3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
15 msgid "!known (not known)"
16 msgstr "!known (neznámý)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
72 msgid "(no interfaces attached)"
73 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
75 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
76 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
81 msgid "-- Additional Field --"
82 msgstr "-- Doplňující pole --"
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
91 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
92 msgid "-- Please choose --"
93 msgstr "-- Vyberte --"
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
100 msgstr "-- vlastní --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
104 msgid "-- match by label --"
105 msgstr "-- párovat dle názvu --"
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
109 msgid "-- match by uuid --"
110 msgstr "-- párovat dle UUID --"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
115 msgid "-- please select --"
116 msgstr "-- vyberte --"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
124 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
125 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
139 msgid_plural "%d flags"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
146 msgid "12h (12 hours - default)"
147 msgstr "12h (12 hodin - default)"
149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
150 msgid "15 Minute Load:"
151 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
153 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
154 msgctxt "sstp log level value"
158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
159 msgctxt "sstp log level value"
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
166 msgstr "3h (3 hodiny)"
168 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
169 msgctxt "sstp log level value"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
174 msgid "4-character hexadecimal ID"
175 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
179 msgid "464XLAT (CLAT)"
180 msgstr "464XLAT (CLAT)"
182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
183 msgid "5 Minute Load:"
184 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
188 msgid "5m (5 minutes)"
189 msgstr "5m (5 minut)"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
192 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
193 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
206 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
207 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o zprávách pomocí rádiových měření."
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
210 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
211 msgstr "802.11k: Povolit hlášení o sousedech pomocí rádiových měření."
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
214 msgid "802.11r Fast Transition"
215 msgstr "802.11r Fast Transition"
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
218 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
219 msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Jednotky: sekundy."
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
222 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
223 msgstr "802.11v: Řízení přechodu v rámci základní sady služeb (BSS)."
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
226 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
227 msgstr "802.11v: Oznamování místního časového pásma v řídicích rámcích."
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
231 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
233 "802.11v: Proxy ARP umožňuje ne-AP STA zůstat v režimu úspory energie déle."
235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
236 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
237 msgstr "802.11v: Oznamování času v řídicích rámcích."
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
241 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
244 "802.11v: Řízení bezdrátové sítě (WNM) režim spánku (rozšířený režim spánku "
247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
249 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
250 "reinstallation attacks."
252 "802.11v: Opravy režimu spánku řízení bezdrátové sítě (WNM): Brání "
253 "reinstalačním útokům."
255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
256 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
257 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
260 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
261 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
264 msgid "802.11w Management Frame Protection"
265 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
268 msgid "802.11w maximum timeout"
269 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
272 msgid "802.11w retry timeout"
273 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
276 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
277 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
280 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
281 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
284 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
285 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
288 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
289 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
292 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
293 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
296 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
297 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
300 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
301 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimální délka"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
304 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
305 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flagy"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
308 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
309 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop limit"
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
312 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
313 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Doba trvání"
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
316 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
317 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
320 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
321 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Služba"
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
325 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
328 "<code>/#/</code> odpovídá jakékoli doméně. <code>/example.com/</code> vrací "
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
333 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
334 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
336 "<code>/example.com/#</code> vrací NULL adresu (<code>0.0.0.0</code> a "
337 "<code>::</code>) pro example.com a její subdomény."
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
340 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> větší než <strong>%s</strong>"
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
345 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> větší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
350 msgctxt "nft set match expression"
351 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> v množině <strong>%s</strong>"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
355 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
356 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
357 msgstr "<var>%s</var> je <strong>%s</strong>"
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
360 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
361 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
362 msgstr "<var>%s</var> je jedním z <strong>%s</strong>"
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
365 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
366 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
367 msgstr "<var>%s</var> menší než <strong>%s</strong>"
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
370 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
371 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
372 msgstr "<var>%s</var> menší než nebo rovno <strong>%s</strong>"
374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
375 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
376 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
377 msgstr "<var>%s</var> není <strong>%s</strong>"
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
380 msgctxt "nft not in set match expression"
381 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
382 msgstr "<var>%s</var> není v množině <strong>%s</strong>"
384 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
386 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
387 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
388 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
389 "entirely (which is the default setting)."
391 "Nod batman-adv může běžet buď v režimu serveru (sdílení svého internetového "
392 "připojení s mesh sítí), nebo v režimu klienta (hledání nejvhodnějšího "
393 "internetového připojení v mesh síti), nebo může být zcela vypnutá podpora "
394 "brány (což je výchozí nastavení)."
396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
397 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
398 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
401 msgid "A directory with the same name already exists."
402 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
405 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
407 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
410 msgid "A43C + J43 + A43"
411 msgstr "A43C + J43 + A43"
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
414 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
415 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
422 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
423 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
426 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
427 msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
430 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
431 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
434 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
435 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
439 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B"
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
442 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
443 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
446 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
447 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J"
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
450 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
451 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
454 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
455 msgstr "ADSL (všechny varianty) Annex M"
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
459 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
462 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
463 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
466 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
467 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
470 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
471 msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
474 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
475 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
478 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
479 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
482 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
483 msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
489 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
490 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
492 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
493 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
497 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
498 msgid "APN profile index"
499 msgstr "Index profilu APN"
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
506 msgid "ARP IP Targets"
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
511 msgstr "Interval ARP"
513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
514 msgid "ARP Validation"
517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
518 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
519 msgstr "Režim ARP pro zvážení slave jako aktivního (online)"
521 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
522 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
523 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
526 msgid "ARP retry threshold"
527 msgstr "ARP limit opakování"
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
530 msgid "ARP traffic table \"%h\""
531 msgstr "ARP tabulka provozu \"%h\""
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
535 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
536 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
537 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
539 "ARP, IPv4 a IPv6 (včetně 802.1Q) s multicastovými MAC adresami jsou "
540 "odesílány jako unicast na MAC adresu STA. Poznámka: Toto není služba "
541 "směrovaného multicastu (DMS) v 802.11v. Poznámka: může narušit očekávání "
542 "multicastu u příjemce STA."
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
545 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
546 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
554 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
555 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
559 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
560 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
564 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
565 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
566 "to dial into the provider network."
568 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
569 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
570 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
574 msgid "ATM device number"
575 msgstr "číslo ATM zařízení"
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
580 msgid "Absent Interface"
581 msgstr "Rozhraní chybí"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
584 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
586 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
590 msgstr "Akceptovat lokální"
592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
593 msgctxt "nft accept action"
594 msgid "Accept packet"
595 msgstr "Příjmout paket"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
598 msgid "Accept packets with local source addresses"
599 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
602 msgid "Access Concentrator"
603 msgstr "Přístupový koncentrátor"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
608 msgstr "Přístupový bod"
610 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
611 msgid "Access Point Isolation"
612 msgstr "Izolace přístupového bodu"
614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
615 msgid "Access Technologies"
616 msgstr "Přístupové technologie"
618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
628 msgid "Active Connections"
629 msgstr "Aktivní spojení"
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
633 msgid "Active DHCP Leases"
634 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
638 msgid "Active DHCPv6 Leases"
639 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
642 msgid "Active IPv4 Routes"
643 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
646 msgid "Active IPv4 Rules"
647 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
650 msgid "Active IPv6 Routes"
651 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
654 msgid "Active IPv6 Rules"
655 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
658 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
659 msgstr "Aktivní-záložní pravidla (active-backup, 1)"
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
668 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
669 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
672 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
673 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
691 msgid "Add ATM Bridge"
692 msgstr "Přidat ATM most"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
695 msgid "Add IPv4 address…"
696 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
699 msgid "Add IPv6 address…"
700 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
703 msgid "Add LED action"
704 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
708 msgstr "Přidat síť VLAN"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
711 msgid "Add device configuration"
712 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
715 msgid "Add device configuration…"
716 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
720 msgstr "Přidat instanci"
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
729 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
730 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
734 msgid "Add new interface..."
735 msgstr "Přidat rozhraní..."
737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
739 msgstr "Přidat protistranu"
741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
742 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
743 msgstr "Přidejte statické směrovací a reverzní DNS záznamy pro tohoto hosta."
745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
746 msgid "Add to Blacklist"
747 msgstr "Přidat na blacklist"
749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
750 msgid "Add to Whitelist"
751 msgstr "Přidat na whitelist"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
754 msgid "Additional hosts files"
755 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
758 msgid "Additional servers file"
759 msgstr "Soubor s dalšími servery"
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
775 msgctxt "nft meta nfproto"
776 msgid "Address family"
777 msgstr "Rodina adres"
779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
780 msgid "Address setting is invalid"
781 msgstr "Nastavení adresy není validní"
783 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
784 msgid "Address to access local relay bridge"
785 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
791 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
792 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
793 msgid "Administration"
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
805 msgid "Advanced Settings"
806 msgstr "Pokročilá nastavení"
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
809 msgid "Advanced device options"
810 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
816 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
817 msgid "Aggregate Originator Messages"
818 msgstr "Agregovat zprávy původce"
820 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
821 msgid "Aggregation Selection Logic"
822 msgstr "Logika výběru agregace"
824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
825 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
827 "Agregátor: Všechny slave uzly jsou offline nebo nemá žádné slave uzly "
830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
832 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
833 "state changes (count, 2)"
835 "Agregátor: Vybrán na základě největšího počtu portů + přidání/odebrání slave "
836 "uzlů nebo změn v jejich stavu (počet, 2)"
838 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
839 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
841 "Agregátor: Přidání/odebrání slave uzlů nebo změny v jejich stavu (šířka "
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
851 msgid "Alias Interface"
852 msgstr "Alternativní název rozhraní"
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
855 msgid "Alias of \"%s\""
856 msgstr "Alternativní název „%s“"
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
860 msgstr "Všechny servery"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
864 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
866 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
869 msgid "Allocate IPs sequentially"
870 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
873 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
874 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
877 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
879 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
880 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
883 msgid "Allow all except listed"
884 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
886 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
887 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
888 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
891 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
892 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
895 msgid "Allow listed only"
896 msgstr "Povolit pouze uvedené"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
899 msgid "Allow localhost"
900 msgstr "Povolit localhost"
902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
903 msgid "Allow rebooting the device"
904 msgstr "Povolit restartování zařízení"
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
907 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
909 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
913 msgid "Allow root logins with password"
914 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
916 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
917 msgid "Allow system feature probing"
918 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
921 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
922 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
928 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
931 msgid "Allowed network technology"
932 msgstr "Povolená technologie sítě"
934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
935 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
936 msgstr "Nastavení AllowedIPs není validní"
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
943 msgid "Always off (kernel: none)"
944 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
947 msgid "Always on (kernel: default-on)"
948 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
951 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
953 "Vždy odesílat DHCP možnosti. Někdy je to potřeba, například s PXELinuxem."
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
957 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
958 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
960 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
961 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
964 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
965 msgstr "Množství sond k odeslání pro detekci duplicitní adresy"
967 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
968 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
969 msgstr "Doba čekání v sekundách, než je modem připravený"
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
972 msgid "An error occurred while saving the form:"
973 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
976 msgid "An optional, short description for this device"
977 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
985 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
988 "Oznámit NAT64 prefix v <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
992 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
993 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
997 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
1000 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je přítomna místní IPv6 "
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1005 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1006 "regardless of local default route availability."
1008 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, pokud je k dispozici veřejný "
1009 "IPv6 prefix, bez ohledu na dostupnost místní výchozí trasy."
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1013 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1014 "default route is present."
1016 "Oznámit toto zařízení jako výchozí směrovač, bez ohledu na přítomnost "
1017 "prefixu nebo výchozí trasy."
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1020 msgid "Announced DNS domains"
1021 msgstr "Oznámené DNS domény"
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1024 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1025 msgstr "Oznámené IPv6 DNS servery"
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1028 msgid "Anonymous Identity"
1029 msgstr "Anonymní identita"
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1032 msgid "Anonymous Mount"
1033 msgstr "Anonymní připojení"
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1036 msgid "Anonymous Swap"
1037 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1040 msgctxt "nft match any traffic"
1042 msgstr "Jakýkoliv paket"
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1049 msgstr "Libovolná zóna"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1052 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1053 msgstr "Použít DHCP možnosti pro tuto síť. (Prázdné = všichni klienti)."
1055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1056 msgid "Apply and keep settings"
1057 msgstr "Aplikovat a ponechat nastavení"
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1060 msgid "Apply backup?"
1061 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1064 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1065 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1070 msgid "Apply unchecked"
1071 msgstr "Použít nezkontrolované"
1073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1074 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1076 "Aplikovat s podmínkou návratu původního nastavení při ztrátě konektivity"
1078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1079 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1080 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1083 msgid "Architecture"
1084 msgstr "Architektura"
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
1092 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1094 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1097 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1098 msgstr "Přiřadit nové volně formulované tagy k této položce."
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1103 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1105 "Přiřadit části prefixu pomocí tohoto hexadecimálního ID podprefixu pro toto "
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1110 msgid "Associated Stations"
1111 msgstr "Připojení klienti"
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1114 msgid "Associations"
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1121 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1124 "Alespoň <strong>%h</strong> z <strong>%h</strong>, burst <strong>%h</strong>"
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1129 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1134 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1136 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1138 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1139 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1142 msgstr "Autorizační skupina"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1145 msgid "Authentication"
1146 msgstr "Ověřování se"
1148 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1149 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1150 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1151 msgid "Authentication Type"
1152 msgstr "Typ ověřování se"
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1155 msgid "Authoritative"
1156 msgstr "Autoritativní"
1158 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1159 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1160 msgid "Authorization Required"
1161 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1163 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1164 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1166 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1167 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1175 msgstr "Automaticky"
1177 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1178 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1179 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1180 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1183 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1184 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1188 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1193 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1194 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1198 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1200 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1203 msgid "Automount Filesystem"
1204 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1207 msgid "Automount Swap"
1208 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1210 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1211 msgid "Avahi IPv4LL"
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1216 msgstr "K dispozici"
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1232 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1233 msgid "Avoid Bridge Loops"
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
1241 msgid "B43 + B43C + V43"
1242 msgstr "B43 + B43C + V43"
1244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1245 msgid "BR / DMR / AFTR"
1246 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1249 msgid "BSS Transition"
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1266 msgid "Back to Overview"
1267 msgstr "Zpět na přehled"
1269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1270 msgid "Back to peer configuration"
1273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1277 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1278 msgid "Backup / Flash Firmware"
1279 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1282 msgid "Backup file list"
1283 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1288 msgstr "Frekvenční pásmo"
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1292 msgstr "Základní zařízení"
1294 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1295 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1298 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1299 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1300 msgid "Batman Device"
1303 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1304 msgid "Batman Interface"
1307 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1309 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1310 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1311 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1312 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1313 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1314 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1315 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1319 msgid "Beacon Interval"
1320 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1323 msgid "Beacon Report"
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1328 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1329 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1330 "defined backup patterns."
1332 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1333 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1334 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1337 msgid "Bind NTP server"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1341 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1343 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1344 "nastavení pro Linux)."
1346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1350 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1351 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1352 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1353 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1354 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1355 msgid "Bind interface"
1356 msgstr "Navázat k rozhraní"
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1360 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1365 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1366 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1373 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1374 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1375 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1376 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1377 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1378 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1379 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1385 msgstr "Přenosová rychlost"
1387 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1388 msgid "Bonding Mode"
1391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1392 msgid "Bonding Policy"
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1396 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1400 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1405 msgctxt "MACVLAN mode"
1406 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1411 msgid "Bridge VLAN filtering"
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
1416 msgid "Bridge device"
1417 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1421 msgid "Bridge port specific options"
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1425 msgid "Bridge ports"
1426 msgstr "Porty síťového mostu"
1428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1429 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1433 msgid "Bridge unit number"
1434 msgstr "Číslo síťového mostu"
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1437 msgid "Bring up empty bridge"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1441 msgid "Bring up on boot"
1442 msgstr "Zapnout po startu"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1445 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1453 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1463 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1465 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1467 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1468 "gateway certificate."
1471 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1472 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1474 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1477 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1482 msgid "CLAT configuration failed"
1483 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1490 msgid "CNAME or fqdn"
1493 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1494 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1498 msgid "CPU usage (%)"
1499 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1505 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1507 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1509 msgstr "Volání se nezdařilo"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1513 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1532 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1536 msgctxt "Chain hook: forward"
1537 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1541 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1542 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1546 msgctxt "Chain hook: input"
1547 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1551 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1552 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1556 msgctxt "Chain hook: output"
1557 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1561 msgctxt "Chain hook: ingress"
1562 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1573 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1574 msgid "Cell Location"
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1578 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1579 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1582 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1583 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1586 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1587 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1590 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1591 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1596 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1597 "`logread -f` during handshake for actual values"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1603 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1604 "Subject CN (exact match)"
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1610 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1611 "Subject CN (suffix match)"
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1617 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1618 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1628 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1629 msgid "Chain hook \"%h\""
1632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1637 msgid "Changes have been reverted."
1638 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1641 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1642 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1655 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1656 msgid "Channel Analysis"
1657 msgstr "Analýza kanálů"
1659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1660 msgid "Channel Width"
1661 msgstr "Šířka kanálu"
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1664 msgid "Check filesystems before mount"
1665 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1668 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1670 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1674 msgid "Checking archive…"
1675 msgstr "Kontroluji archiv…"
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1679 msgid "Checking image…"
1680 msgstr "Kontroluji obraz…"
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1683 msgid "Choose mtdblock"
1684 msgstr "Zvolte mtdblock"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1689 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1690 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1691 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1694 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1695 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1696 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1701 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1702 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1704 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1705 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1712 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1713 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1717 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1718 "configuration files."
1720 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1724 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1725 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1727 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1728 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1733 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1739 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1740 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1755 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1756 "persist connection"
1758 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1759 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1767 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1768 msgid "Collecting data..."
1769 msgstr "Shromažďování údajů…"
1771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1772 msgid "Collisions seen"
1775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1784 msgid "Command failed"
1785 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1793 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1794 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1795 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1796 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1798 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1799 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1800 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1801 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1808 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1809 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1811 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1817 msgid "Configuration"
1820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1821 msgid "Configuration Export"
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1825 msgid "Configuration changes applied."
1826 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1829 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1830 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1833 msgid "Configuration failed"
1834 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1838 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1839 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1840 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1841 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1842 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1848 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1849 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1854 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1855 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1856 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1857 "than or equal to the requested prefix."
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1862 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1863 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1867 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1872 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
1877 msgstr "Konfigurovat…"
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1880 msgid "Confirm disconnect"
1881 msgstr "Potvrdit odpojení"
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1884 msgid "Confirmation"
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1896 msgid "Connection attempt failed"
1897 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1900 msgid "Connection attempt failed."
1901 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1904 msgid "Connection endpoint"
1907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1908 msgid "Connection lost"
1909 msgstr "Spojení ztraceno"
1911 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1916 msgid "Connectivity change"
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1920 msgctxt "nft ct state"
1921 msgid "Conntrack state"
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1925 msgctxt "nft ct status"
1926 msgid "Conntrack status"
1929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1930 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1934 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1940 msgid "Contents have been saved."
1941 msgstr "Obsah byl uložen."
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1952 msgctxt "nft jump action"
1953 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1957 msgid "Continue in calling chain"
1960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1961 msgctxt "Chain policy: accept"
1962 msgid "Continue processing unmatched packets"
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1967 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1968 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1969 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1971 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1972 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1973 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1980 msgid "Country Code"
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1984 msgid "Coverage cell density"
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1989 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1990 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
1993 msgid "Create interface"
1994 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2001 msgid "Cron Log Level"
2002 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2005 msgid "Current power"
2006 msgstr "Stávající výkon"
2008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2009 msgctxt "nft meta hour"
2010 msgid "Current time"
2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2014 msgctxt "nft meta day"
2015 msgid "Current weekday"
2018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2021 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2024 msgid "Custom Interface"
2025 msgstr "Vlastní rozhraní"
2027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2029 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2030 "this, perform a factory-reset first."
2032 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
2033 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2036 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2041 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2042 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2044 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2045 "pokud je to možné."
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2048 msgid "DAD transmits"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2064 msgid "DHCP Options"
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2069 msgstr "DHCP server"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2072 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2073 msgid "DHCP and DNS"
2076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2080 msgstr "DHCP klient"
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2083 msgid "DHCP-Options"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2088 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2094 msgid "DHCPv6 client"
2095 msgstr "Klient DHCPv6"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2098 msgid "DHCPv6-Service"
2099 msgstr "Služba DHCPv6"
2101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2110 msgid "DNS forwardings"
2111 msgstr "Přeposílání DNS"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2114 msgid "DNS query port"
2115 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
2118 msgid "DNS search domains"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2122 msgid "DNS server port"
2123 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2126 msgid "DNS setting is invalid"
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2133 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2134 msgid "DNS-Label / FQDN"
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2142 msgid "DNSSEC check unsigned"
2143 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2146 msgid "DPD Idle Timeout"
2147 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2150 msgid "DS-Lite AFTR address"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
2163 msgid "DSL line mode"
2164 msgstr "Režim DSL linky"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2167 msgid "DTIM Interval"
2168 msgstr "Interval DTIM"
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2178 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2181 msgid "Data Received"
2182 msgstr "Přijatá data"
2184 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2185 msgid "Data Transmitted"
2186 msgstr "Odeslaná data"
2188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2194 msgid "Default router"
2195 msgstr "Výchozí router"
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2198 msgid "Default state"
2199 msgstr "Výchozí stav"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2203 "Define additional DHCP options, for example "
2204 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2205 "servers to clients."
2207 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2208 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2212 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2213 "but for outgoing frames"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2218 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2219 "priority on incoming frames"
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2223 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2227 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2228 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2244 msgstr "Smazat klíč"
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2247 msgid "Delete request failed: %s"
2248 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2251 msgid "Delete this network"
2252 msgstr "Odstranit tuto síť"
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2255 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2256 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2267 msgstr "Zrušit označení"
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2274 msgid "Designated master"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2284 msgctxt "nft ip daddr"
2285 msgid "Destination IP"
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2289 msgctxt "nft ip6 daddr"
2290 msgid "Destination IPv6"
2293 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2294 msgid "Destination port"
2295 msgstr "Cílový port"
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2298 msgctxt "nft ip dport"
2299 msgid "Destination port"
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2304 msgid "Destination zone"
2305 msgstr "Cílová zóna"
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2325 msgid "Device Configuration"
2326 msgstr "Nastavení zařízení"
2328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2329 msgid "Device Identifier"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2333 msgid "Device is not active"
2334 msgstr "Zařízení není aktivní"
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2338 msgid "Device is restarting…"
2339 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2343 msgstr "Název zařízení"
2345 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2346 msgid "Device not managed by ModemManager."
2347 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
2350 msgid "Device not present"
2351 msgstr "Zařízení není přítomné"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2355 msgstr "Druh zařízení"
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2358 msgid "Device unreachable!"
2359 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2362 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2363 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2370 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2372 msgstr "Diagnostika"
2374 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2376 msgstr "Vytáčené číslo"
2378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2391 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2394 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2395 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2399 msgid "Disable DNS lookups"
2400 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2403 msgid "Disable Encryption"
2404 msgstr "Zakázat šifrování"
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2407 msgid "Disable Inactivity Polling"
2408 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2411 msgid "Disable this network"
2412 msgstr "Vypnout tuto síť"
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2421 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2422 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2423 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2433 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2438 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2439 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2443 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2445 "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují <a href=\"%s\">RFC1918</a> adresy."
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2455 msgid "Disconnection attempt failed"
2456 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2459 msgid "Disconnection attempt failed."
2460 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2479 msgid "Distance Optimization"
2480 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2483 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2484 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2486 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2487 msgid "Distributed ARP Table"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2492 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2493 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2498 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2499 "section is valid for all dnsmasq instances."
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2504 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2505 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2508 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2509 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2513 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2515 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2521 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2522 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2526 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2528 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2529 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2532 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2533 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2536 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2537 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2540 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2545 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2550 msgid "Do not send a hostname"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2555 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2556 "abbr> messages on this interface."
2559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2560 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2561 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2564 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2565 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2568 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2569 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2572 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2573 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2575 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2576 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2580 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2590 msgid "Domain required"
2591 msgstr "Vyžadována doména"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2594 msgid "Domain whitelist"
2595 msgstr "Whitelist domén"
2597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2599 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2600 msgid "Don't Fragment"
2601 msgstr "Nefragmentovat"
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2612 msgid "Download backup"
2613 msgstr "Stáhnout zálohu"
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2616 msgid "Download mtdblock"
2617 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
2620 msgid "Downstream SNR offset"
2621 msgstr "Downstream SNR offset"
2623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2625 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2626 "WireGuard interface."
2629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2630 msgid "Drag to reorder"
2631 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2635 msgid "Drop Duplicate Frames"
2636 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2640 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2641 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2642 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2647 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2648 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2649 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2653 msgid "Drop gratuitous ARP"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2657 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2661 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2665 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2669 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2673 msgctxt "nft drop action"
2677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2678 msgctxt "Chain policy: drop"
2679 msgid "Drop unmatched packets"
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2683 msgid "Drop unsolicited NA"
2686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2687 msgid "Dropbear Instance"
2688 msgstr "Instance Dropbear"
2690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2692 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2693 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2695 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2696 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2700 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2701 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2704 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2706 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2709 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2713 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2717 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2721 msgid "Dynamic tunnel"
2722 msgstr "Dynamický tunel"
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2726 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2727 "having static leases will be served."
2729 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2730 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2733 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2737 msgid "E.g. eth0, eth1"
2740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2741 msgid "EA-bits length"
2742 msgstr "EA bitová délka"
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2749 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2767 msgid "Edit static lease"
2770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2772 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2775 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2776 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2779 msgid "Edit this network"
2780 msgstr "Upravit tuto síť"
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2783 msgid "Edit wireless network"
2784 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2787 msgctxt "nft rt mtu"
2788 msgid "Effective route MTU"
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2792 msgid "Egress QoS mapping"
2795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2796 msgctxt "nft meta oif"
2797 msgid "Egress device id"
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2801 msgctxt "nft meta oifname"
2802 msgid "Egress device name"
2805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2814 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2815 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2820 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2823 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2827 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2828 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2831 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2837 msgid "Enable DNS lookups"
2838 msgstr "Povolit DNS překlad"
2840 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2841 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2845 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2846 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2850 msgstr "Povolit IPv6"
2852 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2854 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2855 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2862 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2863 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2864 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2867 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2871 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2872 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2875 msgid "Enable MAC address learning"
2878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2879 msgid "Enable NTP client"
2880 msgstr "Povolit NTP klienta"
2882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2883 msgid "Enable Single DES"
2884 msgstr "Povolit Single DES"
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2887 msgid "Enable TFTP server"
2888 msgstr "Zapnout TFTP server"
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2891 msgid "Enable VLAN filtering"
2892 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2895 msgid "Enable VLAN functionality"
2896 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2899 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2900 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2904 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2905 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2906 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2911 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2915 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2916 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2919 msgid "Enable learning and aging"
2920 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2923 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2924 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2927 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2928 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2931 msgid "Enable multicast fast leave"
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2935 msgid "Enable multicast querier"
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2939 msgid "Enable multicast support"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2944 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2948 msgid "Enable promiscuous mode"
2949 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2951 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2952 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2953 msgid "Enable rx checksum"
2956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2960 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2963 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2965 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2966 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2967 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
2970 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2974 msgid "Enable this network"
2975 msgstr "Zapnout tuto síť"
2977 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2978 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2979 msgid "Enable tx checksum"
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2983 msgid "Enable unicast flooding"
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2990 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2991 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2996 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2997 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3001 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3004 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
3007 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3009 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3014 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3015 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3018 msgid "Encapsulation limit"
3019 msgstr "Limit zapouzdření"
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
3023 msgid "Encapsulation mode"
3024 msgstr "Režim zapouzdřování"
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3037 msgstr "Koncový bod"
3039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3040 msgid "Endpoint Host"
3041 msgstr "Koncový bod"
3043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3044 msgid "Endpoint Port"
3045 msgstr "Port koncového bodu"
3047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3048 msgid "Endpoint setting is invalid"
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3052 msgid "Enforce IGMPv1"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3056 msgid "Enforce IGMPv2"
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3060 msgid "Enforce IGMPv3"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3064 msgid "Enforce MLD version 1"
3067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3068 msgid "Enforce MLD version 2"
3071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3072 msgid "Enter custom value"
3073 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3076 msgid "Enter custom values"
3077 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3081 msgstr "Odstraňování…"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3093 msgid "Error getting PublicKey"
3096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3097 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3098 msgid "Ethernet Adapter"
3099 msgstr "Ethernetový adaptér"
3101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3103 msgid "Ethernet Switch"
3104 msgstr "Ethernetový switch"
3106 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3107 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3108 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3110 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3111 msgid "Every second (fast, 1)"
3112 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3115 msgid "Exclude interfaces"
3116 msgstr "Vynechat rozhraní"
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3120 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3121 "resolution to other systems."
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3126 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3127 "e.g. for RBL services."
3129 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3130 "rebinding, např. pro RBL služby."
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3133 msgid "Existing device"
3134 msgstr "Existující zařízení"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3137 msgid "Expand hosts"
3138 msgstr "Rozšířit hostitele"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3141 msgid "Expected port number."
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
3145 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3146 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3149 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3150 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3153 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3154 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3157 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3161 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3174 msgid "Expecting: %s"
3175 msgstr "Očekáváno: %s"
3177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3178 msgid "Expecting: non-empty value"
3181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3183 msgstr "Platnost skončí"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3188 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3190 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3192 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3197 msgid "External R0 Key Holder List"
3198 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3201 msgid "External R1 Key Holder List"
3202 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3205 msgid "External system log server"
3206 msgstr "Externí protokolovací server"
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3209 msgid "External system log server port"
3210 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3213 msgid "External system log server protocol"
3214 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3216 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3217 msgid "Extra SSH command options"
3218 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3220 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3221 msgid "Extra pppd options"
3222 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3224 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3225 msgid "Extra sstpc options"
3226 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3233 msgid "FT over the Air"
3234 msgstr "FT vzduchem"
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3238 msgstr "FT protokol"
3240 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3241 msgid "Failed Reason"
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3245 msgid "Failed to change the system password."
3246 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3249 msgid "Failed to configure modem"
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3254 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3256 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3260 msgid "Failed to connect"
3263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3264 msgid "Failed to disconnect"
3267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3268 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3269 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3272 msgid "Failed to get modem information"
3275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3276 msgid "Failed to initialize modem"
3279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3280 msgid "Failed to set operating mode"
3283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3289 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3290 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3292 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3293 "pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
3294 "domain/1.2.3.4</code>."
3296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3297 msgid "File not accessible"
3298 msgstr "Soubor není přístupný"
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3301 msgid "File to store DHCP lease information."
3303 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3304 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3307 msgid "File with upstream resolvers."
3308 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3313 msgstr "Název souboru"
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3316 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3317 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3322 msgstr "Souborový systém"
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3325 msgid "Filter IPv4 A records"
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3329 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3333 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3337 msgid "Filter private"
3338 msgstr "Filtrovat soukromé"
3340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3341 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3345 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3349 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3354 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3359 msgid "Finalizing failed"
3360 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3364 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3365 "with defaults based on what was detected"
3367 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3368 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3371 msgid "Find and join network"
3372 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3378 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3379 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3381 msgstr "Brána firewall"
3383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3385 msgid "Firewall Mark"
3386 msgstr "Označkování brány firewall"
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3389 msgid "Firewall Settings"
3390 msgstr "Nastavení brány firewall"
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3393 msgid "Firewall Status"
3394 msgstr "Stav brány firewall"
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3397 msgid "Firewall mark"
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
3401 msgid "Firmware File"
3402 msgstr "Soubor s firmware"
3404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3405 msgid "Firmware Version"
3406 msgstr "Verze firmware"
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3409 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3410 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3414 msgid "Flash image..."
3415 msgstr "Nahrát obraz..."
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3418 msgid "Flash image?"
3419 msgstr "Flashovat firmware?"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3422 msgid "Flash new firmware image"
3423 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3426 msgid "Flash operations"
3427 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3432 msgstr "Flashování…"
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
3435 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3444 msgid "Force 40MHz mode"
3445 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3448 msgid "Force CCMP (AES)"
3449 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3452 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3453 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3456 msgid "Force IGMP version"
3457 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3460 msgid "Force MLD version"
3461 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3465 msgstr "Vynutit TKIP"
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3468 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3469 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3472 msgid "Force broadcast DHCP response."
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
3477 msgstr "Vynutit spojení"
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3480 msgid "Force upgrade"
3481 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3483 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3484 msgid "Force use of NAT-T"
3485 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3487 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3488 msgid "Form token mismatch"
3489 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3493 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3494 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3495 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3496 "designated master interface and downstream interfaces."
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3501 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3502 "messages received on the designated master interface to downstream "
3506 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3507 msgid "Forward DHCP traffic"
3508 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3512 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3513 "downstream interfaces."
3516 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3517 msgid "Forward broadcast traffic"
3518 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3521 msgid "Forward delay"
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3526 msgid "Forward mesh peer traffic"
3527 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3530 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3534 msgid "Forward/reverse DNS"
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
3538 msgid "Forwarding mode"
3539 msgstr "Režim přeposílání"
3541 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3542 msgid "Fragmentation"
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3546 msgid "Fragmentation Threshold"
3547 msgstr "Hranice fragmentace"
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3550 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3551 msgid "Full port randomization"
3554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3556 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3557 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3559 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3560 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3568 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3569 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3574 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3575 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3578 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3579 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3582 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3583 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3586 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3587 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3595 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3596 msgid "Gateway Mode"
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3600 msgid "Gateway Ports"
3601 msgstr "Porty brány"
3603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3605 msgid "Gateway address is invalid"
3606 msgstr "Adresa brány není platná"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3614 msgid "General Settings"
3615 msgstr "Obecná nastavení"
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3621 msgid "General Setup"
3622 msgstr "Obecné nastavení"
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3625 msgid "General device options"
3626 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3629 msgid "Generate Config"
3630 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3633 msgid "Generate PMK locally"
3634 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3637 msgid "Generate archive"
3638 msgstr "Vytvorǐt archív"
3640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3641 msgid "Generate configuration"
3644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3645 msgid "Generate configuration…"
3648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3649 msgid "Generate new key pair"
3652 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3653 msgid "Generate preshared key"
3656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3657 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3661 msgid "Generating QR code…"
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3665 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3666 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3669 msgid "Global Settings"
3670 msgstr "Obecná nastavení"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
3673 msgid "Global network options"
3674 msgstr "Globální možnosti sítě"
3676 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3677 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3678 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3679 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3680 msgid "Go to firmware upgrade..."
3683 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3684 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3685 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3687 msgid "Go to password configuration..."
3688 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3694 msgid "Go to relevant configuration page"
3695 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3697 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3698 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3699 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3701 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3702 msgid "Grant access to DHCP status display"
3703 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3705 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3706 msgid "Grant access to DSL status display"
3707 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3709 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3710 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3711 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3714 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3715 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3717 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3718 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3721 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3722 msgid "Grant access to SSH configuration"
3723 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3725 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3726 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3727 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3729 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3730 msgid "Grant access to crontab configuration"
3731 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3734 msgid "Grant access to firewall status"
3735 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3737 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3738 msgid "Grant access to flash operations"
3741 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3742 msgid "Grant access to main status display"
3743 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3746 msgid "Grant access to mmcli"
3747 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3749 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3750 msgid "Grant access to mount configuration"
3751 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3753 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3754 msgid "Grant access to network configuration"
3755 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3757 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3758 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3759 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3761 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3762 msgid "Grant access to network status information"
3763 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3766 msgid "Grant access to process status"
3767 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3769 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3770 msgid "Grant access to realtime statistics"
3771 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3773 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3774 msgid "Grant access to routing status"
3777 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3778 msgid "Grant access to startup configuration"
3779 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3781 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3782 msgid "Grant access to system configuration"
3783 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3785 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3786 msgid "Grant access to system logs"
3787 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3789 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3790 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3793 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3794 msgid "Grant access to wireless channel status"
3797 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3798 msgid "Grant access to wireless status display"
3799 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3801 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3802 msgid "Group Password"
3803 msgstr "Heslo skupiny"
3805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3810 msgid "HE.net password"
3811 msgstr "Heslo HE.net"
3813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3814 msgid "HE.net username"
3815 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3818 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3819 msgid "HTTP(S) Access"
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3827 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3831 msgid "Hello interval"
3834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3836 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3839 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3843 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3844 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3848 msgid "Hide empty chains"
3849 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3856 msgid "Honor gratuitous ARP"
3859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3860 msgctxt "Chain hook description"
3861 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3864 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3875 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3876 msgid "Host expiry timeout"
3877 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3880 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3884 msgid "Host-Uniq tag content"
3885 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3889 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3900 msgstr "Název počítače"
3902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3903 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3904 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3908 msgstr "Jména hostitelů"
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3912 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3913 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3914 "useful to rebind an FQDN."
3917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3918 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3922 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3926 msgid "Human-readable counters"
3929 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3934 msgctxt "nft icmp code"
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3939 msgctxt "nft icmp type"
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3944 msgctxt "nft icmpv6 code"
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3949 msgctxt "nft icmpv6 type"
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3957 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3958 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3959 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3963 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3964 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3966 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3967 msgid "IKE DH Group"
3968 msgstr "Skupina IKE DH"
3970 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3975 msgid "IP Addresses"
3978 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3980 msgstr "Protokol IP"
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3986 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3998 msgid "IP address is invalid"
3999 msgstr "Neplatná IP adresa"
4001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4003 msgid "IP address is missing"
4004 msgstr "Chybí IP adresa"
4006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
4008 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4009 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4010 "packets with matching destination IP."
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4014 msgctxt "nft ip protocol"
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4019 msgctxt "nft meta l4proto"
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4032 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4033 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
4035 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4046 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4047 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4052 msgid "IPv4 Firewall"
4053 msgstr "IPv4 firewall"
4055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4056 msgid "IPv4 Neighbours"
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4060 msgid "IPv4 Routing"
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4068 msgid "IPv4 Upstream"
4069 msgstr "IPv4 Upstream"
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4076 msgid "IPv4 address"
4077 msgstr "IPv4 adresa"
4079 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4080 msgid "IPv4 assignment length"
4081 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4084 msgid "IPv4 broadcast"
4085 msgstr "IPv4 broadcast"
4087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4088 msgid "IPv4 gateway"
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4092 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4093 msgid "IPv4 netmask"
4094 msgstr "IPv4 maska sítě"
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4097 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4098 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4100 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4106 msgstr "IPv4 prefix"
4108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4110 msgid "IPv4 prefix length"
4111 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4114 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4122 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4123 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4124 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4130 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4131 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4132 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4135 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4150 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4151 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4155 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4159 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4160 msgid "IPv6 APN profile index"
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4164 msgid "IPv6 Firewall"
4165 msgstr "IPv6 firewall"
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4173 msgid "IPv6 Neighbours"
4174 msgstr "Sousedé IPv6"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4177 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4181 msgid "IPv6 RA Settings"
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4185 msgid "IPv6 Routing"
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4193 msgid "IPv6 Settings"
4194 msgstr "Nastavení IPv6"
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
4197 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4198 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4201 msgid "IPv6 Upstream"
4202 msgstr "IPv6 Upstream"
4204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4207 msgid "IPv6 address"
4208 msgstr "IPv6 adresa"
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
4211 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4212 msgid "IPv6 assignment hint"
4213 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
4216 msgid "IPv6 assignment length"
4217 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4220 msgid "IPv6 gateway"
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4224 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4225 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4227 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
4232 msgid "IPv6 preference"
4235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4238 msgstr "IPv6 prefix"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4241 msgid "IPv6 prefix filter"
4242 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4246 msgid "IPv6 prefix length"
4247 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4251 msgid "IPv6 routed prefix"
4252 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4255 msgid "IPv6 source routing"
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4260 msgstr "IPv6 suffix"
4262 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4263 msgid "IPv6 support"
4264 msgstr "Podpora IPv6"
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4267 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4272 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4275 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4280 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4281 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4285 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4286 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4290 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4291 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4299 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4300 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4304 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4305 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4307 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4308 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4309 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4312 msgid "If checked, encryption is disabled"
4313 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4317 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4322 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4328 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4329 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4334 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4336 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4340 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4341 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4342 "otherwise modifications will be reverted."
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
4346 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4347 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4348 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4349 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4350 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
4353 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4354 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4355 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4356 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4357 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4361 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4362 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4363 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4364 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4365 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4367 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4368 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4369 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4370 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4371 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4372 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4379 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4380 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4383 msgid "Ignore interface"
4384 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4387 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4391 msgid "Ignore resolv file"
4392 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4399 msgid "Image check failed:"
4402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4403 msgid "Import as peer"
4406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4408 msgid "Import configuration"
4411 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4412 msgid "Import configuration as peer…"
4415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4416 msgid "Import settings"
4419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4421 msgid "Imported peer configuration"
4424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4425 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4434 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4435 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4436 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4437 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4440 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4442 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4443 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4446 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4448 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4449 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4451 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4452 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4454 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4456 msgstr "V sekundách"
4458 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4463 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4464 msgid "Inactivity timeout"
4465 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4473 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4474 "installed_packages.txt"
4477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4481 msgid "Incoming checksum"
4482 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4485 msgid "Incoming interface"
4486 msgstr "Příchozí rozhraní"
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4490 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4491 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4492 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4493 msgid "Incoming key"
4494 msgstr "Příchozí klíč"
4496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4500 msgid "Incoming serialization"
4501 msgstr "Příchozí serializace"
4503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4513 msgid "Ingress QoS mapping"
4514 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4517 msgctxt "nft meta iif"
4518 msgid "Ingress device id"
4521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4522 msgctxt "nft meta iifname"
4523 msgid "Ingress device name"
4526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4527 msgid "Initialization failure"
4528 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4536 msgstr "Initskripty"
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4539 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4543 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4547 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4551 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4555 msgid "Install protocol extensions..."
4556 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4564 msgctxt "WireGuard instance heading"
4565 msgid "Instance \"%h\""
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4569 msgid "Instance Details"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4574 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4575 "BSSID <code>%h</code>."
4577 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4581 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4582 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4585 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4597 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4601 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4602 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4605 msgid "Interface Configuration"
4606 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4608 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4609 msgid "Interface ID"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4614 msgid "Interface has %d pending changes"
4615 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4618 msgid "Interface is disabled"
4619 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4622 msgid "Interface is marked for deletion"
4623 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4626 msgid "Interface is reconnecting..."
4627 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4632 msgid "Interface is shutting down..."
4633 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4636 msgid "Interface is starting..."
4637 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4640 msgid "Interface is stopping..."
4641 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4644 msgid "Interface name"
4645 msgstr "Název rozhraní"
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4649 msgid "Interface not present or not connected yet."
4650 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4654 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4656 msgstr "Síťová rozhraní"
4658 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4662 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4663 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4666 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4667 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4671 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4676 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4677 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4678 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4682 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4688 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4690 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4691 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4694 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4695 msgid "Invalid APN provided"
4698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4700 msgid "Invalid Base64 key string"
4701 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4703 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4704 msgid "Invalid IPv6 address"
4707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4709 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4714 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4718 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4720 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4723 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4724 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4727 msgid "Invalid argument"
4728 msgstr "Neplatný argument"
4730 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4732 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4733 "supports one and only one bearer."
4736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4737 msgid "Invalid command"
4738 msgstr "Neplatný příkaz"
4740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4741 msgid "Invalid hexadecimal value"
4742 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4744 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4745 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4748 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4749 msgid "Invalid port"
4752 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4753 msgid "Invalid server URL"
4756 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4757 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4758 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4759 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4762 msgid "Invert blinking"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4766 msgid "Invert match"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4770 msgctxt "VLAN port state"
4771 msgid "Is Primary VLAN"
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4775 msgid "Isolate Clients"
4776 msgstr "Izolovat klienty"
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4780 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4781 "flash memory, please verify the image file!"
4783 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4784 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4786 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4787 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4788 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4789 msgid "JavaScript required!"
4790 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4793 msgid "Join Network"
4794 msgstr "Připojit k síti"
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4797 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4798 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4801 msgid "Joining Network: %q"
4802 msgstr "Připojování k síti: %q"
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4805 msgid "Jump to rule"
4806 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4809 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4810 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4817 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4819 msgstr "Záznam kernelu"
4821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4822 msgid "Kernel Version"
4823 msgstr "Verze kernelu"
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4841 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4842 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4843 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4846 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4849 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4850 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4851 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4854 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4858 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4859 msgid "Key used to sign network config"
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4878 msgstr "L2TP Server"
4880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4881 msgid "LACPDU Packets"
4882 msgstr "Pakety LACPDU"
4884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4889 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4890 msgid "LCP echo failure threshold"
4891 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4898 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4899 msgid "LCP echo interval"
4900 msgstr "LCP interval upozornění"
4902 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4903 msgid "LED Configuration"
4904 msgstr "Konfigurace LED"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
4910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4920 msgid "Language and Style"
4921 msgstr "Jazyk a vzhled"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
4925 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4926 "probability of being selected."
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4930 msgid "Last member interval"
4933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4935 msgid "Latest Handshake"
4936 msgstr "Poslední handshake"
4938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4947 msgid "Learn routes"
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
4952 msgstr "Soubor zápůjček"
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4957 msgstr "Doba zapůjčení"
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4963 msgid "Lease time remaining"
4964 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4969 msgid "Leave empty to autodetect"
4970 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4976 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4977 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4981 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4982 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4983 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4985 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4986 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4987 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4991 msgid "Legacy rules detected"
4994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5012 msgstr "Uptime linky"
5014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5015 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5016 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
5018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5019 msgid "Link Monitoring"
5020 msgstr "Monitorování linek"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5027 msgctxt "nft @ll,off,len"
5028 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5032 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5033 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5038 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5039 "also specified here."
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5045 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5046 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5047 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5048 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5051 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
5052 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
5053 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
5054 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
5055 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5061 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5062 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5063 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5064 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5067 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5068 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
5069 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5070 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5071 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5074 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5075 msgid "List of SSH key files for auth"
5076 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5079 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5080 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5083 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5085 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
5086 "které přeposílat požadavky."
5088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5091 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5094 msgid "Listen address"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5098 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5102 msgid "Listen interfaces"
5103 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5106 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5108 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5112 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5114 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5117 msgid "ListenPort setting is invalid"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5121 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5122 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5124 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5125 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5130 msgid "Load Average"
5131 msgstr "Průměrná zátěž"
5133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5134 msgid "Load configuration…"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5140 msgid "Loading data…"
5143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5144 msgid "Loading directory contents…"
5145 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5148 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5149 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5150 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5151 msgid "Loading view…"
5152 msgstr "Načítání zobrazení…"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5159 msgid "Local IP address"
5160 msgstr "Místní IP adresa"
5162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5164 msgid "Local IP address is invalid"
5165 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5168 msgid "Local IP address to assign"
5169 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5178 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5179 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5180 msgid "Local IPv4 address"
5181 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5184 msgid "Local IPv6 DNS server"
5187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5191 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5192 msgid "Local IPv6 address"
5193 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5196 msgid "Local Startup"
5197 msgstr "Místní startup"
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5209 msgid "Local domain"
5210 msgstr "Místní doména"
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5213 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5215 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5219 msgid "Local server"
5220 msgstr "Místní server"
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5223 msgid "Local service only"
5224 msgstr "Pouze lokální služba"
5226 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5227 msgid "Local wireguard key"
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5231 msgid "Localise queries"
5232 msgstr "Lokalizační dotazy"
5234 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5235 msgid "Location Area Code"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5239 msgid "Lock to BSSID"
5240 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5243 msgctxt "nft log action"
5244 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5247 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5248 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5254 msgstr "Přihlásit se…"
5256 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5261 msgid "Log output level"
5262 msgstr "Úroveň logování"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5266 msgstr "Dotazy pro logování"
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5270 msgstr "Protokolování"
5272 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5279 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5280 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5282 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5283 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5287 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5291 msgid "Loose filtering"
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5295 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5296 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5298 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5299 msgid "Lua compatibility mode active"
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5312 msgid "MAC Address Filter"
5313 msgstr "Filtr MAC adres"
5315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5316 msgid "MAC Address For The Actor"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5337 msgid "MAC address(es)"
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5350 msgid "MAP / LW4over6"
5351 msgstr "MAP / LW4over6"
5353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5354 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5355 msgid "MAP rule is invalid"
5356 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5358 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5359 msgid "MBIM Cellular"
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5376 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5380 msgid "MII Interval"
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5388 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5399 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5402 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5405 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5406 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5415 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5416 msgid "Manufacturer"
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5428 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5432 msgid "Max. DHCP leases"
5434 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5438 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5440 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5441 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5444 msgid "Max. concurrent queries"
5445 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5452 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5453 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5456 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5457 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5460 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5461 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5464 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5465 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5467 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5468 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5469 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5470 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5471 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5474 msgid "Maximum number of leased addresses."
5475 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5478 msgid "Maximum snooping table size"
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5483 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5484 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5488 msgid "Maximum transmit power"
5489 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5492 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5518 msgid "Memory usage (%)"
5519 msgstr "Využití paměti (%)"
5521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5533 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5534 msgid "Mesh Routing"
5537 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5538 msgid "Mesh and routing related options"
5541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5542 msgid "Method not found"
5543 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5546 msgid "Method of link monitoring"
5547 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5550 msgid "Method to determine link status"
5551 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5565 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5569 msgid "Minimum ARP validity time"
5572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5573 msgid "Minimum Number of Links"
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5578 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5579 "Prevents ARP cache thrashing."
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5584 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5585 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5589 msgid "Mirror monitor port"
5590 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5593 msgid "Mirror source port"
5594 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5596 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5597 msgid "Mobile Country Code"
5600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5602 msgstr "Mobilní data"
5604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5605 msgid "Mobile Network Code"
5608 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5610 msgid "Mobile Service"
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5614 msgid "Mobility Domain"
5615 msgstr "Doména mobility"
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5630 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5634 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5638 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5641 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5644 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5648 msgid "Modem default"
5649 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5651 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5652 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5656 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5657 msgid "Modem device"
5658 msgstr "Modemové zařízení"
5660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5661 msgid "Modem information query failed"
5662 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5664 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5665 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5666 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5667 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5668 msgid "Modem init timeout"
5669 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5671 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5672 msgid "ModemManager"
5673 msgstr "ModemManager"
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5681 msgid "More Characters"
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5690 msgstr "Přípojný bod"
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5694 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5695 msgid "Mount Points"
5696 msgstr "Přípojné body"
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5699 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5700 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5703 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5704 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5708 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5711 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5715 msgid "Mount attached devices"
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5719 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5720 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5723 msgid "Mount options"
5724 msgstr "Volby připojení"
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5728 msgstr "Přípojný bod"
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5731 msgid "Mount swap not specifically configured"
5733 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5736 msgid "Mounted file systems"
5737 msgstr "Připojené souborové systémy"
5739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5741 msgstr "Přesunout dolů"
5743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5745 msgstr "Přesunout nahoru"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5748 msgid "Multi To Unicast"
5751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5754 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5758 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5759 msgid "Multicast Mode"
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5763 msgid "Multicast routing"
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5767 msgid "Multicast to unicast"
5770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5775 msgid "NAT action chain \"%h\""
5778 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5780 msgstr "Režim NAT-T"
5782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5783 msgid "NAT64 Prefix"
5784 msgstr "Prefix NAT64"
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5787 msgid "NAT64 prefix"
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5791 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5796 msgid "NDP-Proxy slave"
5799 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5804 msgid "NTP server candidates"
5805 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
5811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5817 msgid "Name of the new network"
5818 msgstr "Název nové sítě"
5820 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5821 msgid "Name of the tunnel device"
5824 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5825 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5829 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5830 msgid "Nebula Network"
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5834 msgid "Neighbour Report"
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5838 msgid "Neighbour cache validity"
5841 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5852 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5853 msgid "Network Coding"
5856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5857 msgid "Network Mode"
5860 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5861 msgid "Network Registration"
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5865 msgid "Network SSID"
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5869 msgid "Network address"
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5873 msgid "Network boot image"
5874 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5877 msgid "Network bridge configuration migration"
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
5882 msgid "Network device"
5883 msgstr "Síťové zařízení"
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5886 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5887 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5891 msgid "Network device is not present"
5892 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5895 msgid "Network device table \"%h\""
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5899 msgctxt "nft @nh,off,len"
5900 msgid "Network header bits %d-%d"
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5904 msgid "Network ifname configuration migration"
5907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5909 msgid "Network interface"
5910 msgstr "Síťové rozhraní"
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5922 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5928 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5931 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5932 "DHCP a souborů hosts."
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
5935 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5936 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
5939 msgid "New interface name…"
5940 msgstr "Nový název rozhraní…"
5942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5947 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5953 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5954 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5961 msgid "No Encryption"
5962 msgstr "Bez šifrování"
5964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5965 msgid "No Host Routes"
5968 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5970 msgstr "Žádné NAT-T"
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5973 msgid "No RX signal"
5974 msgstr "Žádný signál RX"
5976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5977 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5980 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5981 msgid "No allowed mode configuration found."
5984 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5985 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5986 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5987 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5989 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5990 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5994 msgid "No client associated"
5997 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5998 msgid "No control device specified"
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6002 msgctxt "empty table placeholder"
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6007 msgid "No data received"
6008 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6012 msgid "No enforcement"
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6021 msgid "No entries available"
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6025 msgid "No entries in this directory"
6026 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
6028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
6030 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6031 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6034 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6035 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6036 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6037 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6038 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6039 msgid "No host route"
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6046 msgid "No information available"
6047 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
6049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6051 msgid "No matching prefix delegation"
6052 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6056 msgid "No more slaves available"
6059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6060 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6064 msgid "No negative cache"
6065 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6068 msgid "No nftables ruleset loaded."
6071 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6072 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6073 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6074 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6075 msgid "No password set!"
6076 msgstr "Žádné heslo!"
6078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6080 msgid "No peers connected"
6081 msgstr "Nepřipojeno"
6083 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6084 msgid "No peers defined yet."
6087 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6088 msgid "No preferred mode configuration found."
6091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6093 msgid "No public keys present yet."
6094 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6097 msgctxt "nft chain is empty"
6098 msgid "No rules in this chain"
6101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6102 msgid "No rules in this chain."
6103 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6106 msgid "No validation or filtering"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6112 msgid "No zone assigned"
6113 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6124 msgid "Noise Margin"
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6132 msgid "Non-wildcard"
6133 msgstr "Bez zástupných znaků"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6137 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6138 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6148 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6153 msgctxt "VLAN port state"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6158 msgid "Not associated"
6159 msgstr "Neasociováno"
6161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6162 msgid "Not connected"
6163 msgstr "Nepřipojeno"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6171 msgstr "Není k dispozici"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6174 msgid "Not started on boot"
6175 msgstr "Nespouštěno při startu"
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6178 msgid "Not supported"
6179 msgstr "Není podporováno"
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6184 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6187 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6188 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6192 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6193 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6209 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6210 msgid "Number of IGMP membership reports"
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6214 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6215 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6218 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6221 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6222 msgid "Obfuscated Group Password"
6223 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6225 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6227 msgid "Obfuscated Password"
6228 msgstr "Obfuskované heslo"
6230 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6231 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6237 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6238 msgid "Obtain IPv6 address"
6239 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6242 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6248 msgid "Off-State Delay"
6249 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6253 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6254 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6262 msgid "On-State Delay"
6263 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6267 msgstr "Link-local trasa"
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6270 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6271 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6274 msgid "One of the following: %s"
6275 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6279 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6280 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6283 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6284 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6288 msgid "One or more required fields have no value!"
6289 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6292 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6297 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6301 msgid "Open iptables rules overview…"
6304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6305 msgid "Open list..."
6306 msgstr "Otevřít seznam..."
6308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6309 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6310 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6311 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6313 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6314 msgid "OpenFortivpn"
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6319 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6320 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6321 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6326 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6327 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6332 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6333 "otherwise disable service."
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6337 msgid "Operating frequency"
6338 msgstr "Provozní frekvence"
6340 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6344 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6345 msgid "Operator Code"
6348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6349 msgid "Operator Name"
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6354 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6355 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6358 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6359 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6362 msgid "Option changed"
6363 msgstr "Volba změněna"
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6366 msgid "Option removed"
6367 msgstr "Volba odstraněna"
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6375 msgid "Optional hostname to assign"
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6379 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6380 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6382 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6383 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6388 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6389 "starting with <code>0x</code>."
6391 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6392 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
6396 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6397 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6398 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6399 "for the interface."
6401 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6402 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6403 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6404 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6408 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6409 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6411 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6412 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6416 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6417 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6420 msgid "Optional. Description of peer."
6421 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6424 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6429 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6432 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6433 "síťového rozhraní."
6435 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6437 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6438 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6439 "routes through the tunnel."
6442 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6443 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6447 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6448 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6450 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6451 msgid "Optional. Port of peer."
6452 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6456 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6457 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6458 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6464 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6465 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6467 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6468 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6472 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6473 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6481 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6482 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6483 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6484 "system running dnsmasq\"."
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6493 msgid "Ordinal: lower comes first."
6496 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6497 msgid "Originator Interval"
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6516 msgid "Outgoing checksum"
6517 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6520 msgid "Outgoing interface"
6523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6527 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6528 msgid "Outgoing key"
6529 msgstr "Odchozí klíč"
6531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6535 msgid "Outgoing serialization"
6536 msgstr "Odchozí serializace"
6538 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6539 msgid "Output Interface"
6540 msgstr "Výstupní rozhraní"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6545 msgstr "Výstupní zóna"
6547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6552 msgid "Override IPv4 routing table"
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
6556 msgid "Override IPv6 routing table"
6559 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6564 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6565 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6567 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6573 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6574 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6575 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6576 msgid "Override MTU"
6577 msgstr "Přepsat MTU"
6579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6581 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6582 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6583 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6584 msgid "Override TOS"
6585 msgstr "Přepsat TOS"
6587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6591 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6592 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6593 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6594 msgid "Override TTL"
6595 msgstr "Přepsat TTL"
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6599 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6600 "limited by the driver"
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6604 msgid "Override default interface name"
6605 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6607 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6608 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6609 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6613 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6614 "subnet that is served."
6616 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6617 "subsítě, která je obsluhována."
6619 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6620 msgid "Override the table used for internal routes"
6621 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6623 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6628 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6629 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6632 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6643 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6647 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6652 msgid "PAP/CHAP (both)"
6653 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6656 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6664 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6665 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6666 msgid "PAP/CHAP password"
6667 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6669 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6670 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6671 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6679 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6680 msgid "PAP/CHAP username"
6681 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6683 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6684 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6692 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6693 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6694 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6695 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6696 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6702 msgid "PIN code rejected"
6703 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6707 msgstr "PMK R1 Push"
6709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6715 msgid "PPPoA Encapsulation"
6716 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6728 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6740 msgstr "PSID offset"
6742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6743 msgid "PSID-bits length"
6744 msgstr "Bitová délka PSID"
6746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6747 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
6752 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6753 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6756 msgid "PXE/TFTP Settings"
6759 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6760 msgid "Packet Service State"
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
6764 msgid "Packet Steering"
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6768 msgctxt "nft meta mark"
6772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6773 msgctxt "nft meta time"
6774 msgid "Packet receive time"
6777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6782 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6786 msgid "Part of network:"
6787 msgid_plural "Part of networks:"
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6795 msgid "Part of zone %q"
6796 msgstr "Část zóny %q"
6798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6799 msgctxt "MACVLAN mode"
6800 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6803 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6806 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6807 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6808 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6809 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6814 msgid "Password authentication"
6815 msgstr "Autentizace heslem"
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6818 msgid "Password of Private Key"
6819 msgstr "Heslo privátního klíče"
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6822 msgid "Password of inner Private Key"
6823 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6829 msgid "Password strength"
6832 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6837 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6838 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6841 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6846 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6847 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6848 "connect to the local WireGuard interface."
6851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6852 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6856 msgid "Path to CA-Certificate"
6857 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6860 msgid "Path to Client-Certificate"
6861 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6864 msgid "Path to Private Key"
6865 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6868 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6869 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6872 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6873 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6876 msgid "Path to inner Private Key"
6877 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6899 msgstr "Protistrana"
6901 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6902 msgid "Peer Details"
6905 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6906 msgid "Peer IP address to assign"
6907 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6910 msgid "Peer MAC address"
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6915 msgid "Peer address is missing"
6916 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6919 msgid "Peer device name"
6922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6923 msgid "Peer disabled"
6926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6928 msgstr "Protistrany"
6930 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6931 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6932 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6934 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6935 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6938 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6942 msgid "Perform reboot"
6943 msgstr "Provést restart"
6945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6946 msgid "Perform reset"
6947 msgstr "Provést reset"
6949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6950 msgid "Permission denied"
6951 msgstr "Přístup zamítnut"
6953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6954 msgid "Persistent Keep Alive"
6955 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6957 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6958 msgid "Persistent reconnect interval"
6961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6962 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6967 msgstr "Fyzická rychlost:"
6969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6970 msgid "Physical Settings"
6971 msgstr "Fyzické nastavení"
6973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6988 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6989 msgid "Please enter your username and password."
6990 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6993 msgid "Please select the file to upload."
6994 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7001 msgctxt "Chain hook policy"
7002 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
7006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7012 msgctxt "WireGuard listen port"
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
7017 msgid "Port is not part of any network"
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7021 msgid "Port isolation"
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
7028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7029 msgid "Port status:"
7030 msgstr "Stav portu:"
7032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7033 msgid "Potential negation of: %s"
7034 msgstr "Potenciální negace: %s"
7036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7040 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7042 msgstr "Preferovat LTE"
7044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7046 msgstr "Preferovat UMTS"
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
7049 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7052 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7053 msgid "Preferred network technology"
7056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7057 msgid "Prefix Delegated"
7058 msgstr "Delegovaný prefix"
7060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7061 msgid "Prefix suppressor"
7064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7065 msgid "Preshared Key"
7066 msgstr "Předsdílený klíč"
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7069 msgid "Preshared key in use"
7072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7073 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7076 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7083 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7086 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7087 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7090 msgid "Prevents client-to-client communication"
7091 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7093 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7095 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7096 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7100 msgid "Primary Slave"
7103 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7105 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7106 "better than current slave (better, 1)"
7109 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7110 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7123 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7128 msgctxt "MACVLAN mode"
7129 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7135 msgstr "Soukromý klíč"
7137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7138 msgid "Private key present"
7141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7142 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7146 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
7157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7165 msgid "Provide NTP server"
7166 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7170 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7175 msgid "Provide new network"
7176 msgstr "Poskytování nové sítě"
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7180 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7185 msgid "Proxy Server"
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7193 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7194 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7198 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7201 msgstr "Veřejný klíč"
7203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7204 msgid "Public key is missing"
7207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7209 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7210 msgid "Public key: %h"
7213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7215 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7216 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7217 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7218 "code> file into the input field."
7220 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7221 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7222 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7223 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7226 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7227 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7230 msgid "PublicKey setting is invalid"
7233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7234 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7235 msgid "QMI Cellular"
7236 msgstr "Mobilní QMI"
7238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7243 msgid "Query all available upstream resolvers."
7245 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7246 "System\">DNS</abbr> serverů."
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7249 msgid "Query interval"
7250 msgstr "Interval dotazů"
7252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7253 msgid "Query response interval"
7254 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7257 msgid "R0 Key Lifetime"
7258 msgstr "Životnost klíče R0"
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7261 msgid "R1 Key Holder"
7262 msgstr "Držitel klíče R1"
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7265 msgid "RADIUS Accounting Port"
7266 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7269 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7270 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7273 msgid "RADIUS Accounting Server"
7274 msgstr "Server Radius-Accounting"
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7277 msgid "RADIUS Authentication Port"
7278 msgstr "Výběr ověřování portů"
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7281 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7282 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7285 msgid "RADIUS Authentication Server"
7286 msgstr "Server Radius-Authentication"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7289 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7293 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7297 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7301 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7305 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7309 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7310 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7317 msgid "RSSI threshold for joining"
7318 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7321 msgid "RTS/CTS Threshold"
7322 msgstr "Práh RTS/CTS"
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7334 msgid "RX Rate / TX Rate"
7335 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7339 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7340 "clients support this."
7343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7344 msgctxt "nft nat flag random"
7345 msgid "Randomize source port mapping"
7348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7349 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7351 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7352 "internetu nevyžaduje"
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7355 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7356 msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7359 msgid "Really switch protocol?"
7360 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7362 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7363 msgid "Realtime Graphs"
7364 msgstr "Grafy v reálném čase"
7366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7367 msgid "Reassociation Deadline"
7368 msgstr "Termín reasociace"
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7371 msgid "Rebind protection"
7372 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7375 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7377 msgstr "Restartovat"
7379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7384 msgstr "Probíhá restart…"
7386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7387 msgid "Reboots the operating system of your device"
7388 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7395 msgid "Receive dropped"
7398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7399 msgid "Receive errors"
7402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7404 msgid "Received Data"
7407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7408 msgid "Received bytes"
7411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7412 msgid "Received multicast"
7415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7416 msgid "Received packets"
7419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7420 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7421 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7423 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7424 msgid "Reconnect Timeout"
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7428 msgid "Reconnect this interface"
7429 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7432 msgid "Redirect to HTTPS"
7435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7436 msgctxt "nft redirect to port"
7437 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7441 msgctxt "nft redirect"
7442 msgid "Redirect to local system"
7445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7450 msgid "Refresh Channels"
7453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7458 msgid "Registration State"
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7462 msgctxt "nft reject with icmp type"
7463 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7467 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7468 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7472 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7473 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7477 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7478 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7483 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7490 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7496 msgid "Relay Bridge"
7497 msgstr "Relay Bridge"
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7500 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7504 msgid "Relay To address"
7507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7508 msgid "Relay between networks"
7509 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7512 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7513 msgid "Relay bridge"
7514 msgstr "Relay bridge"
7516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7518 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7519 msgid "Remote IPv4 address"
7520 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7524 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7525 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7526 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7527 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7529 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7530 msgid "Remote IPv6 address"
7531 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7535 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7536 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7543 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7547 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
7551 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7555 msgid "Replace wireless configuration"
7556 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7559 msgid "Request IPv6-address"
7560 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7563 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7564 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7567 msgid "Request timeout"
7568 msgstr "Časový limit požadavku"
7570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7574 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7581 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7589 # Charter je poskytovate
7590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7591 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7592 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7595 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7596 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7598 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7599 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7603 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7606 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7607 msgid "Required. Underlying interface."
7610 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7611 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7616 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7623 msgid "Requires hostapd"
7624 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7628 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7633 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7634 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7637 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7638 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7642 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7643 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7647 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7656 msgid "Requires wpa-supplicant"
7657 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7661 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7666 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7667 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7670 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7671 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7676 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7677 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7681 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7685 msgid "Reselection policy for primary slave"
7688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7689 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7697 msgid "Reset Counters"
7698 msgstr "Resetovat čítače"
7700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7701 msgid "Reset to defaults"
7702 msgstr "Obnovit na výchozí"
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7705 msgid "Resolv and Hosts Files"
7706 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7710 msgstr "Soubor resolve"
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7713 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7717 msgid "Resource not found"
7718 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7727 msgid "Restart Firewall"
7728 msgstr "Restartovat firewall"
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7731 msgid "Restart radio interface"
7732 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7739 msgid "Restore backup"
7740 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7744 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7745 "received if multiple IPs are available."
7747 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7752 msgid "Reveal/hide password"
7753 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7756 msgid "Reverse path filter"
7759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7761 msgstr "Vrátit zpět"
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7764 msgid "Revert changes"
7765 msgstr "Vrátit změny"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7768 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7769 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7772 msgid "Reverting configuration…"
7773 msgstr "Vracení konfigurace…"
7775 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7780 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7781 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7785 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7786 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7790 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7791 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7795 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7796 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7800 msgctxt "nft snat ip to addr"
7801 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7805 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7806 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7810 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7811 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7815 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7816 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7820 msgid "Rewrite to egress device address"
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7825 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7826 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7827 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7836 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7837 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7838 "<em>TFTP server root</em>."
7841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7842 msgid "Root preparation"
7843 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7846 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7847 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7850 msgid "Route Allowed IPs"
7851 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7854 msgid "Route action chain \"%h\""
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7863 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7864 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7868 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7869 msgid "Router Password"
7870 msgstr "Heslo routeru"
7872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7873 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7875 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7879 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7880 msgid "Routing Algorithm"
7883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7885 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7888 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7897 msgid "Rule actions"
7900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7901 msgctxt "nft comment"
7902 msgid "Rule comment: %s"
7905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7906 msgid "Rule container chain \"%h\""
7909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7910 msgid "Rule matches"
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7918 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7919 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7922 msgid "Run filesystem check"
7923 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7926 msgid "Runtime error"
7927 msgstr "Běhová chyba"
7929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7944 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
7951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7952 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7954 msgstr "Přístup přes SSH"
7956 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7957 msgid "SSH server address"
7958 msgstr "Adresa SSH serveru"
7960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7961 msgid "SSH server port"
7962 msgstr "Port SSH serveru"
7964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7965 msgid "SSH username"
7966 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
7977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7981 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7985 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7987 msgstr "Server SSTP"
7989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7991 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7997 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8006 msgid "Save & Apply"
8007 msgstr "Uložit & použít"
8009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8014 msgid "Save mtdblock"
8015 msgstr "Uložit mtdblock"
8017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8018 msgid "Save mtdblock contents"
8019 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
8021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8026 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8027 msgid "Scheduled Tasks"
8028 msgstr "Naplánované úlohy"
8030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8031 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8032 msgid "Section %s is empty."
8035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8036 msgid "Section added"
8037 msgstr "Přidána sekce"
8039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8040 msgid "Section removed"
8041 msgstr "Sekce odebrána"
8043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8044 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8045 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
8047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8049 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8050 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8053 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
8054 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
8055 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8060 msgid "Select file…"
8061 msgstr "Vybrat soubor…"
8063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8064 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8069 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8070 "messages advertising this device as IPv6 router."
8073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8074 msgid "Send ICMP redirects"
8077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8084 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8085 "conjunction with failure threshold"
8087 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8088 "prahovou hodnotou selhání"
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8091 msgid "Send the hostname of this device"
8094 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8099 msgid "Server address"
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8107 msgid "Service Name"
8108 msgstr "Název služby"
8110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8111 msgid "Service Type"
8114 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8119 msgid "Session expired"
8120 msgstr "Sezení vypršelo"
8122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8128 msgid "Set an alias for a hostname."
8131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8132 msgctxt "nft mangle"
8133 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8137 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
8142 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8143 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8145 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8146 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8149 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8154 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8155 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8156 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8161 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8166 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8170 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8175 msgid "Set up DHCP Server"
8176 msgstr "Nastavit DHCP server"
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8179 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8184 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8185 msgid "Setting PLMN failed"
8186 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8189 msgid "Setting operation mode failed"
8190 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8192 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8193 msgid "Setting the allowed network technology."
8196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8197 msgid "Setting the preferred network technology."
8200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8206 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8207 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8213 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8216 msgid "Short Preamble"
8217 msgstr "Krátká preambule"
8219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8220 msgid "Show current backup file list"
8221 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8224 msgid "Show empty chains"
8225 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8229 msgid "Show raw counters"
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8233 msgid "Shutdown this interface"
8234 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8250 msgid "Signal / Noise"
8251 msgstr "Signál / šum"
8253 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8254 msgid "Signal Quality"
8257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8258 msgid "Signal Refresh Rate"
8261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8271 msgid "Size of DNS query cache"
8272 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8275 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8276 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8284 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8287 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8288 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8289 msgid "Skip to content"
8290 msgstr "Skočit na obsah"
8292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8294 msgid "Skip to navigation"
8295 msgstr "Skočit na navigaci"
8297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8298 msgid "Slave Interfaces"
8301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8303 msgid "Software VLAN"
8304 msgstr "Softwarová VLAN"
8306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8307 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8308 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8310 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8311 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8312 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8316 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8317 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8320 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8321 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8322 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8333 msgctxt "nft ip saddr"
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8338 msgctxt "nft ip6 saddr"
8342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8344 msgid "Source interface"
8345 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8348 msgctxt "nft ip sport"
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8354 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8355 "options for Dnsmasq."
8358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8360 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8361 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8366 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8367 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8368 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8373 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8374 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8375 "corresponding range"
8378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8380 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8381 "dropped or delivered"
8384 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8385 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8389 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8393 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8397 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8401 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8405 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8409 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8410 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8414 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8415 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8421 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8422 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8426 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8431 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8432 "this route belongs to"
8435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8437 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8438 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8443 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8446 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8449 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8451 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8453 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8457 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8458 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8459 "be reduced by the driver."
8461 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8462 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8463 "dále snížit výkon."
8465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8467 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8472 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8477 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8478 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8479 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8484 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8485 "failover event in 200ms intervals"
8488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8490 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8496 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8497 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8502 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8503 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8507 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8511 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8516 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8521 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8526 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8532 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8533 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8537 msgid "Specifies the route metric to use"
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8541 msgid "Specifies the route type to be created"
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8545 msgid "Specifies the rule target routing action"
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8549 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8553 msgid "Specifies the system priority"
8556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8558 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8559 "link failure detection"
8562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8564 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8565 "link recovery detection"
8568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8570 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8571 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8572 "wireless settings."
8575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8577 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8578 "traffic should be filtered for link monitoring"
8581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8583 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8584 "address at enslavement"
8587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8589 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8590 "netif_carrier_ok()"
8593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8595 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8600 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8605 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8606 "slave while it is available"
8609 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8610 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8611 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8612 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8613 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8619 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8620 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8621 "<code>00..FF</code> (optional)."
8624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8628 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8629 "default (64) (optional)."
8632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8635 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8637 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8640 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8645 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8646 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8647 "FF</code> (optional)."
8650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8655 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8656 "bytes) (optional)."
8659 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8661 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8664 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8668 msgid "Specify the secret encryption key here."
8669 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8672 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8676 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8680 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8693 msgid "Start priority"
8694 msgstr "Priorita spouštění"
8696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8697 msgid "Start refresh"
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8701 msgid "Starting configuration apply…"
8702 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8706 msgid "Starting wireless scan..."
8707 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8710 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8712 msgstr "Po spuštění"
8714 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8719 msgid "Static IPv4 Routes"
8720 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8723 msgid "Static IPv6 Routes"
8724 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8728 msgid "Static Lease"
8731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8732 msgid "Static Leases"
8733 msgstr "Statické zápůjčky"
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8738 msgid "Static address"
8739 msgstr "Statická adresa"
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8743 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8744 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8745 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8747 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8748 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8749 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8752 msgid "Station inactivity limit"
8753 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8755 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8758 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8773 msgid "Stop refresh"
8776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8781 msgid "Strict filtering"
8784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
8785 msgid "Strict order"
8786 msgstr "Striktní výběr"
8788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8798 msgid "Suppress logging"
8799 msgstr "Potlačit logování"
8801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
8802 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8803 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8807 msgstr "Volná paměť Swap"
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8810 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8816 msgstr "Switch číslo %q"
8818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8820 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8822 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8827 msgstr "Switch VLAN"
8829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8834 msgid "Switch protocol"
8835 msgstr "Směrovací protokol"
8837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8840 msgid "Switch to CIDR list notation"
8841 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8844 msgid "Symbolic link"
8845 msgstr "Symbolický odkaz"
8847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8848 msgid "Sync with NTP-Server"
8849 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8852 msgid "Sync with browser"
8853 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8856 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8860 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8863 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8874 msgstr "Systémový log"
8876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8877 msgid "System Priority"
8880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8881 msgid "System Properties"
8882 msgstr "Vlastnosti systému"
8884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8885 msgid "System log buffer size"
8886 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8888 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8889 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8890 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8891 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8892 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8896 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8901 msgctxt "nft tcp dport"
8902 msgid "TCP destination port"
8905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8906 msgctxt "nft tcp flags"
8910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8911 msgctxt "nft tcp sport"
8912 msgid "TCP source port"
8915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
8920 msgid "TFTP server root"
8921 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8930 msgstr "Rychlost TX"
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8933 msgid "TX queue length"
8934 msgstr "Délka fronty TX"
8936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8949 msgctxt "VLAN port state"
8953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
8954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8963 msgid "Target Platform"
8966 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8967 msgid "Target network"
8970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8980 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8981 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8982 "Minimum is 1280 bytes."
8985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8987 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8988 "addresses are available via DHCPv6."
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8993 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8994 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8999 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9000 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9004 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9005 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
9007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9009 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9010 "the configuration."
9013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
9014 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
9019 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9020 "weight specified here"
9023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9025 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9026 "username instead of the user ID!"
9028 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
9029 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
9031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9032 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9036 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9040 msgid "The IP address of the boot server"
9043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9045 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9046 "DHCP request from this host."
9049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9050 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9055 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9056 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9058 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9059 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9062 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9068 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9073 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9080 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9081 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9084 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9088 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9093 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9097 msgid "The LED is always in default state off."
9100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9101 msgid "The LED is always in default state on."
9104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9106 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9111 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9115 msgid "The VLAN ID must be unique"
9116 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9118 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9119 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9124 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9125 "code> and <code>_</code>"
9127 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9131 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9132 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9136 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9142 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9143 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9144 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9145 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9146 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9147 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9150 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9151 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9152 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9153 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9154 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9155 "fungující konfigurace."
9157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9160 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9161 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9163 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9164 "<code>/dev/sda1</code>)"
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9167 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9173 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9179 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9182 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9187 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9188 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9189 "'Continue' below to start the flash procedure."
9191 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9192 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9193 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9196 msgid "The following rules are currently active on this system."
9197 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9200 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9204 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9205 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9209 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9210 "application to set up a connection towards this device."
9213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9214 msgid "The given SSH public key has already been added."
9215 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9219 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9220 "ED25519 or ECDSA keys."
9222 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9226 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9229 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9231 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9232 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9233 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9234 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9238 msgid "The hostname of the boot server"
9241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9242 msgid "The interface could not be found"
9245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
9246 msgid "The interface name is already used"
9247 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
9250 msgid "The interface name is too long"
9251 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9256 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9258 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9262 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9263 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9266 msgid "The local IPv4 address"
9267 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9271 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9272 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9274 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9275 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9277 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9278 msgid "The local IPv4 netmask"
9279 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9283 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9284 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9289 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9290 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9291 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9292 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9293 "detect the loss of the last member of a group"
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9298 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9299 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9300 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9301 "host responses are spread out over a larger interval"
9304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9306 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9307 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9312 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9313 "of the \"%h\" interface."
9316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9317 msgid "The network name is already used"
9318 msgstr "Název sítě je již používán"
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9322 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9323 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9324 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9325 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9326 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9327 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9329 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9330 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9331 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9332 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9333 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9334 "zbývající porty pro místní síť."
9336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9338 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9339 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9344 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9349 msgid "The reboot command failed with code %d"
9350 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9353 msgid "The restore command failed with code %d"
9354 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9358 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9359 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9360 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9365 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9371 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9372 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9373 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9377 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9378 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9380 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9381 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9382 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9386 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9389 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9395 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9396 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9397 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9400 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9401 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9402 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9403 "mohli znovu připojit."
9405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9407 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9408 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9410 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9411 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9414 msgid "The system password has been successfully changed."
9415 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9418 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9419 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9423 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9424 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9425 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9426 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9431 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9432 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9433 "\"Cancel\" to abort the operation."
9435 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9436 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9437 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9440 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9441 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9444 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9445 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9449 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9450 "you choose the generic image format for your platform."
9452 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9453 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9457 msgid "The value is overridden by configuration."
9460 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9462 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9463 "the network with its protocol information."
9466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9468 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9469 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9476 msgid "There are no active leases"
9477 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9480 msgid "There are no changes to apply"
9481 msgstr "Žádné změny k provedení"
9483 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9484 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9485 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9486 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9488 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9489 "protect the web interface."
9491 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9492 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9495 msgid "This IPv4 address of the relay"
9496 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9499 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9500 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9502 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9503 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9504 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9505 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9510 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9511 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9512 "configurations are automatically preserved."
9514 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9515 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9516 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9520 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9521 "password if no update key has been configured"
9523 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9524 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9526 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9528 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9529 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9530 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9531 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9532 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9533 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9534 "a network from there."
9537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9539 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9540 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9542 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9543 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9547 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9548 "ends with <code>...:2/64</code>"
9550 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9551 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9554 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9556 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9557 "abbr> v mistní síti."
9559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9560 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9561 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9566 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9568 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9569 "propojení pro použití klienty"
9571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9572 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9574 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9575 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9579 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9581 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9585 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9588 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9594 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9600 msgid "This section contains no values yet"
9601 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9604 msgid "Time Synchronization"
9605 msgstr "Synchronizace času"
9607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9608 msgid "Time advertisement"
9611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9612 msgid "Time in milliseconds"
9613 msgstr "Čas v milisekundách"
9615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9616 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9620 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9621 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9629 msgstr "Vypršel časový limit"
9631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9632 msgid "Timeout in seconds"
9633 msgstr "Časový limit v sekundách"
9635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9636 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9640 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9645 msgstr "Časové pásmo"
9647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9649 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9650 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9651 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9656 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9657 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9658 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9660 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9661 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9662 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
9668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9669 msgid "Total Available"
9670 msgstr "Dostupná celkem"
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9678 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9679 msgid "Tracking Area Code"
9682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9690 msgid "Traffic Class"
9693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9694 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9698 msgctxt "nft counter"
9699 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9711 msgid "Transmit Hash Policy"
9714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9715 msgid "Transmit dropped"
9718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9719 msgid "Transmit errors"
9722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9724 msgid "Transmitted Data"
9725 msgstr "Anténa vysílače"
9727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9728 msgid "Transmitted bytes"
9731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9732 msgid "Transmitted packets"
9735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9736 msgctxt "nft @th,off,len"
9737 msgid "Transport header bits %d-%d"
9740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9741 msgctxt "nft th dport"
9742 msgid "Transport header destination port"
9745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9746 msgctxt "nft th sport"
9747 msgid "Transport header source port"
9750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9755 msgid "Trigger Mode"
9756 msgstr "Trigger mód"
9758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9764 msgid "Tunnel Interface"
9765 msgstr "Rozhraní tunelu"
9767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9771 msgstr "Tunelové spojení"
9773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
9774 msgid "Tunnel device"
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9789 msgid "Type of service"
9792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9793 msgctxt "nft udp dport"
9794 msgid "UDP destination port"
9797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9798 msgctxt "nft udp sport"
9799 msgid "UDP source port"
9802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9806 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9811 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9812 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9813 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9822 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9823 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9824 msgid "Unable to determine device name"
9825 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9829 msgid "Unable to determine external IP address"
9830 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9834 msgid "Unable to determine upstream interface"
9835 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9837 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9838 msgid "Unable to dispatch"
9839 msgstr "Nelze odeslat"
9841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9842 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9847 msgid "Unable to load log data:"
9850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9852 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9853 msgid "Unable to obtain client ID"
9854 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9857 msgid "Unable to obtain mount information"
9858 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9861 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9865 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9870 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9871 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9875 msgid "Unable to resolve peer host name"
9876 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9879 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9880 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9885 msgid "Unable to save contents: %s"
9886 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9889 msgid "Unable to set allowed mode list."
9892 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9893 msgid "Unable to set preferred mode."
9896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9897 msgid "Unable to verify PIN"
9900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341
9904 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9909 msgid "Unexpected reply data format"
9910 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
9914 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9915 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9916 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9917 "generated at first install."
9920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9927 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9932 msgid "Unknown error (%s)"
9933 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9936 msgid "Unknown error code"
9937 msgstr "Neznámý chybový kód"
9939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9943 msgstr "Nespravovaný"
9945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9952 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9955 msgid "Unsaved Changes"
9956 msgstr "Neuložené změny"
9958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9959 msgid "Unspecified error"
9960 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9964 msgid "Unsupported MAP type"
9965 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9969 msgid "Unsupported modem"
9970 msgstr "Nepodporovaný modem"
9972 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9973 msgid "Unsupported protocol"
9976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9977 msgid "Unsupported protocol type."
9978 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9981 msgctxt "VLAN port state"
9985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9987 msgid "Untitled peer"
9990 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10004 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10006 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
10009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10012 msgid "Upload archive..."
10013 msgstr "Nahrát archiv..."
10015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10016 msgid "Upload file"
10017 msgstr "Nahrát soubor"
10019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10020 msgid "Upload file…"
10021 msgstr "Nahrát soubor…"
10023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10024 msgid "Upload has been cancelled"
10027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10029 msgid "Upload request failed: %s"
10030 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
10032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10034 msgid "Uploading file…"
10035 msgstr "Nahrávání souboru…"
10037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10039 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10040 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10041 "restarted to apply the updated configuration."
10043 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
10044 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
10045 "provedení daných změn."
10047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10049 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10050 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10055 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10056 "will be restarted to apply the updated configuration."
10059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10060 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10062 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
10063 "pořadí v souboru resolv.conf."
10065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10071 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10072 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
10074 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10079 msgid "Use DHCP advertised servers"
10080 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10082 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10083 msgid "Use DHCP gateway"
10084 msgstr "Použít DHCP bránu"
10086 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
10091 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10092 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10093 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10094 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10095 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10098 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10099 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10107 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10108 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10114 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10115 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10118 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10122 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10125 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10127 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10132 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10133 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10136 msgid "Use as root filesystem (/)"
10137 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10140 msgid "Use broadcast flag"
10141 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
10144 msgid "Use builtin IPv6-management"
10145 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
10148 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10149 msgid "Use custom DNS servers"
10150 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
10153 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10154 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10155 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10156 msgid "Use default gateway"
10157 msgstr "Použít výchozí bránu"
10159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10160 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10161 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10162 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10163 msgid "Use gateway metric"
10164 msgstr "Použít metriku brány"
10166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10167 msgid "Use legacy MAP"
10170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10172 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10173 "instead of RFC7597"
10176 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10177 msgid "Use routing table"
10178 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10181 msgctxt "nft nat flag persistent"
10182 msgid "Use same source and destination for each connection"
10185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10186 msgid "Use system certificates"
10189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10190 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10195 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10196 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10197 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10198 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10199 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10201 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10202 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10203 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10204 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10205 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10206 "infinite (nekonečná)."
10208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10209 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10214 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10223 msgid "Used Key Slot"
10224 msgstr "Použitý slot klíče"
10226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10228 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10229 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10231 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10232 "případě WPA(2)-PSK."
10234 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10238 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10239 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10240 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10241 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10244 msgid "User identifier"
10247 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10248 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10249 msgid "User key (PEM encoded)"
10250 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10252 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10253 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10254 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10255 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10256 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10258 msgstr "Uživatelské jméno"
10260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10261 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
10268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10273 msgctxt "MACVLAN mode"
10274 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10279 msgid "VLAN (802.1ad)"
10280 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
10284 msgid "VLAN (802.1q)"
10285 msgstr "VLAN (802.1q)"
10287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10293 msgid "VLANs on %q"
10294 msgstr "VLANy na %q"
10296 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10300 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10301 msgid "VPN Local address"
10302 msgstr "Lokální VPN adresa"
10304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10305 msgid "VPN Local port"
10306 msgstr "Lokální VPN port"
10308 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10309 msgid "VPN Protocol"
10312 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10313 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10314 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10317 msgstr "VPN server"
10319 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10320 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10323 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10324 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10325 msgid "VPN Server port"
10326 msgstr "Serverový VPN port"
10328 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10329 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10330 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10334 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10335 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10337 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10341 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10342 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10345 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10346 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10347 msgid "VXLAN network identifier"
10350 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10351 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10352 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10356 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10359 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10360 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10365 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10366 "the \"ca-bundle\" package"
10368 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10369 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10372 msgid "Validation for all slaves"
10375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10376 msgid "Validation only for active slave"
10379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10380 msgid "Validation only for backup slaves"
10383 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10388 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10389 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10392 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10396 msgid "Verifying the uploaded image file."
10397 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
10405 msgid "Virtual Ethernet"
10406 msgstr "Virtuální Ethernet"
10408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10409 msgid "Virtual dynamic interface"
10410 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10419 msgid "WEP Open System"
10420 msgstr "WEP Open System"
10422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10424 msgid "WEP Shared Key"
10425 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10428 msgid "WEP passphrase"
10431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10432 msgid "WLAN roaming"
10435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10440 msgid "WNM Sleep Mode"
10443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10444 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10448 msgid "WPA passphrase"
10451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10453 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10454 "and ad-hoc mode) to be installed."
10456 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10457 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10464 msgid "Waiting for device..."
10465 msgstr "Čekání na zařízení…"
10467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10473 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10474 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10486 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10487 "<em>known</em> to match all known hosts."
10490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
10492 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10493 "preference value are considered first when allocating subnets."
10496 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10498 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10499 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10502 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10504 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10505 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10511 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10517 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10518 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10519 "but no new hosts are learned."
10522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10524 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10525 "off by default and blinking on system activity."
10528 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10530 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10531 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10536 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10537 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10540 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10541 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10542 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10546 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10547 "802.11a/802.11g rates."
10549 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10550 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10555 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10556 "may be significantly reduced."
10558 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10559 "snížení efektivity."
10561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10566 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10569 msgstr "WireGuard VPN"
10571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10573 msgid "WireGuard Status"
10574 msgstr "Stav WireGuard"
10576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10578 msgid "WireGuard VPN"
10579 msgstr "WireGuard VPN"
10581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10582 msgid "WireGuard peer is disabled"
10585 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10587 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10589 msgstr "Bezdrátová síť"
10591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10592 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10593 msgid "Wireless Adapter"
10594 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10600 msgid "Wireless Network"
10601 msgstr "Bezdrátová síť"
10603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10604 msgid "Wireless Overview"
10605 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10608 msgid "Wireless Security"
10609 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10612 msgid "Wireless configuration migration"
10613 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10618 msgid "Wireless is disabled"
10619 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10624 msgid "Wireless is not associated"
10625 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10628 msgid "Wireless network is disabled"
10629 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10632 msgid "Wireless network is enabled"
10633 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10636 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10637 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10640 msgid "Write system log to file"
10641 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10644 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10654 msgid "Yes (none, 0)"
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10659 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10660 "Do you really want to shut down the interface?"
10662 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10663 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10667 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10668 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10669 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10671 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10672 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10673 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
10676 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
10680 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10684 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10687 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10688 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10689 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10691 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10693 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10698 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10701 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10704 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10706 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10710 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10711 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10714 msgid "ZRam Settings"
10715 msgstr "Nastavení ZRam"
10717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10719 msgstr "Velikost ZRam"
10721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10722 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10727 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10728 "possible, no browsers support SRV records.)"
10731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
10732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10734 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
10739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
10740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
10741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10754 msgstr "automaticky"
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10757 msgid "automatic (disabled)"
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10761 msgid "automatic (enabled)"
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
10770 msgstr "přemostěný"
10772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10842 msgid "driver default"
10843 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10846 msgid "driver default (%s)"
10849 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10850 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10851 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10853 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10855 msgstr "např.: dump"
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10862 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
10868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10871 msgstr "expirovaná"
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10885 msgid "full-duplex"
10886 msgstr "plný-duplex"
10888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10890 msgid "half-duplex"
10891 msgstr "poloviční-duplex"
10893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10894 msgid "hexadecimal encoded value"
10895 msgstr "hexadecimální hodnota"
10897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
10902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10910 msgid "hybrid mode"
10911 msgstr "hybridní režim"
10913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
10918 msgid "infinite (lease does not expire)"
10921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10928 msgid "key between 8 and 63 characters"
10929 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10932 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10933 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
10940 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10944 msgid "managed config (M)"
10947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10948 msgid "medium security"
10949 msgstr "střední zabezpečení"
10951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10958 msgstr "minuty/minut"
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10961 msgid "mobile home agent (H)"
10964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10965 msgid "netif_carrier_ok()"
10966 msgstr "netif_carrier_ok()"
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10976 msgstr "žádné spojení"
10978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10979 msgid "no override"
10982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10984 msgid "non-empty value"
10985 msgstr "neprázdná hodnota"
10987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10998 msgid "not present"
10999 msgstr "není k dispozici"
11001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11008 msgid "on available prefix"
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11012 msgid "open network"
11013 msgstr "otevřená síť"
11015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11016 msgid "other config (O)"
11019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11025 msgid "over a day ago"
11026 msgstr "před více než dnem"
11028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11034 msgid "positive decimal value"
11035 msgstr "kladná desítková hodnota"
11037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11038 msgid "positive integer value"
11039 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
11041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11046 msgid "randomly generated"
11049 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11051 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11052 "single packet rather than many small ones"
11055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11059 msgstr "reléový režim"
11061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
11065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11071 msgid "server mode"
11072 msgstr "serverový řežim"
11074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11075 msgid "sstpc Log-level"
11078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11079 msgid "strong security"
11080 msgstr "silné zabezpečení"
11082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11087 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11088 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11092 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11093 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11098 msgid "unique value"
11099 msgstr "jedinečná hodnota"
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11106 msgid "unknown version"
11109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11125 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11127 msgid "unspecified"
11128 msgstr "nespecifikovaný"
11130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11131 msgid "unspecified -or- create:"
11132 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11136 msgstr "neoznačený"
11138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11141 msgid "valid IP address"
11142 msgstr "platná IP adresa"
11144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11145 msgid "valid IP address or prefix"
11146 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11149 msgid "valid IPv4 CIDR"
11150 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11154 msgid "valid IPv4 address"
11155 msgstr "platná IPv4 adresa"
11157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11158 msgid "valid IPv4 address or network"
11159 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11162 msgid "valid IPv4 address:port"
11163 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11166 msgid "valid IPv4 network"
11167 msgstr "platná IPv4 síť"
11169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11170 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11171 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11174 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11175 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11178 msgid "valid IPv6 CIDR"
11179 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11183 msgid "valid IPv6 address"
11184 msgstr "platná IPv6 adresa"
11186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11187 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11188 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11191 msgid "valid IPv6 host id"
11192 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11195 msgid "valid IPv6 network"
11196 msgstr "platná IPv6 síť"
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11199 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11200 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11203 msgid "valid MAC address"
11204 msgstr "platná MAC adresa"
11206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11207 msgid "valid UCI identifier"
11208 msgstr "platný UCI identifikátor"
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11211 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11212 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11216 msgid "valid address:port"
11217 msgstr "platná adresa:port"
11219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11221 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11222 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11225 msgid "valid decimal value"
11226 msgstr "platná desítková hodnota"
11228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11229 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11230 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11233 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11234 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11237 msgid "valid host:port"
11238 msgstr "platný hostitel:port"
11240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11245 msgid "valid hostname"
11246 msgstr "platný název hostitele"
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11249 msgid "valid hostname or IP address"
11250 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11253 msgid "valid integer value"
11254 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11257 msgid "valid multicast MAC address"
11260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11262 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11263 "\"/\", \"%\" or spaces"
11266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11267 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11271 msgid "valid network in address/netmask notation"
11272 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11275 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11276 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11280 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11281 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11285 msgid "valid port value"
11286 msgstr "platná hodnota portu"
11288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11289 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11290 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11293 msgid "value between %d and %d characters"
11294 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11297 msgid "value between %f and %f"
11298 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11301 msgid "value greater or equal to %f"
11302 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11305 msgid "value smaller or equal to %f"
11306 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11309 msgid "value with %d characters"
11310 msgstr "hodnota s %d znaky"
11312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11313 msgid "value with at least %d characters"
11314 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11317 msgid "value with at most %d characters"
11318 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11321 msgid "weak security"
11322 msgstr "slabé zabezpečení"
11324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11337 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11338 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
11341 #~ msgid "Modem is disabled."
11342 #~ msgstr "Modem je zakázán."
11344 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11346 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11347 #~ "(šestnáctkový)"
11349 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11350 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11352 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11353 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11355 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11356 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11358 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11359 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11361 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11362 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11364 #~ msgid "Annex B (all)"
11365 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11367 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11368 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11370 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11371 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11373 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11374 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11376 #~ msgid "Annex J (all)"
11377 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11379 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11380 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11382 #~ msgid "Annex M (all)"
11383 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11385 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11386 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11388 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11389 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11391 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11392 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11394 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11395 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11397 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11398 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11400 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11401 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11403 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11404 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11409 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11410 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11412 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11413 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11415 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11416 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
11418 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11419 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
11421 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11422 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
11424 #~ msgid "Power Management Mode"
11425 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
11427 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11428 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
11430 #~ msgctxt "VLAN port state"
11431 #~ msgid "Primary VLAN ID"
11432 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
11434 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11435 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
11437 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11438 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
11440 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11441 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
11443 #~ msgid "Filter useless"
11444 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11446 #~ msgid "Network Utilities"
11447 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11449 #~ msgid "Back to configuration"
11450 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11452 #~ msgid "Close list..."
11453 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11456 #~ msgid "Internal Server Error"
11457 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11459 #~ msgid "No files found"
11460 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11462 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11463 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11465 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11467 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11470 #~ msgid "Generate Key"
11471 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11473 #~ msgid "No peers defined yet"
11474 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11476 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11477 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11479 #~ msgid "Default %d"
11480 #~ msgstr "Výchozí %d"
11482 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11483 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11485 #~ msgid "TFTP Settings"
11486 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11488 #~ msgid "Auto Refresh"
11489 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11492 #~ msgstr "zapnuto"
11496 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11497 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11498 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11500 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11501 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11504 #~ msgid "Value must not be empty"
11505 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11508 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11509 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11510 #~ "correct and meant for your device!"
11512 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11513 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11514 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11516 #~ msgid "Host entries"
11517 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11520 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11521 #~ "file was empty before editing."
11523 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11524 #~ "službu cron restartovat ručně."
11526 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11527 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11529 #~ msgid "Announce as default router"
11530 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11532 #~ msgid "Announced DNS servers"
11533 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11535 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11536 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11540 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11541 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11542 #~ "(<code>600</code>)."
11544 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11545 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11546 #~ "(<code>600</code>)."
11548 #~ msgid "Override MAC address"
11549 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11551 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11552 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11554 #~ msgid "stateful-only"
11555 #~ msgstr "pouze stavový"
11557 #~ msgid "stateless"
11558 #~ msgstr "bezstavový"
11560 #~ msgid "stateless + stateful"
11561 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11563 #~ msgid "Bridge interfaces"
11564 #~ msgstr "Síťové mosty"
11566 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11567 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11569 #~ msgid "Always announce default router"
11570 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11572 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11574 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11577 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11578 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11580 #~ msgid "NDP-Proxy"
11581 #~ msgstr "NDP proxy"
11583 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11584 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11586 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11587 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11589 #~ msgid "Default Route"
11590 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11592 #~ msgid "Default gateway"
11593 #~ msgstr "Výchozí brána"
11595 #~ msgid "Gateway metric"
11596 #~ msgstr "Metrika brány"
11598 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11599 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11601 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11602 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11604 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11605 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11611 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11612 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11614 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11615 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11617 #~ msgid "Invalid value"
11618 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11620 #~ msgid "Enable/Disable"
11621 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11623 #~ msgid "No signal"
11624 #~ msgstr "Žádný signál"
11630 #~ msgstr "Port %s"
11633 #~ msgid "Switch Port Mask"
11634 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11637 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11638 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11640 #~ msgid "USB Device"
11641 #~ msgstr "USB zařízení"
11643 #~ msgid "USB Ports"
11644 #~ msgstr "USB porty"
11646 #~ msgid "Define a name for this network."
11647 #~ msgstr "Jméno sítě."
11649 #~ msgid "Bad address specified!"
11650 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11652 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11653 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11656 #~ msgstr "Načítání"
11658 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11659 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11661 #~ msgid "Assign interfaces..."
11662 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11667 #~ msgid "Network without interfaces."
11668 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11670 #~ msgid "Realtime Connections"
11671 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11673 #~ msgid "Realtime Load"
11674 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11676 #~ msgid "Realtime Traffic"
11677 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11679 #~ msgid "Realtime Wireless"
11680 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11682 #~ msgid "There are no active leases."
11683 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11686 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11687 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11698 #~ msgid "Changes applied."
11699 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11701 #~ msgid "Keep settings"
11702 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11704 #~ msgid "Rebooting..."
11705 #~ msgstr "Rebootuji..."
11708 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11709 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11710 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11712 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11713 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11714 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11716 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11717 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11719 #~ msgid "(%s available)"
11720 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11723 #~ msgstr "Kontrola"
11725 #~ msgid "Checksum"
11726 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11728 #~ msgid "Enable this mount"
11729 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11731 #~ msgid "Enable this swap"
11732 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11734 #~ msgid "Flash Firmware"
11735 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11737 #~ msgid "Flashing..."
11738 #~ msgstr "Nahrávám..."
11740 #~ msgid "Mount Entry"
11741 #~ msgstr "Připojit vstup"
11744 #~ msgstr "Pokračovat"
11746 #~ msgid "Really reset all changes?"
11747 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11752 #~ msgid "Swap Entry"
11753 #~ msgstr "Vstupní bod"
11756 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11757 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11758 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11760 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
11761 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
11762 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
11765 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11766 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11767 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11769 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11770 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11771 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11776 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11778 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11780 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11781 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11783 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11784 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11786 #~ msgid "Antenna 1"
11787 #~ msgstr "Anténa 1"
11789 #~ msgid "Antenna 2"
11790 #~ msgstr "Anténa 2"
11792 #~ msgid "Antenna Configuration"
11793 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11795 #~ msgid "Back to overview"
11796 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11798 #~ msgid "Back to scan results"
11799 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11801 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11802 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11804 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11805 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11807 #~ msgid "Common Configuration"
11808 #~ msgstr "Společná nastavení"
11811 #~ msgstr "Připojit"
11813 #~ msgid "Connection Limit"
11814 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11816 #~ msgid "Cover the following interface"
11817 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11819 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11820 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11822 #~ msgid "Create Interface"
11823 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11825 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11826 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11828 #~ msgid "Diversity"
11829 #~ msgstr "Diverzita"
11831 #~ msgid "Edit this interface"
11832 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11834 #~ msgid "Frame Bursting"
11835 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11837 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11838 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11840 #~ msgid "Install package %q"
11841 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11843 #~ msgid "Interface Overview"
11844 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11846 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11847 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11849 #~ msgid "Name of the new interface"
11850 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11852 #~ msgid "No network configured on this device"
11853 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11855 #~ msgid "No network name specified"
11856 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11859 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11860 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11861 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11862 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11863 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11864 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11866 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11867 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11868 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
11869 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
11870 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11873 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11874 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11876 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11877 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11879 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11880 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11883 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11884 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11886 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11887 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11890 #~ msgid "Receiver Antenna"
11891 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11893 #~ msgid "Repeat scan"
11894 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11896 #~ msgid "Replace entry"
11897 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11899 #~ msgid "Separate Clients"
11900 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11902 #~ msgid "Slot time"
11903 #~ msgstr "Time sloty"
11907 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11908 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11909 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11910 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11911 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11913 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11914 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11915 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11916 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11917 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11920 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11921 #~ "this component for working wireless configuration!"
11923 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11924 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11926 #~ msgid "The given network name is not unique"
11927 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11931 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11932 #~ "will be replaced if you proceed."
11934 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11935 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11937 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11938 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11941 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11942 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11944 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11945 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11947 #~ msgid "Transmission Rate"
11948 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11950 #~ msgid "Transmit Power"
11951 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11953 #~ msgid "Uploaded File"
11954 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11956 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11957 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11960 #~ msgstr "Síťová maska"
11963 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11964 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11966 #~ msgid "Synchronizing..."
11967 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11969 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11970 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11975 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11976 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11978 #~ msgid "There are no pending changes!"
11979 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11981 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11982 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11988 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11989 #~ "authentication."
11991 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11993 #~ msgid "Password successfully changed!"
11994 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11996 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11997 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11999 #~ msgid "Available packages"
12000 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
12002 #~ msgid "Displaying only packages containing"
12003 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
12005 #~ msgid "Download and install package"
12006 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
12011 #~ msgid "Find package"
12012 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
12014 #~ msgid "Free space"
12015 #~ msgstr "Volné místo"
12018 #~ msgstr "Instalovat"
12020 #~ msgid "Installed packages"
12021 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
12023 #~ msgid "No package lists available"
12024 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
12029 #~ msgid "OPKG-Configuration"
12030 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
12032 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
12033 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
12035 #~ msgid "Package name"
12036 #~ msgstr "Název balíčku"
12038 #~ msgid "Software"
12039 #~ msgstr "Software"
12041 #~ msgid "Update lists"
12042 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
12047 #~ msgid "Disable DNS setup"
12048 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
12050 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
12051 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
12053 #~ msgid "Lease validity time"
12054 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
12056 #~ msgid "Multicast address"
12057 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12059 #~ msgid "Protocol family"
12060 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12062 #~ msgid "No chains in this table"
12063 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12065 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12066 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12068 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12069 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12071 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12072 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12074 #~ msgid "Activate this network"
12075 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12077 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12078 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12080 #~ msgid "Interface reconnected"
12081 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12083 #~ msgid "Interface shut down"
12084 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12086 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12087 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12089 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12090 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12093 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12094 #~ "you are connected via this interface."
12096 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12097 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12098 #~ "tohoto rozhraní."
12100 #~ msgid "Reconnecting interface"
12101 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12103 #~ msgid "Shutdown this network"
12104 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12106 #~ msgid "Wireless restarted"
12107 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12109 #~ msgid "Wireless shut down"
12110 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12112 #~ msgid "DHCP Leases"
12113 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12115 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12116 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12119 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12120 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12122 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12123 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12124 #~ "tohoto rozhraní."
12128 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12129 #~ "connected via this interface."
12131 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12132 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12133 #~ "tohoto rozhraní."
12136 #~ msgstr "Seřadit"
12141 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12142 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12144 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12145 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12150 #~ msgid "Applying changes"
12151 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12153 #~ msgid "Configuration applied."
12154 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12156 #~ msgid "Save & Apply"
12157 #~ msgstr "Uložit & použít"
12159 #~ msgid "The following changes have been committed"
12160 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12162 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12163 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12169 #~ msgstr "Tlačítka"
12172 #~ msgstr "Handler"
12174 #~ msgid "Maximum hold time"
12175 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12177 #~ msgid "Minimum hold time"
12178 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12180 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12181 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12183 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12184 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12186 #~ msgid "Leasetime"
12187 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12189 #~ msgid "AR Support"
12190 #~ msgstr "Podpora AR"
12192 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12193 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12195 #~ msgid "Background Scan"
12196 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12198 #~ msgid "Compression"
12199 #~ msgstr "Komprese"
12201 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12202 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12204 #~ msgid "Do not send probe responses"
12205 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12207 #~ msgid "Fast Frames"
12208 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12210 #~ msgid "Maximum Rate"
12211 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12213 #~ msgid "Minimum Rate"
12214 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12216 #~ msgid "Multicast Rate"
12217 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12219 #~ msgid "Outdoor Channels"
12220 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12222 #~ msgid "Regulatory Domain"
12223 #~ msgstr "Doména regulátora"
12225 #~ msgid "Separate WDS"
12226 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12228 #~ msgid "Static WDS"
12229 #~ msgstr "Statický WDS"
12231 #~ msgid "Turbo Mode"
12232 #~ msgstr "Turbo mód"
12234 #~ msgid "XR Support"
12235 #~ msgstr "Podpora XR"
12237 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12238 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12240 #~ msgid "Join Network: Settings"
12241 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12246 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12247 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12249 #~ msgid "VLAN Interface"
12250 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"