Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:44+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr ""
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr ""
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr ""
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Prosím vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr ""
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- prosím vyberte --"
91
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr ""
95
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
103
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
107
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí resolvfile"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
171 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
172 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
185 msgid ""
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "(CIDR)"
188 msgstr ""
189 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
193 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
197 msgstr ""
198
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
202 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
210 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
211 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
214 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
218 msgid ""
219 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 msgstr ""
222 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
223 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
226 msgid ""
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 msgstr ""
230 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
231 "Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
234 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
235 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
236
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
238 msgid ""
239 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
240 "was empty before editing."
241 msgstr ""
242 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
243 "službu cron restartovat ručně."
244
245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
246 msgid "A directory with the same name already exists."
247 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
250 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
254 msgid "A43C + J43 + A43"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
259 msgstr ""
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
262 msgid "ADSL"
263 msgstr "ADSL"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
266 msgid "ANSI T1.413"
267 msgstr ""
268
269 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
273 msgid "APN"
274 msgstr "APN"
275
276 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
277 msgid "ARP retry threshold"
278 msgstr "ARP limit opakování"
279
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
281 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
285 msgid "ATM Bridges"
286 msgstr "ATM mosty"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
289 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
290 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
291 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
295 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
296 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
299 msgid ""
300 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
301 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
302 "to dial into the provider network."
303 msgstr ""
304 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
305 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
306 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
310 msgid "ATM device number"
311 msgstr "číslo ATM zařízení"
312
313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
314 msgid "ATU-C System Vendor ID"
315 msgstr ""
316
317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
320 msgid "Absent Interface"
321 msgstr ""
322
323 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
324 msgid "Access Concentrator"
325 msgstr "Přístupový koncentrátor"
326
327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
329 msgid "Access Point"
330 msgstr "Přístupový bod"
331
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
334 msgid "Actions"
335 msgstr "Akce"
336
337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
338 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
339 msgstr ""
340 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
341 "4\">IPv4</abbr>"
342
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
345 msgstr ""
346 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
347 "6\">IPv6</abbr>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
350 msgid "Active Connections"
351 msgstr "Aktivní spojení"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
355 msgid "Active DHCP Leases"
356 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
359 msgid "Active DHCPv6 Leases"
360 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
361
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
364 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
365 msgid "Ad-Hoc"
366 msgstr "Ad-Hoc"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
380 msgid "Add"
381 msgstr "Přidat"
382
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
384 msgid "Add ATM Bridge"
385 msgstr ""
386
387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
388 msgid "Add IPv4 address…"
389 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
390
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
392 msgid "Add IPv6 address…"
393 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
394
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
396 msgid "Add LED action"
397 msgstr "Přidat LED akci"
398
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
400 msgid "Add VLAN"
401 msgstr "Přidat síť VLAN"
402
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
404 msgid "Add instance"
405 msgstr "Přidat instanci"
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
410 msgid "Add key"
411 msgstr "Přidat klíč"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
414 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
415 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
419 msgid "Add new interface..."
420 msgstr "Přidat rozhraní..."
421
422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
423 msgid "Add peer"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
427 msgid "Additional Hosts files"
428 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
429
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
431 msgid "Additional servers file"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
444 msgid "Address"
445 msgstr "Adresa"
446
447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
448 msgid "Address to access local relay bridge"
449 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
450
451 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
453 msgid "Administration"
454 msgstr "Správa"
455
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
464 msgid "Advanced Settings"
465 msgstr "Pokročilé nastavení"
466
467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
468 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
472 msgid "Alert"
473 msgstr "Upozornění"
474
475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
476 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
478 msgid "Alias Interface"
479 msgstr "Alias rozhraní"
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
482 msgid "Alias of \"%s\""
483 msgstr ""
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
486 msgid "All Servers"
487 msgstr "Všechny servery"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
490 msgid ""
491 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
492 "address"
493 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
496 msgid "Allocate IP sequentially"
497 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
498
499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
500 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
501 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
504 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
505 msgstr ""
506 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
507 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
508
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
510 msgid "Allow all except listed"
511 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
514 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
515 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
518 msgid "Allow listed only"
519 msgstr "Povolit pouze uvedené"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
522 msgid "Allow localhost"
523 msgstr "Povolit localhost"
524
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
526 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
527 msgstr ""
528 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
529 "pomocí SSH"
530
531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
532 msgid "Allow root logins with password"
533 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
536 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
537 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
540 msgid ""
541 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
542 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
543
544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
545 msgid "Allowed IPs"
546 msgstr "Povolené adresy IP"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
549 msgid "Always announce default router"
550 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
553 msgid ""
554 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
555 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
560 msgid "Annex"
561 msgstr "Annex"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
564 msgid "Annex A + L + M (all)"
565 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
568 msgid "Annex A G.992.1"
569 msgstr "Annex A G.992.1"
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
572 msgid "Annex A G.992.2"
573 msgstr "Annex A G.992.2"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
576 msgid "Annex A G.992.3"
577 msgstr "Annex A G.992.3"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
580 msgid "Annex A G.992.5"
581 msgstr "Annex A G.992.5"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
584 msgid "Annex B (all)"
585 msgstr "Annex B (všechny)"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
588 msgid "Annex B G.992.1"
589 msgstr "Annex B G.992.1"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
592 msgid "Annex B G.992.3"
593 msgstr "Annex B G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
596 msgid "Annex B G.992.5"
597 msgstr "Annex B G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
600 msgid "Annex J (all)"
601 msgstr "Annex J (všechno)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
604 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
605 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
608 msgid "Annex M (all)"
609 msgstr "Annex M (všechny)"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
612 msgid "Annex M G.992.3"
613 msgstr "Annex M G.992.3"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
616 msgid "Annex M G.992.5"
617 msgstr "Annex M G.992.5"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
620 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
624 msgid "Announced DNS domains"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
628 msgid "Announced DNS servers"
629 msgstr "Oznámené DNS servery"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
632 msgid "Anonymous Identity"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
636 msgid "Anonymous Mount"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
640 msgid "Anonymous Swap"
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
647 msgid "Any zone"
648 msgstr "Libovolná zóna"
649
650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
651 msgid "Apply backup?"
652 msgstr "Aplikovat zálohu?"
653
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
655 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
656 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
657
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
660 msgid "Apply unchecked"
661 msgstr ""
662
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
664 msgid "Applying configuration changes… %ds"
665 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
666
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
668 msgid "Architecture"
669 msgstr "Architektura"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
672 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
673 msgid ""
674 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
678 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
679 msgid ""
680 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
685 msgid "Associated Stations"
686 msgstr "Připojení klienti"
687
688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
689 msgid "Associations"
690 msgstr ""
691
692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
693 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
694 msgstr ""
695
696 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
697 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
698 msgid "Auth Group"
699 msgstr ""
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
702 msgid "Authentication"
703 msgstr "Autentizace"
704
705 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
706 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
707 msgid "Authentication Type"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
711 msgid "Authoritative"
712 msgstr "Autoritativní"
713
714 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
715 msgid "Authorization Required"
716 msgstr "Vyžadována autorizace"
717
718 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
719 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
720 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
721 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
722 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
723 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
724 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
725 msgid "Auto Refresh"
726 msgstr "Automaticky obnovovat"
727
728 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
729 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
731 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
733 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
737 msgid "Automatic"
738 msgstr "Automaticky"
739
740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
741 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
742 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
743 msgstr ""
744
745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
746 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
747 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
748
749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
750 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
751 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
752
753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
754 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
755 msgstr ""
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
758 msgid "Automount Filesystem"
759 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
762 msgid "Automount Swap"
763 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
764
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
766 msgid "Available"
767 msgstr "Dostupné"
768
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
780 msgid "Average:"
781 msgstr "Průměr:"
782
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
784 msgid "B43 + B43C"
785 msgstr ""
786
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
788 msgid "B43 + B43C + V43"
789 msgstr ""
790
791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
792 msgid "BR / DMR / AFTR"
793 msgstr ""
794
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
799 msgid "BSSID"
800 msgstr "BSSID"
801
802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
804 msgid "Back to Overview"
805 msgstr "Zpět k přehledu"
806
807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
808 msgid "Back to configuration"
809 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
810
811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
812 msgid "Backup"
813 msgstr "Zálohovat"
814
815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
816 msgid "Backup / Flash Firmware"
817 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
818
819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
821 msgid "Backup file list"
822 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
823
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
825 msgid "Bad address specified!"
826 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
827
828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
830 msgid "Band"
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
834 msgid "Beacon Interval"
835 msgstr ""
836
837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
839 msgid ""
840 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
841 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
842 "defined backup patterns."
843 msgstr ""
844 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
845 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
846 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
847
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
849 msgid ""
850 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
851 "linux default)"
852 msgstr ""
853
854 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
855 msgid "Bind interface"
856 msgstr ""
857
858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
859 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
860 msgstr ""
861
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
865 msgid "Bitrate"
866 msgstr "Přenosová rychlost"
867
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
869 msgid "Bogus NX Domain Override"
870 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
871
872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
874 msgid "Bridge"
875 msgstr "Síťový most"
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
879 msgid "Bridge interfaces"
880 msgstr "Síťové mosty"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
883 msgid "Bridge unit number"
884 msgstr "Číslo síťového mostu"
885
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
887 msgid "Bring up on boot"
888 msgstr "Zapnout po startu"
889
890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
892 msgid "Browse…"
893 msgstr "Procházet…"
894
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
896 msgid "Buffered"
897 msgstr "Bufferováno"
898
899 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
900 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
901 msgstr ""
902
903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
904 msgid "CLAT configuration failed"
905 msgstr ""
906
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
908 msgid "CPU usage (%)"
909 msgstr "Vytížení CPU (%)"
910
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
912 msgid "Cached"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
918 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
919 msgid "Call failed"
920 msgstr "Volání selhalo"
921
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
924 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
932 msgid "Cancel"
933 msgstr "Zrušit"
934
935 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
936 msgid "Category"
937 msgstr "Kategorie"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
942 msgid "Chain"
943 msgstr "Řetěz"
944
945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
946 msgid "Changes"
947 msgstr "Změny"
948
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
950 msgid "Changes have been reverted."
951 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
952
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
954 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
955 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
956
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
963 msgid "Channel"
964 msgstr "Kanál"
965
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
967 msgid "Check filesystems before mount"
968 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
971 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
972 msgstr ""
973 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
974 "rozhraní."
975
976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
977 msgid "Checking archive…"
978 msgstr "Kontroluji archiv…"
979
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
982 msgid "Checking image…"
983 msgstr "Kontroluji obraz…"
984
985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
986 msgid "Choose mtdblock"
987 msgstr ""
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
991 msgid ""
992 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
993 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
994 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
995 "interface to it."
996 msgstr ""
997 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
998 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
999 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1000 "em>."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1003 msgid ""
1004 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1005 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1006 msgstr ""
1007 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1008 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1011 msgid "Cipher"
1012 msgstr "Šifra"
1013
1014 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1015 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1019 msgid ""
1020 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1021 "configuration files."
1022 msgstr ""
1023 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1024
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1026 msgid ""
1027 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1028 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1034 msgid "Client"
1035 msgstr "Klient"
1036
1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1039 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1040 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1044 msgid "Close"
1045 msgstr "Zavřít"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1052 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1053 msgid ""
1054 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1055 "persist connection"
1056 msgstr ""
1057 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1058 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1059
1060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1061 msgid "Close list..."
1062 msgstr "Zavřít seznam..."
1063
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1068 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1069 msgid "Collecting data..."
1070 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1071
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1073 msgid "Command"
1074 msgstr "Příkaz"
1075
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1077 msgid "Command OK"
1078 msgstr "Příkaz OK"
1079
1080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1081 msgid "Command failed"
1082 msgstr "Příkaz selhal"
1083
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1085 msgid "Comment"
1086 msgstr "Komentář"
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1089 msgid ""
1090 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1091 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1092 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1093 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1094 msgstr ""
1095
1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1097 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1099 msgid "Configuration"
1100 msgstr "Nastavení"
1101
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1103 msgid "Configuration changes applied."
1104 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1105
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1107 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1108 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1109
1110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1112 msgid "Configuration failed"
1113 msgstr "Nastavení selhalo"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1116 msgid "Confirm disconnect"
1117 msgstr "Potvrdit odpojení"
1118
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1120 msgid "Confirmation"
1121 msgstr "Ověření"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1125 msgid "Connected"
1126 msgstr "Připojeno"
1127
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1129 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1130 msgid "Connection attempt failed"
1131 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1132
1133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1134 msgid "Connection lost"
1135 msgstr "Spojení ztraceno"
1136
1137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1138 msgid "Connections"
1139 msgstr "Připojení"
1140
1141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1144 msgid "Contents have been saved."
1145 msgstr "Obsah byl uložen."
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1150 msgid "Continue"
1151 msgstr "Pokračovat"
1152
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1154 msgid ""
1155 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1156 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1157 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1161 msgid "Country"
1162 msgstr "Země"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1165 msgid "Country Code"
1166 msgstr "Kód země"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1170 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1171 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1174 msgid "Create interface"
1175 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1178 msgid "Critical"
1179 msgstr "Kritické"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1182 msgid "Cron Log Level"
1183 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1186 msgid "Current power"
1187 msgstr "Aktuální výkon"
1188
1189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1194 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1195 msgid "Custom Interface"
1196 msgstr "Vlastní rozhraní"
1197
1198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1199 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1203 msgid ""
1204 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1205 "this, perform a factory-reset first."
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1209 msgid ""
1210 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1211 "\">LED</abbr>s if possible."
1212 msgstr ""
1213 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1214 "pokud je to možné."
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1217 msgid "DAE-Client"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1221 msgid "DAE-Port"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1225 msgid "DAE-Secret"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1229 msgid "DHCP Server"
1230 msgstr "DHCP server"
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1234 msgid "DHCP and DNS"
1235 msgstr "DHCP a DNS"
1236
1237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1240 msgid "DHCP client"
1241 msgstr "DHCP klient"
1242
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1244 msgid "DHCP-Options"
1245 msgstr "Volby DHCP"
1246
1247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1249 msgid "DHCPv6 client"
1250 msgstr "Klient DHCPv6"
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1253 msgid "DHCPv6-Mode"
1254 msgstr "Režim DHCPv6"
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1257 msgid "DHCPv6-Service"
1258 msgstr "Služba DHCPv6"
1259
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1265 msgid "DNS"
1266 msgstr "DNS"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1269 msgid "DNS forwardings"
1270 msgstr "Přeposílání DNS"
1271
1272 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1273 msgid "DNS-Label / FQDN"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1277 msgid "DNSSEC"
1278 msgstr "DNSSEC"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1281 msgid "DNSSEC check unsigned"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1285 msgid "DPD Idle Timeout"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1289 msgid "DS-Lite AFTR address"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1294 msgid "DSL"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1298 msgid "DSL Status"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1302 msgid "DSL line mode"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1306 msgid "DTIM Interval"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1310 msgid "DUID"
1311 msgstr "DUID"
1312
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1314 msgid "Data Rate"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1319 msgid "Debug"
1320 msgstr "Ladění"
1321
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1325 msgid "Default %d"
1326 msgstr "Výchozí %d"
1327
1328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1329 msgid "Default Route"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1339 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1340 msgid "Default gateway"
1341 msgstr "Výchozí brána"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1344 msgid "Default is stateless + stateful"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1348 msgid "Default state"
1349 msgstr "Výchozí stav"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1352 msgid "Define a name for this network."
1353 msgstr "Jméno sítě."
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1356 msgid ""
1357 "Define additional DHCP options, for example "
1358 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1359 "servers to clients."
1360 msgstr ""
1361 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1362 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1363
1364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1369 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1370 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1372 msgid "Delete"
1373 msgstr "Odstranit"
1374
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1377 msgid "Delete key"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1381 msgid "Delete request failed: %s"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1385 msgid "Delete this network"
1386 msgstr "Odstranit tuto síť"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1389 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1393 msgid "Description"
1394 msgstr "Popis"
1395
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1397 msgid "Deselect"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1401 msgid "Design"
1402 msgstr "Vzhled"
1403
1404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1406 msgid "Destination"
1407 msgstr "Cíl"
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1411 msgid "Destination zone"
1412 msgstr "Cílová zóna"
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1425 msgid "Device"
1426 msgstr "Zařízení"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1429 msgid "Device Configuration"
1430 msgstr "Nastavení zařízení"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1433 msgid "Device is not active"
1434 msgstr "Zařízení není aktivní"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1438 msgid "Device is restarting…"
1439 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1440
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1442 msgid "Device unreachable!"
1443 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1444
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1446 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1447 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1451 msgid "Diagnostics"
1452 msgstr "Diagnostika"
1453
1454 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1456 msgid "Dial number"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1460 msgid "Directory"
1461 msgstr "Adresář"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1465 msgid "Disable"
1466 msgstr "Zakázat"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1469 msgid ""
1470 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1471 "this interface."
1472 msgstr ""
1473 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1474 "\">DHCP</abbr>."
1475
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1478 msgid "Disable DNS lookups"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1482 msgid "Disable Encryption"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1486 msgid "Disable Inactivity Polling"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1490 msgid "Disable this network"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1495 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1496 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1497 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1498 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1502 msgid "Disabled"
1503 msgstr "Zakázáno"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1506 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1510 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1511 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1518 msgid "Disconnect"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1523 msgid "Disconnection attempt failed"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1532 msgid "Dismiss"
1533 msgstr "Zahodit"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1536 msgid "Distance Optimization"
1537 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1540 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1541 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1544 msgid ""
1545 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1546 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1547 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1548 "firewalls"
1549 msgstr ""
1550 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1551 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1552 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1553 "abbr> firewallech"
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1556 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1557 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1558
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1560 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1561 msgstr ""
1562 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1563 "servery"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1566 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1567 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1568
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1570 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1571 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1574 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1575 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1576
1577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1578 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1579 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1580
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1582 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1583 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1586 msgid "Domain required"
1587 msgstr "Vyžadována doména"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1590 msgid "Domain whitelist"
1591 msgstr "Whitelist domén"
1592
1593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1594 msgid "Don't Fragment"
1595 msgstr "Nefragmentovat"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1598 msgid ""
1599 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1600 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1601 msgstr ""
1602 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1603 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1604
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1606 msgid "Down"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1610 msgid "Download backup"
1611 msgstr "Stáhnout zálohu"
1612
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1614 msgid "Download mtdblock"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1618 msgid "Downstream SNR offset"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1622 msgid "Drag to reorder"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1626 msgid "Dropbear Instance"
1627 msgstr "Instance Dropbear"
1628
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1630 msgid ""
1631 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1632 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1633 msgstr ""
1634 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1635 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1636
1637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1639 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1643 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1644 msgstr ""
1645 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1646
1647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1648 msgid "Dynamic tunnel"
1649 msgstr "Dynamický tunel"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1652 msgid ""
1653 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1654 "having static leases will be served."
1655 msgstr ""
1656 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1657 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1658
1659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1660 msgid "EA-bits length"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1664 msgid "EAP-Method"
1665 msgstr "Metoda EAP"
1666
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1674 msgid "Edit"
1675 msgstr "Upravit"
1676
1677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1678 msgid ""
1679 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1680 "reload the page."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1684 msgid "Edit this network"
1685 msgstr "Upravit tuto síť"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1688 msgid "Edit wireless network"
1689 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1690
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1692 msgid "Emergency"
1693 msgstr "Záchrana"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1697 msgid "Enable"
1698 msgstr "Povolit"
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1701 msgid ""
1702 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1703 "snooping"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1707 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1708 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1709
1710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1713 msgid "Enable DNS lookups"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1717 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1718 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1719
1720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1721 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1722 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1723
1724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1730 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1731 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1734 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1735 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1736
1737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1738 msgid "Enable NTP client"
1739 msgstr "Povolit NTP klienta"
1740
1741 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1742 msgid "Enable Single DES"
1743 msgstr "Povolit Single DES"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1746 msgid "Enable TFTP server"
1747 msgstr "Povolit TFTP server"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1750 msgid "Enable VLAN functionality"
1751 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1754 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1755 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1758 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1762 msgid "Enable learning and aging"
1763 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1766 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1770 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1774 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1778 msgid "Enable this network"
1779 msgstr "Povolit tuto síť"
1780
1781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1782 msgid "Enable/Disable"
1783 msgstr "Povolit/Zakázat"
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1788 msgid "Enabled"
1789 msgstr "Povoleno"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1792 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1796 msgid ""
1797 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1798 "Domain"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1802 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1803 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1804
1805 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1806 msgid "Encapsulation limit"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1811 msgid "Encapsulation mode"
1812 msgstr "Režim zapouzdření"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1819 msgid "Encryption"
1820 msgstr "Šifrování"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1823 msgid "Endpoint Host"
1824 msgstr "Koncový bod"
1825
1826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1827 msgid "Endpoint Port"
1828 msgstr "Port koncového bodu"
1829
1830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1831 msgid "Enter custom value"
1832 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1833
1834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1835 msgid "Enter custom values"
1836 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1839 msgid "Erasing..."
1840 msgstr "Odstraňování..."
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1848 msgid "Error"
1849 msgstr "Chyba"
1850
1851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1852 msgid "Errored seconds (ES)"
1853 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1854
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1857 msgid "Ethernet Adapter"
1858 msgstr "Ethernetový adaptér"
1859
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1862 msgid "Ethernet Switch"
1863 msgstr "Ethernetový switch"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1866 msgid "Exclude interfaces"
1867 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1870 msgid "Expand hosts"
1871 msgstr "Rozšířit hostitele"
1872
1873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1874 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1878 msgid "Expecting: %s"
1879 msgstr "Očekáváno: %s"
1880
1881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1882 msgid "Expires"
1883 msgstr "Vyprší"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1886 #, fuzzy
1887 msgid ""
1888 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1889 msgstr ""
1890 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1891
1892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1893 msgid "External"
1894 msgstr "Externí"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1897 msgid "External R0 Key Holder List"
1898 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1901 msgid "External R1 Key Holder List"
1902 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1903
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1905 msgid "External system log server"
1906 msgstr "Externí protokolovací server"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1909 msgid "External system log server port"
1910 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1913 msgid "External system log server protocol"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1917 msgid "Extra SSH command options"
1918 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1921 msgid "FT over DS"
1922 msgstr "FT over DS"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1925 msgid "FT over the Air"
1926 msgstr "FT over the Air"
1927
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1929 msgid "FT protocol"
1930 msgstr "Fast Transition protokol"
1931
1932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1933 msgid "Failed to change the system password."
1934 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
1935
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1939 msgstr ""
1940 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
1941 "změn zpět…"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1944 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1945 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
1946
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1948 msgid "File"
1949 msgstr "Soubor"
1950
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
1952 msgid "File not accessible"
1953 msgstr "Soubor není přístupný"
1954
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
1956 msgid "Filename"
1957 msgstr "Název souboru"
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
1960 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1961 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1962
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1965 msgid "Filesystem"
1966 msgstr "Souborový systém"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
1969 msgid "Filter private"
1970 msgstr "Filtrovat soukromé"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1973 msgid "Filter useless"
1974 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1975
1976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1977 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1978 msgid "Finalizing failed"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
1982 msgid ""
1983 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1984 "with defaults based on what was detected"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
1988 msgid "Find and join network"
1989 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1990
1991 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1992 msgid "Finish"
1993 msgstr "Dokončit"
1994
1995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
1996 msgid "Firewall"
1997 msgstr "Firewall"
1998
1999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2000 msgid "Firewall Mark"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2004 msgid "Firewall Settings"
2005 msgstr "Nastavení firewallu"
2006
2007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2008 msgid "Firewall Status"
2009 msgstr "Stav firewallu"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2012 msgid "Firmware File"
2013 msgstr "Soubor firmwaru"
2014
2015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2016 msgid "Firmware Version"
2017 msgstr "Verze firmwaru"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2020 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2021 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2022
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2025 msgid "Flash image..."
2026 msgstr "Nahrát obraz..."
2027
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2029 msgid "Flash image?"
2030 msgstr "Flashovat firmware?"
2031
2032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2033 msgid "Flash new firmware image"
2034 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2037 msgid "Flash operations"
2038 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2039
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2042 msgid "Flashing…"
2043 msgstr "Flashování…"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2046 msgid "Force"
2047 msgstr "Vynutit"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2050 msgid "Force 40MHz mode"
2051 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2054 msgid "Force CCMP (AES)"
2055 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2058 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2059 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2062 msgid "Force TKIP"
2063 msgstr "Vynutit TKIP"
2064
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2066 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2067 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2070 msgid "Force link"
2071 msgstr "Vynutit spojení"
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2074 msgid "Force upgrade"
2075 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2076
2077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2078 msgid "Force use of NAT-T"
2079 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2080
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2082 msgid "Form token mismatch"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2086 msgid "Forward DHCP traffic"
2087 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2088
2089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2090 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2091 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2092
2093 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2094 msgid "Forward broadcast traffic"
2095 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2098 msgid "Forward mesh peer traffic"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2102 msgid "Forwarding mode"
2103 msgstr "Režim přeposílání"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2106 msgid "Fragmentation Threshold"
2107 msgstr "Hranice fragmentace"
2108
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2110 msgid "Free"
2111 msgstr "Volné"
2112
2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2114 msgid ""
2115 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2116 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2117 msgstr ""
2118 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2119 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2124 msgid "GHz"
2125 msgstr "GHz"
2126
2127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2128 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2129 msgid "GPRS only"
2130 msgstr "Pouze GPRS"
2131
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2133 msgid "Gateway"
2134 msgstr "Brána"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2137 msgid "Gateway Ports"
2138 msgstr "Porty brány"
2139
2140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2142 msgid "Gateway address is invalid"
2143 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2146 msgid "Gateway metric"
2147 msgstr "Metrika brány"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2154 msgid "General Settings"
2155 msgstr "Obecné nastavení"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2161 msgid "General Setup"
2162 msgstr "Obecné nastavení"
2163
2164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2165 msgid "Generate Config"
2166 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2169 msgid "Generate PMK locally"
2170 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2171
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2173 msgid "Generate archive"
2174 msgstr "Vytvorǐt archív"
2175
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2177 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2178 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2179
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2181 msgid "Global Settings"
2182 msgstr "Globální nastavení"
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2185 msgid "Global network options"
2186 msgstr "Globální možnosti sítě"
2187
2188 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2189 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2190 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2191 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2192 msgid "Go to password configuration..."
2193 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2194
2195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2198 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2199 msgid "Go to relevant configuration page"
2200 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2201
2202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2203 msgid "Group Password"
2204 msgstr "Heslo skupiny"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2207 msgid "Guest"
2208 msgstr "Host"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2211 msgid "HE.net password"
2212 msgstr "Heslo HE.net"
2213
2214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2215 msgid "HE.net username"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2219 msgid "Hang Up"
2220 msgstr "Zavěsit"
2221
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2223 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2224 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2227 msgid ""
2228 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2229 "the timezone."
2230 msgstr ""
2231 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2232 "zařízení."
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2235 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2236 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2240 msgid "Hide empty chains"
2241 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2242
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2246 msgid "Host"
2247 msgstr "Hostitel"
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2250 msgid "Host entries"
2251 msgstr "Záznamy hostitelů"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2254 msgid "Host expiry timeout"
2255 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2258 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2259 msgstr ""
2260 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2263 msgid "Host-Uniq tag content"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2272 msgid "Hostname"
2273 msgstr "Název počítače"
2274
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2276 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2277 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2281 msgid "Hostnames"
2282 msgstr "Jména hostitelů"
2283
2284 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2285 msgid "Hybrid"
2286 msgstr "Hybridní"
2287
2288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2289 msgid "IKE DH Group"
2290 msgstr "Skupina IKE DH"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2293 msgid "IP Addresses"
2294 msgstr "IP adresy"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2297 msgid "IP Protocol"
2298 msgstr "Protokol IP"
2299
2300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2301 msgid "IP Type"
2302 msgstr "Typ IP"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2305 msgid "IP address"
2306 msgstr "IP adresy"
2307
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2310 msgid "IP address in invalid"
2311 msgstr "Neplatná IP adresa"
2312
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2315 msgid "IP address is missing"
2316 msgstr "Chybí IP adresa"
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2325 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2326 msgid "IPv4"
2327 msgstr "IPv4"
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2330 msgid "IPv4 Firewall"
2331 msgstr "IPv4 firewall"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2334 msgid "IPv4 Upstream"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2338 msgid "IPv4 address"
2339 msgstr "IPv4 adresa"
2340
2341 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2342 msgid "IPv4 assignment length"
2343 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2344
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2346 msgid "IPv4 broadcast"
2347 msgstr "IPv4 broadcast"
2348
2349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2350 msgid "IPv4 gateway"
2351 msgstr "IPv4 brána"
2352
2353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2354 msgid "IPv4 netmask"
2355 msgstr "IPv4 maska sítě"
2356
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2358 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2359 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2360
2361 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2362 msgid "IPv4 only"
2363 msgstr "Pouze IPv4"
2364
2365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2366 msgid "IPv4 prefix"
2367 msgstr "IPv4 prefix"
2368
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2371 msgid "IPv4 prefix length"
2372 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2373
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2375 msgid "IPv4+IPv6"
2376 msgstr "IPv4+IPv6"
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2380 msgid "IPv4-Address"
2381 msgstr "IPv4 adresa"
2382
2383 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2384 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2385 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2386 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2389 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2390 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2404 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2405 msgid "IPv6"
2406 msgstr "IPv6"
2407
2408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2409 msgid "IPv6 Firewall"
2410 msgstr "IPv6 firewall"
2411
2412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2413 msgid "IPv6 Neighbours"
2414 msgstr "Sousedé IPv6"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2417 msgid "IPv6 Settings"
2418 msgstr "Nastavení IPv6"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2421 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2422 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2423
2424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2425 msgid "IPv6 Upstream"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2429 msgid "IPv6 address"
2430 msgstr "IPv6 adresa"
2431
2432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2433 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2434 msgid "IPv6 assignment hint"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2438 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2439 msgid "IPv6 assignment length"
2440 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2441
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2443 msgid "IPv6 gateway"
2444 msgstr "IPv6 brána"
2445
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2447 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2448 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2451 msgid "IPv6 only"
2452 msgstr "Pouze IPv6"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2456 msgid "IPv6 prefix"
2457 msgstr "IPv6 prefix"
2458
2459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2461 msgid "IPv6 prefix length"
2462 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2463
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2466 msgid "IPv6 routed prefix"
2467 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2468
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2470 msgid "IPv6 suffix"
2471 msgstr "IPv6 suffix"
2472
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2475 msgid "IPv6-Address"
2476 msgstr "IPv6 adresa"
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2479 msgid "IPv6-PD"
2480 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2481
2482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2484 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2485 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2486
2487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2489 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2490 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2491
2492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2494 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2495 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2498 msgid "Identity"
2499 msgstr "Identita"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2502 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2503 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2504
2505 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2506 msgid "If checked, encryption is disabled"
2507 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2508
2509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2511 msgid ""
2512 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2513 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2514
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2517 msgid ""
2518 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2519 "device node"
2520 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2521
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2531 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2532 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2538 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2539 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2540 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2541
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2551 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2552 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2553 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2554
2555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2556 msgid ""
2557 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2558 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2559 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2560 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2561 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2562 msgstr ""
2563 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2564 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2565 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2566 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2567 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2568 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2571 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2572 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2575 msgid "Ignore interface"
2576 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2579 msgid "Ignore resolve file"
2580 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2581
2582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2583 msgid "Image"
2584 msgstr "Obraz"
2585
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2587 msgid "In"
2588 msgstr "Dovnitř"
2589
2590 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2591 msgid ""
2592 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2593 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2594 msgstr ""
2595 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2596 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2597
2598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2603 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2604 msgid "Inactivity timeout"
2605 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2606
2607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2608 msgid "Inbound:"
2609 msgstr "Příchozí:"
2610
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2612 msgid "Info"
2613 msgstr "Informace"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2616 msgid "Information"
2617 msgstr "Informace"
2618
2619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2621 msgid "Initialization failure"
2622 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2625 msgid "Initscript"
2626 msgstr "Initskript"
2627
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2629 msgid "Initscripts"
2630 msgstr "Initskripty"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2633 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2634 msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2637 msgid "Install protocol extensions..."
2638 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2648 msgid "Interface"
2649 msgstr "Rozhraní"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2652 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2656 msgid "Interface Configuration"
2657 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2661 msgid "Interface has %d pending changes"
2662 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2665 msgid "Interface is marked for deletion"
2666 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2667
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2669 msgid "Interface is reconnecting..."
2670 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2675 msgid "Interface is shutting down..."
2676 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2679 msgid "Interface is starting..."
2680 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2683 msgid "Interface is stopping..."
2684 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2687 msgid "Interface name"
2688 msgstr "Název rozhraní"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2692 msgid "Interface not present or not connected yet."
2693 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2698 msgid "Interfaces"
2699 msgstr "Síťová rozhraní"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2702 msgid "Internal"
2703 msgstr ""
2704
2705 # Není co dodat.
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2707 msgid "Internal Server Error"
2708 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2709
2710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2712 msgid "Invalid"
2713 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2714
2715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2716 msgid "Invalid Base64 key string"
2717 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2720 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2721 msgstr ""
2722 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2725 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2726 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2727
2728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2729 msgid "Invalid argument"
2730 msgstr "Neplatný argument"
2731
2732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2733 msgid "Invalid command"
2734 msgstr "Neplatný příkaz"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2737 msgid "Invalid hexadecimal value"
2738 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2739
2740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2741 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2742 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2745 msgid "Isolate Clients"
2746 msgstr "Izolovat klienty"
2747
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2749 msgid ""
2750 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2751 "flash memory, please verify the image file!"
2752 msgstr ""
2753 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2754 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2755
2756 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2757 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2758 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2759 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2760 msgid "JavaScript required!"
2761 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2764 msgid "Join Network"
2765 msgstr "Připojit k síti"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2768 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2769 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2772 msgid "Joining Network: %q"
2773 msgstr "Připojování k síti: %q"
2774
2775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2776 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2777 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2778
2779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2781 msgid "Kernel Log"
2782 msgstr "Záznam kernelu"
2783
2784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2785 msgid "Kernel Version"
2786 msgstr "Verze kernelu"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2789 msgid "Key"
2790 msgstr "Klíč"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2797 msgid "Key #%d"
2798 msgstr "Klíč #%d"
2799
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2801 msgid "Kill"
2802 msgstr "Zabít"
2803
2804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2806 msgid "L2TP"
2807 msgstr "L2TP"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2810 msgid "L2TP Server"
2811 msgstr "L2TP Server"
2812
2813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2818 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2819 msgid "LCP echo failure threshold"
2820 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2821
2822 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2827 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2828 msgid "LCP echo interval"
2829 msgstr "LCP interval upozornění"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2832 msgid "LLC"
2833 msgstr "LLC"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2837 msgid "Label"
2838 msgstr "Popis"
2839
2840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2841 msgid "Language"
2842 msgstr "Jazyk"
2843
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2845 msgid "Language and Style"
2846 msgstr "Jazyk a vzhled"
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2849 msgid "Latency"
2850 msgstr "Odezva"
2851
2852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2853 msgid "Leaf"
2854 msgstr "Leaf"
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2858 msgid "Lease time"
2859 msgstr "Doba zapůjčení"
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2862 msgid "Leasefile"
2863 msgstr "Soubor zápůjček"
2864
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2868 msgid "Leasetime remaining"
2869 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2870
2871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2874 msgid "Leave empty to autodetect"
2875 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2876
2877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2881 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2882 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2883
2884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2885 msgid "Legend:"
2886 msgstr "Legenda:"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2889 msgid "Limit"
2890 msgstr "Limit"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2893 #, fuzzy
2894 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2895 msgstr ""
2896 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2899 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2900 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
2901
2902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2903 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2904 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2907 msgid "Line Mode"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2911 msgid "Line State"
2912 msgstr "Stav linky"
2913
2914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2915 msgid "Line Uptime"
2916 msgstr "Line Uptime"
2917
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2919 msgid "Link On"
2920 msgstr "Odkaz na"
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2923 msgid ""
2924 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2925 "requests to"
2926 msgstr ""
2927 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2928 "přeposílat požadavky"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2931 msgid ""
2932 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2933 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2934 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2935 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2936 "Association."
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2940 msgid ""
2941 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2942 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2943 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2944 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2945 "PMK-R1 keys."
2946 msgstr ""
2947
2948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2949 msgid "List of SSH key files for auth"
2950 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2953 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2954 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2957 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2958 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2959
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
2961 msgid "Listen Interfaces"
2962 msgstr "Naslouchající rozhraní"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
2965 msgid "Listen Port"
2966 msgstr "Naslouchající port"
2967
2968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2969 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2970 msgstr ""
2971 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2974 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2975 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2976
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
2978 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2979 msgid "Load"
2980 msgstr "Zátěž"
2981
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
2983 msgid "Load Average"
2984 msgstr "Průměrná zátěž"
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2987 msgid "Loading"
2988 msgstr "Načítání"
2989
2990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
2991 msgid "Loading directory contents…"
2992 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
2993
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
2997 msgid "Loading view…"
2998 msgstr "Načítání zobrazení…"
2999
3000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3002 msgid "Local IP address is invalid"
3003 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3006 msgid "Local IP address to assign"
3007 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3013 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3014 msgid "Local IPv4 address"
3015 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3016
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3019 msgid "Local IPv6 address"
3020 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3023 msgid "Local Service Only"
3024 msgstr "Pouze lokální služba"
3025
3026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3027 msgid "Local Startup"
3028 msgstr "Místní startup"
3029
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3032 msgid "Local Time"
3033 msgstr "Místní čas"
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3036 msgid "Local domain"
3037 msgstr "Místní doména"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3040 #, fuzzy
3041 msgid ""
3042 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3043 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3044 msgstr ""
3045 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3046 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3049 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3050 msgstr ""
3051 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3054 msgid "Local server"
3055 msgstr "Místní server"
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3058 msgid ""
3059 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3060 "available"
3061 msgstr ""
3062 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3063 "více IP adres"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3066 msgid "Localise queries"
3067 msgstr "Lokalizační dotazy"
3068
3069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3070 msgid "Log output level"
3071 msgstr "Úroveň logování"
3072
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3074 msgid "Log queries"
3075 msgstr "Dotazy pro logování"
3076
3077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3078 msgid "Logging"
3079 msgstr "Protokolování"
3080
3081 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3082 msgid "Login"
3083 msgstr "Přihlásit"
3084
3085 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3086 msgid "Logout"
3087 msgstr "Odhlásit"
3088
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3090 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3091 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3094 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3095 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3099 msgid "MAC"
3100 msgstr "MAC"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3108 msgid "MAC-Address"
3109 msgstr "MAC-Adresa"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3112 msgid "MAC-Address Filter"
3113 msgstr "Filtr MAC adres"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3116 msgid "MAC-Filter"
3117 msgstr "Filtr MAC"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3120 msgid "MAC-List"
3121 msgstr "Seznam Mac"
3122
3123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3125 msgid "MAP / LW4over6"
3126 msgstr "MAP / LW4over6"
3127
3128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3130 msgid "MAP rule is invalid"
3131 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3132
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3136 msgid "MBit/s"
3137 msgstr "MBit/s"
3138
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3140 msgid "MD5"
3141 msgstr "MD5"
3142
3143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3144 msgid "MHz"
3145 msgstr "MHz"
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3148 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3150 msgid "MTU"
3151 msgstr "MTU"
3152
3153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3154 #, fuzzy
3155 msgid ""
3156 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3157 "below:"
3158 msgstr ""
3159 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3160 "podobným níže:"
3161
3162 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3163 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3164 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3165 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3169 msgid "Manual"
3170 msgstr "Manuálně"
3171
3172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3174 msgid "Master"
3175 msgstr "Master"
3176
3177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3178 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3179 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3182 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3183 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3186 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3187 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3190 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3191 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3194 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3195 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3196
3197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3199 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3200 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3201 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3204 msgid "Maximum number of leased addresses."
3205 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3208 msgid "Maximum transmit power"
3209 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3218 msgid "Mbit/s"
3219 msgstr "Mbit/s"
3220
3221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3222 msgid "Medium"
3223 msgstr "Střední"
3224
3225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3226 msgid "Memory"
3227 msgstr "Paměť"
3228
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3230 msgid "Memory usage (%)"
3231 msgstr "Využití paměti (%)"
3232
3233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3234 msgid "Mesh"
3235 msgstr "Mesh"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3238 msgid "Mesh ID"
3239 msgstr "Mesh ID"
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3242 msgid "Mesh Id"
3243 msgstr "Mesh Id"
3244
3245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3246 msgid "Method not found"
3247 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3253 msgid "Metric"
3254 msgstr "Metrika"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3257 msgid "Mirror monitor port"
3258 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3261 msgid "Mirror source port"
3262 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3263
3264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3265 msgid "Mobile Data"
3266 msgstr "Mobilní data"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3269 msgid "Mobility Domain"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3279 msgid "Mode"
3280 msgstr "Mód"
3281
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3283 msgid "Model"
3284 msgstr "Model"
3285
3286 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3287 msgid "Modem default"
3288 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3289
3290 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3294 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3295 msgid "Modem device"
3296 msgstr "Modemové zařízení"
3297
3298 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3299 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3300 msgid "Modem information query failed"
3301 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3302
3303 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3306 msgid "Modem init timeout"
3307 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3308
3309 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3310 msgid "ModemManager"
3311 msgstr "ModemManager"
3312
3313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3315 msgid "Monitor"
3316 msgstr "Sledování"
3317
3318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3319 msgid "More Characters"
3320 msgstr "Více znaků"
3321
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3323 msgid "More…"
3324 msgstr "Více…"
3325
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3327 msgid "Mount Point"
3328 msgstr "Přípojný bod"
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3333 msgid "Mount Points"
3334 msgstr "Přípojné body"
3335
3336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3337 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3338 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3339
3340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3341 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3342 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3343
3344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3345 msgid ""
3346 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3347 "filesystem"
3348 msgstr ""
3349 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3350 "paměťové zařízení"
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3353 msgid "Mount attached devices"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3357 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3361 msgid "Mount options"
3362 msgstr "Volby připojení"
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3365 msgid "Mount point"
3366 msgstr "Přípojný bod"
3367
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3369 msgid "Mount swap not specifically configured"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3373 msgid "Mounted file systems"
3374 msgstr "Připojené souborové systémy"
3375
3376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3377 msgid "Move down"
3378 msgstr "Přesunout dolů"
3379
3380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3381 msgid "Move up"
3382 msgstr "Přesunout nahoru"
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3385 msgid "NAS ID"
3386 msgstr "NAS ID"
3387
3388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3389 msgid "NAT-T Mode"
3390 msgstr "Režim NAT-T"
3391
3392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3393 msgid "NAT64 Prefix"
3394 msgstr "Prefix NAT64"
3395
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3398 msgid "NCM"
3399 msgstr "NCM"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3402 msgid "NDP-Proxy"
3403 msgstr "NDP proxy"
3404
3405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3406 msgid "NT Domain"
3407 msgstr "NT doména"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3410 msgid "NTP server candidates"
3411 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3412
3413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3419 msgid "Name"
3420 msgstr "Název"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3423 msgid "Name of the new network"
3424 msgstr "Název nové sítě"
3425
3426 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3427 msgid "Navigation"
3428 msgstr "Navigace"
3429
3430 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3438 msgid "Network"
3439 msgstr "Síť"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3442 msgid "Network Utilities"
3443 msgstr "Síťové nástroje"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3446 msgid "Network boot image"
3447 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3448
3449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3450 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3451 msgid "Network device is not present"
3452 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3455 msgid "New interface name…"
3456 msgstr "Nový název rozhraní…"
3457
3458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3459 msgid "Next »"
3460 msgstr "Další »"
3461
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3464 msgid "No"
3465 msgstr "Ne"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3468 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3469 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3472 msgid "No Encryption"
3473 msgstr "Bez šifrování"
3474
3475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3476 msgid "No NAT-T"
3477 msgstr "Žádné NAT-T"
3478
3479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3480 msgid "No data received"
3481 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3482
3483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3484 msgid "No entries in this directory"
3485 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3488 msgid "No files found"
3489 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3490
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3495 msgid "No information available"
3496 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3497
3498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3500 msgid "No matching prefix delegation"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3504 msgid "No negative cache"
3505 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3506
3507 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3508 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3509 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3510 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3511 msgid "No password set!"
3512 msgstr "Žádné heslo!"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3515 msgid "No peers defined yet"
3516 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3517
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3520 msgid "No public keys present yet."
3521 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3522
3523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3524 msgid "No rules in this chain."
3525 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3528 msgid "No signal"
3529 msgstr "Žádný signál"
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3533 msgid "No zone assigned"
3534 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3540 msgid "Noise"
3541 msgstr "Šum"
3542
3543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3544 msgid "Noise Margin (SNR)"
3545 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3546
3547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3548 msgid "Noise:"
3549 msgstr "Šum:"
3550
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3552 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3553 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3554
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3556 msgid "Non-wildcard"
3557 msgstr "Bez zástupných znaků"
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3562 msgid "None"
3563 msgstr "Žádný"
3564
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3566 msgid "Normal"
3567 msgstr "Normální"
3568
3569 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3570 msgid "Not Found"
3571 msgstr "Nenalezeno"
3572
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3574 msgid "Not connected"
3575 msgstr "Nepřipojeno"
3576
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3582 msgid "Not present"
3583 msgstr "Není k dispozici"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3586 msgid "Not started on boot"
3587 msgstr "Nespouštěno při startu"
3588
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3590 msgid "Not supported"
3591 msgstr "Není podporováno"
3592
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3594 msgid "Notice"
3595 msgstr "Oznámení"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3598 msgid "Nslookup"
3599 msgstr "Nslookup"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3602 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3603 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3604
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3606 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3607 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3608
3609 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3610 msgid "Obfuscated Group Password"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3614 msgid "Obfuscated Password"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3624 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3625 msgid "Obtain IPv6-Address"
3626 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3627
3628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3629 msgid "Off"
3630 msgstr "Vypnuto"
3631
3632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3633 msgid "Off-State Delay"
3634 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3635
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3637 msgid "On"
3638 msgstr "Zapnuto"
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3641 msgid "On-Link route"
3642 msgstr "Link-local trasa"
3643
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3645 msgid "On-State Delay"
3646 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3649 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3650 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3651
3652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3653 msgid "One of the following: %s"
3654 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3655
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3658 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3659 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3660
3661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3662 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3663 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3664
3665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3667 msgid "One or more required fields have no value!"
3668 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3669
3670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3672 msgid "Open list..."
3673 msgstr "Otevřít seznam..."
3674
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3676 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3677 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3678 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3681 msgid "Operating frequency"
3682 msgstr "Provozní frekvence"
3683
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3685 msgid "Option changed"
3686 msgstr "Volba změněna"
3687
3688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3689 msgid "Option removed"
3690 msgstr "Volba odstraněna"
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3694 msgid "Optional"
3695 msgstr "Volitelné"
3696
3697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3698 msgid ""
3699 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3700 "starting with <code>0x</code>."
3701 msgstr ""
3702
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3704 msgid ""
3705 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3706 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3707 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3708 "for the interface."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3712 msgid ""
3713 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3714 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3715 msgstr ""
3716 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3717 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3718
3719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3722 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3723
3724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3725 msgid "Optional. Description of peer."
3726 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3727
3728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3729 msgid ""
3730 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3731 "interface."
3732 msgstr ""
3733 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3734 "síťového rozhraní."
3735
3736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3737 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3738 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3739
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3741 msgid "Optional. Port of peer."
3742 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3743
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3745 msgid ""
3746 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3747 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3748 msgstr ""
3749 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3750 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3751 "(NAT) je 25."
3752
3753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3754 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3755 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3756
3757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3758 msgid "Options"
3759 msgstr "Možnosti"
3760
3761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3762 msgid "Other:"
3763 msgstr "Ostatní:"
3764
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3766 msgid "Out"
3767 msgstr "Ven"
3768
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3770 msgid "Outbound:"
3771 msgstr "Odchozí:"
3772
3773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3774 msgid "Output Interface"
3775 msgstr "Výstupní rozhraní"
3776
3777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3779 msgid "Output zone"
3780 msgstr "Výstupní zóna"
3781
3782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3784 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3785 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3786 msgid "Override MAC address"
3787 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3788
3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3791 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3792 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3795 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3802 msgid "Override MTU"
3803 msgstr "Přepsat MTU"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3806 msgid "Override TOS"
3807 msgstr "Přepsat TOS"
3808
3809 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3810 msgid "Override TTL"
3811 msgstr "Přepsat TTL"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3814 msgid "Override default interface name"
3815 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3816
3817 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3818 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3819 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3822 msgid ""
3823 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3824 "subnet that is served."
3825 msgstr ""
3826 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3827 "subsítě, která je obsluhována."
3828
3829 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3830 msgid "Override the table used for internal routes"
3831 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3832
3833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3834 msgid "Overview"
3835 msgstr "Přehled"
3836
3837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3838 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3839 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3840
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3842 msgid "Owner"
3843 msgstr "Vlastník"
3844
3845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3846 msgid "PAP/CHAP (both)"
3847 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3848
3849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3850 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3858 msgid "PAP/CHAP password"
3859 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3860
3861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3869 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3870 msgid "PAP/CHAP username"
3871 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3872
3873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3874 msgid "PDP Type"
3875 msgstr "Typ PDP"
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3878 msgid "PID"
3879 msgstr "PID"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3882 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3883 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3884 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3885 msgid "PIN"
3886 msgstr "PIN"
3887
3888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3890 msgid "PIN code rejected"
3891 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
3892
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3894 msgid "PMK R1 Push"
3895 msgstr "PMK R1 Push"
3896
3897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3899 msgid "PPP"
3900 msgstr "PPP"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3903 msgid "PPPoA Encapsulation"
3904 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3905
3906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3908 msgid "PPPoATM"
3909 msgstr "PPPoATM"
3910
3911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3913 msgid "PPPoE"
3914 msgstr "PPPoE"
3915
3916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3917 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3918 msgid "PPPoSSH"
3919 msgstr "PPPoSSH"
3920
3921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3923 msgid "PPtP"
3924 msgstr "PPtP"
3925
3926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3927 msgid "PSID offset"
3928 msgstr "PSID offset"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3931 msgid "PSID-bits length"
3932 msgstr "Bitová délka PSID"
3933
3934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3935 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3936 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3939 msgid "Packets"
3940 msgstr "Pakety"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3944 msgid "Part of zone %q"
3945 msgstr "Část zóny %q"
3946
3947 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3950 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3951 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3952 msgid "Password"
3953 msgstr "Heslo"
3954
3955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3956 msgid "Password authentication"
3957 msgstr "Autentizace heslem"
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
3960 msgid "Password of Private Key"
3961 msgstr "Heslo privátního klíče"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
3964 msgid "Password of inner Private Key"
3965 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
3966
3967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3971 msgid "Password strength"
3972 msgstr "Síla hesla"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3975 msgid "Password2"
3976 msgstr "Heslo2"
3977
3978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
3979 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3980 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3983 msgid "Path to CA-Certificate"
3984 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3985
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
3987 msgid "Path to Client-Certificate"
3988 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
3991 msgid "Path to Private Key"
3992 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
3995 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3996 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
3999 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4000 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4001
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4003 msgid "Path to inner Private Key"
4004 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4005
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4017 msgid "Peak:"
4018 msgstr "Špička:"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4021 msgid "Peer IP address to assign"
4022 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4023
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4026 msgid "Peer address is missing"
4027 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4028
4029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4030 msgid "Peers"
4031 msgstr "Protistrany"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4034 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4035 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4038 msgid "Perform reboot"
4039 msgstr "Provést restart"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4042 msgid "Perform reset"
4043 msgstr "Provést reset"
4044
4045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4046 msgid "Permission denied"
4047 msgstr "Přístup zamítnut"
4048
4049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4050 msgid "Persistent Keep Alive"
4051 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4052
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4054 msgid "Phy Rate:"
4055 msgstr "Fyzická rychlost:"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4058 msgid "Physical Settings"
4059 msgstr "Fyzické nastavení"
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4063 msgid "Ping"
4064 msgstr "Ping"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4072 msgid "Pkts."
4073 msgstr "Paketů"
4074
4075 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4076 msgid "Please enter your username and password."
4077 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4078
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4080 msgid "Please select the file to upload."
4081 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4082
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4084 msgid "Policy"
4085 msgstr "Politika"
4086
4087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4088 msgid "Port"
4089 msgstr "Port"
4090
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4092 msgid "Port %s"
4093 msgstr "Port %s"
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4096 msgid "Port status:"
4097 msgstr "Stav portu:"
4098
4099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4100 msgid "Potential negation of: %s"
4101 msgstr "Potenciální negace: %s"
4102
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4104 msgid "Power Management Mode"
4105 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4106
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4108 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4109 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4112 msgid "Prefer LTE"
4113 msgstr "Preferovat LTE"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4116 msgid "Prefer UMTS"
4117 msgstr "Preferovat UMTS"
4118
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4120 msgid "Prefix Delegated"
4121 msgstr "Delegovaný prefix"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4124 msgid "Preshared Key"
4125 msgstr "Předsdílený klíč"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4133 msgid ""
4134 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4135 "ignore failures"
4136 msgstr ""
4137 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4138 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4141 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4142 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4145 msgid "Prevents client-to-client communication"
4146 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4149 msgid "Private Key"
4150 msgstr "Soukromý klíč"
4151
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4154 msgid "Processes"
4155 msgstr "Procesy"
4156
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4158 msgid "Profile"
4159 msgstr "Profil"
4160
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4162 msgid "Prot."
4163 msgstr "Prot."
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4170 msgid "Protocol"
4171 msgstr "Protokol"
4172
4173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4174 msgid "Provide NTP server"
4175 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4178 msgid "Provide new network"
4179 msgstr "Poskytování nové sítě"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4182 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4183 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4184
4185 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4186 msgid "Public Key"
4187 msgstr "Veřejný klíč"
4188
4189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4190 msgid ""
4191 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4192 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4193 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4194 "code> file into the input field."
4195 msgstr ""
4196
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4198 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4199 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4200
4201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4202 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4203 msgid "QMI Cellular"
4204 msgstr "Mobilní QMI"
4205
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4207 msgid "Quality"
4208 msgstr "Kvalita"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4211 msgid ""
4212 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4213 "servers"
4214 msgstr ""
4215 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\""
4216 ">DNS</abbr> serverů"
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4219 msgid "R0 Key Lifetime"
4220 msgstr "Životnost klíče R0"
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4223 msgid "R1 Key Holder"
4224 msgstr "Držitel klíče R1"
4225
4226 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4227 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4228 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4231 msgid "RSSI threshold for joining"
4232 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4235 msgid "RTS/CTS Threshold"
4236 msgstr "Práh RTS/CTS"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4240 msgid "RX"
4241 msgstr "RX"
4242
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4244 msgid "RX Rate"
4245 msgstr "RX Rate"
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4248 msgid "RX Rate / TX Rate"
4249 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4252 msgid "Radius-Accounting-Port"
4253 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4254
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4256 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4257 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4260 msgid "Radius-Accounting-Server"
4261 msgstr "Server Radius-Accounting"
4262
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4264 msgid "Radius-Authentication-Port"
4265 msgstr "Výběr ověřování portů"
4266
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4268 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4269 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4272 msgid "Radius-Authentication-Server"
4273 msgstr "Server Radius-Authentication"
4274
4275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4276 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4277 msgstr ""
4278 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4279 "internetu nevyžaduje"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4282 msgid ""
4283 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4284 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4285 msgstr ""
4286 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4287 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4290 msgid "Really switch protocol?"
4291 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4292
4293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4294 msgid "Realtime Graphs"
4295 msgstr "Grafy v reálném čase"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4298 msgid "Reassociation Deadline"
4299 msgstr "Termín reasociace"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4302 msgid "Rebind protection"
4303 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4307 msgid "Reboot"
4308 msgstr "Reboot"
4309
4310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4314 msgid "Rebooting…"
4315 msgstr "Probíhá restartování…"
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4318 msgid "Reboots the operating system of your device"
4319 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4322 msgid "Receive"
4323 msgstr "Přijmout"
4324
4325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4326 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4327 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4330 msgid "Reconnect this interface"
4331 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4332
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4334 msgid "References"
4335 msgstr "Reference"
4336
4337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4338 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4339 msgid "Relay"
4340 msgstr "Přenos"
4341
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4343 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4344 msgid "Relay Bridge"
4345 msgstr "Relay Bridge"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4348 msgid "Relay between networks"
4349 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4350
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4352 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4353 msgid "Relay bridge"
4354 msgstr "Relay bridge"
4355
4356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4358 msgid "Remote IPv4 address"
4359 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4360
4361 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4362 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4363 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4364
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4366 msgid "Remove"
4367 msgstr "Odstranit"
4368
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4370 msgid "Replace wireless configuration"
4371 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4372
4373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4374 msgid "Request IPv6-address"
4375 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4376
4377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4378 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4379 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4380
4381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4382 msgid "Request timeout"
4383 msgstr "Časový limit požadavku"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4386 msgid "Required"
4387 msgstr "Vyžadováno"
4388
4389 # Charter je poskytovate
4390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4391 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4392 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4395 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4396 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4397
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4399 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4400 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4401
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4403 msgid ""
4404 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4405 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4406 "routes through the tunnel."
4407 msgstr ""
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4412 msgid "Requires hostapd"
4413 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4417 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4418 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4421 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4422 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4426 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4427 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4430 msgid ""
4431 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4432 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4433 msgstr ""
4434 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4435 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4438 msgid ""
4439 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4440 "come from unsigned domains"
4441 msgstr ""
4442 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4443 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4451 msgid "Requires wpa-supplicant"
4452 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4456 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4457 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4458
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4460 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4461 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4466 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4467 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4468
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4470 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4474 msgid "Reset"
4475 msgstr "Reset"
4476
4477 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4478 msgid "Reset Counters"
4479 msgstr "Resetovat čítače"
4480
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4482 msgid "Reset to defaults"
4483 msgstr "Obnovit na výchozí"
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4486 msgid "Resolv and Hosts Files"
4487 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4488
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4490 msgid "Resolve file"
4491 msgstr "Soubor resolve"
4492
4493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4494 msgid "Resource not found"
4495 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4501 msgid "Restart"
4502 msgstr "Restart"
4503
4504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4505 msgid "Restart Firewall"
4506 msgstr "Restartovat firewall"
4507
4508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4509 msgid "Restart radio interface"
4510 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4511
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4513 msgid "Restore"
4514 msgstr "Obnovit"
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4517 msgid "Restore backup"
4518 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4519
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4522 msgid "Reveal/hide password"
4523 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4524
4525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4526 msgid "Revert"
4527 msgstr "Vrátit zpět"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4530 msgid "Revert changes"
4531 msgstr "Vrátit změny"
4532
4533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4534 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4535 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4536
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4538 msgid "Reverting configuration…"
4539 msgstr "Vracení konfigurace…"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4542 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4543 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4544
4545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4546 msgid "Root preparation"
4547 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4548
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4550 msgid "Route Allowed IPs"
4551 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4554 msgid "Route table"
4555 msgstr "Směrovací tabulka"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4558 msgid "Route type"
4559 msgstr "Typ trasy"
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4562 msgid "Router Advertisement-Service"
4563 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4564
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4567 msgid "Router Password"
4568 msgstr "Heslo routeru"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4573 msgid "Routes"
4574 msgstr "Trasy"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4577 msgid ""
4578 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4579 "can be reached."
4580 msgstr ""
4581 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4582
4583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4584 msgid "Rule"
4585 msgstr "Pravidlo"
4586
4587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4588 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4589 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4590
4591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4592 msgid "Run filesystem check"
4593 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4594
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4596 msgid "Runtime error"
4597 msgstr "Běhová chyba"
4598
4599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4600 msgid "SHA256"
4601 msgstr "SHA256"
4602
4603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4604 msgid "SNR"
4605 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4609 msgid "SSH Access"
4610 msgstr "Přístup přes SSH"
4611
4612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4613 msgid "SSH server address"
4614 msgstr "Adresa SSH serveru"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4617 msgid "SSH server port"
4618 msgstr "Port SSH serveru"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4621 msgid "SSH username"
4622 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4623
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4626 msgid "SSH-Keys"
4627 msgstr "SSH klíče"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4633 msgid "SSID"
4634 msgstr "SSID"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4637 msgid "SWAP"
4638 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4639
4640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4647 msgid "Save"
4648 msgstr "Uložit"
4649
4650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4653 msgid "Save & Apply"
4654 msgstr "Uložit & použít"
4655
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4657 msgid "Save mtdblock"
4658 msgstr "Uložit mtdblock"
4659
4660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4661 msgid "Save mtdblock contents"
4662 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4665 msgid "Scan"
4666 msgstr "Skenovat"
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4670 msgid "Scheduled Tasks"
4671 msgstr "Naplánované úlohy"
4672
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4674 msgid "Section added"
4675 msgstr "Přidána sekce"
4676
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4678 msgid "Section removed"
4679 msgstr "Sekce odebrána"
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4682 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4683 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4684
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4686 msgid ""
4687 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4688 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4689 "your device!"
4690 msgstr ""
4691 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4692 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4693 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4694
4695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4698 msgid "Select file…"
4699 msgstr "Vybrat soubor…"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4706 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4707 msgid ""
4708 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4709 "conjunction with failure threshold"
4710 msgstr ""
4711 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4712 "prahovou hodnotou selhání"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4715 msgid "Server Settings"
4716 msgstr "Nastavení serveru"
4717
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4719 msgid "Service Name"
4720 msgstr "Název služby"
4721
4722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4724 msgid "Service Type"
4725 msgstr "Typ služby"
4726
4727 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4728 msgid "Services"
4729 msgstr "Služby"
4730
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4732 msgid "Session expired"
4733 msgstr "Sezení vypršelo"
4734
4735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4736 msgid "Set VPN as Default Route"
4737 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4738
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4740 msgid ""
4741 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4742 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4743 msgstr ""
4744 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4745 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4748 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4749 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4750
4751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4753 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4754 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4755 msgid "Setting PLMN failed"
4756 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4757
4758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4760 msgid "Setting operation mode failed"
4761 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4765 msgid "Setup DHCP Server"
4766 msgstr "Nastavit DHCP server"
4767
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4769 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4770 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4771
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4773 msgid "Short GI"
4774 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4775
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4777 msgid "Short Preamble"
4778 msgstr "Krátká preambule"
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4782 msgid "Show current backup file list"
4783 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4784
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4786 msgid "Show empty chains"
4787 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4790 msgid "Shutdown this interface"
4791 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4800 msgid "Signal"
4801 msgstr "Signál"
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4804 msgid "Signal / Noise"
4805 msgstr "Signál / šum"
4806
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4808 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4809 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4810
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4812 msgid "Signal:"
4813 msgstr "Signál:"
4814
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4817 msgid "Size"
4818 msgstr "Velikost"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4821 msgid "Size of DNS query cache"
4822 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4825 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4826 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4827
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4830 msgid "Skip"
4831 msgstr "Přeskočit"
4832
4833 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4834 msgid "Skip to content"
4835 msgstr "Skočit na obsah"
4836
4837 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4838 msgid "Skip to navigation"
4839 msgstr "Skočit na navigaci"
4840
4841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4843 msgid "Software VLAN"
4844 msgstr "Software VLAN"
4845
4846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4847 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4848 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4849
4850 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4851 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4852 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4853
4854 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4855 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4856 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4857
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4859 msgid ""
4860 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4861 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4862 "instructions."
4863 msgstr ""
4864 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4865 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4866 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4867
4868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4871 msgid "Source"
4872 msgstr "Zdroj"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4875 msgid "Source Address"
4876 msgstr "Zdrojová adresa"
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4879 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4880 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
4881
4882 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4883 msgid ""
4884 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4885 "to be dead"
4886 msgstr ""
4887 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4888 "za mrtvého"
4889
4890 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4891 msgid ""
4892 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4893 "dead"
4894 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4897 msgid ""
4898 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4899 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4900 "be reduced by the driver."
4901 msgstr ""
4902 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
4903 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
4904 "dále snížit výkon."
4905
4906 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4907 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4908 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
4909
4910 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4911 msgid ""
4912 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4913 "default (64)."
4914 msgstr ""
4915 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
4916 "(64)."
4917
4918 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4919 msgid ""
4920 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4921 "bytes)."
4922 msgstr ""
4923 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
4924 "bajtů)."
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4927 msgid "Specify the secret encryption key here."
4928 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4933 msgid "Start"
4934 msgstr "Start"
4935
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4937 msgid "Start priority"
4938 msgstr "Priorita spouštění"
4939
4940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
4941 msgid "Starting configuration apply…"
4942 msgstr "Provádění změn konfigurace…"
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
4945 msgid "Starting wireless scan..."
4946 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
4947
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4950 msgid "Startup"
4951 msgstr "Po spuštění"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4954 msgid "Static IPv4 Routes"
4955 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4956
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4958 msgid "Static IPv6 Routes"
4959 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
4962 msgid "Static Leases"
4963 msgstr "Statické zápůjčky"
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
4966 msgid "Static Routes"
4967 msgstr "Statické trasy"
4968
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
4972 msgid "Static address"
4973 msgstr "Statická adresa"
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4976 msgid ""
4977 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4978 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4979 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4980 msgstr ""
4981 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4982 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4983 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4984
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
4986 msgid "Station inactivity limit"
4987 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
4988
4989 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
4992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
4993 msgid "Status"
4994 msgstr "Stav"
4995
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
4997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
4999 msgid "Stop"
5000 msgstr "Zastavit"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5003 msgid "Strict order"
5004 msgstr "Striktní výběr"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5007 msgid "Strong"
5008 msgstr "Silné"
5009
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5012 msgid "Submit"
5013 msgstr "Odeslat"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5016 msgid "Suppress logging"
5017 msgstr "Potlačit logování"
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5020 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5021 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5022
5023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5024 msgid "Swap free"
5025 msgstr "Volná paměť Swap"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5029 msgid "Switch"
5030 msgstr "Switch"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5033 msgid "Switch %q"
5034 msgstr "Switch číslo %q"
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5037 msgid ""
5038 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5039 msgstr ""
5040 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Switch Port Mask"
5045 msgstr "Maska portu přepínače"
5046
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Switch Speed Mask"
5050 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5051
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5054 msgid "Switch VLAN"
5055 msgstr "Switch VLAN"
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5058 msgid "Switch protocol"
5059 msgstr "Směrovací protokol"
5060
5061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5064 msgid "Switch to CIDR list notation"
5065 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5066
5067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5068 msgid "Symbolic link"
5069 msgstr "Symbolický odkaz"
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5072 msgid "Sync with NTP-Server"
5073 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5074
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5076 msgid "Sync with browser"
5077 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5078
5079 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5083 msgid "System"
5084 msgstr "Systém"
5085
5086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5088 msgid "System Log"
5089 msgstr "Systémový log"
5090
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5092 msgid "System Properties"
5093 msgstr "Vlastnosti systému"
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5096 msgid "System log buffer size"
5097 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5098
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5100 msgid "TCP:"
5101 msgstr "TCP:"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5104 msgid "TFTP Settings"
5105 msgstr "Nastavení TFTP"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5108 msgid "TFTP server root"
5109 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5113 msgid "TX"
5114 msgstr "TX"
5115
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5117 msgid "TX Rate"
5118 msgstr "Rychlost TX"
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5123 msgid "Table"
5124 msgstr "Tabulka"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5130 msgid "Target"
5131 msgstr "Cíl"
5132
5133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5134 msgid "Target network"
5135 msgstr "Cílová síť"
5136
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5138 msgid "Terminate"
5139 msgstr "Ukončit"
5140
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5142 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5143 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5144
5145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5146 msgid ""
5147 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5148 "username instead of the user ID!"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5152 msgid ""
5153 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5154 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5155
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5158 msgid ""
5159 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5160 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5163 msgid ""
5164 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5165 "code> and <code>_</code>"
5166 msgstr ""
5167 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5168 "<code>_</code>"
5169
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5171 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5172 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5173
5174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5175 msgid ""
5176 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5177 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5178 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5179 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5180 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5181 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5182 "state."
5183 msgstr ""
5184 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5185 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5186 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5187 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5188 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5189 "fungující konfigurace."
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5193 msgid ""
5194 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5195 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5196 msgstr ""
5197 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5198 "<code>/dev/sda1</code>)"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5201 msgid ""
5202 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5203 "properly."
5204 msgstr ""
5205 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5206 "konfiguraci."
5207
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5209 msgid ""
5210 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5211 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5212 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5213 msgstr ""
5214 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5215 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <"
5216 "br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5217
5218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5219 msgid "The following rules are currently active on this system."
5220 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5221
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5223 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5224 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5227 msgid "The given SSH public key has already been added."
5228 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5231 msgid ""
5232 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5233 "ECDSA keys."
5234 msgstr ""
5235 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5236 "klíče."
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5239 msgid "The interface name is already used"
5240 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5241
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5243 msgid "The interface name is too long"
5244 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5248 msgid ""
5249 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5250 "addresses."
5251 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5252
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5255 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5256 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5259 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5260 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5261
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5263 msgid "The network name is already used"
5264 msgstr "Název sítě je již používán"
5265
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5267 msgid ""
5268 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5269 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5270 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5271 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5272 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5273 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5274 msgstr ""
5275 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5276 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5277 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5278 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5279 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5280 "zbývající porty pro místní síť."
5281
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5284 msgid "The reboot command failed with code %d"
5285 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5286
5287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5288 msgid "The restore command failed with code %d"
5289 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5292 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5293 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5294
5295 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5296 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5297 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5300 msgid ""
5301 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5302 "when finished."
5303 msgstr ""
5304 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5305 "restartován."
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5308 #, fuzzy
5309 msgid ""
5310 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5311 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5312 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5313 "settings."
5314 msgstr ""
5315 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5316 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5317 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5318 "mohli znovu připojit."
5319
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5321 msgid ""
5322 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5323 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5324 msgstr ""
5325 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5326 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5329 msgid "The system password has been successfully changed."
5330 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5331
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5333 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5334 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5335
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5337 msgid ""
5338 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5339 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5340 "\"Cancel\" to abort the operation."
5341 msgstr ""
5342 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5343 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5344 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5345
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5347 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5348 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5351 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5352 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5353
5354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5355 msgid ""
5356 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5357 "you choose the generic image format for your platform."
5358 msgstr ""
5359 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5360 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5365 msgid "There are no active leases"
5366 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5367
5368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5369 msgid "There are no changes to apply"
5370 msgstr "Žádné změny k provedení"
5371
5372 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5373 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5374 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5375 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5376 msgid ""
5377 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5378 "protect the web interface and enable SSH."
5379 msgstr ""
5380 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5381 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5382
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5384 msgid "This IPv4 address of the relay"
5385 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5388 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5389 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5390
5391 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5392 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5393 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5396 #, fuzzy
5397 msgid ""
5398 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5399 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5400 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5401 msgstr ""
5402 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server="
5403 "1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain "
5404 "Name System\">DNS</abbr> servery."
5405
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5408 #, fuzzy
5409 msgid ""
5410 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5411 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5412 "configurations are automatically preserved."
5413 msgstr ""
5414 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5415 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5416 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5417
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5419 msgid ""
5420 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5421 "password if no update key has been configured"
5422 msgstr ""
5423 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5424 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5427 msgid ""
5428 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5429 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5430 msgstr ""
5431 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5432 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5433
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5435 msgid ""
5436 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5437 "ends with <code>...:2/64</code>"
5438 msgstr ""
5439 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5440 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5443 msgid ""
5444 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5445 "abbr> in the local network"
5446 msgstr ""
5447 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5448 "abbr> v mistní síti"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5451 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5452 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5453
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5455 #, fuzzy
5456 msgid ""
5457 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5458 msgstr ""
5459 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5460 "propojení pro použití klienty"
5461
5462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5463 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5464 msgstr ""
5465 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5466 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5467
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5469 msgid ""
5470 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5471 msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5472
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5474 msgid ""
5475 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5476 "their status."
5477 msgstr ""
5478 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5479 "jejich stavy."
5480
5481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5485 msgid "This section contains no values yet"
5486 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5489 msgid "Time Synchronization"
5490 msgstr "Synchronizace času"
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5493 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5494 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5495
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5497 msgid "Timezone"
5498 msgstr "Časové pásmo"
5499
5500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5501 msgid "To login…"
5502 msgstr "Přihlásit se…"
5503
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5505 msgid ""
5506 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5507 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5508 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5509 msgstr ""
5510 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5511 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5512 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5515 msgid "Tone"
5516 msgstr "Tón"
5517
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5519 msgid "Total Available"
5520 msgstr "Dostupná celkem"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5524 msgid "Traceroute"
5525 msgstr "Traceroute"
5526
5527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5529 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5530 msgid "Traffic"
5531 msgstr "Provoz"
5532
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5534 msgid "Transfer"
5535 msgstr "Přenos"
5536
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5538 msgid "Transmit"
5539 msgstr "Přenos"
5540
5541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5542 msgid "Trigger"
5543 msgstr "Spouštění"
5544
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5546 msgid "Trigger Mode"
5547 msgstr "Trigger mód"
5548
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5550 msgid "Tunnel ID"
5551 msgstr "ID tunelu"
5552
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5554 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5555 msgid "Tunnel Interface"
5556 msgstr "Rozhraní tunelu"
5557
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5561 msgid "Tunnel Link"
5562 msgstr "Tunelové spojení"
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5565 msgid "Tx-Power"
5566 msgstr "Tx-Power"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5571 msgid "Type"
5572 msgstr "Typ"
5573
5574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5575 msgid "UDP:"
5576 msgstr "UDP:"
5577
5578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5579 msgid "UMTS only"
5580 msgstr "Pouze UMTS"
5581
5582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5583 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5584 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5585 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5588 msgid "USB Device"
5589 msgstr "USB zařízení"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5592 msgid "USB Ports"
5593 msgstr "USB porty"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5597 msgid "UUID"
5598 msgstr "UUID"
5599
5600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5604 msgid "Unable to determine device name"
5605 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5606
5607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5609 msgid "Unable to determine external IP address"
5610 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5611
5612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5614 msgid "Unable to determine upstream interface"
5615 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5616
5617 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5618 msgid "Unable to dispatch"
5619 msgstr "Nelze odeslat"
5620
5621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5624 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5625 msgid "Unable to obtain client ID"
5626 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5627
5628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5629 msgid "Unable to obtain mount information"
5630 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5631
5632 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5634 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5635 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5636
5637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5639 msgid "Unable to resolve peer host name"
5640 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5645 msgid "Unable to save contents: %s"
5646 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5647
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5649 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5650 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5651
5652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5653 msgid "Unexpected reply data format"
5654 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5655
5656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5658 msgid "Unknown"
5659 msgstr "Neznámý"
5660
5661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5663 msgid "Unknown error (%s)"
5664 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5665
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5667 msgid "Unknown error code"
5668 msgstr "Neznámý chybový kód"
5669
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5673 msgid "Unmanaged"
5674 msgstr "Nespravovaný"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5678 msgid "Unmount"
5679 msgstr "Odpojit"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5683 msgid "Unnamed key"
5684 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5685
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5687 msgid "Unsaved Changes"
5688 msgstr "Neuložené změny"
5689
5690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5691 msgid "Unspecified error"
5692 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5693
5694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5696 msgid "Unsupported MAP type"
5697 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5698
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5701 msgid "Unsupported modem"
5702 msgstr "Nepodporovaný modem"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5705 msgid "Unsupported protocol type."
5706 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5707
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5709 msgid "Up"
5710 msgstr "Nahoru"
5711
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5713 msgid "Upload"
5714 msgstr "Nahrát"
5715
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5717 msgid ""
5718 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5719 msgstr ""
5720 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5721 "firmware."
5722
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5726 msgid "Upload archive..."
5727 msgstr "Nahrát archiv..."
5728
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5730 msgid "Upload file"
5731 msgstr "Nahrát soubor"
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5734 msgid "Upload file…"
5735 msgstr "Nahrát soubor…"
5736
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5739 msgid "Upload request failed: %s"
5740 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5744 msgid "Uploading file…"
5745 msgstr "Nahrávání souboru…"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5748 msgid ""
5749 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5750 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5751 "restarted to apply the updated configuration."
5752 msgstr ""
5753 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5754 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5755 "provedení daných změn."
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5759 msgid "Uptime"
5760 msgstr "Doba běhu"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5763 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5764 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5765
5766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5767 msgid "Use DHCP advertised servers"
5768 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5769
5770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5771 msgid "Use DHCP gateway"
5772 msgstr "Použít DHCP bránu"
5773
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5783 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5784 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5785 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5786
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5788 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5789 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5790
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5794 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5797 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5798 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5804 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5805 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5806
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5808 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5809 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5810
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5812 msgid "Use as root filesystem (/)"
5813 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5814
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5816 msgid "Use broadcast flag"
5817 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5820 msgid "Use builtin IPv6-management"
5821 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5822
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5825 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5827 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5833 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5834 msgid "Use custom DNS servers"
5835 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5836
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5846 msgid "Use default gateway"
5847 msgstr "Použít výchozí bránu"
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5859 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5865 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5866 msgid "Use gateway metric"
5867 msgstr "Použít metriku brány"
5868
5869 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5870 msgid "Use routing table"
5871 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5874 msgid ""
5875 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5876 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5877 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5878 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5879 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5880 msgstr ""
5881 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5882 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5883 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
5884 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
5885 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
5886 "infinite (nekonečná)."
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5889 msgid "Used"
5890 msgstr "Použit"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5893 msgid "Used Key Slot"
5894 msgstr "Použitý slot klíče"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5897 msgid ""
5898 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5899 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5900 msgstr ""
5901 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
5902 "případě WPA(2)-PSK."
5903
5904 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5905 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5906 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
5907
5908 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5909 msgid "User key (PEM encoded)"
5910 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
5911
5912 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5913 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5914 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5915 msgid "Username"
5916 msgstr "Uživatelské jméno"
5917
5918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5919 msgid "VC-Mux"
5920 msgstr "VC-Mux"
5921
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5923 msgid "VDSL"
5924 msgstr "VDSL"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5927 msgid "VLANs on %q"
5928 msgstr "VLANy na %q"
5929
5930 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5931 msgid "VPN"
5932 msgstr "VPN"
5933
5934 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5935 msgid "VPN Local address"
5936 msgstr "Lokální VPN adresa"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5939 msgid "VPN Local port"
5940 msgstr "Lokální VPN port"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5944 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5945 msgid "VPN Server"
5946 msgstr "VPN server"
5947
5948 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5949 msgid "VPN Server port"
5950 msgstr "Serverový VPN port"
5951
5952 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5953 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5954 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
5955
5956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5957 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5958 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5959 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
5960
5961 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5962 msgid "Vendor"
5963 msgstr "Výrobce"
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5966 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5967 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
5968
5969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
5970 msgid "Verifying the uploaded image file."
5971 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
5974 msgid "Virtual dynamic interface"
5975 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
5979 msgid "WDS"
5980 msgstr "WDS"
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
5983 msgid "WEP Open System"
5984 msgstr "WEP Open System"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
5987 msgid "WEP Shared Key"
5988 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5991 msgid "WEP passphrase"
5992 msgstr "WEP heslo"
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
5995 msgid "WMM Mode"
5996 msgstr "Režim WMM"
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5999 msgid "WPA passphrase"
6000 msgstr "WPA heslo"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6003 msgid ""
6004 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6005 "and ad-hoc mode) to be installed."
6006 msgstr ""
6007 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6008 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6009
6010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6011 msgid "Waiting for command to complete..."
6012 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6013
6014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6015 msgid "Waiting for device..."
6016 msgstr "Čekání na zařízení…"
6017
6018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6020 msgid "Warning"
6021 msgstr "Varování"
6022
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6024 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6025 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6026
6027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6028 msgid "Weak"
6029 msgstr "Slabé"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6032 msgid ""
6033 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6034 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6035 "key options."
6036 msgstr ""
6037 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6038 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6039 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6040
6041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6043 msgid "Width"
6044 msgstr "Šířka"
6045
6046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6048 msgid "WireGuard VPN"
6049 msgstr "WireGuard VPN"
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6054 msgid "Wireless"
6055 msgstr "Bezdrátová síť"
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6059 msgid "Wireless Adapter"
6060 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6061
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6066 msgid "Wireless Network"
6067 msgstr "Bezdrátová síť"
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6070 msgid "Wireless Overview"
6071 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6074 msgid "Wireless Security"
6075 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6076
6077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6078 msgid "Wireless configuration migration"
6079 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6080
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6084 msgid "Wireless is disabled"
6085 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6090 msgid "Wireless is not associated"
6091 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6094 msgid "Wireless network is disabled"
6095 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6096
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6098 msgid "Wireless network is enabled"
6099 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6100
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6102 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6103 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6104
6105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6106 msgid "Write system log to file"
6107 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6111 msgid "Yes"
6112 msgstr "Ano"
6113
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6115 msgid ""
6116 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6117 "Do you really want to shut down the interface?"
6118 msgstr ""
6119 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6120 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6121
6122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6123 msgid ""
6124 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6125 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6126 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6127 msgstr ""
6128 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6129 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6130 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6131
6132 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6133 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6134 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6135 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6136 msgid ""
6137 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6138 msgstr ""
6139 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6140
6141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6142 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6143 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6144
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6146 msgid "ZRam Compression Streams"
6147 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6148
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6150 msgid "ZRam Settings"
6151 msgstr "Nastavení ZRam"
6152
6153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6154 msgid "ZRam Size"
6155 msgstr "Velikost ZRam"
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6158 msgid "any"
6159 msgstr "libovolný"
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6169 msgid "auto"
6170 msgstr "auto"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6173 msgid "automatic"
6174 msgstr "automaticky"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6177 msgid "baseT"
6178 msgstr "baseT"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6181 msgid "bridged"
6182 msgstr "přemostěný"
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6189 msgid "create"
6190 msgstr "vytvořit"
6191
6192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6193 msgid "create:"
6194 msgstr "vytvořit:"
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6198 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6199 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6226 msgid "dBm"
6227 msgstr "dBm"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6230 msgid "disable"
6231 msgstr "zakázat"
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6237 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6238 msgid "disabled"
6239 msgstr "zakázáno"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6243 msgid "driver default"
6244 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6249 msgid "expired"
6250 msgstr "expirovaná"
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6253 msgid ""
6254 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6255 "abbr>-leases will be stored"
6256 msgstr ""
6257 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6258 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6263 msgid "forward"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6267 msgid "full-duplex"
6268 msgstr "plný-duplex"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6271 msgid "half-duplex"
6272 msgstr "poloviční-duplex"
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6275 msgid "hexadecimal encoded value"
6276 msgstr "hexadecimální hodnota"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6281 msgid "hybrid mode"
6282 msgstr "hybridní režim"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6285 msgid "if target is a network"
6286 msgstr "pokud cílem je síť"
6287
6288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6289 msgid "ignore"
6290 msgstr "ignorovat"
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6295 msgid "input"
6296 msgstr "vstup"
6297
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6299 msgid "key between 8 and 63 characters"
6300 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6303 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6304 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6307 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6308 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6311 msgid "medium security"
6312 msgstr "střední zabezpečení"
6313
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6315 msgid "minutes"
6316 msgstr "minuty/minut"
6317
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6319 msgid "no"
6320 msgstr "ne"
6321
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6323 msgid "no link"
6324 msgstr "žádné spojení"
6325
6326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6327 msgid "non-empty value"
6328 msgstr "neprázdná hodnota"
6329
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6331 msgid "none"
6332 msgstr "žádný"
6333
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6337 msgid "not present"
6338 msgstr "není k dispozici"
6339
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6343 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6344 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6345 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6346 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6347 msgid "off"
6348 msgstr "vypnuto"
6349
6350 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6351 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6352 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6353 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6354 msgid "on"
6355 msgstr "zapnuto"
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6358 msgid "open network"
6359 msgstr "otevřená síť"
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6363 msgid "output"
6364 msgstr "výstup"
6365
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6367 msgid "positive decimal value"
6368 msgstr "kladná desítková hodnota"
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6371 msgid "positive integer value"
6372 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6373
6374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6375 msgid "random"
6376 msgstr "náhodný"
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6381 msgid "relay mode"
6382 msgstr "reléový režim"
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6385 msgid "routed"
6386 msgstr "směrované"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6390 msgid "sec"
6391 msgstr "sekund"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6395 msgid "server mode"
6396 msgstr "serverový řežim"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6399 msgid "stateful-only"
6400 msgstr "pouze stavový"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6403 msgid "stateless"
6404 msgstr "bezstavový"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6407 msgid "stateless + stateful"
6408 msgstr "bezstavový + stavový"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6411 msgid "strong security"
6412 msgstr "silné zabezpečení"
6413
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6415 msgid "tagged"
6416 msgstr "označený"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6419 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6420 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6421
6422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6423 msgid "unique value"
6424 msgstr "jedinečná hodnota"
6425
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6427 msgid "unknown"
6428 msgstr "neznámý"
6429
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6434 msgid "unlimited"
6435 msgstr "neomezený"
6436
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6447 msgid "unspecified"
6448 msgstr "nespecifikovaný"
6449
6450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6451 msgid "unspecified -or- create:"
6452 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6455 msgid "untagged"
6456 msgstr "neoznačený"
6457
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6459 msgid "valid IP address"
6460 msgstr "platná IP adresa"
6461
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6463 msgid "valid IP address or prefix"
6464 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6465
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6467 msgid "valid IPv4 CIDR"
6468 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6469
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6471 msgid "valid IPv4 address"
6472 msgstr "platná IPv4 adresa"
6473
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6475 msgid "valid IPv4 address or network"
6476 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6477
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6479 msgid "valid IPv4 address:port"
6480 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6481
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6483 msgid "valid IPv4 network"
6484 msgstr "platná IPv4 síť"
6485
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6487 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6488 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6489
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6491 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6492 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6493
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6495 msgid "valid IPv6 CIDR"
6496 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6497
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6499 msgid "valid IPv6 address"
6500 msgstr "platná IPv6 adresa"
6501
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6503 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6504 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6505
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6507 msgid "valid IPv6 host id"
6508 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6509
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6511 msgid "valid IPv6 network"
6512 msgstr "platná IPv6 síť"
6513
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6515 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6516 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6517
6518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6519 msgid "valid MAC address"
6520 msgstr "platná MAC adresa"
6521
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6523 msgid "valid UCI identifier"
6524 msgstr "platný UCI identifikátor"
6525
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6527 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6528 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6529
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6532 msgid "valid address:port"
6533 msgstr "platná adresa:port"
6534
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6537 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6538 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6539
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6541 msgid "valid decimal value"
6542 msgstr "platná desítková hodnota"
6543
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6545 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6546 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6547
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6549 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6550 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6551
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6553 msgid "valid host:port"
6554 msgstr "platný hostitel:port"
6555
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6558 msgid "valid hostname"
6559 msgstr "platný název hostitele"
6560
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6562 msgid "valid hostname or IP address"
6563 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6564
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6566 msgid "valid integer value"
6567 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6568
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6570 msgid "valid network in address/netmask notation"
6571 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6572
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6574 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6575 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6576
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6579 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6580 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6583 msgid "valid port value"
6584 msgstr "platná hodnota portu"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6587 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6588 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6591 msgid "value between %d and %d characters"
6592 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6595 msgid "value between %f and %f"
6596 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6597
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6599 msgid "value greater or equal to %f"
6600 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6601
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6603 msgid "value smaller or equal to %f"
6604 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6605
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6607 msgid "value with %d characters"
6608 msgstr "hodnota s %d znaky"
6609
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6611 msgid "value with at least %d characters"
6612 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6613
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6615 msgid "value with at most %d characters"
6616 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6617
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6619 msgid "weak security"
6620 msgstr "slabé zabezpečení"
6621
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6623 msgid "yes"
6624 msgstr "ano"
6625
6626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6627 msgid "« Back"
6628 msgstr "« Zpět"
6629
6630 #~ msgid "Assign interfaces..."
6631 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6632
6633 #~ msgid "MB/s"
6634 #~ msgstr "MB/s"
6635
6636 #~ msgid "Network without interfaces."
6637 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6638
6639 #~ msgid "Realtime Connections"
6640 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6641
6642 #~ msgid "Realtime Load"
6643 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6644
6645 #~ msgid "Realtime Traffic"
6646 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6647
6648 #~ msgid "Realtime Wireless"
6649 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6650
6651 #~ msgid "There are no active leases."
6652 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6653
6654 #~ msgid ""
6655 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6656 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6657
6658 #~ msgid "dB"
6659 #~ msgstr "dB"
6660
6661 #~ msgid "kB/s"
6662 #~ msgstr "kB/s"
6663
6664 #~ msgid "kbit/s"
6665 #~ msgstr "kbit/s"
6666
6667 #~ msgid "Changes applied."
6668 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6669
6670 #~ msgid "Keep settings"
6671 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6672
6673 #~ msgid "Rebooting..."
6674 #~ msgstr "Rebootuji..."
6675
6676 #~ msgid ""
6677 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6678 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6679 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6680 #~ msgstr ""
6681 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6682 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6683 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6684
6685 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6686 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6687
6688 #~ msgid "(%s available)"
6689 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6690
6691 #~ msgid "Check"
6692 #~ msgstr "Kontrola"
6693
6694 #~ msgid "Checksum"
6695 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6696
6697 #~ msgid "Enable this mount"
6698 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6699
6700 #~ msgid "Enable this swap"
6701 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6702
6703 #~ msgid "Flash Firmware"
6704 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6705
6706 #~ msgid "Flashing..."
6707 #~ msgstr "Nahrávám..."
6708
6709 #~ msgid "Mount Entry"
6710 #~ msgstr "Připojit vstup"
6711
6712 #~ msgid "Proceed"
6713 #~ msgstr "Pokračovat"
6714
6715 #~ msgid "Really reset all changes?"
6716 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6717
6718 #~ msgid "Root"
6719 #~ msgstr "Root"
6720
6721 #~ msgid "Swap Entry"
6722 #~ msgstr "Vstupní bod"
6723
6724 #~ msgid ""
6725 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6726 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6727 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6728 #~ msgstr ""
6729 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6730 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6731 #~ "abbr></samp>)"
6732
6733 #~ msgid ""
6734 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6735 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6736 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6737 #~ msgstr ""
6738 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6739 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6740 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6741
6742 #~ msgid "Verify"
6743 #~ msgstr "Ověřit"
6744
6745 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6746 #~ msgstr ""
6747 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6748
6749 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6750 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6751
6752 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6753 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6754
6755 #~ msgid "Antenna 1"
6756 #~ msgstr "Anténa 1"
6757
6758 #~ msgid "Antenna 2"
6759 #~ msgstr "Anténa 2"
6760
6761 #~ msgid "Antenna Configuration"
6762 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6763
6764 #~ msgid "Back to overview"
6765 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6766
6767 #~ msgid "Back to scan results"
6768 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6769
6770 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6771 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6772
6773 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6774 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6775
6776 #~ msgid "Common Configuration"
6777 #~ msgstr "Společná nastavení"
6778
6779 #~ msgid "Connect"
6780 #~ msgstr "Připojit"
6781
6782 #~ msgid "Connection Limit"
6783 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6784
6785 #~ msgid "Cover the following interface"
6786 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6787
6788 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6789 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6790
6791 #~ msgid "Create Interface"
6792 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6793
6794 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6795 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6796
6797 #~ msgid "Diversity"
6798 #~ msgstr "Diverzita"
6799
6800 #~ msgid "Edit this interface"
6801 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6802
6803 #~ msgid "Frame Bursting"
6804 #~ msgstr "Dávkování rámců"
6805
6806 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6807 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6808
6809 #~ msgid "Install package %q"
6810 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
6811
6812 #~ msgid "Interface Overview"
6813 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
6814
6815 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6816 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
6817
6818 #~ msgid "Name of the new interface"
6819 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
6820
6821 #~ msgid "No network configured on this device"
6822 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
6823
6824 #~ msgid "No network name specified"
6825 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
6826
6827 #~ msgid "Not associated"
6828 #~ msgstr "Neasociováno"
6829
6830 #~ msgid ""
6831 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6832 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6833 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6834 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6835 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6836 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6837 #~ msgstr ""
6838 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
6839 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
6840 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
6841 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
6842 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6843
6844 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6845 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
6846
6847 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6848 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
6849
6850 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6851 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
6852
6853 #~ msgid ""
6854 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6855 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6856 #~ msgstr ""
6857 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6858 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6859 #~ "této sítě."
6860
6861 #~ msgid "Receiver Antenna"
6862 #~ msgstr "Přijímací anténa"
6863
6864 #~ msgid "Repeat scan"
6865 #~ msgstr "Opakovat skenování"
6866
6867 #~ msgid "Replace entry"
6868 #~ msgstr "Nahradit vstup"
6869
6870 #~ msgid "Separate Clients"
6871 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
6872
6873 #~ msgid "Slot time"
6874 #~ msgstr "Time sloty"
6875
6876 #, fuzzy
6877 #~ msgid ""
6878 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6879 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6880 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6881 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6882 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6883 #~ msgstr ""
6884 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
6885 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
6886 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
6887 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
6888 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
6889
6890 #~ msgid ""
6891 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6892 #~ "this component for working wireless configuration!"
6893 #~ msgstr ""
6894 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
6895 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
6896
6897 #~ msgid "The given network name is not unique"
6898 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
6899
6900 #, fuzzy
6901 #~ msgid ""
6902 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6903 #~ "will be replaced if you proceed."
6904 #~ msgstr ""
6905 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
6906 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
6907
6908 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6909 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
6910
6911 #~ msgid ""
6912 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6913 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6914 #~ msgstr ""
6915 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
6916 #~ "\"Fyzické nastavení\""
6917
6918 #~ msgid "Transmission Rate"
6919 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
6920
6921 #~ msgid "Transmit Power"
6922 #~ msgstr "Vysílací výkon"
6923
6924 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6925 #~ msgstr "Anténa vysílače"
6926
6927 #~ msgid "Uploaded File"
6928 #~ msgstr "Nahrát soubor"
6929
6930 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6931 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
6932
6933 #~ msgid "hidden"
6934 #~ msgstr "skrytý"
6935
6936 #~ msgid "Back"
6937 #~ msgstr "Zpět"
6938
6939 #~ msgid "Netmask"
6940 #~ msgstr "Síťová maska"
6941
6942 #, fuzzy
6943 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6944 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
6945
6946 #~ msgid "Synchronizing..."
6947 #~ msgstr "Synchronizuji..."
6948
6949 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6950 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
6951
6952 #~ msgid "Theme"
6953 #~ msgstr "Vzhled"
6954
6955 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6956 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
6957
6958 #~ msgid "There are no pending changes!"
6959 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
6960
6961 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6962 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
6963
6964 #~ msgid "kB"
6965 #~ msgstr "kB"
6966
6967 #~ msgid ""
6968 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6969 #~ "authentication."
6970 #~ msgstr ""
6971 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6972
6973 #~ msgid "Password successfully changed!"
6974 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6975
6976 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6977 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6978
6979 #~ msgid "Available packages"
6980 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6981
6982 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6983 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6984
6985 #~ msgid "Download and install package"
6986 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6987
6988 #~ msgid "Filter"
6989 #~ msgstr "Filtr"
6990
6991 #~ msgid "Find package"
6992 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6993
6994 #~ msgid "Free space"
6995 #~ msgstr "Volné místo"
6996
6997 #~ msgid "Install"
6998 #~ msgstr "Instalovat"
6999
7000 #~ msgid "Installed packages"
7001 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7002
7003 #~ msgid "No package lists available"
7004 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7005
7006 #~ msgid "OK"
7007 #~ msgstr "OK"
7008
7009 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7010 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7011
7012 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7013 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7014
7015 #~ msgid "Package name"
7016 #~ msgstr "Název balíčku"
7017
7018 #~ msgid "Software"
7019 #~ msgstr "Software"
7020
7021 #~ msgid "Update lists"
7022 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7023
7024 #~ msgid "Version"
7025 #~ msgstr "Verze"
7026
7027 #~ msgid "Disable DNS setup"
7028 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7029
7030 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7031 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7032
7033 #~ msgid "Lease validity time"
7034 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7035
7036 #~ msgid "Multicast address"
7037 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7038
7039 #~ msgid "Protocol family"
7040 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7041
7042 #~ msgid "No chains in this table"
7043 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7044
7045 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7046 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7047
7048 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7049 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7050
7051 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7052 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7053
7054 #~ msgid "Activate this network"
7055 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7056
7057 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7058 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7059
7060 #~ msgid "Interface reconnected"
7061 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7062
7063 #~ msgid "Interface shut down"
7064 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7065
7066 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7067 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7068
7069 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7070 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7071
7072 #~ msgid ""
7073 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7074 #~ "you are connected via this interface."
7075 #~ msgstr ""
7076 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7077 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7078 #~ "tohoto rozhraní."
7079
7080 #~ msgid "Reconnecting interface"
7081 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7082
7083 #~ msgid "Shutdown this network"
7084 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7085
7086 #~ msgid "Wireless restarted"
7087 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7088
7089 #~ msgid "Wireless shut down"
7090 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7091
7092 #~ msgid "DHCP Leases"
7093 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7094
7095 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7096 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7097
7098 #~ msgid ""
7099 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7100 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7101 #~ msgstr ""
7102 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7103 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7104 #~ "tohoto rozhraní."
7105
7106 #, fuzzy
7107 #~ msgid ""
7108 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7109 #~ "connected via this interface."
7110 #~ msgstr ""
7111 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7112 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7113 #~ "tohoto rozhraní."
7114
7115 #~ msgid "Sort"
7116 #~ msgstr "Seřadit"
7117
7118 #~ msgid "help"
7119 #~ msgstr "pomoc"
7120
7121 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7122 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7123
7124 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7125 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7126
7127 #~ msgid "Apply"
7128 #~ msgstr "Použít"
7129
7130 #~ msgid "Applying changes"
7131 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7132
7133 #~ msgid "Configuration applied."
7134 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7135
7136 #~ msgid "Save &#38; Apply"
7137 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
7138
7139 #~ msgid "The following changes have been committed"
7140 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7141
7142 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7143 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7144
7145 #~ msgid "Action"
7146 #~ msgstr "Akce"
7147
7148 #~ msgid "Buttons"
7149 #~ msgstr "Tlačítka"
7150
7151 #~ msgid "Handler"
7152 #~ msgstr "Handler"
7153
7154 #~ msgid "Maximum hold time"
7155 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7156
7157 #~ msgid "Minimum hold time"
7158 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7159
7160 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7161 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7162
7163 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7164 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7165
7166 #~ msgid "Leasetime"
7167 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7168
7169 #~ msgid "AR Support"
7170 #~ msgstr "Podpora AR"
7171
7172 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7173 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7174
7175 #~ msgid "Background Scan"
7176 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7177
7178 #~ msgid "Compression"
7179 #~ msgstr "Komprese"
7180
7181 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7182 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7183
7184 #~ msgid "Do not send probe responses"
7185 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7186
7187 #~ msgid "Fast Frames"
7188 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7189
7190 #~ msgid "Maximum Rate"
7191 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7192
7193 #~ msgid "Minimum Rate"
7194 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7195
7196 #~ msgid "Multicast Rate"
7197 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7198
7199 #~ msgid "Outdoor Channels"
7200 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7201
7202 #~ msgid "Regulatory Domain"
7203 #~ msgstr "Doména regulátora"
7204
7205 #~ msgid "Separate WDS"
7206 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7207
7208 #~ msgid "Static WDS"
7209 #~ msgstr "Statický WDS"
7210
7211 #~ msgid "Turbo Mode"
7212 #~ msgstr "Turbo mód"
7213
7214 #~ msgid "XR Support"
7215 #~ msgstr "Podpora XR"
7216
7217 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7218 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7219
7220 #~ msgid "Join Network: Settings"
7221 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7222
7223 #~ msgid "CPU"
7224 #~ msgstr "CPU"
7225
7226 #~ msgid "Port %d"
7227 #~ msgstr "Port %d"
7228
7229 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7230 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7231
7232 #~ msgid "VLAN Interface"
7233 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"