3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:44+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
24 msgid "%d invalid field(s)"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Prosím vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- prosím vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
138 msgid "802.11w maximum timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
142 msgid "802.11w retry timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
202 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
210 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
211 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
214 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
222 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
223 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
230 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
231 "Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
234 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
235 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
239 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
240 "was empty before editing."
242 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
243 "službu cron restartovat ručně."
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
246 msgid "A directory with the same name already exists."
247 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
250 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
254 msgid "A43C + J43 + A43"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
276 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
277 msgid "ARP retry threshold"
278 msgstr "ARP limit opakování"
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
281 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
290 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
291 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
295 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
296 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
300 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
301 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
302 "to dial into the provider network."
304 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
305 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
306 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
310 msgid "ATM device number"
311 msgstr "číslo ATM zařízení"
313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
314 msgid "ATU-C System Vendor ID"
317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
320 msgid "Absent Interface"
323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
324 msgid "Access Concentrator"
325 msgstr "Přístupový koncentrátor"
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
330 msgstr "Přístupový bod"
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
338 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
340 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
346 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
350 msgid "Active Connections"
351 msgstr "Aktivní spojení"
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
355 msgid "Active DHCP Leases"
356 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
359 msgid "Active DHCPv6 Leases"
360 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
364 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
384 msgid "Add ATM Bridge"
387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
388 msgid "Add IPv4 address…"
389 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
392 msgid "Add IPv6 address…"
393 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
396 msgid "Add LED action"
397 msgstr "Přidat LED akci"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
401 msgstr "Přidat síť VLAN"
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
405 msgstr "Přidat instanci"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
414 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
415 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
419 msgid "Add new interface..."
420 msgstr "Přidat rozhraní..."
422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
427 msgid "Additional Hosts files"
428 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
431 msgid "Additional servers file"
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
448 msgid "Address to access local relay bridge"
449 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
451 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
453 msgid "Administration"
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
464 msgid "Advanced Settings"
465 msgstr "Pokročilé nastavení"
467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
468 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
478 msgid "Alias Interface"
479 msgstr "Alias rozhraní"
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
482 msgid "Alias of \"%s\""
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
487 msgstr "Všechny servery"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
491 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
493 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
496 msgid "Allocate IP sequentially"
497 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
500 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
501 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
504 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
506 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
507 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
510 msgid "Allow all except listed"
511 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
514 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
515 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
518 msgid "Allow listed only"
519 msgstr "Povolit pouze uvedené"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
522 msgid "Allow localhost"
523 msgstr "Povolit localhost"
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
526 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
528 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
532 msgid "Allow root logins with password"
533 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
536 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
537 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
541 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
542 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
546 msgstr "Povolené adresy IP"
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
549 msgid "Always announce default router"
550 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
554 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
555 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
564 msgid "Annex A + L + M (all)"
565 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
568 msgid "Annex A G.992.1"
569 msgstr "Annex A G.992.1"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
572 msgid "Annex A G.992.2"
573 msgstr "Annex A G.992.2"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
576 msgid "Annex A G.992.3"
577 msgstr "Annex A G.992.3"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
580 msgid "Annex A G.992.5"
581 msgstr "Annex A G.992.5"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
584 msgid "Annex B (all)"
585 msgstr "Annex B (všechny)"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
588 msgid "Annex B G.992.1"
589 msgstr "Annex B G.992.1"
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
592 msgid "Annex B G.992.3"
593 msgstr "Annex B G.992.3"
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
596 msgid "Annex B G.992.5"
597 msgstr "Annex B G.992.5"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
600 msgid "Annex J (all)"
601 msgstr "Annex J (všechno)"
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
604 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
605 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
608 msgid "Annex M (all)"
609 msgstr "Annex M (všechny)"
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
612 msgid "Annex M G.992.3"
613 msgstr "Annex M G.992.3"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
616 msgid "Annex M G.992.5"
617 msgstr "Annex M G.992.5"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
620 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
624 msgid "Announced DNS domains"
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
628 msgid "Announced DNS servers"
629 msgstr "Oznámené DNS servery"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
632 msgid "Anonymous Identity"
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
636 msgid "Anonymous Mount"
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
640 msgid "Anonymous Swap"
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
648 msgstr "Libovolná zóna"
650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
651 msgid "Apply backup?"
652 msgstr "Aplikovat zálohu?"
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
655 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
656 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
660 msgid "Apply unchecked"
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
664 msgid "Applying configuration changes… %ds"
665 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
669 msgstr "Architektura"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
672 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
674 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
678 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
680 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
685 msgid "Associated Stations"
686 msgstr "Připojení klienti"
688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
693 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
702 msgid "Authentication"
705 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
706 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
707 msgid "Authentication Type"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
711 msgid "Authoritative"
712 msgstr "Autoritativní"
714 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
715 msgid "Authorization Required"
716 msgstr "Vyžadována autorizace"
718 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
719 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
720 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
722 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
723 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
724 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
726 msgstr "Automaticky obnovovat"
728 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
729 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
731 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
741 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
742 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
746 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
747 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
750 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
751 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
754 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
758 msgid "Automount Filesystem"
759 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
762 msgid "Automount Swap"
763 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
788 msgid "B43 + B43C + V43"
791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
792 msgid "BR / DMR / AFTR"
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
804 msgid "Back to Overview"
805 msgstr "Zpět k přehledu"
807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
808 msgid "Back to configuration"
809 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
816 msgid "Backup / Flash Firmware"
817 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
821 msgid "Backup file list"
822 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
825 msgid "Bad address specified!"
826 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
834 msgid "Beacon Interval"
837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
840 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
841 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
842 "defined backup patterns."
844 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
845 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
846 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
850 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
854 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
855 msgid "Bind interface"
858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
859 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
866 msgstr "Přenosová rychlost"
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
869 msgid "Bogus NX Domain Override"
870 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
879 msgid "Bridge interfaces"
880 msgstr "Síťové mosty"
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
883 msgid "Bridge unit number"
884 msgstr "Číslo síťového mostu"
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
887 msgid "Bring up on boot"
888 msgstr "Zapnout po startu"
890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
899 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
900 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
904 msgid "CLAT configuration failed"
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
908 msgid "CPU usage (%)"
909 msgstr "Vytížení CPU (%)"
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
918 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
920 msgstr "Volání selhalo"
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
935 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
950 msgid "Changes have been reverted."
951 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
954 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
955 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
967 msgid "Check filesystems before mount"
968 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
971 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
973 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
977 msgid "Checking archive…"
978 msgstr "Kontroluji archiv…"
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
982 msgid "Checking image…"
983 msgstr "Kontroluji obraz…"
985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
986 msgid "Choose mtdblock"
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
992 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
993 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
994 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
997 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
998 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
999 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1004 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1005 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1007 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1008 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1014 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1015 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1020 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1021 "configuration files."
1023 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1027 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1028 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1039 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1040 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1047 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1052 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1054 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1055 "persist connection"
1057 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1058 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1061 msgid "Close list..."
1062 msgstr "Zavřít seznam..."
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1068 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1069 msgid "Collecting data..."
1070 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1081 msgid "Command failed"
1082 msgstr "Příkaz selhal"
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1090 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1091 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1092 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1093 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1097 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1099 msgid "Configuration"
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1103 msgid "Configuration changes applied."
1104 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1107 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1108 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1112 msgid "Configuration failed"
1113 msgstr "Nastavení selhalo"
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1116 msgid "Confirm disconnect"
1117 msgstr "Potvrdit odpojení"
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1120 msgid "Confirmation"
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1130 msgid "Connection attempt failed"
1131 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1134 msgid "Connection lost"
1135 msgstr "Spojení ztraceno"
1137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1144 msgid "Contents have been saved."
1145 msgstr "Obsah byl uložen."
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1155 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1156 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1157 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1165 msgid "Country Code"
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1170 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1171 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1174 msgid "Create interface"
1175 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1182 msgid "Cron Log Level"
1183 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1186 msgid "Current power"
1187 msgstr "Aktuální výkon"
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1195 msgid "Custom Interface"
1196 msgstr "Vlastní rozhraní"
1198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1199 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1204 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1205 "this, perform a factory-reset first."
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1210 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1211 "\">LED</abbr>s if possible."
1213 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1214 "pokud je to možné."
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1230 msgstr "DHCP server"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1234 msgid "DHCP and DNS"
1237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1241 msgstr "DHCP klient"
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1244 msgid "DHCP-Options"
1247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1249 msgid "DHCPv6 client"
1250 msgstr "Klient DHCPv6"
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1254 msgstr "Režim DHCPv6"
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1257 msgid "DHCPv6-Service"
1258 msgstr "Služba DHCPv6"
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1269 msgid "DNS forwardings"
1270 msgstr "Přeposílání DNS"
1272 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1273 msgid "DNS-Label / FQDN"
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1281 msgid "DNSSEC check unsigned"
1284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1285 msgid "DPD Idle Timeout"
1288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1289 msgid "DS-Lite AFTR address"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1302 msgid "DSL line mode"
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1306 msgid "DTIM Interval"
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1329 msgid "Default Route"
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1339 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1340 msgid "Default gateway"
1341 msgstr "Výchozí brána"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1344 msgid "Default is stateless + stateful"
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1348 msgid "Default state"
1349 msgstr "Výchozí stav"
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1352 msgid "Define a name for this network."
1353 msgstr "Jméno sítě."
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1357 "Define additional DHCP options, for example "
1358 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1359 "servers to clients."
1361 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1362 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1381 msgid "Delete request failed: %s"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1385 msgid "Delete this network"
1386 msgstr "Odstranit tuto síť"
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1389 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1411 msgid "Destination zone"
1412 msgstr "Cílová zóna"
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1429 msgid "Device Configuration"
1430 msgstr "Nastavení zařízení"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1433 msgid "Device is not active"
1434 msgstr "Zařízení není aktivní"
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1438 msgid "Device is restarting…"
1439 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1442 msgid "Device unreachable!"
1443 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1446 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1447 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1452 msgstr "Diagnostika"
1454 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1470 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1473 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1478 msgid "Disable DNS lookups"
1481 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1482 msgid "Disable Encryption"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1486 msgid "Disable Inactivity Polling"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1490 msgid "Disable this network"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1495 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1498 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1506 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1510 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1511 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1523 msgid "Disconnection attempt failed"
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1536 msgid "Distance Optimization"
1537 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1540 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1541 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1545 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1546 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1547 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1550 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1551 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1552 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1556 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1557 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1560 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1562 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1566 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1567 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1570 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1571 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1574 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1575 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1578 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1579 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1582 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1583 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1586 msgid "Domain required"
1587 msgstr "Vyžadována doména"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1590 msgid "Domain whitelist"
1591 msgstr "Whitelist domén"
1593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1594 msgid "Don't Fragment"
1595 msgstr "Nefragmentovat"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1599 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1600 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1602 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1603 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1610 msgid "Download backup"
1611 msgstr "Stáhnout zálohu"
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1614 msgid "Download mtdblock"
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1618 msgid "Downstream SNR offset"
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1622 msgid "Drag to reorder"
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1626 msgid "Dropbear Instance"
1627 msgstr "Instance Dropbear"
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1631 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1632 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1634 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1635 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1639 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1643 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1645 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1648 msgid "Dynamic tunnel"
1649 msgstr "Dynamický tunel"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1653 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1654 "having static leases will be served."
1656 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1657 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1660 msgid "EA-bits length"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1679 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1684 msgid "Edit this network"
1685 msgstr "Upravit tuto síť"
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1688 msgid "Edit wireless network"
1689 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1702 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1707 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1708 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1713 msgid "Enable DNS lookups"
1716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1717 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1718 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1721 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1722 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1730 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1731 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1734 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1735 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1738 msgid "Enable NTP client"
1739 msgstr "Povolit NTP klienta"
1741 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1742 msgid "Enable Single DES"
1743 msgstr "Povolit Single DES"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1746 msgid "Enable TFTP server"
1747 msgstr "Povolit TFTP server"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1750 msgid "Enable VLAN functionality"
1751 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1754 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1755 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1758 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1762 msgid "Enable learning and aging"
1763 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1766 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1770 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1773 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1774 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1778 msgid "Enable this network"
1779 msgstr "Povolit tuto síť"
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1782 msgid "Enable/Disable"
1783 msgstr "Povolit/Zakázat"
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1792 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1797 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1802 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1803 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1806 msgid "Encapsulation limit"
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1811 msgid "Encapsulation mode"
1812 msgstr "Režim zapouzdření"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1823 msgid "Endpoint Host"
1824 msgstr "Koncový bod"
1826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1827 msgid "Endpoint Port"
1828 msgstr "Port koncového bodu"
1830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1831 msgid "Enter custom value"
1832 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1835 msgid "Enter custom values"
1836 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1840 msgstr "Odstraňování..."
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1852 msgid "Errored seconds (ES)"
1853 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1857 msgid "Ethernet Adapter"
1858 msgstr "Ethernetový adaptér"
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1862 msgid "Ethernet Switch"
1863 msgstr "Ethernetový switch"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1866 msgid "Exclude interfaces"
1867 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1870 msgid "Expand hosts"
1871 msgstr "Rozšířit hostitele"
1873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1874 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1878 msgid "Expecting: %s"
1879 msgstr "Očekáváno: %s"
1881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1888 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1890 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1897 msgid "External R0 Key Holder List"
1898 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1901 msgid "External R1 Key Holder List"
1902 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1905 msgid "External system log server"
1906 msgstr "Externí protokolovací server"
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1909 msgid "External system log server port"
1910 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1913 msgid "External system log server protocol"
1916 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1917 msgid "Extra SSH command options"
1918 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1925 msgid "FT over the Air"
1926 msgstr "FT over the Air"
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1930 msgstr "Fast Transition protokol"
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1933 msgid "Failed to change the system password."
1934 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1938 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1940 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1944 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1945 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
1952 msgid "File not accessible"
1953 msgstr "Soubor není přístupný"
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
1957 msgstr "Název souboru"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
1960 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1961 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1966 msgstr "Souborový systém"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
1969 msgid "Filter private"
1970 msgstr "Filtrovat soukromé"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1973 msgid "Filter useless"
1974 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1978 msgid "Finalizing failed"
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
1983 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1984 "with defaults based on what was detected"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
1988 msgid "Find and join network"
1989 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
1999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2000 msgid "Firewall Mark"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2004 msgid "Firewall Settings"
2005 msgstr "Nastavení firewallu"
2007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2008 msgid "Firewall Status"
2009 msgstr "Stav firewallu"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2012 msgid "Firmware File"
2013 msgstr "Soubor firmwaru"
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2016 msgid "Firmware Version"
2017 msgstr "Verze firmwaru"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2020 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2021 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2025 msgid "Flash image..."
2026 msgstr "Nahrát obraz..."
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2029 msgid "Flash image?"
2030 msgstr "Flashovat firmware?"
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2033 msgid "Flash new firmware image"
2034 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2037 msgid "Flash operations"
2038 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2043 msgstr "Flashování…"
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2050 msgid "Force 40MHz mode"
2051 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2054 msgid "Force CCMP (AES)"
2055 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2058 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2059 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2063 msgstr "Vynutit TKIP"
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2066 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2067 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2071 msgstr "Vynutit spojení"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2074 msgid "Force upgrade"
2075 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2078 msgid "Force use of NAT-T"
2079 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2082 msgid "Form token mismatch"
2085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2086 msgid "Forward DHCP traffic"
2087 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2090 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2091 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2093 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2094 msgid "Forward broadcast traffic"
2095 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2098 msgid "Forward mesh peer traffic"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2102 msgid "Forwarding mode"
2103 msgstr "Režim přeposílání"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2106 msgid "Fragmentation Threshold"
2107 msgstr "Hranice fragmentace"
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2115 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2116 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2118 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2119 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2128 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2137 msgid "Gateway Ports"
2138 msgstr "Porty brány"
2140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2142 msgid "Gateway address is invalid"
2143 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2146 msgid "Gateway metric"
2147 msgstr "Metrika brány"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2154 msgid "General Settings"
2155 msgstr "Obecné nastavení"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2161 msgid "General Setup"
2162 msgstr "Obecné nastavení"
2164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2165 msgid "Generate Config"
2166 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2169 msgid "Generate PMK locally"
2170 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2173 msgid "Generate archive"
2174 msgstr "Vytvorǐt archív"
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2177 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2178 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2181 msgid "Global Settings"
2182 msgstr "Globální nastavení"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2185 msgid "Global network options"
2186 msgstr "Globální možnosti sítě"
2188 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2189 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2190 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2191 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2192 msgid "Go to password configuration..."
2193 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2199 msgid "Go to relevant configuration page"
2200 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2203 msgid "Group Password"
2204 msgstr "Heslo skupiny"
2206 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2211 msgid "HE.net password"
2212 msgstr "Heslo HE.net"
2214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2215 msgid "HE.net username"
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2223 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2224 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2228 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2231 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2235 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2236 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2240 msgid "Hide empty chains"
2241 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2250 msgid "Host entries"
2251 msgstr "Záznamy hostitelů"
2253 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2254 msgid "Host expiry timeout"
2255 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2258 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2260 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2263 msgid "Host-Uniq tag content"
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2273 msgstr "Název počítače"
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2276 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2277 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2282 msgstr "Jména hostitelů"
2284 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2289 msgid "IKE DH Group"
2290 msgstr "Skupina IKE DH"
2292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2293 msgid "IP Addresses"
2296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2298 msgstr "Protokol IP"
2300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2310 msgid "IP address in invalid"
2311 msgstr "Neplatná IP adresa"
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2315 msgid "IP address is missing"
2316 msgstr "Chybí IP adresa"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2325 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2330 msgid "IPv4 Firewall"
2331 msgstr "IPv4 firewall"
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2334 msgid "IPv4 Upstream"
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2338 msgid "IPv4 address"
2339 msgstr "IPv4 adresa"
2341 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2342 msgid "IPv4 assignment length"
2343 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2346 msgid "IPv4 broadcast"
2347 msgstr "IPv4 broadcast"
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2350 msgid "IPv4 gateway"
2353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2354 msgid "IPv4 netmask"
2355 msgstr "IPv4 maska sítě"
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2358 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2359 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2361 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2367 msgstr "IPv4 prefix"
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2371 msgid "IPv4 prefix length"
2372 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2380 msgid "IPv4-Address"
2381 msgstr "IPv4 adresa"
2383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2384 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2385 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2386 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2389 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2390 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2404 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2409 msgid "IPv6 Firewall"
2410 msgstr "IPv6 firewall"
2412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2413 msgid "IPv6 Neighbours"
2414 msgstr "Sousedé IPv6"
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2417 msgid "IPv6 Settings"
2418 msgstr "Nastavení IPv6"
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2421 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2422 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2425 msgid "IPv6 Upstream"
2428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2429 msgid "IPv6 address"
2430 msgstr "IPv6 adresa"
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2433 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2434 msgid "IPv6 assignment hint"
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2438 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2439 msgid "IPv6 assignment length"
2440 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2443 msgid "IPv6 gateway"
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2447 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2448 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2450 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2457 msgstr "IPv6 prefix"
2459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2461 msgid "IPv6 prefix length"
2462 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2466 msgid "IPv6 routed prefix"
2467 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2471 msgstr "IPv6 suffix"
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2475 msgid "IPv6-Address"
2476 msgstr "IPv6 adresa"
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2480 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2484 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2485 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2489 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2490 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2494 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2495 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2501 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2502 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2503 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2505 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2506 msgid "If checked, encryption is disabled"
2507 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2512 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2513 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2518 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2520 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2531 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2532 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2538 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2539 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2540 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2551 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2552 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2553 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2557 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2558 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2559 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2560 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2561 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2563 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2564 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2565 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2566 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2567 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2568 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2571 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2572 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2575 msgid "Ignore interface"
2576 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2579 msgid "Ignore resolve file"
2580 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2590 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2592 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2593 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2595 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2596 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2603 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2604 msgid "Inactivity timeout"
2605 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2621 msgid "Initialization failure"
2622 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2630 msgstr "Initskripty"
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2633 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2634 msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2637 msgid "Install protocol extensions..."
2638 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2652 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2656 msgid "Interface Configuration"
2657 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2661 msgid "Interface has %d pending changes"
2662 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2665 msgid "Interface is marked for deletion"
2666 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2669 msgid "Interface is reconnecting..."
2670 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2675 msgid "Interface is shutting down..."
2676 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2679 msgid "Interface is starting..."
2680 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2683 msgid "Interface is stopping..."
2684 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2687 msgid "Interface name"
2688 msgstr "Název rozhraní"
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2692 msgid "Interface not present or not connected yet."
2693 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2699 msgstr "Síťová rozhraní"
2701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2707 msgid "Internal Server Error"
2708 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2713 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2716 msgid "Invalid Base64 key string"
2717 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2720 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2722 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2725 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2726 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2729 msgid "Invalid argument"
2730 msgstr "Neplatný argument"
2732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2733 msgid "Invalid command"
2734 msgstr "Neplatný příkaz"
2736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2737 msgid "Invalid hexadecimal value"
2738 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2741 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2742 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2745 msgid "Isolate Clients"
2746 msgstr "Izolovat klienty"
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2750 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2751 "flash memory, please verify the image file!"
2753 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2754 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2756 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2757 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2759 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2760 msgid "JavaScript required!"
2761 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2764 msgid "Join Network"
2765 msgstr "Připojit k síti"
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2768 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2769 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2772 msgid "Joining Network: %q"
2773 msgstr "Připojování k síti: %q"
2775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2776 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2777 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2782 msgstr "Záznam kernelu"
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2785 msgid "Kernel Version"
2786 msgstr "Verze kernelu"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2811 msgstr "L2TP Server"
2813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2819 msgid "LCP echo failure threshold"
2820 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2822 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2827 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2828 msgid "LCP echo interval"
2829 msgstr "LCP interval upozornění"
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2845 msgid "Language and Style"
2846 msgstr "Jazyk a vzhled"
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2859 msgstr "Doba zapůjčení"
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2863 msgstr "Soubor zápůjček"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2868 msgid "Leasetime remaining"
2869 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2874 msgid "Leave empty to autodetect"
2875 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2881 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2882 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2894 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2896 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2899 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2900 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
2902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2903 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2904 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2916 msgstr "Line Uptime"
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2924 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2927 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2928 "přeposílat požadavky"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2932 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2933 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2934 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2935 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2941 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2942 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2943 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2944 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2949 msgid "List of SSH key files for auth"
2950 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2953 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2954 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2957 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2958 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
2961 msgid "Listen Interfaces"
2962 msgstr "Naslouchající rozhraní"
2964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
2966 msgstr "Naslouchající port"
2968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2969 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2971 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2974 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2975 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
2978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
2983 msgid "Load Average"
2984 msgstr "Průměrná zátěž"
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
2991 msgid "Loading directory contents…"
2992 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
2997 msgid "Loading view…"
2998 msgstr "Načítání zobrazení…"
3000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3002 msgid "Local IP address is invalid"
3003 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3006 msgid "Local IP address to assign"
3007 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3009 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3013 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3014 msgid "Local IPv4 address"
3015 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3019 msgid "Local IPv6 address"
3020 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3023 msgid "Local Service Only"
3024 msgstr "Pouze lokální služba"
3026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3027 msgid "Local Startup"
3028 msgstr "Místní startup"
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3036 msgid "Local domain"
3037 msgstr "Místní doména"
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3042 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3043 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3045 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3046 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3049 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3051 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3054 msgid "Local server"
3055 msgstr "Místní server"
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3059 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3062 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3066 msgid "Localise queries"
3067 msgstr "Lokalizační dotazy"
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3070 msgid "Log output level"
3071 msgstr "Úroveň logování"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3075 msgstr "Dotazy pro logování"
3077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3079 msgstr "Protokolování"
3081 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3085 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3090 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3091 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3094 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3095 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3112 msgid "MAC-Address Filter"
3113 msgstr "Filtr MAC adres"
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3125 msgid "MAP / LW4over6"
3126 msgstr "MAP / LW4over6"
3128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3130 msgid "MAP rule is invalid"
3131 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3148 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3156 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3159 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3162 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3178 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3179 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3182 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3183 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3186 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3187 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3190 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3191 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3194 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3195 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3199 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3200 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3201 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3204 msgid "Maximum number of leased addresses."
3205 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3208 msgid "Maximum transmit power"
3209 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3230 msgid "Memory usage (%)"
3231 msgstr "Využití paměti (%)"
3233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3246 msgid "Method not found"
3247 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3257 msgid "Mirror monitor port"
3258 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3261 msgid "Mirror source port"
3262 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3266 msgstr "Mobilní data"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3269 msgid "Mobility Domain"
3272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3286 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3287 msgid "Modem default"
3288 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3290 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3294 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3295 msgid "Modem device"
3296 msgstr "Modemové zařízení"
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3300 msgid "Modem information query failed"
3301 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3306 msgid "Modem init timeout"
3307 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3309 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3310 msgid "ModemManager"
3311 msgstr "ModemManager"
3313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3319 msgid "More Characters"
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3328 msgstr "Přípojný bod"
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3333 msgid "Mount Points"
3334 msgstr "Přípojné body"
3336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3337 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3338 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3341 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3342 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3346 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3349 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3353 msgid "Mount attached devices"
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3357 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3361 msgid "Mount options"
3362 msgstr "Volby připojení"
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3366 msgstr "Přípojný bod"
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3369 msgid "Mount swap not specifically configured"
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3373 msgid "Mounted file systems"
3374 msgstr "Připojené souborové systémy"
3376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3378 msgstr "Přesunout dolů"
3380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3382 msgstr "Přesunout nahoru"
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3390 msgstr "Režim NAT-T"
3392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3393 msgid "NAT64 Prefix"
3394 msgstr "Prefix NAT64"
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3410 msgid "NTP server candidates"
3411 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3423 msgid "Name of the new network"
3424 msgstr "Název nové sítě"
3426 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3430 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3442 msgid "Network Utilities"
3443 msgstr "Síťové nástroje"
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3446 msgid "Network boot image"
3447 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3451 msgid "Network device is not present"
3452 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3455 msgid "New interface name…"
3456 msgstr "Nový název rozhraní…"
3458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3468 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3469 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3472 msgid "No Encryption"
3473 msgstr "Bez šifrování"
3475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3477 msgstr "Žádné NAT-T"
3479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3480 msgid "No data received"
3481 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3484 msgid "No entries in this directory"
3485 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3488 msgid "No files found"
3489 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3495 msgid "No information available"
3496 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3500 msgid "No matching prefix delegation"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3504 msgid "No negative cache"
3505 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3507 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3508 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3509 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3510 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3511 msgid "No password set!"
3512 msgstr "Žádné heslo!"
3514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3515 msgid "No peers defined yet"
3516 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3520 msgid "No public keys present yet."
3521 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3524 msgid "No rules in this chain."
3525 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3529 msgstr "Žádný signál"
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3533 msgid "No zone assigned"
3534 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3544 msgid "Noise Margin (SNR)"
3545 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3552 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3553 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3556 msgid "Non-wildcard"
3557 msgstr "Bez zástupných znaků"
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3569 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3574 msgid "Not connected"
3575 msgstr "Nepřipojeno"
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3583 msgstr "Není k dispozici"
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3586 msgid "Not started on boot"
3587 msgstr "Nespouštěno při startu"
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3590 msgid "Not supported"
3591 msgstr "Není podporováno"
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3602 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3603 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3606 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3607 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3609 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3610 msgid "Obfuscated Group Password"
3613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3614 msgid "Obfuscated Password"
3617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3624 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3625 msgid "Obtain IPv6-Address"
3626 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3633 msgid "Off-State Delay"
3634 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3641 msgid "On-Link route"
3642 msgstr "Link-local trasa"
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3645 msgid "On-State Delay"
3646 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3649 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3650 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3653 msgid "One of the following: %s"
3654 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3658 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3659 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3662 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3663 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3667 msgid "One or more required fields have no value!"
3668 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3672 msgid "Open list..."
3673 msgstr "Otevřít seznam..."
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3676 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3677 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3678 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3681 msgid "Operating frequency"
3682 msgstr "Provozní frekvence"
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3685 msgid "Option changed"
3686 msgstr "Volba změněna"
3688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3689 msgid "Option removed"
3690 msgstr "Volba odstraněna"
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3699 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3700 "starting with <code>0x</code>."
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3705 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3706 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3707 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3708 "for the interface."
3711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3713 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3714 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3716 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3717 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3721 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3722 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3725 msgid "Optional. Description of peer."
3726 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3730 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3733 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3734 "síťového rozhraní."
3736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3737 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3738 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3741 msgid "Optional. Port of peer."
3742 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3746 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3747 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3749 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3750 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3754 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3755 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3774 msgid "Output Interface"
3775 msgstr "Výstupní rozhraní"
3777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3780 msgstr "Výstupní zóna"
3782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3784 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3785 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3786 msgid "Override MAC address"
3787 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3791 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3792 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3795 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3802 msgid "Override MTU"
3803 msgstr "Přepsat MTU"
3805 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3806 msgid "Override TOS"
3807 msgstr "Přepsat TOS"
3809 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3810 msgid "Override TTL"
3811 msgstr "Přepsat TTL"
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3814 msgid "Override default interface name"
3815 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3817 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3818 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3819 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3823 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3824 "subnet that is served."
3826 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3827 "subsítě, která je obsluhována."
3829 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3830 msgid "Override the table used for internal routes"
3831 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3838 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3839 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3846 msgid "PAP/CHAP (both)"
3847 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3858 msgid "PAP/CHAP password"
3859 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3869 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3870 msgid "PAP/CHAP username"
3871 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3882 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3884 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3890 msgid "PIN code rejected"
3891 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3895 msgstr "PMK R1 Push"
3897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3903 msgid "PPPoA Encapsulation"
3904 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3917 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3928 msgstr "PSID offset"
3930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3931 msgid "PSID-bits length"
3932 msgstr "Bitová délka PSID"
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3935 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3936 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3944 msgid "Part of zone %q"
3945 msgstr "Část zóny %q"
3947 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3951 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3956 msgid "Password authentication"
3957 msgstr "Autentizace heslem"
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
3960 msgid "Password of Private Key"
3961 msgstr "Heslo privátního klíče"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
3964 msgid "Password of inner Private Key"
3965 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
3967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3971 msgid "Password strength"
3974 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
3979 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3980 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3983 msgid "Path to CA-Certificate"
3984 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3987 msgid "Path to Client-Certificate"
3988 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
3991 msgid "Path to Private Key"
3992 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
3995 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3996 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
3999 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4000 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4003 msgid "Path to inner Private Key"
4004 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4021 msgid "Peer IP address to assign"
4022 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4026 msgid "Peer address is missing"
4027 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4031 msgstr "Protistrany"
4033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4034 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4035 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4038 msgid "Perform reboot"
4039 msgstr "Provést restart"
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4042 msgid "Perform reset"
4043 msgstr "Provést reset"
4045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4046 msgid "Permission denied"
4047 msgstr "Přístup zamítnut"
4049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4050 msgid "Persistent Keep Alive"
4051 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4055 msgstr "Fyzická rychlost:"
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4058 msgid "Physical Settings"
4059 msgstr "Fyzické nastavení"
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4075 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4076 msgid "Please enter your username and password."
4077 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4080 msgid "Please select the file to upload."
4081 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4096 msgid "Port status:"
4097 msgstr "Stav portu:"
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4100 msgid "Potential negation of: %s"
4101 msgstr "Potenciální negace: %s"
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4104 msgid "Power Management Mode"
4105 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4108 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4109 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4113 msgstr "Preferovat LTE"
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4117 msgstr "Preferovat UMTS"
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4120 msgid "Prefix Delegated"
4121 msgstr "Delegovaný prefix"
4123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4124 msgid "Preshared Key"
4125 msgstr "Předsdílený klíč"
4127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4134 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4137 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4138 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4141 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4142 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4145 msgid "Prevents client-to-client communication"
4146 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4150 msgstr "Soukromý klíč"
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4174 msgid "Provide NTP server"
4175 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4178 msgid "Provide new network"
4179 msgstr "Poskytování nové sítě"
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4182 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4183 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4187 msgstr "Veřejný klíč"
4189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4191 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4192 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4193 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4194 "code> file into the input field."
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4198 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4199 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4202 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4203 msgid "QMI Cellular"
4204 msgstr "Mobilní QMI"
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4212 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4215 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\""
4216 ">DNS</abbr> serverů"
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4219 msgid "R0 Key Lifetime"
4220 msgstr "Životnost klíče R0"
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4223 msgid "R1 Key Holder"
4224 msgstr "Držitel klíče R1"
4226 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4227 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4228 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4231 msgid "RSSI threshold for joining"
4232 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4235 msgid "RTS/CTS Threshold"
4236 msgstr "Práh RTS/CTS"
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4248 msgid "RX Rate / TX Rate"
4249 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4252 msgid "Radius-Accounting-Port"
4253 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4256 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4257 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4260 msgid "Radius-Accounting-Server"
4261 msgstr "Server Radius-Accounting"
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4264 msgid "Radius-Authentication-Port"
4265 msgstr "Výběr ověřování portů"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4268 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4269 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4272 msgid "Radius-Authentication-Server"
4273 msgstr "Server Radius-Authentication"
4275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4276 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4278 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4279 "internetu nevyžaduje"
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4283 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4284 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4286 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4287 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4290 msgid "Really switch protocol?"
4291 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4294 msgid "Realtime Graphs"
4295 msgstr "Grafy v reálném čase"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4298 msgid "Reassociation Deadline"
4299 msgstr "Termín reasociace"
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4302 msgid "Rebind protection"
4303 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4315 msgstr "Probíhá restartování…"
4317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4318 msgid "Reboots the operating system of your device"
4319 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4326 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4327 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4330 msgid "Reconnect this interface"
4331 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4338 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4343 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4344 msgid "Relay Bridge"
4345 msgstr "Relay Bridge"
4347 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4348 msgid "Relay between networks"
4349 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4352 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4353 msgid "Relay bridge"
4354 msgstr "Relay bridge"
4356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4358 msgid "Remote IPv4 address"
4359 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4361 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4362 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4363 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4370 msgid "Replace wireless configuration"
4371 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4374 msgid "Request IPv6-address"
4375 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4378 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4379 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4382 msgid "Request timeout"
4383 msgstr "Časový limit požadavku"
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4389 # Charter je poskytovate
4390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4391 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4392 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4395 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4396 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4399 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4400 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4404 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4405 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4406 "routes through the tunnel."
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4412 msgid "Requires hostapd"
4413 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4417 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4418 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4421 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4422 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4426 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4427 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4431 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4432 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4434 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4435 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4439 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4440 "come from unsigned domains"
4442 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4443 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4451 msgid "Requires wpa-supplicant"
4452 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4456 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4457 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4460 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4461 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4466 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4467 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4470 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4478 msgid "Reset Counters"
4479 msgstr "Resetovat čítače"
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4482 msgid "Reset to defaults"
4483 msgstr "Obnovit na výchozí"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4486 msgid "Resolv and Hosts Files"
4487 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4490 msgid "Resolve file"
4491 msgstr "Soubor resolve"
4493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4494 msgid "Resource not found"
4495 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4505 msgid "Restart Firewall"
4506 msgstr "Restartovat firewall"
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4509 msgid "Restart radio interface"
4510 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4517 msgid "Restore backup"
4518 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4522 msgid "Reveal/hide password"
4523 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4527 msgstr "Vrátit zpět"
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4530 msgid "Revert changes"
4531 msgstr "Vrátit změny"
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4534 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4535 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4538 msgid "Reverting configuration…"
4539 msgstr "Vracení konfigurace…"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4542 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4543 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4546 msgid "Root preparation"
4547 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4550 msgid "Route Allowed IPs"
4551 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4555 msgstr "Směrovací tabulka"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4562 msgid "Router Advertisement-Service"
4563 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4567 msgid "Router Password"
4568 msgstr "Heslo routeru"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4578 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4581 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4588 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4589 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4592 msgid "Run filesystem check"
4593 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4596 msgid "Runtime error"
4597 msgstr "Běhová chyba"
4599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4605 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4610 msgstr "Přístup přes SSH"
4612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4613 msgid "SSH server address"
4614 msgstr "Adresa SSH serveru"
4616 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4617 msgid "SSH server port"
4618 msgstr "Port SSH serveru"
4620 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4621 msgid "SSH username"
4622 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4638 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4653 msgid "Save & Apply"
4654 msgstr "Uložit & použít"
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4657 msgid "Save mtdblock"
4658 msgstr "Uložit mtdblock"
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4661 msgid "Save mtdblock contents"
4662 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4670 msgid "Scheduled Tasks"
4671 msgstr "Naplánované úlohy"
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4674 msgid "Section added"
4675 msgstr "Přidána sekce"
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4678 msgid "Section removed"
4679 msgstr "Sekce odebrána"
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4682 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4683 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4687 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4688 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4691 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4692 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4693 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4698 msgid "Select file…"
4699 msgstr "Vybrat soubor…"
4701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4706 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4708 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4709 "conjunction with failure threshold"
4711 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4712 "prahovou hodnotou selhání"
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4715 msgid "Server Settings"
4716 msgstr "Nastavení serveru"
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4719 msgid "Service Name"
4720 msgstr "Název služby"
4722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4724 msgid "Service Type"
4727 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4732 msgid "Session expired"
4733 msgstr "Sezení vypršelo"
4735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4736 msgid "Set VPN as Default Route"
4737 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4741 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4742 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4744 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4745 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4748 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4749 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4753 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4754 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4755 msgid "Setting PLMN failed"
4756 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4760 msgid "Setting operation mode failed"
4761 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4765 msgid "Setup DHCP Server"
4766 msgstr "Nastavit DHCP server"
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4769 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4770 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4774 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4777 msgid "Short Preamble"
4778 msgstr "Krátká preambule"
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4782 msgid "Show current backup file list"
4783 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4786 msgid "Show empty chains"
4787 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4790 msgid "Shutdown this interface"
4791 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4804 msgid "Signal / Noise"
4805 msgstr "Signál / šum"
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4808 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4809 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4821 msgid "Size of DNS query cache"
4822 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4825 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4826 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4833 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4834 msgid "Skip to content"
4835 msgstr "Skočit na obsah"
4837 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4838 msgid "Skip to navigation"
4839 msgstr "Skočit na navigaci"
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4843 msgid "Software VLAN"
4844 msgstr "Software VLAN"
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4847 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4848 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4850 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4851 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4852 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4854 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4855 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4856 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4860 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4861 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4864 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4865 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4866 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4875 msgid "Source Address"
4876 msgstr "Zdrojová adresa"
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4879 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4880 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
4882 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4884 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4887 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4890 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4892 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4894 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4898 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4899 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4900 "be reduced by the driver."
4902 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
4903 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
4904 "dále snížit výkon."
4906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4907 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4908 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
4910 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4912 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4915 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
4918 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4920 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4923 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4927 msgid "Specify the secret encryption key here."
4928 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4937 msgid "Start priority"
4938 msgstr "Priorita spouštění"
4940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
4941 msgid "Starting configuration apply…"
4942 msgstr "Provádění změn konfigurace…"
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
4945 msgid "Starting wireless scan..."
4946 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4951 msgstr "Po spuštění"
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4954 msgid "Static IPv4 Routes"
4955 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4958 msgid "Static IPv6 Routes"
4959 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
4962 msgid "Static Leases"
4963 msgstr "Statické zápůjčky"
4965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
4966 msgid "Static Routes"
4967 msgstr "Statické trasy"
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
4972 msgid "Static address"
4973 msgstr "Statická adresa"
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4977 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4978 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4979 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4981 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4982 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4983 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
4986 msgid "Station inactivity limit"
4987 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
4989 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
4992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5003 msgid "Strict order"
5004 msgstr "Striktní výběr"
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5016 msgid "Suppress logging"
5017 msgstr "Potlačit logování"
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5020 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5021 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5025 msgstr "Volná paměť Swap"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5034 msgstr "Switch číslo %q"
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5038 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5040 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5044 msgid "Switch Port Mask"
5045 msgstr "Maska portu přepínače"
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5049 msgid "Switch Speed Mask"
5050 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5055 msgstr "Switch VLAN"
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5058 msgid "Switch protocol"
5059 msgstr "Směrovací protokol"
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5064 msgid "Switch to CIDR list notation"
5065 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5068 msgid "Symbolic link"
5069 msgstr "Symbolický odkaz"
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5072 msgid "Sync with NTP-Server"
5073 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5076 msgid "Sync with browser"
5077 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5079 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5089 msgstr "Systémový log"
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5092 msgid "System Properties"
5093 msgstr "Vlastnosti systému"
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5096 msgid "System log buffer size"
5097 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5104 msgid "TFTP Settings"
5105 msgstr "Nastavení TFTP"
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5108 msgid "TFTP server root"
5109 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5118 msgstr "Rychlost TX"
5120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5134 msgid "Target network"
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5142 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5143 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5147 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5148 "username instead of the user ID!"
5151 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5153 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5154 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5159 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5160 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5164 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5165 "code> and <code>_</code>"
5167 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5171 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5172 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5176 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5177 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5178 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5179 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5180 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5181 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5184 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5185 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5186 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5187 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5188 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5189 "fungující konfigurace."
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5194 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5195 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5197 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5198 "<code>/dev/sda1</code>)"
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5202 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5205 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5210 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5211 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5212 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5214 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5215 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <"
5216 "br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5219 msgid "The following rules are currently active on this system."
5220 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5223 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5224 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5227 msgid "The given SSH public key has already been added."
5228 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5232 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5235 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5239 msgid "The interface name is already used"
5240 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5243 msgid "The interface name is too long"
5244 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5249 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5251 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5255 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5256 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5259 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5260 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5263 msgid "The network name is already used"
5264 msgstr "Název sítě je již používán"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5268 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5269 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5270 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5271 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5272 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5273 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5275 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5276 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5277 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5278 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5279 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5280 "zbývající porty pro místní síť."
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5284 msgid "The reboot command failed with code %d"
5285 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5288 msgid "The restore command failed with code %d"
5289 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5292 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5293 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5295 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5296 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5297 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5301 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5304 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5310 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5311 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5312 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5315 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5316 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5317 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5318 "mohli znovu připojit."
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5322 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5323 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5325 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5326 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5329 msgid "The system password has been successfully changed."
5330 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5333 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5334 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5338 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5339 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5340 "\"Cancel\" to abort the operation."
5342 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5343 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5344 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5347 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5348 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5351 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5352 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5356 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5357 "you choose the generic image format for your platform."
5359 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5360 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5365 msgid "There are no active leases"
5366 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5369 msgid "There are no changes to apply"
5370 msgstr "Žádné změny k provedení"
5372 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5373 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5374 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5375 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5377 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5378 "protect the web interface and enable SSH."
5380 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5381 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5384 msgid "This IPv4 address of the relay"
5385 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5388 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5389 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5391 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5392 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5393 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5398 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5399 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5400 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5402 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server="
5403 "1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain "
5404 "Name System\">DNS</abbr> servery."
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5410 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5411 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5412 "configurations are automatically preserved."
5414 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5415 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5416 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5420 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5421 "password if no update key has been configured"
5423 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5424 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5428 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5429 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5431 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5432 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5436 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5437 "ends with <code>...:2/64</code>"
5439 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5440 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5444 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5445 "abbr> in the local network"
5447 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5448 "abbr> v mistní síti"
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5451 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5452 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5457 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5459 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5460 "propojení pro použití klienty"
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5463 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5465 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5466 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5470 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5471 msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5475 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5478 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5485 msgid "This section contains no values yet"
5486 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5489 msgid "Time Synchronization"
5490 msgstr "Synchronizace času"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5493 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5494 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5498 msgstr "Časové pásmo"
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5502 msgstr "Přihlásit se…"
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5506 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5507 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5508 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5510 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5511 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5512 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5519 msgid "Total Available"
5520 msgstr "Dostupná celkem"
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5529 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5546 msgid "Trigger Mode"
5547 msgstr "Trigger mód"
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5555 msgid "Tunnel Interface"
5556 msgstr "Rozhraní tunelu"
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5562 msgstr "Tunelové spojení"
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5583 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5584 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5585 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5589 msgstr "USB zařízení"
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5604 msgid "Unable to determine device name"
5605 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5609 msgid "Unable to determine external IP address"
5610 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5614 msgid "Unable to determine upstream interface"
5615 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5617 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5618 msgid "Unable to dispatch"
5619 msgstr "Nelze odeslat"
5621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5624 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5625 msgid "Unable to obtain client ID"
5626 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5629 msgid "Unable to obtain mount information"
5630 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5634 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5635 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5639 msgid "Unable to resolve peer host name"
5640 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5645 msgid "Unable to save contents: %s"
5646 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5649 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5650 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5653 msgid "Unexpected reply data format"
5654 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5663 msgid "Unknown error (%s)"
5664 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5667 msgid "Unknown error code"
5668 msgstr "Neznámý chybový kód"
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5674 msgstr "Nespravovaný"
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5684 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5687 msgid "Unsaved Changes"
5688 msgstr "Neuložené změny"
5690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5691 msgid "Unspecified error"
5692 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5696 msgid "Unsupported MAP type"
5697 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5701 msgid "Unsupported modem"
5702 msgstr "Nepodporovaný modem"
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5705 msgid "Unsupported protocol type."
5706 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5718 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5720 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5726 msgid "Upload archive..."
5727 msgstr "Nahrát archiv..."
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5731 msgstr "Nahrát soubor"
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5734 msgid "Upload file…"
5735 msgstr "Nahrát soubor…"
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5739 msgid "Upload request failed: %s"
5740 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5744 msgid "Uploading file…"
5745 msgstr "Nahrávání souboru…"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5749 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5750 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5751 "restarted to apply the updated configuration."
5753 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5754 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5755 "provedení daných změn."
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5763 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5764 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5767 msgid "Use DHCP advertised servers"
5768 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5771 msgid "Use DHCP gateway"
5772 msgstr "Použít DHCP bránu"
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5783 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5784 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5785 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5788 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5789 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5797 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5798 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5804 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5805 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5808 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5809 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5812 msgid "Use as root filesystem (/)"
5813 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5816 msgid "Use broadcast flag"
5817 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5820 msgid "Use builtin IPv6-management"
5821 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5825 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5833 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5834 msgid "Use custom DNS servers"
5835 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5846 msgid "Use default gateway"
5847 msgstr "Použít výchozí bránu"
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5859 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5865 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5866 msgid "Use gateway metric"
5867 msgstr "Použít metriku brány"
5869 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5870 msgid "Use routing table"
5871 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5875 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5876 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5877 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5878 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5879 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5881 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5882 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5883 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
5884 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
5885 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
5886 "infinite (nekonečná)."
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5893 msgid "Used Key Slot"
5894 msgstr "Použitý slot klíče"
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5898 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5899 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5901 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
5902 "případě WPA(2)-PSK."
5904 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5905 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5906 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
5908 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5909 msgid "User key (PEM encoded)"
5910 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
5912 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5913 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5916 msgstr "Uživatelské jméno"
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5928 msgstr "VLANy na %q"
5930 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5934 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5935 msgid "VPN Local address"
5936 msgstr "Lokální VPN adresa"
5938 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5939 msgid "VPN Local port"
5940 msgstr "Lokální VPN port"
5942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5944 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5948 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5949 msgid "VPN Server port"
5950 msgstr "Serverový VPN port"
5952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5953 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5954 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
5956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5957 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5958 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5959 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
5961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5966 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5967 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
5970 msgid "Verifying the uploaded image file."
5971 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
5974 msgid "Virtual dynamic interface"
5975 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
5983 msgid "WEP Open System"
5984 msgstr "WEP Open System"
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
5987 msgid "WEP Shared Key"
5988 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5991 msgid "WEP passphrase"
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5999 msgid "WPA passphrase"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6004 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6005 "and ad-hoc mode) to be installed."
6007 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6008 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6011 msgid "Waiting for command to complete..."
6012 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6015 msgid "Waiting for device..."
6016 msgstr "Čekání na zařízení…"
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6024 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6025 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6033 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6034 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6037 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6038 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6039 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6048 msgid "WireGuard VPN"
6049 msgstr "WireGuard VPN"
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6055 msgstr "Bezdrátová síť"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6059 msgid "Wireless Adapter"
6060 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6066 msgid "Wireless Network"
6067 msgstr "Bezdrátová síť"
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6070 msgid "Wireless Overview"
6071 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6074 msgid "Wireless Security"
6075 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6078 msgid "Wireless configuration migration"
6079 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6084 msgid "Wireless is disabled"
6085 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6090 msgid "Wireless is not associated"
6091 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6094 msgid "Wireless network is disabled"
6095 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6098 msgid "Wireless network is enabled"
6099 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6102 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6103 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6106 msgid "Write system log to file"
6107 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6116 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6117 "Do you really want to shut down the interface?"
6119 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6120 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6124 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6125 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6126 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6128 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6129 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6130 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6132 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6133 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6135 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6137 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6139 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6142 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6143 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6146 msgid "ZRam Compression Streams"
6147 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6150 msgid "ZRam Settings"
6151 msgstr "Nastavení ZRam"
6153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6155 msgstr "Velikost ZRam"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6174 msgstr "automaticky"
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6198 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6199 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6243 msgid "driver default"
6244 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6254 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6255 "abbr>-leases will be stored"
6257 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6258 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6268 msgstr "plný-duplex"
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6272 msgstr "poloviční-duplex"
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6275 msgid "hexadecimal encoded value"
6276 msgstr "hexadecimální hodnota"
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6282 msgstr "hybridní režim"
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6285 msgid "if target is a network"
6286 msgstr "pokud cílem je síť"
6288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6299 msgid "key between 8 and 63 characters"
6300 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6303 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6304 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6307 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6308 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6311 msgid "medium security"
6312 msgstr "střední zabezpečení"
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6316 msgstr "minuty/minut"
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6324 msgstr "žádné spojení"
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6327 msgid "non-empty value"
6328 msgstr "neprázdná hodnota"
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6338 msgstr "není k dispozici"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6343 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6344 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6345 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6346 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6350 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6351 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6352 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6353 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6358 msgid "open network"
6359 msgstr "otevřená síť"
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6367 msgid "positive decimal value"
6368 msgstr "kladná desítková hodnota"
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6371 msgid "positive integer value"
6372 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6382 msgstr "reléový režim"
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6396 msgstr "serverový řežim"
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6399 msgid "stateful-only"
6400 msgstr "pouze stavový"
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6407 msgid "stateless + stateful"
6408 msgstr "bezstavový + stavový"
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6411 msgid "strong security"
6412 msgstr "silné zabezpečení"
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6419 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6420 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6423 msgid "unique value"
6424 msgstr "jedinečná hodnota"
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6448 msgstr "nespecifikovaný"
6450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6451 msgid "unspecified -or- create:"
6452 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6459 msgid "valid IP address"
6460 msgstr "platná IP adresa"
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6463 msgid "valid IP address or prefix"
6464 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6467 msgid "valid IPv4 CIDR"
6468 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6471 msgid "valid IPv4 address"
6472 msgstr "platná IPv4 adresa"
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6475 msgid "valid IPv4 address or network"
6476 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6479 msgid "valid IPv4 address:port"
6480 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6483 msgid "valid IPv4 network"
6484 msgstr "platná IPv4 síť"
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6487 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6488 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6491 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6492 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6495 msgid "valid IPv6 CIDR"
6496 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6499 msgid "valid IPv6 address"
6500 msgstr "platná IPv6 adresa"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6503 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6504 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6507 msgid "valid IPv6 host id"
6508 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6511 msgid "valid IPv6 network"
6512 msgstr "platná IPv6 síť"
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6515 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6516 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6519 msgid "valid MAC address"
6520 msgstr "platná MAC adresa"
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6523 msgid "valid UCI identifier"
6524 msgstr "platný UCI identifikátor"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6527 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6528 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6532 msgid "valid address:port"
6533 msgstr "platná adresa:port"
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6537 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6538 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6541 msgid "valid decimal value"
6542 msgstr "platná desítková hodnota"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6545 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6546 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6549 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6550 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6553 msgid "valid host:port"
6554 msgstr "platný hostitel:port"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6558 msgid "valid hostname"
6559 msgstr "platný název hostitele"
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6562 msgid "valid hostname or IP address"
6563 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6566 msgid "valid integer value"
6567 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6570 msgid "valid network in address/netmask notation"
6571 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6574 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6575 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6579 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6580 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6583 msgid "valid port value"
6584 msgstr "platná hodnota portu"
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6587 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6588 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6591 msgid "value between %d and %d characters"
6592 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6595 msgid "value between %f and %f"
6596 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6599 msgid "value greater or equal to %f"
6600 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6603 msgid "value smaller or equal to %f"
6604 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6607 msgid "value with %d characters"
6608 msgstr "hodnota s %d znaky"
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6611 msgid "value with at least %d characters"
6612 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6615 msgid "value with at most %d characters"
6616 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6619 msgid "weak security"
6620 msgstr "slabé zabezpečení"
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6630 #~ msgid "Assign interfaces..."
6631 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6636 #~ msgid "Network without interfaces."
6637 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6639 #~ msgid "Realtime Connections"
6640 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6642 #~ msgid "Realtime Load"
6643 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6645 #~ msgid "Realtime Traffic"
6646 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6648 #~ msgid "Realtime Wireless"
6649 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6651 #~ msgid "There are no active leases."
6652 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6655 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6656 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6667 #~ msgid "Changes applied."
6668 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6670 #~ msgid "Keep settings"
6671 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6673 #~ msgid "Rebooting..."
6674 #~ msgstr "Rebootuji..."
6677 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6678 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6679 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6681 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6682 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6683 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6685 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6686 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6688 #~ msgid "(%s available)"
6689 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6692 #~ msgstr "Kontrola"
6695 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6697 #~ msgid "Enable this mount"
6698 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6700 #~ msgid "Enable this swap"
6701 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6703 #~ msgid "Flash Firmware"
6704 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6706 #~ msgid "Flashing..."
6707 #~ msgstr "Nahrávám..."
6709 #~ msgid "Mount Entry"
6710 #~ msgstr "Připojit vstup"
6713 #~ msgstr "Pokračovat"
6715 #~ msgid "Really reset all changes?"
6716 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6721 #~ msgid "Swap Entry"
6722 #~ msgstr "Vstupní bod"
6725 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6726 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6727 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6729 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6730 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6734 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6735 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6736 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6738 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6739 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6740 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6745 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6747 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6749 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6750 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6752 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6753 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6755 #~ msgid "Antenna 1"
6756 #~ msgstr "Anténa 1"
6758 #~ msgid "Antenna 2"
6759 #~ msgstr "Anténa 2"
6761 #~ msgid "Antenna Configuration"
6762 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6764 #~ msgid "Back to overview"
6765 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6767 #~ msgid "Back to scan results"
6768 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6770 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6771 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6773 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6774 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6776 #~ msgid "Common Configuration"
6777 #~ msgstr "Společná nastavení"
6780 #~ msgstr "Připojit"
6782 #~ msgid "Connection Limit"
6783 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6785 #~ msgid "Cover the following interface"
6786 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6788 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6789 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6791 #~ msgid "Create Interface"
6792 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6794 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6795 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6797 #~ msgid "Diversity"
6798 #~ msgstr "Diverzita"
6800 #~ msgid "Edit this interface"
6801 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6803 #~ msgid "Frame Bursting"
6804 #~ msgstr "Dávkování rámců"
6806 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6807 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6809 #~ msgid "Install package %q"
6810 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
6812 #~ msgid "Interface Overview"
6813 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
6815 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6816 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
6818 #~ msgid "Name of the new interface"
6819 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
6821 #~ msgid "No network configured on this device"
6822 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
6824 #~ msgid "No network name specified"
6825 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
6827 #~ msgid "Not associated"
6828 #~ msgstr "Neasociováno"
6831 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6832 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6833 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6834 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6835 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6836 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6838 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
6839 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
6840 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
6841 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
6842 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6844 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6845 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
6847 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6848 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
6850 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6851 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
6854 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6855 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6857 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6858 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6861 #~ msgid "Receiver Antenna"
6862 #~ msgstr "Přijímací anténa"
6864 #~ msgid "Repeat scan"
6865 #~ msgstr "Opakovat skenování"
6867 #~ msgid "Replace entry"
6868 #~ msgstr "Nahradit vstup"
6870 #~ msgid "Separate Clients"
6871 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
6873 #~ msgid "Slot time"
6874 #~ msgstr "Time sloty"
6878 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6879 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6880 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6881 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6882 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6884 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
6885 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
6886 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
6887 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
6888 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
6891 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6892 #~ "this component for working wireless configuration!"
6894 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
6895 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
6897 #~ msgid "The given network name is not unique"
6898 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
6902 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6903 #~ "will be replaced if you proceed."
6905 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
6906 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
6908 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6909 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
6912 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6913 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6915 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
6916 #~ "\"Fyzické nastavení\""
6918 #~ msgid "Transmission Rate"
6919 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
6921 #~ msgid "Transmit Power"
6922 #~ msgstr "Vysílací výkon"
6924 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6925 #~ msgstr "Anténa vysílače"
6927 #~ msgid "Uploaded File"
6928 #~ msgstr "Nahrát soubor"
6930 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6931 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
6940 #~ msgstr "Síťová maska"
6943 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6944 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
6946 #~ msgid "Synchronizing..."
6947 #~ msgstr "Synchronizuji..."
6949 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6950 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
6955 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6956 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
6958 #~ msgid "There are no pending changes!"
6959 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
6961 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6962 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
6968 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6969 #~ "authentication."
6971 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6973 #~ msgid "Password successfully changed!"
6974 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6976 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6977 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6979 #~ msgid "Available packages"
6980 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6982 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6983 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6985 #~ msgid "Download and install package"
6986 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6991 #~ msgid "Find package"
6992 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6994 #~ msgid "Free space"
6995 #~ msgstr "Volné místo"
6998 #~ msgstr "Instalovat"
7000 #~ msgid "Installed packages"
7001 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7003 #~ msgid "No package lists available"
7004 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7009 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7010 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7012 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7013 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7015 #~ msgid "Package name"
7016 #~ msgstr "Název balíčku"
7019 #~ msgstr "Software"
7021 #~ msgid "Update lists"
7022 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7027 #~ msgid "Disable DNS setup"
7028 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7030 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7031 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7033 #~ msgid "Lease validity time"
7034 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7036 #~ msgid "Multicast address"
7037 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7039 #~ msgid "Protocol family"
7040 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7042 #~ msgid "No chains in this table"
7043 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7045 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7046 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7048 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7049 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7051 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7052 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7054 #~ msgid "Activate this network"
7055 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7057 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7058 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7060 #~ msgid "Interface reconnected"
7061 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7063 #~ msgid "Interface shut down"
7064 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7066 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7067 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7069 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7070 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7073 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7074 #~ "you are connected via this interface."
7076 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7077 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7078 #~ "tohoto rozhraní."
7080 #~ msgid "Reconnecting interface"
7081 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7083 #~ msgid "Shutdown this network"
7084 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7086 #~ msgid "Wireless restarted"
7087 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7089 #~ msgid "Wireless shut down"
7090 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7092 #~ msgid "DHCP Leases"
7093 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7095 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7096 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7099 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7100 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7102 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7103 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7104 #~ "tohoto rozhraní."
7108 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7109 #~ "connected via this interface."
7111 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7112 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7113 #~ "tohoto rozhraní."
7121 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7122 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7124 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7125 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7130 #~ msgid "Applying changes"
7131 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7133 #~ msgid "Configuration applied."
7134 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7136 #~ msgid "Save & Apply"
7137 #~ msgstr "Uložit & použít"
7139 #~ msgid "The following changes have been committed"
7140 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7142 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7143 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7149 #~ msgstr "Tlačítka"
7154 #~ msgid "Maximum hold time"
7155 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7157 #~ msgid "Minimum hold time"
7158 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7160 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7161 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7163 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7164 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7166 #~ msgid "Leasetime"
7167 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7169 #~ msgid "AR Support"
7170 #~ msgstr "Podpora AR"
7172 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7173 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7175 #~ msgid "Background Scan"
7176 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7178 #~ msgid "Compression"
7179 #~ msgstr "Komprese"
7181 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7182 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7184 #~ msgid "Do not send probe responses"
7185 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7187 #~ msgid "Fast Frames"
7188 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7190 #~ msgid "Maximum Rate"
7191 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7193 #~ msgid "Minimum Rate"
7194 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7196 #~ msgid "Multicast Rate"
7197 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7199 #~ msgid "Outdoor Channels"
7200 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7202 #~ msgid "Regulatory Domain"
7203 #~ msgstr "Doména regulátora"
7205 #~ msgid "Separate WDS"
7206 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7208 #~ msgid "Static WDS"
7209 #~ msgstr "Statický WDS"
7211 #~ msgid "Turbo Mode"
7212 #~ msgstr "Turbo mód"
7214 #~ msgid "XR Support"
7215 #~ msgstr "Podpora XR"
7217 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7218 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7220 #~ msgid "Join Network: Settings"
7221 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7229 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7230 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7232 #~ msgid "VLAN Interface"
7233 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"