptér"
2988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
2989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2990 msgid "Ethernet Switch"
2991 msgstr "Ethernetový switch"
2993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2994 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2995 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
2997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2998 msgid "Every second (fast, 1)"
2999 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3002 msgid "Exclude interfaces"
3003 msgstr "Vynechat rozhraní"
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3007 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3008 "resolution to other systems."
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3013 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3014 "e.g. for RBL services."
3016 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3017 "rebinding, např. pro RBL služby."
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3020 msgid "Existing device"
3021 msgstr "Existující zařízení"
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3024 msgid "Expand hosts"
3025 msgstr "Rozšířit hostitele"
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3028 msgid "Expected port number."
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3032 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3033 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3036 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3037 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3040 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3041 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3044 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3057 msgid "Expecting: %s"
3058 msgstr "Očekáváno: %s"
3060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3061 msgid "Expecting: non-empty value"
3064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3066 msgstr "Platnost skončí"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3071 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3073 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3080 msgid "External R0 Key Holder List"
3081 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3084 msgid "External R1 Key Holder List"
3085 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3088 msgid "External system log server"
3089 msgstr "Externí protokolovací server"
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3092 msgid "External system log server port"
3093 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3096 msgid "External system log server protocol"
3097 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3100 msgid "Extra SSH command options"
3101 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3103 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3104 msgid "Extra pppd options"
3105 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3107 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3108 msgid "Extra sstpc options"
3109 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3116 msgid "FT over the Air"
3117 msgstr "FT vzduchem"
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3121 msgstr "FT protokol"
3123 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3124 msgid "Failed Reason"
3127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3128 msgid "Failed to change the system password."
3129 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3132 msgid "Failed to configure modem"
3135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3137 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3139 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3142 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3143 msgid "Failed to connect"
3146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3147 msgid "Failed to disconnect"
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3151 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3152 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3154 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3155 msgid "Failed to get modem information"
3158 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3159 msgid "Failed to initialize modem"
3162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3163 msgid "Failed to set operating mode"
3166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3172 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3173 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3175 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3176 "pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
3177 "domain/1.2.3.4</code>."
3179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3180 msgid "File not accessible"
3181 msgstr "Soubor není přístupný"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3184 msgid "File to store DHCP lease information."
3186 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3187 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3190 msgid "File with upstream resolvers."
3191 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3196 msgstr "Název souboru"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3199 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3200 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3205 msgstr "Souborový systém"
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3208 msgid "Filter IPv4 A records"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3212 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3216 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3220 msgid "Filter private"
3221 msgstr "Filtrovat soukromé"
3223 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3224 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3228 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3231 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3232 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3237 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3242 msgid "Finalizing failed"
3243 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3247 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3248 "with defaults based on what was detected"
3250 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3251 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3254 msgid "Find and join network"
3255 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3261 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3262 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3264 msgstr "Brána firewall"
3266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3268 msgid "Firewall Mark"
3269 msgstr "Označkování brány firewall"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3272 msgid "Firewall Settings"
3273 msgstr "Nastavení brány firewall"
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3276 msgid "Firewall Status"
3277 msgstr "Stav brány firewall"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3280 msgid "Firewall mark"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
3284 msgid "Firmware File"
3285 msgstr "Soubor s firmware"
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3288 msgid "Firmware Version"
3289 msgstr "Verze firmware"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3292 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3293 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3297 msgid "Flash image..."
3298 msgstr "Nahrát obraz..."
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3301 msgid "Flash image?"
3302 msgstr "Flashovat firmware?"
3304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3305 msgid "Flash new firmware image"
3306 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3309 msgid "Flash operations"
3310 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3315 msgstr "Flashování…"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3323 msgid "Force 40MHz mode"
3324 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3327 msgid "Force CCMP (AES)"
3328 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3331 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3332 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3335 msgid "Force IGMP version"
3336 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3339 msgid "Force MLD version"
3340 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3344 msgstr "Vynutit TKIP"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3347 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3348 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
3352 msgstr "Vynutit spojení"
3354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3355 msgid "Force upgrade"
3356 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3359 msgid "Force use of NAT-T"
3360 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3362 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3363 msgid "Form token mismatch"
3364 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
3368 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3369 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3370 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3371 "interface and downstream interfaces."
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3376 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3377 "messages received on the designated master interface to downstream "
3381 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3382 msgid "Forward DHCP traffic"
3383 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3387 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3388 "downstream interfaces."
3391 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3392 msgid "Forward broadcast traffic"
3393 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3396 msgid "Forward delay"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3401 msgid "Forward mesh peer traffic"
3402 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3405 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
3409 msgid "Forwarding mode"
3410 msgstr "Režim přeposílání"
3412 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3413 msgid "Fragmentation"
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3417 msgid "Fragmentation Threshold"
3418 msgstr "Hranice fragmentace"
3420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3421 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3422 msgid "Full port randomization"
3425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3427 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3428 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3430 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3431 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3439 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3445 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3446 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3449 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3450 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3453 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3454 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3457 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3458 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3466 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3467 msgid "Gateway Mode"
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3471 msgid "Gateway Ports"
3472 msgstr "Porty brány"
3474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3476 msgid "Gateway address is invalid"
3477 msgstr "Adresa brány není platná"
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3485 msgid "General Settings"
3486 msgstr "Obecná nastavení"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3492 msgid "General Setup"
3493 msgstr "Obecné nastavení"
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3496 msgid "General device options"
3497 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3500 msgid "Generate Config"
3501 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3504 msgid "Generate PMK locally"
3505 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3508 msgid "Generate archive"
3509 msgstr "Vytvorǐt archív"
3511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3512 msgid "Generate configuration"
3515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3516 msgid "Generate configuration…"
3519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3520 msgid "Generate new key pair"
3523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3524 msgid "Generate preshared key"
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3528 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3532 msgid "Generating QR code…"
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3536 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3537 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3540 msgid "Global Settings"
3541 msgstr "Obecná nastavení"
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
3544 msgid "Global network options"
3545 msgstr "Globální možnosti sítě"
3547 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3548 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3549 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3551 msgid "Go to firmware upgrade..."
3554 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3555 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3556 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3557 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3558 msgid "Go to password configuration..."
3559 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3565 msgid "Go to relevant configuration page"
3566 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3568 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3569 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3570 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3572 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3573 msgid "Grant access to DHCP status display"
3574 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3576 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3577 msgid "Grant access to DSL status display"
3578 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3580 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3581 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3582 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3585 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3586 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3588 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3589 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3592 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3593 msgid "Grant access to SSH configuration"
3594 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3596 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3597 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3598 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3600 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3601 msgid "Grant access to crontab configuration"
3602 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3605 msgid "Grant access to firewall status"
3606 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3608 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3609 msgid "Grant access to flash operations"
3612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3613 msgid "Grant access to main status display"
3614 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
3616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3617 msgid "Grant access to mmcli"
3618 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3621 msgid "Grant access to mount configuration"
3622 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3624 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3625 msgid "Grant access to network configuration"
3626 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3628 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3629 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3630 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3632 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3633 msgid "Grant access to network status information"
3634 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3636 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3637 msgid "Grant access to process status"
3638 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3641 msgid "Grant access to realtime statistics"
3642 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3644 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3645 msgid "Grant access to routing status"
3648 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3649 msgid "Grant access to startup configuration"
3650 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3652 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3653 msgid "Grant access to system configuration"
3654 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3657 msgid "Grant access to system logs"
3658 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3660 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3661 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3664 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3665 msgid "Grant access to wireless channel status"
3668 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3669 msgid "Grant access to wireless status display"
3670 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3673 msgid "Group Password"
3674 msgstr "Heslo skupiny"
3676 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3681 msgid "HE.net password"
3682 msgstr "Heslo HE.net"
3684 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3685 msgid "HE.net username"
3686 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3689 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3690 msgid "HTTP(S) Access"
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3698 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3702 msgid "Hello interval"
3705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3707 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3710 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3714 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3715 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3719 msgid "Hide empty chains"
3720 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3727 msgid "Honor gratuitous ARP"
3730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3731 msgctxt "Chain hook description"
3732 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3735 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3746 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3747 msgid "Host expiry timeout"
3748 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3751 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3755 msgid "Host-Uniq tag content"
3756 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3765 msgstr "Název počítače"
3767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3768 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3769 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3773 msgstr "Jména hostitelů"
3775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3777 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3778 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3779 "useful to rebind an FQDN."
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3783 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3787 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3791 msgid "Human-readable counters"
3794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3799 msgctxt "nft icmp code"
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3804 msgctxt "nft icmp type"
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3809 msgctxt "nft icmpv6 code"
3813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3814 msgctxt "nft icmpv6 type"
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3822 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3823 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3824 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3828 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3829 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3831 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3832 msgid "IKE DH Group"
3833 msgstr "Skupina IKE DH"
3835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3840 msgid "IP Addresses"
3843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3845 msgstr "Protokol IP"
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3863 msgid "IP address is invalid"
3864 msgstr "Neplatná IP adresa"
3866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3868 msgid "IP address is missing"
3869 msgstr "Chybí IP adresa"
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3873 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3874 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3875 "packets with matching destination IP."
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3879 msgctxt "nft ip protocol"
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3884 msgctxt "nft meta l4proto"
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3897 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3898 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
3900 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3911 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3917 msgid "IPv4 Firewall"
3918 msgstr "IPv4 firewall"
3920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3921 msgid "IPv4 Neighbours"
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3925 msgid "IPv4 Routing"
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3933 msgid "IPv4 Upstream"
3934 msgstr "IPv4 Upstream"
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3941 msgid "IPv4 address"
3942 msgstr "IPv4 adresa"
3944 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3945 msgid "IPv4 assignment length"
3946 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3949 msgid "IPv4 broadcast"
3950 msgstr "IPv4 broadcast"
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3953 msgid "IPv4 gateway"
3956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3958 msgid "IPv4 netmask"
3959 msgstr "IPv4 maska sítě"
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
3962 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3963 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
3965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
3969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3971 msgstr "IPv4 prefix"
3973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3975 msgid "IPv4 prefix length"
3976 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
3979 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
3982 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3987 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3988 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3989 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3991 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
3995 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
3996 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3997 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4000 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4015 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4016 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4020 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4025 msgid "IPv6 APN profile index"
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4029 msgid "IPv6 Firewall"
4030 msgstr "IPv6 firewall"
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4038 msgid "IPv6 Neighbours"
4039 msgstr "Sousedé IPv6"
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4042 msgid "IPv6 RA Settings"
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4046 msgid "IPv6 Routing"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4054 msgid "IPv6 Settings"
4055 msgstr "Nastavení IPv6"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
4058 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4059 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4062 msgid "IPv6 Upstream"
4063 msgstr "IPv6 Upstream"
4065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4068 msgid "IPv6 address"
4069 msgstr "IPv6 adresa"
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
4072 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4073 msgid "IPv6 assignment hint"
4074 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4077 msgid "IPv6 assignment length"
4078 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4081 msgid "IPv6 gateway"
4084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4085 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4086 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4088 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4093 msgid "IPv6 preference"
4096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4099 msgstr "IPv6 prefix"
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4102 msgid "IPv6 prefix filter"
4103 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4107 msgid "IPv6 prefix length"
4108 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4112 msgid "IPv6 routed prefix"
4113 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4116 msgid "IPv6 source routing"
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4121 msgstr "IPv6 suffix"
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4124 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4126 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
4129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4130 msgid "IPv6 support"
4131 msgstr "Podpora IPv6"
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4134 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4139 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4143 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4144 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4148 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4149 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4153 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4154 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4160 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4161 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4162 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4164 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4165 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4166 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4169 msgid "If checked, encryption is disabled"
4170 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4174 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4179 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4185 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4186 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4191 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4193 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4197 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4198 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4199 "otherwise modifications will be reverted."
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4203 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4204 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4205 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4206 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4207 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4210 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4211 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4212 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4213 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4214 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4218 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4219 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
4220 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
4221 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
4222 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4224 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4225 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4226 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4227 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4228 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4229 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4232 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4233 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4236 msgid "Ignore interface"
4237 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4240 msgid "Ignore resolv file"
4241 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4248 msgid "Image check failed:"
4251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4252 msgid "Import as peer"
4255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4257 msgid "Import configuration"
4260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4261 msgid "Import configuration as peer…"
4264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4265 msgid "Import settings"
4268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4270 msgid "Imported peer configuration"
4273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4274 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4281 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4283 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4284 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4287 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4289 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4290 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4292 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4293 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4297 msgstr "V sekundách"
4299 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4304 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4305 msgid "Inactivity timeout"
4306 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4314 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4315 "installed_packages.txt"
4318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4322 msgid "Incoming checksum"
4323 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4326 msgid "Incoming interface"
4327 msgstr "Příchozí rozhraní"
4329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4333 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4334 msgid "Incoming key"
4335 msgstr "Příchozí klíč"
4337 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4338 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4339 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4341 msgid "Incoming serialization"
4342 msgstr "Příchozí serializace"
4344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4354 msgid "Ingress QoS mapping"
4355 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4358 msgctxt "nft meta iif"
4359 msgid "Ingress device id"
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4363 msgctxt "nft meta iifname"
4364 msgid "Ingress device name"
4367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4368 msgid "Initialization failure"
4369 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4377 msgstr "Initskripty"
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4380 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4384 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4388 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4392 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4396 msgid "Install protocol extensions..."
4397 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4404 msgctxt "WireGuard instance heading"
4405 msgid "Instance \"%h\""
4408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4409 msgid "Instance Details"
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4414 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4415 "BSSID <code>%h</code>."
4417 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID <code>"
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4421 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4422 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4424 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4425 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4437 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4441 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4442 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4445 msgid "Interface Configuration"
4446 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4448 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4449 msgid "Interface ID"
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4454 msgid "Interface has %d pending changes"
4455 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4458 msgid "Interface is disabled"
4459 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4462 msgid "Interface is marked for deletion"
4463 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4466 msgid "Interface is reconnecting..."
4467 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4472 msgid "Interface is shutting down..."
4473 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4476 msgid "Interface is starting..."
4477 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4480 msgid "Interface is stopping..."
4481 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4484 msgid "Interface name"
4485 msgstr "Název rozhraní"
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4489 msgid "Interface not present or not connected yet."
4490 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4494 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4496 msgstr "Síťová rozhraní"
4498 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4503 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4506 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4507 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4511 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4516 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4517 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4518 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4522 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4528 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4530 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4531 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4532 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4534 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4535 msgid "Invalid APN provided"
4538 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4540 msgid "Invalid Base64 key string"
4541 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4543 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4544 msgid "Invalid IPv6 address"
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4549 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4554 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4558 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4560 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4563 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4564 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4567 msgid "Invalid argument"
4568 msgstr "Neplatný argument"
4570 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4572 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4573 "supports one and only one bearer."
4576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4577 msgid "Invalid command"
4578 msgstr "Neplatný příkaz"
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4581 msgid "Invalid hexadecimal value"
4582 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4584 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4585 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4588 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4589 msgid "Invalid port"
4592 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4593 msgid "Invalid server URL"
4596 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4597 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4598 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4599 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4602 msgid "Invert blinking"
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4606 msgid "Invert match"
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4610 msgctxt "VLAN port state"
4611 msgid "Is Primary VLAN"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4615 msgid "Isolate Clients"
4616 msgstr "Izolovat klienty"
4618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4620 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4621 "flash memory, please verify the image file!"
4623 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4624 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4626 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4627 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4628 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4629 msgid "JavaScript required!"
4630 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4633 msgid "Join Network"
4634 msgstr "Připojit k síti"
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4637 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4638 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4641 msgid "Joining Network: %q"
4642 msgstr "Připojování k síti: %q"
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4645 msgid "Jump to rule"
4646 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4649 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4650 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4657 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4659 msgstr "Záznam kernelu"
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4662 msgid "Kernel Version"
4663 msgstr "Verze kernelu"
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4681 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4682 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4683 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4689 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4690 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4691 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4694 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4698 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4699 msgid "Key used to sign network config"
4702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4718 msgstr "L2TP Server"
4720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4721 msgid "LACPDU Packets"
4722 msgstr "Pakety LACPDU"
4724 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4730 msgid "LCP echo failure threshold"
4731 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4738 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4739 msgid "LCP echo interval"
4740 msgstr "LCP interval upozornění"
4742 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4743 msgid "LED Configuration"
4744 msgstr "Konfigurace LED"
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4760 msgid "Language and Style"
4761 msgstr "Jazyk a vzhled"
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4765 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4766 "probability of being selected."
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4770 msgid "Last member interval"
4773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4775 msgid "Latest Handshake"
4776 msgstr "Poslední handshake"
4778 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
4787 msgid "Learn routes"
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4792 msgstr "Soubor zápůjček"
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4797 msgstr "Doba zapůjčení"
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4803 msgid "Lease time remaining"
4804 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4809 msgid "Leave empty to autodetect"
4810 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4816 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4817 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4821 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4822 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4823 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4825 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4826 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4827 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4831 msgid "Legacy rules detected"
4834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4844 msgstr "Režim linky"
4846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4852 msgstr "Line Uptime"
4854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4855 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4856 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
4858 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4859 msgid "Link Monitoring"
4860 msgstr "Monitorování linek"
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4867 msgctxt "nft @ll,off,len"
4868 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4872 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4873 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4878 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4879 "also specified here."
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4885 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4886 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4887 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4888 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4891 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
4892 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
4893 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
4894 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
4895 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
4901 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4902 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4903 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4904 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4907 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
4908 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
4909 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
4910 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
4911 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
4914 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4915 msgid "List of SSH key files for auth"
4916 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4919 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4920 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
4923 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4925 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
4926 "které přeposílat požadavky."
4928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4931 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
4934 msgid "Listen address"
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
4938 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
4942 msgid "Listen interfaces"
4943 msgstr "Naslouchající rozhraní"
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4946 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4948 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4952 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4954 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
4956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
4957 msgid "ListenPort setting is invalid"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
4961 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4962 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
4964 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
4965 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
4969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
4970 msgid "Load Average"
4971 msgstr "Průměrná zátěž"
4973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
4974 msgid "Load configuration…"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
4979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
4980 msgid "Loading data…"
4983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
4984 msgid "Loading directory contents…"
4985 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
4987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
4988 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
4989 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
4990 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
4991 msgid "Loading view…"
4992 msgstr "Načítání zobrazení…"
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
4998 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
4999 msgid "Local IP address"
5000 msgstr "Místní IP adresa"
5002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5004 msgid "Local IP address is invalid"
5005 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5007 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5008 msgid "Local IP address to assign"
5009 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5013 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5017 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5018 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5020 msgid "Local IPv4 address"
5021 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5024 msgid "Local IPv6 DNS server"
5027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5031 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5032 msgid "Local IPv6 address"
5033 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5036 msgid "Local Startup"
5037 msgstr "Místní startup"
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5049 msgid "Local domain"
5050 msgstr "Místní doména"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5053 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5055 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5059 msgid "Local server"
5060 msgstr "Místní server"
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5063 msgid "Local service only"
5064 msgstr "Pouze lokální služba"
5066 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5067 msgid "Local wireguard key"
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5071 msgid "Localise queries"
5072 msgstr "Lokalizační dotazy"
5074 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5075 msgid "Location Area Code"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5079 msgid "Lock to BSSID"
5080 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5083 msgctxt "nft log action"
5084 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5088 msgid "Log output level"
5089 msgstr "Úroveň logování"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5093 msgstr "Dotazy pro logování"
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5097 msgstr "Protokolování"
5099 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5106 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5107 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5109 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5110 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5114 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5117 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5118 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5122 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5127 msgid "Loose filtering"
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5131 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5132 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5134 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5135 msgid "Lua compatibility mode active"
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5148 msgid "MAC Address Filter"
5149 msgstr "Filtr MAC adres"
5151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5152 msgid "MAC Address For The Actor"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5183 msgid "MAP / LW4over6"
5184 msgstr "MAP / LW4over6"
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5188 msgid "MAP rule is invalid"
5189 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5191 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5192 msgid "MBIM Cellular"
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5209 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5213 msgid "MII Interval"
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5219 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5221 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5232 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5235 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5248 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5249 msgid "Manufacturer"
5252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5257 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5261 msgid "Max. DHCP leases"
5263 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5267 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5269 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5270 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5273 msgid "Max. concurrent queries"
5274 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5281 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5282 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5285 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5286 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5289 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5290 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5293 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5294 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5297 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5299 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5300 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5303 msgid "Maximum number of leased addresses."
5304 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5307 msgid "Maximum snooping table size"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5312 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5313 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5317 msgid "Maximum transmit power"
5318 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5321 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5347 msgid "Memory usage (%)"
5348 msgstr "Využití paměti (%)"
5350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5362 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5363 msgid "Mesh Routing"
5366 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5367 msgid "Mesh and routing related options"
5370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5371 msgid "Method not found"
5372 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5375 msgid "Method of link monitoring"
5376 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5379 msgid "Method to determine link status"
5380 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5394 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5398 msgid "Minimum ARP validity time"
5401 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5402 msgid "Minimum Number of Links"
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5407 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5408 "Prevents ARP cache thrashing."
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5413 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5414 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5418 msgid "Mirror monitor port"
5419 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5422 msgid "Mirror source port"
5423 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5426 msgid "Mobile Country Code"
5429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5431 msgstr "Mobilní data"
5433 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5434 msgid "Mobile Network Code"
5437 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5438 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5439 msgid "Mobile Service"
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5443 msgid "Mobility Domain"
5444 msgstr "Doména mobility"
5446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5459 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5468 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5471 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5474 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5477 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5481 msgid "Modem default"
5482 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5484 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5485 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5486 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5487 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5489 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5490 msgid "Modem device"
5491 msgstr "Modemové zařízení"
5493 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5494 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5495 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
5497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5498 msgid "Modem information query failed"
5499 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5501 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5502 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5503 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5504 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5505 msgid "Modem init timeout"
5506 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5508 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5510 msgid "Modem is disabled."
5511 msgstr "Modem je zakázán."
5513 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5514 msgid "ModemManager"
5515 msgstr "ModemManager"
5517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5523 msgid "More Characters"
5526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5532 msgstr "Přípojný bod"
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5536 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5537 msgid "Mount Points"
5538 msgstr "Přípojné body"
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5541 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5542 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5545 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5546 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5550 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5553 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5557 msgid "Mount attached devices"
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5561 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5562 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5565 msgid "Mount options"
5566 msgstr "Volby připojení"
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5570 msgstr "Přípojný bod"
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5573 msgid "Mount swap not specifically configured"
5575 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5578 msgid "Mounted file systems"
5579 msgstr "Připojené souborové systémy"
5581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5583 msgstr "Přesunout dolů"
5585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5587 msgstr "Přesunout nahoru"
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5590 msgid "Multi To Unicast"
5593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5600 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5601 msgid "Multicast Mode"
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5605 msgid "Multicast routing"
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5609 msgid "Multicast to unicast"
5612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5617 msgid "NAT action chain \"%h\""
5620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5622 msgstr "Režim NAT-T"
5624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5625 msgid "NAT64 Prefix"
5626 msgstr "Prefix NAT64"
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5629 msgid "NAT64 prefix"
5632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5633 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
5638 msgid "NDP-Proxy slave"
5641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5646 msgid "NTP server candidates"
5647 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5659 msgid "Name of the new network"
5660 msgstr "Název nové sítě"
5662 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5663 msgid "Name of the tunnel device"
5666 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5671 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5672 msgid "Nebula Network"
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5676 msgid "Neighbour Report"
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5680 msgid "Neighbour cache validity"
5683 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5694 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5695 msgid "Network Coding"
5698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5699 msgid "Network Mode"
5702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5703 msgid "Network Registration"
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5707 msgid "Network SSID"
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5711 msgid "Network address"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5715 msgid "Network boot image"
5716 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5719 msgid "Network bridge configuration migration"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
5724 msgid "Network device"
5725 msgstr "Síťové zařízení"
5727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5728 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5729 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5733 msgid "Network device is not present"
5734 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5737 msgid "Network device table \"%h\""
5740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5741 msgctxt "nft @nh,off,len"
5742 msgid "Network header bits %d-%d"
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5746 msgid "Network ifname configuration migration"
5749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5751 msgid "Network interface"
5752 msgstr "Síťové rozhraní"
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5764 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5770 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5773 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5774 "DHCP a souborů hosts."
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
5777 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5778 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
5781 msgid "New interface name…"
5782 msgstr "Nový název rozhraní…"
5784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5795 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5796 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5803 msgid "No Encryption"
5804 msgstr "Bez šifrování"
5806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5807 msgid "No Host Routes"
5810 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5812 msgstr "Žádné NAT-T"
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5815 msgid "No RX signal"
5816 msgstr "Žádný signál RX"
5818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5819 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5822 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5823 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5824 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5825 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5827 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5828 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5832 msgid "No client associated"
5835 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5836 msgid "No control device specified"
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5840 msgctxt "empty table placeholder"
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5845 msgid "No data received"
5846 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5850 msgid "No enforcement"
5853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5859 msgid "No entries available"
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5863 msgid "No entries in this directory"
5864 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
5866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5868 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5869 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5872 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5873 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5874 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5877 msgid "No host route"
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5884 msgid "No information available"
5885 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
5887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5889 msgid "No matching prefix delegation"
5890 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
5892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5894 msgid "No more slaves available"
5897 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5898 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5902 msgid "No negative cache"
5903 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
5905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5906 msgid "No nftables ruleset loaded."
5909 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5910 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5911 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5912 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5913 msgid "No password set!"
5914 msgstr "Žádné heslo!"
5916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5918 msgid "No peers connected"
5919 msgstr "Nepřipojeno"
5921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5922 msgid "No peers defined yet."
5925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5927 msgid "No public keys present yet."
5928 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5931 msgctxt "nft chain is empty"
5932 msgid "No rules in this chain"
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5936 msgid "No rules in this chain."
5937 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
5939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5940 msgid "No validation or filtering"
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
5945 msgid "No zone assigned"
5946 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
5948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5957 msgid "Noise Margin"
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
5965 msgid "Non-wildcard"
5966 msgstr "Bez zástupných znaků"
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5970 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
5971 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
5980 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
5985 msgctxt "VLAN port state"
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
5990 msgid "Not associated"
5991 msgstr "Neasociováno"
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5994 msgid "Not connected"
5995 msgstr "Nepřipojeno"
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6003 msgstr "Není k dispozici"
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6006 msgid "Not started on boot"
6007 msgstr "Nespouštěno při startu"
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6010 msgid "Not supported"
6011 msgstr "Není podporováno"
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6016 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6019 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6020 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6024 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6025 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6042 msgid "Number of IGMP membership reports"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6046 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6047 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6050 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6054 msgid "Obfuscated Group Password"
6055 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6057 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6059 msgid "Obfuscated Password"
6060 msgstr "Obfuskované heslo"
6062 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6070 msgid "Obtain IPv6 address"
6071 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6074 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6080 msgid "Off-State Delay"
6081 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6085 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6086 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6094 msgid "On-State Delay"
6095 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6099 msgstr "Link-local trasa"
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6102 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6103 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6106 msgid "One of the following: %s"
6107 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6111 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6112 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6115 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6116 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6119 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6120 msgid "One or more required fields have no value!"
6121 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6124 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6127 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6129 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6133 msgid "Open iptables rules overview…"
6136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6137 msgid "Open list..."
6138 msgstr "Otevřít seznam..."
6140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6142 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6143 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6146 msgid "OpenFortivpn"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6151 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6152 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6153 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6158 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6159 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6164 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6165 "otherwise disable service."
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6169 msgid "Operating frequency"
6170 msgstr "Provozní frekvence"
6172 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6177 msgid "Operator Code"
6180 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6181 msgid "Operator Name"
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6186 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6187 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6190 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6191 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6194 msgid "Option changed"
6195 msgstr "Volba změněna"
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6198 msgid "Option removed"
6199 msgstr "Volba odstraněna"
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6207 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6208 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6210 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6211 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6214 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6216 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6217 "starting with <code>0x</code>."
6219 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6220 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
6224 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6225 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6226 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6227 "for the interface."
6229 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6230 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6231 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6232 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6236 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6237 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6239 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6240 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6244 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6245 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6247 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6248 msgid "Optional. Description of peer."
6249 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6252 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6257 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6260 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6261 "síťového rozhraní."
6263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6265 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6266 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6267 "routes through the tunnel."
6270 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6271 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6275 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6276 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6279 msgid "Optional. Port of peer."
6280 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6284 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6285 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6286 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6292 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6293 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6295 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6296 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6300 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6301 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6309 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6310 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6311 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
6312 "running dnsmasq\"."
6315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6321 msgid "Ordinal: lower comes first."
6324 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6325 msgid "Originator Interval"
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6344 msgid "Outgoing checksum"
6345 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6348 msgid "Outgoing interface"
6351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6355 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6356 msgid "Outgoing key"
6357 msgstr "Odchozí klíč"
6359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6363 msgid "Outgoing serialization"
6364 msgstr "Odchozí serializace"
6366 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6367 msgid "Output Interface"
6368 msgstr "Výstupní rozhraní"
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6373 msgstr "Výstupní zóna"
6375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
6380 msgid "Override IPv4 routing table"
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
6384 msgid "Override IPv6 routing table"
6387 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6392 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6393 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6395 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6401 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6402 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6403 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6404 msgid "Override MTU"
6405 msgstr "Přepsat MTU"
6407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6409 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6410 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6411 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6412 msgid "Override TOS"
6413 msgstr "Přepsat TOS"
6415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6419 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6420 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6421 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6422 msgid "Override TTL"
6423 msgstr "Přepsat TTL"
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6427 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6428 "limited by the driver"
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6432 msgid "Override default interface name"
6433 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6435 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6436 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6437 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6441 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6442 "subnet that is served."
6444 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6445 "subsítě, která je obsluhována."
6447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6448 msgid "Override the table used for internal routes"
6449 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6451 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6456 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6457 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6460 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6471 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6475 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6480 msgid "PAP/CHAP (both)"
6481 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6488 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6489 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6490 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6492 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6493 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6494 msgid "PAP/CHAP password"
6495 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6497 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6498 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6503 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6506 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6507 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6508 msgid "PAP/CHAP username"
6509 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6511 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6512 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6521 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6522 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6523 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6524 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6530 msgid "PIN code rejected"
6531 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6535 msgstr "PMK R1 Push"
6537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6543 msgid "PPPoA Encapsulation"
6544 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6557 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6568 msgstr "PSID offset"
6570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6571 msgid "PSID-bits length"
6572 msgstr "Bitová délka PSID"
6574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6575 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
6580 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6581 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6584 msgid "PXE/TFTP Settings"
6587 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6588 msgid "Packet Service State"
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6592 msgid "Packet Steering"
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6596 msgctxt "nft meta mark"
6600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6601 msgctxt "nft meta time"
6602 msgid "Packet receive time"
6605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6609 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6610 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6615 msgid "Part of zone %q"
6616 msgstr "Část zóny %q"
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6619 msgctxt "MACVLAN mode"
6620 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6623 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6626 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6627 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6628 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6629 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6634 msgid "Password authentication"
6635 msgstr "Autentizace heslem"
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6638 msgid "Password of Private Key"
6639 msgstr "Heslo privátního klíče"
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6642 msgid "Password of inner Private Key"
6643 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6649 msgid "Password strength"
6652 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6657 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6658 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6661 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6666 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6667 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6668 "connect to the local WireGuard interface."
6671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6672 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6676 msgid "Path to CA-Certificate"
6677 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6680 msgid "Path to Client-Certificate"
6681 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6684 msgid "Path to Private Key"
6685 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6688 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6689 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6692 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6693 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6696 msgid "Path to inner Private Key"
6697 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6719 msgstr "Protistrana"
6721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6722 msgid "Peer Details"
6725 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6726 msgid "Peer IP address to assign"
6727 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6730 msgid "Peer MAC address"
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6735 msgid "Peer address is missing"
6736 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6739 msgid "Peer device name"
6742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6743 msgid "Peer disabled"
6746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6748 msgstr "Protistrany"
6750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6751 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6752 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6758 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6762 msgid "Perform reboot"
6763 msgstr "Provést restart"
6765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6766 msgid "Perform reset"
6767 msgstr "Provést reset"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6770 msgid "Permission denied"
6771 msgstr "Přístup zamítnut"
6773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6774 msgid "Persistent Keep Alive"
6775 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6777 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6778 msgid "Persistent reconnect interval"
6781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6782 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6787 msgstr "Fyzická rychlost:"
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6790 msgid "Physical Settings"
6791 msgstr "Fyzické nastavení"
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6808 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6809 msgid "Please enter your username and password."
6810 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6813 msgid "Please select the file to upload."
6814 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6821 msgctxt "Chain hook policy"
6822 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6832 msgctxt "WireGuard listen port"
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6837 msgid "Port isolation"
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6841 msgid "Port status:"
6842 msgstr "Stav portu:"
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6845 msgid "Potential negation of: %s"
6846 msgstr "Potenciální negace: %s"
6848 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6854 msgstr "Preferovat LTE"
6856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6858 msgstr "Preferovat UMTS"
6860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6861 msgid "Prefix Delegated"
6862 msgstr "Delegovaný prefix"
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6865 msgid "Prefix suppressor"
6868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6869 msgid "Preshared Key"
6870 msgstr "Předsdílený klíč"
6872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6873 msgid "Preshared key in use"
6876 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6877 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6885 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6887 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6890 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
6891 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
6893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6894 msgid "Prevents client-to-client communication"
6895 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
6897 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6899 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6900 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6904 msgid "Primary Slave"
6907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6909 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6910 "better than current slave (better, 1)"
6913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6914 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6927 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6932 msgctxt "MACVLAN mode"
6933 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6939 msgstr "Soukromý klíč"
6941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6942 msgid "Private key present"
6945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6946 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
6961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
6962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
6964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
6968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
6969 msgid "Provide NTP server"
6970 msgstr "Poskytování NTP serveru"
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6974 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
6978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6979 msgid "Provide new network"
6980 msgstr "Poskytování nové sítě"
6982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
6984 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
6988 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
6989 msgid "Proxy Server"
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
6996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
6997 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
6998 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7005 msgstr "Veřejný klíč"
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7008 msgid "Public key is missing"
7011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7012 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7013 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7014 msgid "Public key: %h"
7017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7019 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7020 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7021 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7022 "code> file into the input field."
7024 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7025 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7026 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7027 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7030 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7031 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7034 msgid "PublicKey setting is invalid"
7037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7038 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7039 msgid "QMI Cellular"
7040 msgstr "Mobilní QMI"
7042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7047 msgid "Query all available upstream resolvers."
7049 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
7050 "\">DNS</abbr> serverů."
7052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7053 msgid "Query interval"
7054 msgstr "Interval dotazů"
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7057 msgid "Query response interval"
7058 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7061 msgid "R0 Key Lifetime"
7062 msgstr "Životnost klíče R0"
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7065 msgid "R1 Key Holder"
7066 msgstr "Držitel klíče R1"
7068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7069 msgid "RADIUS Accounting Port"
7070 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7073 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7074 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7077 msgid "RADIUS Accounting Server"
7078 msgstr "Server Radius-Accounting"
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7081 msgid "RADIUS Authentication Port"
7082 msgstr "Výběr ověřování portů"
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7085 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7086 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7089 msgid "RADIUS Authentication Server"
7090 msgstr "Server Radius-Authentication"
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7093 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7097 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7101 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7105 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7109 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7112 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7113 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7114 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7121 msgid "RSSI threshold for joining"
7122 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7125 msgid "RTS/CTS Threshold"
7126 msgstr "Práh RTS/CTS"
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7138 msgid "RX Rate / TX Rate"
7139 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7143 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7144 "clients support this."
7147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7148 msgctxt "nft nat flag random"
7149 msgid "Randomize source port mapping"
7152 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7153 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7155 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7156 "internetu nevyžaduje"
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7159 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7160 msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7163 msgid "Really switch protocol?"
7164 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7166 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7167 msgid "Realtime Graphs"
7168 msgstr "Grafy v reálném čase"
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7171 msgid "Reassociation Deadline"
7172 msgstr "Termín reasociace"
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7175 msgid "Rebind protection"
7176 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7179 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7181 msgstr "Restartovat"
7183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7188 msgstr "Probíhá restartování…"
7190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7191 msgid "Reboots the operating system of your device"
7192 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7200 msgid "Received Data"
7203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7204 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7205 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7207 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7208 msgid "Reconnect Timeout"
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7212 msgid "Reconnect this interface"
7213 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7216 msgid "Redirect to HTTPS"
7219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7220 msgctxt "nft redirect to port"
7221 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7225 msgctxt "nft redirect"
7226 msgid "Redirect to local system"
7229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7234 msgid "Refresh Channels"
7237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7241 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7242 msgid "Registration State"
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7246 msgctxt "nft reject with icmp type"
7247 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7251 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7252 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7256 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7257 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7261 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7262 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7267 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7274 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7280 msgid "Relay Bridge"
7281 msgstr "Relay Bridge"
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7284 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7288 msgid "Relay To address"
7291 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7292 msgid "Relay between networks"
7293 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7296 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7297 msgid "Relay bridge"
7298 msgstr "Relay bridge"
7300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7302 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7303 msgid "Remote IPv4 address"
7304 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7308 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7309 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7310 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7311 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7313 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7314 msgid "Remote IPv6 address"
7315 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7319 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7320 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7327 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7331 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
7335 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7339 msgid "Replace wireless configuration"
7340 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7343 msgid "Request IPv6-address"
7344 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7347 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7348 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7351 msgid "Request timeout"
7352 msgstr "Časový limit požadavku"
7354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7358 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7365 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7373 # Charter je poskytovate
7374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7375 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7376 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7379 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7380 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7382 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7383 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7387 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7390 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7391 msgid "Required. Underlying interface."
7394 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7395 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7400 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7407 msgid "Requires hostapd"
7408 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7412 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7417 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7418 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7421 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7422 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7426 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7427 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7431 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7440 msgid "Requires wpa-supplicant"
7441 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7445 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7450 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7451 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7454 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7455 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7460 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7461 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7465 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7469 msgid "Reselection policy for primary slave"
7472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7473 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7481 msgid "Reset Counters"
7482 msgstr "Resetovat čítače"
7484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7485 msgid "Reset to defaults"
7486 msgstr "Obnovit na výchozí"
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7489 msgid "Resolv and Hosts Files"
7490 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7494 msgstr "Soubor resolve"
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7497 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7501 msgid "Resource not found"
7502 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7511 msgid "Restart Firewall"
7512 msgstr "Restartovat firewall"
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7515 msgid "Restart radio interface"
7516 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7523 msgid "Restore backup"
7524 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7528 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7529 "received if multiple IPs are available."
7531 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7536 msgid "Reveal/hide password"
7537 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7540 msgid "Reverse path filter"
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7545 msgstr "Vrátit zpět"
7547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7548 msgid "Revert changes"
7549 msgstr "Vrátit změny"
7551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7552 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7553 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7556 msgid "Reverting configuration…"
7557 msgstr "Vracení konfigurace…"
7559 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7564 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7565 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7569 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7570 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7574 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7575 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7579 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7580 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7584 msgctxt "nft snat ip to addr"
7585 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7589 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7590 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7594 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7595 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7599 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7600 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7604 msgid "Rewrite to egress device address"
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7609 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7610 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7611 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7620 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7621 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7622 "<em>TFTP server root</em>."
7625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7626 msgid "Root preparation"
7627 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7629 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7630 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7631 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7634 msgid "Route Allowed IPs"
7635 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7638 msgid "Route action chain \"%h\""
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7647 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7648 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7652 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7653 msgid "Router Password"
7654 msgstr "Heslo routeru"
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7657 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7659 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7663 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7664 msgid "Routing Algorithm"
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7669 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7672 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7681 msgid "Rule actions"
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7685 msgctxt "nft comment"
7686 msgid "Rule comment: %s"
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7690 msgid "Rule container chain \"%h\""
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7694 msgid "Rule matches"
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7702 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7703 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7706 msgid "Run filesystem check"
7707 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7710 msgid "Runtime error"
7711 msgstr "Běhová chyba"
7713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7728 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7736 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7738 msgstr "Přístup přes SSH"
7740 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7741 msgid "SSH server address"
7742 msgstr "Adresa SSH serveru"
7744 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7745 msgid "SSH server port"
7746 msgstr "Port SSH serveru"
7748 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7749 msgid "SSH username"
7750 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7753 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7765 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7769 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7771 msgstr "Server SSTP"
7773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7775 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7790 msgid "Save & Apply"
7791 msgstr "Uložit & použít"
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7798 msgid "Save mtdblock"
7799 msgstr "Uložit mtdblock"
7801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7802 msgid "Save mtdblock contents"
7803 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7810 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7811 msgid "Scheduled Tasks"
7812 msgstr "Naplánované úlohy"
7814 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7816 msgid "Section %s is empty."
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
7820 msgid "Section added"
7821 msgstr "Přidána sekce"
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
7824 msgid "Section removed"
7825 msgstr "Sekce odebrána"
7827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7828 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7829 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
7831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7833 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7834 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7837 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
7838 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
7839 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7844 msgid "Select file…"
7845 msgstr "Vybrat soubor…"
7847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7848 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7853 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7854 "messages advertising this device as IPv6 router."
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7858 msgid "Send ICMP redirects"
7861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7866 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7868 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7869 "conjunction with failure threshold"
7871 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
7872 "prahovou hodnotou selhání"
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7875 msgid "Send the hostname of this device"
7878 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7883 msgid "Server address"
7886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7891 msgid "Service Name"
7892 msgstr "Název služby"
7894 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7895 msgid "Service Type"
7898 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7903 msgid "Session expired"
7904 msgstr "Sezení vypršelo"
7906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7912 msgctxt "nft mangle"
7913 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
7917 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
7922 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7923 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7925 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
7926 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
7928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7929 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
7934 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7935 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7936 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
7941 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
7945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
7946 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
7949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
7950 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
7954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
7955 msgid "Set up DHCP Server"
7956 msgstr "Nastavit DHCP server"
7958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
7959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
7960 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
7961 msgid "Setting PLMN failed"
7962 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
7964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
7965 msgid "Setting operation mode failed"
7966 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
7968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
7974 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
7975 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
7978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
7979 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
7983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
7985 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
7987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7988 msgid "Short Preamble"
7989 msgstr "Krátká preambule"
7991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
7992 msgid "Show current backup file list"
7993 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
7995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
7996 msgid "Show empty chains"
7997 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
7999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8001 msgid "Show raw counters"
8004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8005 msgid "Shutdown this interface"
8006 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8022 msgid "Signal / Noise"
8023 msgstr "Signál / šum"
8025 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8026 msgid "Signal Quality"
8029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8030 msgid "Signal Refresh Rate"
8033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8043 msgid "Size of DNS query cache"
8044 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8047 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8048 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8056 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8059 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8061 msgid "Skip to content"
8062 msgstr "Skočit na obsah"
8064 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8065 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8066 msgid "Skip to navigation"
8067 msgstr "Skočit na navigaci"
8069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8070 msgid "Slave Interfaces"
8073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8075 msgid "Software VLAN"
8076 msgstr "Software VLAN"
8078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8079 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8080 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8082 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8083 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8084 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8088 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8089 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8092 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8093 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8094 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8105 msgctxt "nft ip saddr"
8109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8110 msgctxt "nft ip6 saddr"
8114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8116 msgid "Source interface"
8117 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8120 msgctxt "nft ip sport"
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8126 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8127 "options for Dnsmasq."
8130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
8132 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8133 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
8138 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8139 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8140 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8145 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8146 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8147 "corresponding range"
8150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8152 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8153 "dropped or delivered"
8156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8157 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8161 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8165 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8169 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8173 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8177 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8181 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8182 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8186 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8187 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8193 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8194 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8198 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8203 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8204 "this route belongs to"
8207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8209 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8210 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8213 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8215 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8218 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8221 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8223 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8225 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8229 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8230 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8231 "be reduced by the driver."
8233 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8234 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8235 "dále snížit výkon."
8237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8239 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8244 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8249 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8250 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8251 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8256 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8257 "failover event in 200ms intervals"
8260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8262 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8268 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8269 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8274 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8275 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8279 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8283 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8288 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8293 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8298 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8304 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8305 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8309 msgid "Specifies the route metric to use"
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8313 msgid "Specifies the route type to be created"
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8317 msgid "Specifies the rule target routing action"
8320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8321 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8325 msgid "Specifies the system priority"
8328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8330 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8331 "link failure detection"
8334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8336 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8337 "link recovery detection"
8340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8342 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8343 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8344 "wireless settings."
8347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8349 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8350 "traffic should be filtered for link monitoring"
8353 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8355 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8356 "address at enslavement"
8359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8361 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8362 "netif_carrier_ok()"
8365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8367 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8370 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8372 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8377 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8378 "slave while it is available"
8381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8382 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8384 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8385 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8391 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8392 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8393 "<code>00..FF</code> (optional)."
8396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8397 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8400 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8401 "default (64) (optional)."
8404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8405 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8406 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8407 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8409 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8412 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8417 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8418 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8419 "FF</code> (optional)."
8422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8427 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8428 "bytes) (optional)."
8431 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8433 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8436 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8440 msgid "Specify the secret encryption key here."
8441 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
8444 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8448 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8461 msgid "Start priority"
8462 msgstr "Priorita spouštění"
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8465 msgid "Start refresh"
8468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8469 msgid "Starting configuration apply…"
8470 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8474 msgid "Starting wireless scan..."
8475 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8478 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8480 msgstr "Po spuštění"
8482 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8487 msgid "Static IPv4 Routes"
8488 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8491 msgid "Static IPv6 Routes"
8492 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8496 msgid "Static Lease"
8499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8500 msgid "Static Leases"
8501 msgstr "Statické zápůjčky"
8503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8506 msgid "Static address"
8507 msgstr "Statická adresa"
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8511 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8512 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8513 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8515 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8516 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8517 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8520 msgid "Station inactivity limit"
8521 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8526 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8541 msgid "Stop refresh"
8544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8549 msgid "Strict filtering"
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8553 msgid "Strict order"
8554 msgstr "Striktní výběr"
8556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8566 msgid "Suppress logging"
8567 msgstr "Potlačit logování"
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8570 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8571 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8575 msgstr "Volná paměť Swap"
8577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8578 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8584 msgstr "Switch číslo %q"
8586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8588 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8590 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8595 msgstr "Switch VLAN"
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8602 msgid "Switch protocol"
8603 msgstr "Směrovací protokol"
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8608 msgid "Switch to CIDR list notation"
8609 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8612 msgid "Symbolic link"
8613 msgstr "Symbolický odkaz"
8615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8616 msgid "Sync with NTP-Server"
8617 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8620 msgid "Sync with browser"
8621 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8624 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8628 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8631 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8634 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8639 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8640 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8642 msgstr "Systémový log"
8644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8645 msgid "System Priority"
8648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8649 msgid "System Properties"
8650 msgstr "Vlastnosti systému"
8652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8653 msgid "System log buffer size"
8654 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8656 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8657 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8658 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8660 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8664 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8669 msgctxt "nft tcp dport"
8670 msgid "TCP destination port"
8673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8674 msgctxt "nft tcp flags"
8678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8679 msgctxt "nft tcp sport"
8680 msgid "TCP source port"
8683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8688 msgid "TFTP server root"
8689 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8698 msgstr "Rychlost TX"
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8701 msgid "TX queue length"
8702 msgstr "Délka fronty TX"
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8713 msgctxt "VLAN port state"
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8726 msgid "Target Platform"
8729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8730 msgid "Target network"
8733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8743 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8744 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8745 "Minimum is 1280 bytes."
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8750 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8751 "addresses are available via DHCPv6."
8754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8756 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8757 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8762 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8763 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8767 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8768 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8772 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8773 "the configuration."
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
8778 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8779 "weight specified here"
8782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8784 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8785 "username instead of the user ID!"
8787 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
8788 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8791 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8795 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8799 msgid "The IP address of the boot server"
8802 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8803 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8808 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8809 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8811 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8812 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
8814 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8815 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8821 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8827 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8828 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
8830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8831 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8835 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8840 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8844 msgid "The LED is always in default state off."
8847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8848 msgid "The LED is always in default state on."
8851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8853 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8858 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8862 msgid "The VLAN ID must be unique"
8863 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
8865 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8866 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
8871 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8872 "code> and <code>_</code>"
8874 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
8877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8878 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8879 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
8881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
8883 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
8889 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8890 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8891 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8892 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8893 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8894 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8897 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
8898 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
8899 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
8900 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
8901 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
8902 "fungující konfigurace."
8904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8907 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8908 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8910 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
8911 "<code>/dev/sda1</code>)"
8913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
8914 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
8918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
8920 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
8926 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8929 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
8932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
8934 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8935 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
8936 "'Continue' below to start the flash procedure."
8938 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
8939 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
8940 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
8942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
8943 msgid "The following rules are currently active on this system."
8944 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
8946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
8947 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
8950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
8951 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
8952 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
8954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
8956 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
8957 "application to setup a connection towards this device."
8960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
8961 msgid "The given SSH public key has already been added."
8962 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
8964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
8966 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
8967 "ED25519 or ECDSA keys."
8969 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
8972 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
8974 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
8975 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
8976 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
8977 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
8980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8981 msgid "The hostname of the boot server"
8984 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
8985 msgid "The interface could not be found"
8988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
8989 msgid "The interface name is already used"
8990 msgstr "Název rozhraní je již používán"
8992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
8993 msgid "The interface name is too long"
8994 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
8996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
8997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
8999 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9001 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9005 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9006 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9009 msgid "The local IPv4 address"
9010 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9014 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9015 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9017 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9018 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9021 msgid "The local IPv4 netmask"
9022 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9027 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9032 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9033 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9034 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9035 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9036 "detect the loss of the last member of a group"
9039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9041 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9042 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9043 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9044 "host responses are spread out over a larger interval"
9047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9049 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9050 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9055 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9056 "of the \"%h\" interface."
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9060 msgid "The network name is already used"
9061 msgstr "Název sítě je již používán"
9063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9065 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
9066 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9067 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9068 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9069 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9070 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9072 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
9073 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9074 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9075 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9076 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9077 "zbývající porty pro místní síť."
9079 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9081 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9082 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9087 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9092 msgid "The reboot command failed with code %d"
9093 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9096 msgid "The restore command failed with code %d"
9097 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9101 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9102 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9103 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9108 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9114 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9115 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9116 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9120 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9121 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9123 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9124 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9125 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9129 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9132 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9138 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9139 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9140 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9143 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9144 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9145 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9146 "mohli znovu připojit."
9148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9150 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9151 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9153 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9154 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9157 msgid "The system password has been successfully changed."
9158 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9161 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9162 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9166 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9167 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9168 "\"Cancel\" to abort the operation."
9170 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9171 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9172 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9175 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9176 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9179 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9180 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9184 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9185 "you choose the generic image format for your platform."
9187 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9188 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
9191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
9192 msgid "The value is overridden by configuration."
9195 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9197 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9198 "the network with its protocol information."
9201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9203 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9204 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9211 msgid "There are no active leases"
9212 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9215 msgid "There are no changes to apply"
9216 msgstr "Žádné změny k provedení"
9218 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9219 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9220 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9221 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9223 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9224 "protect the web interface."
9226 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9227 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9230 msgid "This IPv4 address of the relay"
9231 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9234 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9235 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9237 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9238 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9239 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9240 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9245 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9246 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9247 "configurations are automatically preserved."
9249 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9250 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9251 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9255 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9256 "password if no update key has been configured"
9258 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9259 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9261 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9263 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9264 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9265 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9266 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9267 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9268 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9269 "a network from there."
9272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9274 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9275 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9277 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9278 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9282 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9283 "ends with <code>...:2/64</code>"
9285 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9286 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9289 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9291 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9292 "abbr> v mistní síti."
9294 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9295 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9296 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9301 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9303 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9304 "propojení pro použití klienty"
9306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9307 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9309 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9310 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9314 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9316 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9320 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9323 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9329 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9334 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9335 msgid "This section contains no values yet"
9336 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9339 msgid "Time Synchronization"
9340 msgstr "Synchronizace času"
9342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9343 msgid "Time advertisement"
9346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9347 msgid "Time in milliseconds"
9348 msgstr "Čas v milisekundách"
9350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9351 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9355 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9356 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9364 msgstr "Vypršel časový limit"
9366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9367 msgid "Timeout in seconds"
9368 msgstr "Časový limit v sekundách"
9370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9371 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9375 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9380 msgstr "Časové pásmo"
9382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9384 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9385 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
9386 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9391 msgstr "Přihlásit se…"
9393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9395 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9396 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9397 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9399 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9400 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9401 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
9407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9408 msgid "Total Available"
9409 msgstr "Dostupná celkem"
9411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9417 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9418 msgid "Tracking Area Code"
9421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9423 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9429 msgid "Traffic Class"
9432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9433 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9437 msgctxt "nft counter"
9438 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9450 msgid "Transmit Hash Policy"
9453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9455 msgid "Transmitted Data"
9456 msgstr "Anténa vysílače"
9458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9459 msgctxt "nft @th,off,len"
9460 msgid "Transport header bits %d-%d"
9463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9464 msgctxt "nft th dport"
9465 msgid "Transport header destination port"
9468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9469 msgctxt "nft th sport"
9470 msgid "Transport header source port"
9473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9478 msgid "Trigger Mode"
9479 msgstr "Trigger mód"
9481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9487 msgid "Tunnel Interface"
9488 msgstr "Rozhraní tunelu"
9490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9494 msgstr "Tunelové spojení"
9496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
9497 msgid "Tunnel device"
9500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
9506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9512 msgid "Type of service"
9515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9516 msgctxt "nft udp dport"
9517 msgid "UDP destination port"
9520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9521 msgctxt "nft udp sport"
9522 msgid "UDP source port"
9525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9529 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9533 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9534 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9535 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9536 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9545 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9547 msgid "Unable to determine device name"
9548 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9552 msgid "Unable to determine external IP address"
9553 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9557 msgid "Unable to determine upstream interface"
9558 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9560 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9561 msgid "Unable to dispatch"
9562 msgstr "Nelze odeslat"
9564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9565 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9570 msgid "Unable to load log data:"
9573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9575 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9576 msgid "Unable to obtain client ID"
9577 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9580 msgid "Unable to obtain mount information"
9581 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9584 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9588 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9593 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9594 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9598 msgid "Unable to resolve peer host name"
9599 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9602 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9603 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9608 msgid "Unable to save contents: %s"
9609 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9611 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9612 msgid "Unable to verify PIN"
9615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325
9619 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9624 msgid "Unexpected reply data format"
9625 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
9629 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9630 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9631 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9632 "generated at first install."
9635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
9642 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9647 msgid "Unknown error (%s)"
9648 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9651 msgid "Unknown error code"
9652 msgstr "Neznámý chybový kód"
9654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9658 msgstr "Nespravovaný"
9660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9667 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9670 msgid "Unsaved Changes"
9671 msgstr "Neuložené změny"
9673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9674 msgid "Unspecified error"
9675 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9679 msgid "Unsupported MAP type"
9680 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9684 msgid "Unsupported modem"
9685 msgstr "Nepodporovaný modem"
9687 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9688 msgid "Unsupported protocol"
9691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9692 msgid "Unsupported protocol type."
9693 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9696 msgctxt "VLAN port state"
9700 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9701 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9702 msgid "Untitled peer"
9705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9709 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9719 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9721 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9727 msgid "Upload archive..."
9728 msgstr "Nahrát archiv..."
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9732 msgstr "Nahrát soubor"
9734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9735 msgid "Upload file…"
9736 msgstr "Nahrát soubor…"
9738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
9739 msgid "Upload has been cancelled"
9742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
9744 msgid "Upload request failed: %s"
9745 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
9747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
9748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
9749 msgid "Uploading file…"
9750 msgstr "Nahrávání souboru…"
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9754 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9755 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9756 "restarted to apply the updated configuration."
9758 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
9759 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
9760 "provedení daných změn."
9762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9764 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9765 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9770 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9771 "will be restarted to apply the updated configuration."
9774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9775 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9777 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
9778 "pořadí v souboru resolv.conf."
9780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
9786 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9787 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
9789 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9794 msgid "Use DHCP advertised servers"
9795 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
9797 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9798 msgid "Use DHCP gateway"
9799 msgstr "Použít DHCP bránu"
9801 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
9806 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9807 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9808 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
9809 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9810 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
9812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9813 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9814 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
9816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9822 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9823 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
9825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9829 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9830 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
9832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9833 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9836 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9837 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9842 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9847 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9848 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
9850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9851 msgid "Use as root filesystem (/)"
9852 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
9854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9855 msgid "Use broadcast flag"
9856 msgstr "Použít příznak broadcastu"
9858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
9859 msgid "Use builtin IPv6-management"
9860 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
9862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
9863 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
9864 msgid "Use custom DNS servers"
9865 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
9867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
9868 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
9869 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9870 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
9871 msgid "Use default gateway"
9872 msgstr "Použít výchozí bránu"
9874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
9875 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
9876 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9877 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
9878 msgid "Use gateway metric"
9879 msgstr "Použít metriku brány"
9881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9882 msgid "Use legacy MAP"
9885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9887 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9888 "instead of RFC7597"
9891 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9892 msgid "Use routing table"
9893 msgstr "Použít směrovací tabulku"
9895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9896 msgctxt "nft nat flag persistent"
9897 msgid "Use same source and destination for each connection"
9900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
9901 msgid "Use system certificates"
9904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
9905 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
9910 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9911 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9912 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9913 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9914 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9916 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
9917 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
9918 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
9919 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
9920 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
9921 "infinite (nekonečná)."
9923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9924 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9929 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
9938 msgid "Used Key Slot"
9939 msgstr "Použitý slot klíče"
9941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
9943 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
9944 "needed with normal WPA(2)-PSK."
9946 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
9947 "případě WPA(2)-PSK."
9949 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
9953 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
9954 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
9955 msgid "User certificate (PEM encoded)"
9956 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
9958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
9959 msgid "User identifier"
9962 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
9963 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
9964 msgid "User key (PEM encoded)"
9965 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
9967 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
9968 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
9969 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
9970 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
9971 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
9973 msgstr "Uživatelské jméno"
9975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
9976 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
9979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
9983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
9987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
9988 msgctxt "MACVLAN mode"
9989 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
9992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
9994 msgid "VLAN (802.1ad)"
9995 msgstr "VLAN (802.1ad)"
9997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
9998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
9999 msgid "VLAN (802.1q)"
10000 msgstr "VLAN (802.1q)"
10002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10008 msgid "VLANs on %q"
10009 msgstr "VLANy na %q"
10011 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10015 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10016 msgid "VPN Local address"
10017 msgstr "Lokální VPN adresa"
10019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10020 msgid "VPN Local port"
10021 msgstr "Lokální VPN port"
10023 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10024 msgid "VPN Protocol"
10027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10028 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10032 msgstr "VPN server"
10034 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10035 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10039 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10040 msgid "VPN Server port"
10041 msgstr "Serverový VPN port"
10043 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10044 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10045 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10048 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10049 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10050 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10052 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10056 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10057 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10062 msgid "VXLAN network identifier"
10065 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10066 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10067 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10071 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10074 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10075 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10080 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10081 "the \"ca-bundle\" package"
10083 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10084 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10087 msgid "Validation for all slaves"
10090 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10091 msgid "Validation only for active slave"
10094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10095 msgid "Validation only for backup slaves"
10098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10103 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10104 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10107 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10111 msgid "Verifying the uploaded image file."
10112 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
10120 msgid "Virtual Ethernet"
10121 msgstr "Virtuální Ethernet"
10123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10124 msgid "Virtual dynamic interface"
10125 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10134 msgid "WEP Open System"
10135 msgstr "WEP Open System"
10137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10139 msgid "WEP Shared Key"
10140 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10143 msgid "WEP passphrase"
10146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10147 msgid "WLAN roaming"
10150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10155 msgid "WNM Sleep Mode"
10158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10159 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10163 msgid "WPA passphrase"
10166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10168 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10169 "and ad-hoc mode) to be installed."
10171 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10172 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10179 msgid "Waiting for device..."
10180 msgstr "Čekání na zařízení…"
10182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10188 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10189 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
10201 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10202 "preference value are considered first when allocating subnets."
10205 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10207 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10208 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10211 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10213 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10214 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10220 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10226 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10227 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10228 "but no new hosts are learned."
10231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10233 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10234 "off by default and blinking on system activity."
10237 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10239 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10240 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10245 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10246 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10249 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10250 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10251 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10255 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10256 "802.11a/802.11g rates."
10258 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10259 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10264 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10265 "may be significantly reduced."
10267 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10268 "snížení efektivity."
10270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10275 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10278 msgstr "WireGuard VPN"
10280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10282 msgid "WireGuard Status"
10283 msgstr "Stav WireGuard"
10285 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10287 msgid "WireGuard VPN"
10288 msgstr "WireGuard VPN"
10290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10291 msgid "WireGuard peer is disabled"
10294 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10296 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10298 msgstr "Bezdrátová síť"
10300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10301 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10302 msgid "Wireless Adapter"
10303 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10309 msgid "Wireless Network"
10310 msgstr "Bezdrátová síť"
10312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10313 msgid "Wireless Overview"
10314 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10317 msgid "Wireless Security"
10318 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10321 msgid "Wireless configuration migration"
10322 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10327 msgid "Wireless is disabled"
10328 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10333 msgid "Wireless is not associated"
10334 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10337 msgid "Wireless network is disabled"
10338 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10341 msgid "Wireless network is enabled"
10342 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10345 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10346 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10349 msgid "Write system log to file"
10350 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10353 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10358 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10363 msgid "Yes (none, 0)"
10366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10368 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10369 "Do you really want to shut down the interface?"
10371 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10372 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10376 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10377 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10378 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10380 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10381 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10382 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10385 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10389 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10393 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10396 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10397 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10398 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10400 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10402 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10407 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10410 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10415 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10419 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10420 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10423 msgid "ZRam Settings"
10424 msgstr "Nastavení ZRam"
10426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10428 msgstr "Velikost ZRam"
10430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10431 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10436 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10437 "possible, no browsers support SRV records.)"
10440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
10448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
10449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10453 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10462 msgstr "automaticky"
10464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10465 msgid "automatic (disabled)"
10468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10469 msgid "automatic (enabled)"
10472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
10478 msgstr "přemostěný"
10480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
10542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
10543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10550 msgid "driver default"
10551 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10554 msgid "driver default (%s)"
10557 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10558 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10559 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10563 msgstr "např.: dump"
10565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10570 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10579 msgstr "expirovaná"
10581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10593 msgid "full-duplex"
10594 msgstr "plný-duplex"
10596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10598 msgid "half-duplex"
10599 msgstr "poloviční-duplex"
10601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10602 msgid "hexadecimal encoded value"
10603 msgstr "hexadecimální hodnota"
10605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10618 msgid "hybrid mode"
10619 msgstr "hybridní režim"
10621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10632 msgid "key between 8 and 63 characters"
10633 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10636 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10637 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10640 msgid "managed config (M)"
10643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10644 msgid "medium security"
10645 msgstr "střední zabezpečení"
10647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10654 msgstr "minuty/minut"
10656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10657 msgid "mobile home agent (H)"
10660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10661 msgid "netif_carrier_ok()"
10662 msgstr "netif_carrier_ok()"
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10671 msgstr "žádné spojení"
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10674 msgid "no override"
10677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10679 msgid "non-empty value"
10680 msgstr "neprázdná hodnota"
10682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10684 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10685 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10693 msgid "not present"
10694 msgstr "není k dispozici"
10696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10703 msgid "on available prefix"
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10707 msgid "open network"
10708 msgstr "otevřená síť"
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10711 msgid "other config (O)"
10714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10720 msgid "over a day ago"
10721 msgstr "před více než dnem"
10723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10729 msgid "positive decimal value"
10730 msgstr "kladná desítková hodnota"
10732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10733 msgid "positive integer value"
10734 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
10736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10741 msgid "randomly generated"
10744 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10746 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10747 "single packet rather than many small ones"
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
10754 msgstr "reléový režim"
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
10766 msgid "server mode"
10767 msgstr "serverový řežim"
10769 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10770 msgid "sstpc Log-level"
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10774 msgid "strong security"
10775 msgstr "silné zabezpečení"
10777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
10782 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10783 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
10785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10787 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10788 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10793 msgid "unique value"
10794 msgstr "jedinečná hodnota"
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10801 msgid "unknown version"
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
10807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10822 msgid "unspecified"
10823 msgstr "nespecifikovaný"
10825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10826 msgid "unspecified -or- create:"
10827 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10831 msgstr "neoznačený"
10833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10836 msgid "valid IP address"
10837 msgstr "platná IP adresa"
10839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10840 msgid "valid IP address or prefix"
10841 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
10843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10844 msgid "valid IPv4 CIDR"
10845 msgstr "platný IPv4 CIDR"
10847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10849 msgid "valid IPv4 address"
10850 msgstr "platná IPv4 adresa"
10852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10853 msgid "valid IPv4 address or network"
10854 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
10856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10857 msgid "valid IPv4 address:port"
10858 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
10860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10861 msgid "valid IPv4 network"
10862 msgstr "platná IPv4 síť"
10864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10865 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10866 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
10868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10869 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10870 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
10872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10873 msgid "valid IPv6 CIDR"
10874 msgstr "platný IPv6 CIDR"
10876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10878 msgid "valid IPv6 address"
10879 msgstr "platná IPv6 adresa"
10881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10882 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10883 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
10885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10886 msgid "valid IPv6 host id"
10887 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
10889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10890 msgid "valid IPv6 network"
10891 msgstr "platná IPv6 síť"
10893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10894 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10895 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
10897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10898 msgid "valid MAC address"
10899 msgstr "platná MAC adresa"
10901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10902 msgid "valid UCI identifier"
10903 msgstr "platný UCI identifikátor"
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10906 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10907 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
10909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10911 msgid "valid address:port"
10912 msgstr "platná adresa:port"
10914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
10915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
10916 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10917 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
10919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10920 msgid "valid decimal value"
10921 msgstr "platná desítková hodnota"
10923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10924 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10925 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
10927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10928 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10929 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
10931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
10932 msgid "valid host:port"
10933 msgstr "platný hostitel:port"
10935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
10936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
10938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
10940 msgid "valid hostname"
10941 msgstr "platný název hostitele"
10943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
10944 msgid "valid hostname or IP address"
10945 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
10947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
10948 msgid "valid integer value"
10949 msgstr "platná celočíselná hodnota"
10951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10952 msgid "valid multicast MAC address"
10955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
10957 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
10958 "\"/\", \"%\" or spaces"
10961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
10962 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
10965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
10966 msgid "valid network in address/netmask notation"
10967 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
10969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
10970 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10971 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
10973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
10974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
10975 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
10976 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
10978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
10980 msgid "valid port value"
10981 msgstr "platná hodnota portu"
10983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
10984 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
10985 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
10987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
10988 msgid "value between %d and %d characters"
10989 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
10991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
10992 msgid "value between %f and %f"
10993 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
10995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
10996 msgid "value greater or equal to %f"
10997 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
10999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11000 msgid "value smaller or equal to %f"
11001 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11004 msgid "value with %d characters"
11005 msgstr "hodnota s %d znaky"
11007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11008 msgid "value with at least %d characters"
11009 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11012 msgid "value with at most %d characters"
11013 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11016 msgid "weak security"
11017 msgstr "slabé zabezpečení"
11019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11032 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11033 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11035 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11036 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11038 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11039 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11041 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11042 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11044 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11045 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11047 #~ msgid "Annex B (all)"
11048 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11050 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11051 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11053 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11054 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11056 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11057 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11059 #~ msgid "Annex J (all)"
11060 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11062 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11063 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11065 #~ msgid "Annex M (all)"
11066 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11068 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11069 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11071 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11072 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11074 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11075 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11077 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11078 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11080 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11081 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11083 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11084 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11086 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11087 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11092 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11093 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11095 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11096 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11098 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11099 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
11101 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11102 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
11104 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11105 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
11107 #~ msgid "Power Management Mode"
11108 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
11110 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11111 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
11113 #~ msgctxt "VLAN port state"
11114 #~ msgid "Primary VLAN ID"
11115 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
11117 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11118 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
11120 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11121 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
11123 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11124 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
11126 #~ msgid "Filter useless"
11127 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11129 #~ msgid "Network Utilities"
11130 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11132 #~ msgid "Back to configuration"
11133 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11135 #~ msgid "Close list..."
11136 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11139 #~ msgid "Internal Server Error"
11140 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11142 #~ msgid "No files found"
11143 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11145 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11146 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11148 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11150 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11153 #~ msgid "Generate Key"
11154 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11156 #~ msgid "No peers defined yet"
11157 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11159 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11160 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11162 #~ msgid "Default %d"
11163 #~ msgstr "Výchozí %d"
11165 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11166 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11168 #~ msgid "TFTP Settings"
11169 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11171 #~ msgid "Auto Refresh"
11172 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11175 #~ msgstr "zapnuto"
11179 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11180 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11181 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11183 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11184 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11187 #~ msgid "Value must not be empty"
11188 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11191 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11192 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11193 #~ "correct and meant for your device!"
11195 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11196 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11197 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11199 #~ msgid "Host entries"
11200 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11203 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11204 #~ "file was empty before editing."
11206 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11207 #~ "službu cron restartovat ručně."
11209 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11210 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11212 #~ msgid "Announce as default router"
11213 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11215 #~ msgid "Announced DNS servers"
11216 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11218 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11219 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11223 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11224 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11225 #~ "(<code>600</code>)."
11227 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11228 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11229 #~ "(<code>600</code>)."
11231 #~ msgid "Override MAC address"
11232 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11234 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11235 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11237 #~ msgid "stateful-only"
11238 #~ msgstr "pouze stavový"
11240 #~ msgid "stateless"
11241 #~ msgstr "bezstavový"
11243 #~ msgid "stateless + stateful"
11244 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11246 #~ msgid "Bridge interfaces"
11247 #~ msgstr "Síťové mosty"
11249 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11250 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11252 #~ msgid "Always announce default router"
11253 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11255 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11257 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11260 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11261 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11263 #~ msgid "NDP-Proxy"
11264 #~ msgstr "NDP proxy"
11266 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11267 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11269 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11270 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11272 #~ msgid "Default Route"
11273 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11275 #~ msgid "Default gateway"
11276 #~ msgstr "Výchozí brána"
11278 #~ msgid "Gateway metric"
11279 #~ msgstr "Metrika brány"
11281 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11282 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11284 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11285 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11287 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11288 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11294 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11295 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11297 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11298 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11300 #~ msgid "Invalid value"
11301 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11303 #~ msgid "Enable/Disable"
11304 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11306 #~ msgid "No signal"
11307 #~ msgstr "Žádný signál"
11313 #~ msgstr "Port %s"
11316 #~ msgid "Switch Port Mask"
11317 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11320 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11321 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11323 #~ msgid "USB Device"
11324 #~ msgstr "USB zařízení"
11326 #~ msgid "USB Ports"
11327 #~ msgstr "USB porty"
11329 #~ msgid "Define a name for this network."
11330 #~ msgstr "Jméno sítě."
11332 #~ msgid "Bad address specified!"
11333 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11335 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11336 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11339 #~ msgstr "Načítání"
11341 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11342 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11344 #~ msgid "Assign interfaces..."
11345 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11350 #~ msgid "Network without interfaces."
11351 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11353 #~ msgid "Realtime Connections"
11354 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11356 #~ msgid "Realtime Load"
11357 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11359 #~ msgid "Realtime Traffic"
11360 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11362 #~ msgid "Realtime Wireless"
11363 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11365 #~ msgid "There are no active leases."
11366 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11369 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11370 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11381 #~ msgid "Changes applied."
11382 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11384 #~ msgid "Keep settings"
11385 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11387 #~ msgid "Rebooting..."
11388 #~ msgstr "Rebootuji..."
11391 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11392 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11393 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11395 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11396 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11397 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11399 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11400 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11402 #~ msgid "(%s available)"
11403 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11406 #~ msgstr "Kontrola"
11408 #~ msgid "Checksum"
11409 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11411 #~ msgid "Enable this mount"
11412 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11414 #~ msgid "Enable this swap"
11415 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11417 #~ msgid "Flash Firmware"
11418 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11420 #~ msgid "Flashing..."
11421 #~ msgstr "Nahrávám..."
11423 #~ msgid "Mount Entry"
11424 #~ msgstr "Připojit vstup"
11427 #~ msgstr "Pokračovat"
11429 #~ msgid "Really reset all changes?"
11430 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11435 #~ msgid "Swap Entry"
11436 #~ msgstr "Vstupní bod"
11439 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11440 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
11441 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
11443 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
11444 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
11448 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11449 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11450 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11452 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11453 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11454 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11459 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11461 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11463 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11464 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11466 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11467 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11469 #~ msgid "Antenna 1"
11470 #~ msgstr "Anténa 1"
11472 #~ msgid "Antenna 2"
11473 #~ msgstr "Anténa 2"
11475 #~ msgid "Antenna Configuration"
11476 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11478 #~ msgid "Back to overview"
11479 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11481 #~ msgid "Back to scan results"
11482 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11484 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11485 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11487 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11488 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11490 #~ msgid "Common Configuration"
11491 #~ msgstr "Společná nastavení"
11494 #~ msgstr "Připojit"
11496 #~ msgid "Connection Limit"
11497 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11499 #~ msgid "Cover the following interface"
11500 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11502 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11503 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11505 #~ msgid "Create Interface"
11506 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11508 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11509 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11511 #~ msgid "Diversity"
11512 #~ msgstr "Diverzita"
11514 #~ msgid "Edit this interface"
11515 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11517 #~ msgid "Frame Bursting"
11518 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11520 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11521 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11523 #~ msgid "Install package %q"
11524 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11526 #~ msgid "Interface Overview"
11527 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11529 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11530 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11532 #~ msgid "Name of the new interface"
11533 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11535 #~ msgid "No network configured on this device"
11536 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11538 #~ msgid "No network name specified"
11539 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11542 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11543 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11544 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11545 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11546 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11547 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11549 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11550 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11551 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
11552 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
11553 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
11555 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11556 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11558 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11559 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11561 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11562 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11565 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11566 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11568 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11569 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11572 #~ msgid "Receiver Antenna"
11573 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11575 #~ msgid "Repeat scan"
11576 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11578 #~ msgid "Replace entry"
11579 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11581 #~ msgid "Separate Clients"
11582 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11584 #~ msgid "Slot time"
11585 #~ msgstr "Time sloty"
11589 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11590 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11591 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11592 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11593 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11595 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11596 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11597 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11598 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11599 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11602 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11603 #~ "this component for working wireless configuration!"
11605 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11606 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11608 #~ msgid "The given network name is not unique"
11609 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11613 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11614 #~ "will be replaced if you proceed."
11616 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11617 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11619 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11620 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11623 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11624 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11626 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11627 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11629 #~ msgid "Transmission Rate"
11630 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11632 #~ msgid "Transmit Power"
11633 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11635 #~ msgid "Uploaded File"
11636 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11638 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11639 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11642 #~ msgstr "Síťová maska"
11645 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11646 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11648 #~ msgid "Synchronizing..."
11649 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11651 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11652 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11657 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11658 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11660 #~ msgid "There are no pending changes!"
11661 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11663 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11664 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11670 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11671 #~ "authentication."
11673 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11675 #~ msgid "Password successfully changed!"
11676 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11678 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11679 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11681 #~ msgid "Available packages"
11682 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11684 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11685 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11687 #~ msgid "Download and install package"
11688 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11693 #~ msgid "Find package"
11694 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11696 #~ msgid "Free space"
11697 #~ msgstr "Volné místo"
11700 #~ msgstr "Instalovat"
11702 #~ msgid "Installed packages"
11703 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
11705 #~ msgid "No package lists available"
11706 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
11711 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11712 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
11714 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11715 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
11717 #~ msgid "Package name"
11718 #~ msgstr "Název balíčku"
11720 #~ msgid "Software"
11721 #~ msgstr "Software"
11723 #~ msgid "Update lists"
11724 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
11729 #~ msgid "Disable DNS setup"
11730 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
11732 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11733 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
11735 #~ msgid "Lease validity time"
11736 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
11738 #~ msgid "Multicast address"
11739 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
11741 #~ msgid "Protocol family"
11742 #~ msgstr "Rodina protokolů"
11744 #~ msgid "No chains in this table"
11745 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
11747 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11748 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
11750 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11751 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
11753 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11754 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11756 #~ msgid "Activate this network"
11757 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
11759 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11760 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
11762 #~ msgid "Interface reconnected"
11763 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
11765 #~ msgid "Interface shut down"
11766 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
11768 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11769 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
11771 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11772 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
11775 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
11776 #~ "you are connected via this interface."
11778 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
11779 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11780 #~ "tohoto rozhraní."
11782 #~ msgid "Reconnecting interface"
11783 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
11785 #~ msgid "Shutdown this network"
11786 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
11788 #~ msgid "Wireless restarted"
11789 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
11791 #~ msgid "Wireless shut down"
11792 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
11794 #~ msgid "DHCP Leases"
11795 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
11797 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
11798 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
11801 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
11802 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
11804 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11805 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11806 #~ "tohoto rozhraní."
11810 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
11811 #~ "connected via this interface."
11813 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
11814 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11815 #~ "tohoto rozhraní."
11818 #~ msgstr "Seřadit"
11823 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
11824 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
11826 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
11827 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
11832 #~ msgid "Applying changes"
11833 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
11835 #~ msgid "Configuration applied."
11836 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
11838 #~ msgid "Save & Apply"
11839 #~ msgstr "Uložit & použít"
11841 #~ msgid "The following changes have been committed"
11842 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
11844 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
11845 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
11851 #~ msgstr "Tlačítka"
11854 #~ msgstr "Handler"
11856 #~ msgid "Maximum hold time"
11857 #~ msgstr "Maximální doba držení"
11859 #~ msgid "Minimum hold time"
11860 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
11862 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
11863 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
11865 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
11866 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
11868 #~ msgid "Leasetime"
11869 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
11871 #~ msgid "AR Support"
11872 #~ msgstr "Podpora AR"
11874 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
11875 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
11877 #~ msgid "Background Scan"
11878 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
11880 #~ msgid "Compression"
11881 #~ msgstr "Komprese"
11883 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
11884 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
11886 #~ msgid "Do not send probe responses"
11887 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
11889 #~ msgid "Fast Frames"
11890 #~ msgstr "Rychlé rámce"
11892 #~ msgid "Maximum Rate"
11893 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
11895 #~ msgid "Minimum Rate"
11896 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
11898 #~ msgid "Multicast Rate"
11899 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
11901 #~ msgid "Outdoor Channels"
11902 #~ msgstr "Venkovní kanály"
11904 #~ msgid "Regulatory Domain"
11905 #~ msgstr "Doména regulátora"
11907 #~ msgid "Separate WDS"
11908 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
11910 #~ msgid "Static WDS"
11911 #~ msgstr "Statický WDS"
11913 #~ msgid "Turbo Mode"
11914 #~ msgstr "Turbo mód"
11916 #~ msgid "XR Support"
11917 #~ msgstr "Podpora XR"
11919 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
11920 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
11922 #~ msgid "Join Network: Settings"
11923 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
11928 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
11929 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
11931 #~ msgid "VLAN Interface"
11932 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"