i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(prázdný)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
58
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Doplňující pole --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Prosím vyberte --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- vlastní --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
82 msgid "-- match by device --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
86 msgid "-- match by label --"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102
103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr ""
114
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr ""
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr ""
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
169 "pořadí resolvfile"
170
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
188 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 msgid ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "(CIDR)"
194 msgstr ""
195 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
203 msgstr ""
204
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
208 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
216 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
217 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
220 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
221 msgstr ""
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 msgstr ""
228 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
229 "abbr> výpůjček"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
232 msgid ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 msgstr ""
236 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
237 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
242
243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
244 msgid ""
245 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
246 "was empty before editing."
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
250 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
254 msgid "A43C + J43 + A43"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
259 msgstr ""
260
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
262 msgid "ADSL"
263 msgstr ""
264
265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
266 msgid "ANSI T1.413"
267 msgstr ""
268
269 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
270 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
271 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
272 msgid "APN"
273 msgstr "APN"
274
275 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
276 msgid "ARP retry threshold"
277 msgstr "ARP limit opakování"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
280 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
281 msgstr ""
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
284 msgid "ATM Bridges"
285 msgstr "ATM mosty"
286
287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
289 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
290 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
294 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
295 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
298 msgid ""
299 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
300 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
301 "to dial into the provider network."
302 msgstr ""
303 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
304 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
305 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
306
307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
309 msgid "ATM device number"
310 msgstr "číslo ATM zařízení"
311
312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
313 msgid "ATU-C System Vendor ID"
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:495
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:499
319 msgid "Absent Interface"
320 msgstr ""
321
322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
323 msgid "Access Concentrator"
324 msgstr "Přístupový koncentrátor"
325
326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
328 msgid "Access Point"
329 msgstr "Přístupový bod"
330
331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
333 msgid "Actions"
334 msgstr "Akce"
335
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
337 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
338 msgstr ""
339 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
340 "4\">IPv4</abbr>"
341
342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
343 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
344 msgstr ""
345 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
346 "6\">IPv6</abbr>"
347
348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
350 msgid "Active Connections"
351 msgstr "Aktivní spojení"
352
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
355 msgid "Active DHCP Leases"
356 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
357
358 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
359 msgid "Active DHCPv6 Leases"
360 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
361
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
364 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
365 msgid "Ad-Hoc"
366 msgstr "Ad-Hoc"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
380 msgid "Add"
381 msgstr "Přidat"
382
383 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
384 msgid "Add IPv4 address…"
385 msgstr ""
386
387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
388 msgid "Add IPv6 address…"
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
395 msgid "Add key"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
399 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
400 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
403 msgid "Add new interface..."
404 msgstr "Přidat rozhraní..."
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
407 msgid "Additional Hosts files"
408 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
411 msgid "Additional servers file"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
434 msgid "Address"
435 msgstr "Adresa"
436
437 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
438 msgid "Address to access local relay bridge"
439 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
440
441 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
443 msgid "Administration"
444 msgstr "Správa"
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
455 msgid "Advanced Settings"
456 msgstr "Pokročilé nastavení"
457
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
459 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
460 msgstr ""
461
462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
463 msgid "Alert"
464 msgstr "Upozornění"
465
466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
467 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
469 msgid "Alias Interface"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
473 msgid "Alias of \"%s\""
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
477 msgid "All Servers"
478 msgstr ""
479
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
481 msgid ""
482 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
483 "address"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
487 msgid "Allocate IP sequentially"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
491 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
492 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
495 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
500 msgid "Allow all except listed"
501 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
502
503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
504 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
505 msgstr ""
506
507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
509 msgid "Allow listed only"
510 msgstr "Povolit pouze uvedené"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
513 msgid "Allow localhost"
514 msgstr "Povolit localhost"
515
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
517 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
518 msgstr ""
519 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
520 "pomocí SSH"
521
522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
523 msgid "Allow root logins with password"
524 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
525
526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
527 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
528 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
531 msgid ""
532 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
533 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
534
535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
536 msgid "Allowed IPs"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
540 msgid "Always announce default router"
541 msgstr ""
542
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
544 msgid ""
545 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
546 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
551 msgid "Annex"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
555 msgid "Annex A + L + M (all)"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
559 msgid "Annex A G.992.1"
560 msgstr ""
561
562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
563 msgid "Annex A G.992.2"
564 msgstr ""
565
566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
567 msgid "Annex A G.992.3"
568 msgstr ""
569
570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
571 msgid "Annex A G.992.5"
572 msgstr ""
573
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
575 msgid "Annex B (all)"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
579 msgid "Annex B G.992.1"
580 msgstr ""
581
582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
583 msgid "Annex B G.992.3"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
587 msgid "Annex B G.992.5"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
591 msgid "Annex J (all)"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
595 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
599 msgid "Annex M (all)"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
603 msgid "Annex M G.992.3"
604 msgstr ""
605
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
607 msgid "Annex M G.992.5"
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
611 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
615 msgid "Announced DNS domains"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
619 msgid "Announced DNS servers"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
623 msgid "Anonymous Identity"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
627 msgid "Anonymous Mount"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
631 msgid "Anonymous Swap"
632 msgstr ""
633
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
636 msgid "Antenna 1"
637 msgstr "Anténa 1"
638
639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
641 msgid "Antenna 2"
642 msgstr "Anténa 2"
643
644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
645 msgid "Antenna Configuration"
646 msgstr "Konfigurace antén"
647
648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
651 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
652 msgid "Any zone"
653 msgstr "Libovolná zóna"
654
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
656 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
657 msgstr ""
658
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
660 msgid "Apply unchecked"
661 msgstr ""
662
663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
664 msgid "Architecture"
665 msgstr ""
666
667 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
668 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
669 msgid ""
670 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
674 msgid "Assign interfaces..."
675 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
676
677 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
678 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
679 msgid ""
680 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
685 msgid "Associated Stations"
686 msgstr "Připojení klienti"
687
688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
689 msgid "Associations"
690 msgstr ""
691
692 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
693 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
694 msgid "Auth Group"
695 msgstr ""
696
697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
698 msgid "Authentication"
699 msgstr "Autentizace"
700
701 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
702 msgid "Authentication Type"
703 msgstr ""
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
706 msgid "Authoritative"
707 msgstr "Autoritativní"
708
709 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
710 msgid "Authorization Required"
711 msgstr "Vyžadována autorizace"
712
713 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
714 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
715 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
716 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
717 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
718 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
719 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
720 msgid "Auto Refresh"
721 msgstr "Automaticky obnovovat"
722
723 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
724 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
725 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
726 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
731 msgid "Automatic"
732 msgstr ""
733
734 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
735 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
739 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
743 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
747 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
751 msgid "Automount Filesystem"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
755 msgid "Automount Swap"
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
759 msgid "Available"
760 msgstr "Dostupné"
761
762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
773 msgid "Average:"
774 msgstr "Průměr:"
775
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
777 msgid "B43 + B43C"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
781 msgid "B43 + B43C + V43"
782 msgstr ""
783
784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
785 msgid "BR / DMR / AFTR"
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
792 msgid "BSSID"
793 msgstr "BSSID"
794
795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
796 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
797 msgid "Back to Overview"
798 msgstr "Zpět k přehledu"
799
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
801 msgid "Back to configuration"
802 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
803
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
805 msgid "Back to overview"
806 msgstr "Zpět k přehledu"
807
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
809 msgid "Back to scan results"
810 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
811
812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
813 msgid "Backup"
814 msgstr "Zálohovat"
815
816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
817 msgid "Backup / Flash Firmware"
818 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
819
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
821 msgid "Backup file list"
822 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
823
824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
825 msgid "Bad address specified!"
826 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
827
828 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
830 msgid "Band"
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
834 msgid "Beacon Interval"
835 msgstr ""
836
837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
838 msgid ""
839 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
840 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
841 "defined backup patterns."
842 msgstr ""
843 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
844 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
845 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
846
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
848 msgid ""
849 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
850 "linux default)"
851 msgstr ""
852
853 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
854 msgid "Bind interface"
855 msgstr ""
856
857 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
858 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
859 msgstr ""
860
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
864 msgid "Bitrate"
865 msgstr "Přenosová rychlost"
866
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
868 msgid "Bogus NX Domain Override"
869 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
870
871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
872 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
873 msgid "Bridge"
874 msgstr "Síťový most"
875
876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
877 msgid "Bridge interfaces"
878 msgstr "Síťové mosty"
879
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
881 msgid "Bridge unit number"
882 msgstr "Číslo síťového mostu"
883
884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
885 msgid "Bring up on boot"
886 msgstr "Zapnout po startu"
887
888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
889 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
890 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
891
892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
893 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
894 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
895
896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
897 msgid "Buffered"
898 msgstr "Bufferováno"
899
900 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
901 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
905 msgid "CPU usage (%)"
906 msgstr "Vytížení CPU (%)"
907
908 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
909 msgid "Call failed"
910 msgstr ""
911
912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
916 msgid "Cancel"
917 msgstr "Storno"
918
919 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
920 msgid "Category"
921 msgstr ""
922
923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
924 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
928 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
934 msgid "Chain"
935 msgstr "Řetěz"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
940 msgid "Change login password"
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
944 msgid "Changes"
945 msgstr "Změny"
946
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
948 msgid "Changes applied."
949 msgstr "Změny aplikovány."
950
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
952 msgid "Changes have been reverted."
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
956 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
957 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
958
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
960 msgid "Changing password…"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
969 msgid "Channel"
970 msgstr "Kanál"
971
972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
973 msgid ""
974 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
975 "adjusted to %d."
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
979 msgid "Check"
980 msgstr "Kontrola"
981
982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
983 msgid "Check filesystems before mount"
984 msgstr ""
985
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
987 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
988 msgstr ""
989
990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
991 msgid "Checksum"
992 msgstr "Kontrolní součet"
993
994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
995 msgid "Choose mtdblock"
996 msgstr ""
997
998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
1000 msgid ""
1001 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1002 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1003 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1004 "interface to it."
1005 msgstr ""
1006 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1007 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1008 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1009 "em>."
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1012 msgid ""
1013 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1014 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1015 msgstr ""
1016 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1017 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1020 msgid "Cipher"
1021 msgstr "Šifra"
1022
1023 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1024 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1028 msgid ""
1029 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1030 "configuration files."
1031 msgstr ""
1032 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1035 msgid ""
1036 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1037 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1043 msgid "Client"
1044 msgstr "Klient"
1045
1046 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1047 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1048 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1049 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1053 msgid "Close"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1057 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1058 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1059 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1060 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1061 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1062 msgid ""
1063 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1064 "persist connection"
1065 msgstr ""
1066 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1067 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1068
1069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1070 msgid "Close list..."
1071 msgstr "Zavřít seznam..."
1072
1073 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1074 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1075 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1087 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1088 msgid "Collecting data..."
1089 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1090
1091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1092 msgid "Command"
1093 msgstr "Příkaz"
1094
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1096 msgid "Comment"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1100 msgid "Common Configuration"
1101 msgstr "Společná nastavení"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1104 msgid ""
1105 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1106 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1107 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1108 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1112 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1115 msgid "Configuration"
1116 msgstr "Nastavení"
1117
1118 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1119 msgid "Configuration failed"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1123 msgid "Configuration files will be kept"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1127 msgid "Configuration has been applied."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1131 msgid "Configuration has been rolled back!"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1135 msgid "Confirmation"
1136 msgstr "Ověření"
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1139 msgid "Connect"
1140 msgstr "Připojit"
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1145 msgid "Connected"
1146 msgstr "Připojeno"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1149 msgid "Connection Limit"
1150 msgstr "Omezení počtu připojení"
1151
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1153 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1154 msgid "Connection attempt failed"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1158 msgid "Connections"
1159 msgstr "Připojení"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1162 msgid ""
1163 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1164 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1165 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1169 msgid "Country"
1170 msgstr "Země"
1171
1172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1175 msgid "Country Code"
1176 msgstr "Kód země"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1179 msgid "Cover the following interface"
1180 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1183 msgid "Cover the following interfaces"
1184 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1188 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1189 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1192 msgid "Create Interface"
1193 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1196 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1197 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1200 msgid "Critical"
1201 msgstr "Kritické"
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1204 msgid "Cron Log Level"
1205 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1206
1207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:519
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:521
1209 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1210 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1213 msgid "Custom Interface"
1214 msgstr "Vlastní rozhraní"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1217 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1221 msgid ""
1222 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1223 "this, perform a factory-reset first."
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1227 msgid ""
1228 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1229 "\">LED</abbr>s if possible."
1230 msgstr ""
1231 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1232 "pokud je to možné."
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1235 msgid "DAE-Client"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1239 msgid "DAE-Port"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1243 msgid "DAE-Secret"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1248 msgid "DHCP Server"
1249 msgstr "DHCP server"
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1253 msgid "DHCP and DNS"
1254 msgstr "DHCP a DNS"
1255
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1257 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1258 msgid "DHCP client"
1259 msgstr "DHCP klient"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1262 msgid "DHCP-Options"
1263 msgstr "Volby DHCP"
1264
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1266 msgid "DHCPv6 client"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1270 msgid "DHCPv6-Mode"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1274 msgid "DHCPv6-Service"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1287 msgid "DNS"
1288 msgstr "DNS"
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1291 msgid "DNS forwardings"
1292 msgstr "Přeposílání DNS"
1293
1294 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1295 msgid "DNS-Label / FQDN"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1299 msgid "DNSSEC"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1303 msgid "DNSSEC check unsigned"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1307 msgid "DPD Idle Timeout"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1311 msgid "DS-Lite AFTR address"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1316 msgid "DSL"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1320 msgid "DSL Status"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1324 msgid "DSL line mode"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1328 msgid "DTIM Interval"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1332 msgid "DUID"
1333 msgstr "DUID"
1334
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1336 msgid "Data Rate"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1341 msgid "Debug"
1342 msgstr "Ladění"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1347 msgid "Default %d"
1348 msgstr "Výchozí %d"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1351 msgid "Default Route"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1355 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1358 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1359 msgid "Default gateway"
1360 msgstr "Výchozí brána"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1363 msgid "Default is stateless + stateful"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1367 msgid "Default state"
1368 msgstr "Výchozí stav"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1371 msgid "Define a name for this network."
1372 msgstr "Jméno sítě."
1373
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1375 msgid ""
1376 "Define additional DHCP options, for example "
1377 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1378 "servers to clients."
1379 msgstr ""
1380 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1381 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1382
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1391 msgid "Delete"
1392 msgstr "Odstranit"
1393
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1396 msgid "Delete key"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1400 msgid "Delete this network"
1401 msgstr "Odstranit tuto síť"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1404 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1408 msgid "Description"
1409 msgstr "Popis"
1410
1411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1412 msgid "Design"
1413 msgstr "Vzhled"
1414
1415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1416 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1417 msgid "Destination"
1418 msgstr "Cíl"
1419
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1422 msgid "Destination zone"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1427 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1437 msgid "Device"
1438 msgstr "Zařízení"
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1441 msgid "Device Configuration"
1442 msgstr "Nastavení zařízení"
1443
1444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1445 msgid "Device is rebooting..."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1449 msgid "Device unreachable!"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1453 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1454 msgstr ""
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1458 msgid "Diagnostics"
1459 msgstr "Diagnostika"
1460
1461 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1462 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1463 msgid "Dial number"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1467 msgid "Directory"
1468 msgstr "Adresář"
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1472 msgid "Disable"
1473 msgstr "Zakázat"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1476 msgid ""
1477 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1478 "this interface."
1479 msgstr ""
1480 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1481 "\">DHCP</abbr>."
1482
1483 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1484 msgid "Disable Encryption"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1488 msgid "Disable Inactivity Polling"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1492 msgid "Disable this network"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1497 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1502 msgid "Disabled"
1503 msgstr "Zakázáno"
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1506 msgid "Disabled (default)"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1510 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1514 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1515 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1516
1517 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1518 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1519 msgid "Disconnect"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1523 msgid "Disconnection attempt failed"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1531 msgid "Dismiss"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1536 msgid "Distance Optimization"
1537 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1540 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1541 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1544 msgid "Diversity"
1545 msgstr "Diverzita"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1548 msgid ""
1549 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1550 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1551 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1552 "firewalls"
1553 msgstr ""
1554 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1555 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1556 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1557 "abbr> firewallech"
1558
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1560 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1561 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1564 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1565 msgstr ""
1566 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1567 "servery"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1570 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1571 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1574 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1578 msgid "Domain required"
1579 msgstr "Vyžadována doména"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1582 msgid "Domain whitelist"
1583 msgstr "Whitelist domén"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1586 msgid "Don't Fragment"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1590 msgid ""
1591 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1592 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1593 msgstr ""
1594 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1595 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1596
1597 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1598 msgid "Down"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1602 msgid "Download backup"
1603 msgstr "Stáhnout zálohu"
1604
1605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1606 msgid "Download mtdblock"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1610 msgid "Downstream SNR offset"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1614 msgid "Drag to reorder"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1618 msgid "Dropbear Instance"
1619 msgstr "Instance Dropbear"
1620
1621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1622 msgid ""
1623 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1624 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1625 msgstr ""
1626 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1627 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1628
1629 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1630 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1634 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1635 msgstr ""
1636 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1639 msgid "Dynamic tunnel"
1640 msgstr "Dynamický tunel"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1643 msgid ""
1644 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1645 "having static leases will be served."
1646 msgstr ""
1647 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1648 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1649
1650 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1651 msgid "EA-bits length"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1655 msgid "EAP-Method"
1656 msgstr "Metoda EAP"
1657
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1661 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1665 msgid "Edit"
1666 msgstr "Upravit"
1667
1668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1669 msgid ""
1670 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1671 "reload the page."
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1675 msgid "Edit this interface"
1676 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1679 msgid "Edit this network"
1680 msgstr "Upravit tuto síť"
1681
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1683 msgid "Emergency"
1684 msgstr "Záchrana"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1688 msgid "Enable"
1689 msgstr "Povolit"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1692 msgid ""
1693 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1694 "snooping"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1698 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1699 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1700
1701 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1702 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1703 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1704
1705 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1706 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1713 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1714 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1715 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1718 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1719 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1722 msgid "Enable NTP client"
1723 msgstr "Povolit NTP klienta"
1724
1725 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1726 msgid "Enable Single DES"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1730 msgid "Enable TFTP server"
1731 msgstr "Povolit TFTP server"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1734 msgid "Enable VLAN functionality"
1735 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1738 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1742 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1746 msgid "Enable learning and aging"
1747 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1750 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1754 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1758 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1762 msgid "Enable this mount"
1763 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1766 msgid "Enable this network"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1770 msgid "Enable this swap"
1771 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1772
1773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1774 msgid "Enable/Disable"
1775 msgstr "Povolit/Zakázat"
1776
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1780 msgid "Enabled"
1781 msgstr "Povoleno"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1784 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1788 msgid ""
1789 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1790 "Domain"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1794 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1795 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1799 msgid "Encapsulation mode"
1800 msgstr "Režim zapouzdření"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1807 msgid "Encryption"
1808 msgstr "Šifrování"
1809
1810 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1811 msgid "Endpoint Host"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1815 msgid "Endpoint Port"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1819 msgid "Enter custom value"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1823 msgid "Enter custom values"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1827 msgid "Erasing..."
1828 msgstr "Odstraňování..."
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1836 msgid "Error"
1837 msgstr "Chyba"
1838
1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1840 msgid "Errored seconds (ES)"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1844 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1845 msgid "Ethernet Adapter"
1846 msgstr "Ethernetový adaptér"
1847
1848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1849 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1850 msgid "Ethernet Switch"
1851 msgstr "Ethernetový switch"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1854 msgid "Exclude interfaces"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1858 msgid "Expand hosts"
1859 msgstr "Rozšířit hostitele"
1860
1861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1862 msgid "Expecting: %s"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1866 msgid "Expires"
1867 msgstr "Vyprší"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1870 #, fuzzy
1871 msgid ""
1872 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1873 msgstr ""
1874 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1875
1876 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1877 msgid "External"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1881 msgid "External R0 Key Holder List"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1885 msgid "External R1 Key Holder List"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1889 msgid "External system log server"
1890 msgstr "Externí protokolovací server"
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1893 msgid "External system log server port"
1894 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1895
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1897 msgid "External system log server protocol"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1901 msgid "Extra SSH command options"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1905 msgid "FT over DS"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1909 msgid "FT over the Air"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1913 msgid "FT protocol"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1917 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1921 msgid "File"
1922 msgstr "Soubor"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1925 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1926 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1927
1928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1931 msgid "Filesystem"
1932 msgstr "Souborový systém"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1935 msgid "Filter private"
1936 msgstr "Filtrovat soukromé"
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1939 msgid "Filter useless"
1940 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1941
1942 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1943 msgid "Finalizing failed"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1947 msgid ""
1948 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1949 "with defaults based on what was detected"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1953 msgid "Find and join network"
1954 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1955
1956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1957 msgid "Finish"
1958 msgstr "Dokončit"
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1961 msgid "Firewall"
1962 msgstr "Firewall"
1963
1964 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1965 msgid "Firewall Mark"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1969 msgid "Firewall Settings"
1970 msgstr "Nastavení firewallu"
1971
1972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1973 msgid "Firewall Status"
1974 msgstr "Stav firewallu"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1977 msgid "Firmware File"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1981 msgid "Firmware Version"
1982 msgstr "Verze firmwaru"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1985 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1986 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1987
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1989 msgid "Flash Firmware"
1990 msgstr "Nahrát firmware"
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1993 msgid "Flash image..."
1994 msgstr "Nahrát obraz..."
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1997 msgid "Flash new firmware image"
1998 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2001 msgid "Flash operations"
2002 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2005 msgid "Flashing..."
2006 msgstr "Nahrávám..."
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
2009 msgid "Force"
2010 msgstr "Vynutit"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
2013 msgid "Force 40MHz mode"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2017 msgid "Force CCMP (AES)"
2018 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2021 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2022 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2025 msgid "Force TKIP"
2026 msgstr "Vynutit TKIP"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2029 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2030 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2033 msgid "Force link"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2037 msgid "Force upgrade"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2041 msgid "Force use of NAT-T"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2045 msgid "Form token mismatch"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2049 msgid "Forward DHCP traffic"
2050 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2051
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2053 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2057 msgid "Forward broadcast traffic"
2058 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2061 msgid "Forward mesh peer traffic"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2065 msgid "Forwarding mode"
2066 msgstr "Režim přeposílání"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2070 msgid "Fragmentation Threshold"
2071 msgstr "Hranice fragmentace"
2072
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2074 msgid "Frame Bursting"
2075 msgstr "Dávkování rámců"
2076
2077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2079 msgid "Free"
2080 msgstr "Volné"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2083 msgid ""
2084 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2085 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2091 msgid "GHz"
2092 msgstr "GHz"
2093
2094 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2095 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2096 msgid "GPRS only"
2097 msgstr "Pouze GPRS"
2098
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2101 msgid "Gateway"
2102 msgstr "Brána"
2103
2104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2105 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2106 msgid "Gateway address is invalid"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2110 msgid "Gateway ports"
2111 msgstr "Porty brány"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2118 msgid "General Settings"
2119 msgstr "Obecná nastavení"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2126 msgid "General Setup"
2127 msgstr "Obecné nastavení"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2130 msgid "Generate Config"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2134 msgid "Generate PMK locally"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2138 msgid "Generate archive"
2139 msgstr "Vytvorǐt archív"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2142 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2143 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2144
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2146 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2147 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2148
2149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2150 msgid "Global Settings"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2154 msgid "Global network options"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2158 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2159 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2160 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2161 msgid "Go to password configuration..."
2162 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2163
2164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2166 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2167 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2168 msgid "Go to relevant configuration page"
2169 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2170
2171 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2172 msgid "Group Password"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2176 msgid "Guest"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2180 msgid "HE.net password"
2181 msgstr "Heslo HE.net"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2184 msgid "HE.net username"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2188 msgid "HT mode (802.11n)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2192 msgid "Hang Up"
2193 msgstr "Zavěsit"
2194
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2196 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2200 msgid ""
2201 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2202 "the timezone."
2203 msgstr ""
2204 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2205 "zařízení."
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2210 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2211 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2212
2213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2215 msgid "Hide empty chains"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2219 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2220 msgid "Host"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2224 msgid "Host entries"
2225 msgstr "Záznamy hostitelů"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2228 msgid "Host expiry timeout"
2229 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2232 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2233 msgstr ""
2234 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2235
2236 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2237 msgid "Host-Uniq tag content"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2246 msgid "Hostname"
2247 msgstr "Jméno hostitele"
2248
2249 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2250 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2251 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2252
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2255 msgid "Hostnames"
2256 msgstr "Jména hostitelů"
2257
2258 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2259 msgid "Hybrid"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2263 msgid "IKE DH Group"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2267 msgid "IP Addresses"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2271 msgid "IP Protocol"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2275 msgid "IP address"
2276 msgstr "IP adresy"
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2279 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2280 msgid "IP address in invalid"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2284 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2285 msgid "IP address is missing"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2300 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2301 msgid "IPv4"
2302 msgstr "IPv4"
2303
2304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2305 msgid "IPv4 Firewall"
2306 msgstr "IPv4 firewall"
2307
2308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2309 msgid "IPv4 Upstream"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2314 msgid "IPv4 address"
2315 msgstr "IPv4 adresa"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2318 msgid "IPv4 assignment length"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2322 msgid "IPv4 broadcast"
2323 msgstr "IPv4 broadcast"
2324
2325 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2326 msgid "IPv4 gateway"
2327 msgstr "IPv4 brána"
2328
2329 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2330 msgid "IPv4 netmask"
2331 msgstr "IPv4 maska sítě"
2332
2333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2334 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2338 msgid "IPv4 prefix"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2343 msgid "IPv4 prefix length"
2344 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2347 msgid "IPv4+IPv6"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2352 msgid "IPv4-Address"
2353 msgstr "IPv4 adresa"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2356 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2381 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2382 msgid "IPv6"
2383 msgstr "IPv6"
2384
2385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2386 msgid "IPv6 Firewall"
2387 msgstr "IPv6 firewall"
2388
2389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2390 msgid "IPv6 Neighbours"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2394 msgid "IPv6 Settings"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2398 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2402 msgid "IPv6 Upstream"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2406 msgid "IPv6 address"
2407 msgstr "IPv6 adresa"
2408
2409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2410 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2411 msgid "IPv6 assignment hint"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2415 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2416 msgid "IPv6 assignment length"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2420 msgid "IPv6 gateway"
2421 msgstr "IPv6 brána"
2422
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2424 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2429 msgid "IPv6 prefix"
2430 msgstr "IPv6 prefix"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2434 msgid "IPv6 prefix length"
2435 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2436
2437 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2439 msgid "IPv6 routed prefix"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2443 msgid "IPv6 suffix"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2448 msgid "IPv6-Address"
2449 msgstr "IPv6 adresa"
2450
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2453 msgid "IPv6-PD"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2457 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2458 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2459
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2461 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2462 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2463
2464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2465 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2466 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2467
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2469 msgid "Identity"
2470 msgstr "Identita"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2473 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2477 msgid "If checked, encryption is disabled"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2482 msgid ""
2483 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2484 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2488 msgid ""
2489 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2490 "device node"
2491 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2492
2493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2494 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2498 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2502 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2503 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2507 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2508 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2509 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2510 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2511 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2512
2513 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2514 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2516 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2520 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2522 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2523 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2524 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2527 msgid ""
2528 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2529 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2530 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2531 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2532 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2533 msgstr ""
2534 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2535 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2536 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2537 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2538 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2539 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2542 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2546 msgid "Ignore interface"
2547 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2550 msgid "Ignore resolve file"
2551 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2554 msgid "Image"
2555 msgstr "Obraz"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2558 msgid "In"
2559 msgstr "Dovnitř"
2560
2561 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2562 msgid ""
2563 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2564 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2572 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2573 msgid "Inactivity timeout"
2574 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2575
2576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2577 msgid "Inbound:"
2578 msgstr "Příchozí:"
2579
2580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2581 msgid "Info"
2582 msgstr "Info"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2585 msgid "Information"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2589 msgid "Initialization failure"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2593 msgid "Initscript"
2594 msgstr "Initskript"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2597 msgid "Initscripts"
2598 msgstr "Initskripty"
2599
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2601 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2605 msgid "Install package %q"
2606 msgstr "Instalovat balíček %q"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2609 msgid "Install protocol extensions..."
2610 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2616 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2617 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2618 msgid "Interface"
2619 msgstr "Rozhraní"
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2622 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2626 msgid "Interface Configuration"
2627 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2630 msgid "Interface Overview"
2631 msgstr "Přehled rozhraní"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2634 msgid "Interface is reconnecting..."
2635 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2638 msgid "Interface name"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2643 msgid "Interface not present or not connected yet."
2644 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2649 msgid "Interfaces"
2650 msgstr "Rozhraní"
2651
2652 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2653 msgid "Internal"
2654 msgstr ""
2655
2656 # Není co dodat.
2657 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2658 msgid "Internal Server Error"
2659 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2660
2661 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2663 msgid "Invalid"
2664 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2665
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2667 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2668 msgstr ""
2669 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2672 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2673 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2674
2675 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2676 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2677 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2680 msgid "Isolate Clients"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2684 #, fuzzy
2685 msgid ""
2686 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2687 "flash memory, please verify the image file!"
2688 msgstr ""
2689 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2690 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2691
2692 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2693 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2694 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2695 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2696 msgid "JavaScript required!"
2697 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2700 msgid "Join Network"
2701 msgstr "Připojit k síti"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2704 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2705 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2708 msgid "Joining Network: %q"
2709 msgstr ""
2710
2711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2712 msgid "Keep settings"
2713 msgstr "Zachovat nastavení"
2714
2715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2717 msgid "Kernel Log"
2718 msgstr "Záznam jádra"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2721 msgid "Kernel Version"
2722 msgstr "Verze jádra"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2725 msgid "Key"
2726 msgstr "Klíč"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2733 msgid "Key #%d"
2734 msgstr "Klíč #%d"
2735
2736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2737 msgid "Kill"
2738 msgstr "Zabít"
2739
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2741 msgid "L2TP"
2742 msgstr "L2TP"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2745 msgid "L2TP Server"
2746 msgstr "L2TP Server"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2752 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2753 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2754 msgid "LCP echo failure threshold"
2755 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2761 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2762 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2763 msgid "LCP echo interval"
2764 msgstr "LCP interval upozornění"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2767 msgid "LLC"
2768 msgstr "LLC"
2769
2770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2772 msgid "Label"
2773 msgstr "Popis"
2774
2775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2776 msgid "Language"
2777 msgstr "Jazyk"
2778
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2780 msgid "Language and Style"
2781 msgstr "Jazyk a styl"
2782
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2784 msgid "Latency"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2788 msgid "Leaf"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2793 msgid "Lease time"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2797 msgid "Leasefile"
2798 msgstr "Soubor zájpůjček"
2799
2800 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2801 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2803 msgid "Leasetime remaining"
2804 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2805
2806 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2807 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2808 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2809 msgid "Leave empty to autodetect"
2810 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2811
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2816 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2817 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2818
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2820 msgid "Legend:"
2821 msgstr "Legenda:"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2824 msgid "Limit"
2825 msgstr "Limit"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2828 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2832 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2836 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2840 msgid "Line Mode"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2844 msgid "Line State"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2848 msgid "Line Uptime"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
2852 msgid "Link On"
2853 msgstr "Odkaz na"
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2856 msgid ""
2857 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2858 "requests to"
2859 msgstr ""
2860 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2861 "přeposílat požadavky"
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2864 msgid ""
2865 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2866 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2867 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2868 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2869 "Association."
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2873 msgid ""
2874 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2875 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2876 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2877 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2878 "PMK-R1 keys."
2879 msgstr ""
2880
2881 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2882 msgid "List of SSH key files for auth"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2886 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2887 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2890 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2891 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2894 msgid "Listen Interfaces"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2898 msgid "Listen Port"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2902 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2903 msgstr ""
2904 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2907 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2908 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2911 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2912 msgid "Load"
2913 msgstr "Zátěž"
2914
2915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2916 msgid "Load Average"
2917 msgstr "Zátěž průměrná"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2922 msgid "Loading"
2923 msgstr "Načítání"
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2926 msgid "Loading SSH keys…"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2930 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2931 msgid "Loading view…"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2935 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2936 msgid "Local IP address is invalid"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2940 msgid "Local IP address to assign"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2944 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2945 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2947 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2948 msgid "Local IPv4 address"
2949 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2953 msgid "Local IPv6 address"
2954 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2957 msgid "Local Service Only"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2961 msgid "Local Startup"
2962 msgstr "Místní startup"
2963
2964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2966 msgid "Local Time"
2967 msgstr "Místní čas"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2970 msgid "Local domain"
2971 msgstr "Místní doména"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2974 #, fuzzy
2975 msgid ""
2976 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2977 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2978 msgstr ""
2979 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2980 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2983 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2984 msgstr ""
2985 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2988 msgid "Local server"
2989 msgstr "Místní server"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2992 msgid ""
2993 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2994 "available"
2995 msgstr ""
2996 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2997 "více IP adres"
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3000 msgid "Localise queries"
3001 msgstr "Lokalizační dotazy"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
3004 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
3008 msgid "Log output level"
3009 msgstr "Úroveň logování"
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
3012 msgid "Log queries"
3013 msgstr "Dotazy pro logování"
3014
3015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3016 msgid "Logging"
3017 msgstr "Logování"
3018
3019 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3020 msgid "Login"
3021 msgstr "Přihlásit"
3022
3023 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3024 msgid "Logout"
3025 msgstr "Odhlásit"
3026
3027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3028 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3032 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3033 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3034
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3038 msgid "MAC"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3042 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3047 msgid "MAC-Address"
3048 msgstr "MAC-Adresa"
3049
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3052 msgid "MAC-Address Filter"
3053 msgstr "Filtr MAC adres"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3057 msgid "MAC-Filter"
3058 msgstr "Filtr MAC"
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3062 msgid "MAC-List"
3063 msgstr "Seznam Mac"
3064
3065 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3066 msgid "MAP / LW4over6"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3070 msgid "MAP rule is invalid"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3074 msgid "MB/s"
3075 msgstr "MB/s"
3076
3077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3078 msgid "MD5"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3082 msgid "MHz"
3083 msgstr "MHz"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3086 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3087 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3088 msgid "MTU"
3089 msgstr "MTU"
3090
3091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3092 msgid ""
3093 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3094 "below:"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3098 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3099 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3100 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3101 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3102 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3103 msgid "Manual"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3107 msgid "Master"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3111 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3115 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3119 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3120 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3123 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3124 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3127 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3128 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3129
3130 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3131 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3132 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3133 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3134 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3137 msgid ""
3138 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3139 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3143 msgid "Maximum number of leased addresses."
3144 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3145
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3152 msgid "Mbit/s"
3153 msgstr "Mbit/s"
3154
3155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3156 msgid "Medium"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3160 msgid "Memory"
3161 msgstr "Paměť"
3162
3163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3164 msgid "Memory usage (%)"
3165 msgstr "Využití paměti (%)"
3166
3167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3168 msgid "Mesh"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3172 msgid "Mesh Id"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3178 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3179 msgid "Metric"
3180 msgstr "Metrika"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3183 msgid "Mirror monitor port"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3187 msgid "Mirror source port"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3191 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3192 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3195 msgid "Mobility Domain"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3204 msgid "Mode"
3205 msgstr "Mód"
3206
3207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3208 msgid "Model"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3212 msgid "Modem default"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3216 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3217 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3218 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3219 msgid "Modem device"
3220 msgstr "Modemové zařízení"
3221
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3223 msgid "Modem information query failed"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3227 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3228 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3229 msgid "Modem init timeout"
3230 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3231
3232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3236 msgid "Monitor"
3237 msgstr "Sledování"
3238
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3240 msgid "More Characters"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3244 msgid "More…"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3248 msgid "Mount Entry"
3249 msgstr "Připojit vstup"
3250
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3253 msgid "Mount Point"
3254 msgstr "Přípojný bod"
3255
3256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3259 msgid "Mount Points"
3260 msgstr "Přípojné body"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3263 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3264 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3267 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3268 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3271 msgid ""
3272 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3273 "filesystem"
3274 msgstr ""
3275 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3276 "paměťové zařízení"
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3279 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3283 msgid "Mount options"
3284 msgstr "Volby připojení"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3287 msgid "Mount point"
3288 msgstr "Přípojný bod"
3289
3290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3291 msgid "Mount swap not specifically configured"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3295 msgid "Mounted file systems"
3296 msgstr "Připojené souborové systémy"
3297
3298 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3299 msgid "Move down"
3300 msgstr "Přesunout dolů"
3301
3302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3303 msgid "Move up"
3304 msgstr "Přesunout nahoru"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3307 msgid "NAS ID"
3308 msgstr "NAS ID"
3309
3310 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3311 msgid "NAT-T Mode"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3315 msgid "NAT64 Prefix"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3319 msgid "NCM"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3323 msgid "NDP-Proxy"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3327 msgid "NT Domain"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3331 msgid "NTP server candidates"
3332 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3333
3334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3338 msgid "Name"
3339 msgstr "Název"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3342 msgid "Name of the new interface"
3343 msgstr "Název nového rozhraní"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3346 msgid "Name of the new network"
3347 msgstr "Název nové sítě"
3348
3349 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3350 msgid "Navigation"
3351 msgstr "Navigace"
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3360 msgid "Network"
3361 msgstr "Síť"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3364 msgid "Network Utilities"
3365 msgstr "Síťové nástroje"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3368 msgid "Network boot image"
3369 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3370
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3373 msgid "Network device is not present"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3377 msgid "Network without interfaces."
3378 msgstr "Síť bez rozhraní."
3379
3380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3381 msgid "Next »"
3382 msgstr "Další »"
3383
3384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
3385 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3386 msgid "No"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3390 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3391 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3392
3393 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3394 msgid "No NAT-T"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3398 msgid "No files found"
3399 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3400
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3404 msgid "No information available"
3405 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3406
3407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3408 msgid "No matching prefix delegation"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3412 msgid "No negative cache"
3413 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3416 msgid "No network configured on this device"
3417 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3420 msgid "No network name specified"
3421 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3424 msgid "No networks in range"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3428 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3430 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3431 msgid "No password set!"
3432 msgstr "Žádné heslo!"
3433
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3435 msgid "No public keys present yet."
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3439 msgid "No rules in this chain."
3440 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3443 msgid "No scan results available yet..."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3447 msgid "No zone assigned"
3448 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3449
3450 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3451 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3455 msgid "Noise"
3456 msgstr "Šum"
3457
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3459 msgid "Noise Margin (SNR)"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3463 msgid "Noise:"
3464 msgstr "Šum:"
3465
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3467 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3471 msgid "Non-wildcard"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3476 msgid "None"
3477 msgstr "Žádný"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3480 msgid "Normal"
3481 msgstr "Normální"
3482
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3484 msgid "Not Found"
3485 msgstr "Nenalezeno"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3489 msgid "Not associated"
3490 msgstr "Neasociováno"
3491
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3494 msgid "Not connected"
3495 msgstr "Nepřipojeno"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3498 msgid "Not started on boot"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3502 msgid "Note: interface name length"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3506 msgid "Notice"
3507 msgstr "Oznámení"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3510 msgid "Nslookup"
3511 msgstr "Nslookup"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3514 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3518 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3522 msgid "Obfuscated Group Password"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3526 msgid "Obfuscated Password"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3534 msgid "Obtain IPv6-Address"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:83
3538 msgid "Off-State Delay"
3539 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3542 msgid ""
3543 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3544 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3545 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3546 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3547 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3548 "<samp>eth0.1</samp>)."
3549 msgstr ""
3550 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3551 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3552 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3553 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3554 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3557 msgid "On-Link route"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
3561 msgid "On-State Delay"
3562 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3565 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3566 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3567
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3569 msgid "One of the following: %s"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3573 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3574 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3575 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3576
3577 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3578 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3583 msgid "One or more required fields have no value!"
3584 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3585
3586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3587 msgid "Open list..."
3588 msgstr "Otevřít seznam..."
3589
3590 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3591 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3595 msgid "Operating frequency"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3599 msgid "Option changed"
3600 msgstr "Volba změněna"
3601
3602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3603 msgid "Option removed"
3604 msgstr "Volba odstraněna"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3607 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3608 msgid "Optional"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3612 msgid ""
3613 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3614 "starting with <code>0x</code>."
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3618 msgid ""
3619 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3620 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3621 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3622 "for the interface."
3623 msgstr ""
3624
3625 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3626 msgid ""
3627 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3628 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3629 msgstr ""
3630
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3632 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3633 msgstr ""
3634
3635 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3636 msgid "Optional. Description of peer."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3640 msgid ""
3641 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3642 "interface."
3643 msgstr ""
3644
3645 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3646 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3647 msgstr ""
3648
3649 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3650 msgid "Optional. Port of peer."
3651 msgstr ""
3652
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3654 msgid ""
3655 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3656 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3660 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3661 msgstr ""
3662
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3665 msgid "Options"
3666 msgstr "Možnosti"
3667
3668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3669 msgid "Other:"
3670 msgstr "Ostatní:"
3671
3672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3673 msgid "Out"
3674 msgstr "Ven"
3675
3676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3677 msgid "Outbound:"
3678 msgstr "Odchozí:"
3679
3680 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3681 msgid "Output Interface"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3686 msgid "Output zone"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3690 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3691 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3693 msgid "Override MAC address"
3694 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3695
3696 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3697 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3698 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3699 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3700 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3701 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3707 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3708 msgid "Override MTU"
3709 msgstr "Přepsat MTU"
3710
3711 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3712 msgid "Override TOS"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3716 msgid "Override TTL"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3720 msgid "Override default interface name"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3724 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3725 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3728 msgid ""
3729 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3730 "subnet that is served."
3731 msgstr ""
3732 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3733 "subsítě, která je obsluhována."
3734
3735 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3736 msgid "Override the table used for internal routes"
3737 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3738
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3740 msgid "Overview"
3741 msgstr "Přehled"
3742
3743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3744 msgid "Owner"
3745 msgstr "Vlastník"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3748 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3752 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3754 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3755 msgid "PAP/CHAP password"
3756 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3759 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3765 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3766 msgid "PAP/CHAP username"
3767 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3768
3769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3770 msgid "PID"
3771 msgstr "PID"
3772
3773 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3774 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3775 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3776 msgid "PIN"
3777 msgstr "PIN"
3778
3779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3781 msgid "PIN code rejected"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3785 msgid "PMK R1 Push"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3789 msgid "PPP"
3790 msgstr "PPP"
3791
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3793 msgid "PPPoA Encapsulation"
3794 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3795
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3797 msgid "PPPoATM"
3798 msgstr "PPPoATM"
3799
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3801 msgid "PPPoE"
3802 msgstr "PPPoE"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3805 msgid "PPPoSSH"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3809 msgid "PPtP"
3810 msgstr "PPtP"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3813 msgid "PSID offset"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3817 msgid "PSID-bits length"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3821 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3825 msgid "Package libiwinfo required!"
3826 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3829 msgid "Packets"
3830 msgstr "Pakety"
3831
3832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3833 msgid "Part of zone %q"
3834 msgstr "Část zóny %q"
3835
3836 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3839 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3840 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3841 msgid "Password"
3842 msgstr "Heslo"
3843
3844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3845 msgid "Password authentication"
3846 msgstr "Autentizace heslem"
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3849 msgid "Password of Private Key"
3850 msgstr "Heslo privátního klíče"
3851
3852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3853 msgid "Password of inner Private Key"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3860 msgid "Password strength"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3864 msgid "Password2"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3868 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3872 msgid "Path to CA-Certificate"
3873 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3874
3875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3876 msgid "Path to Client-Certificate"
3877 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3878
3879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3880 msgid "Path to Private Key"
3881 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3882
3883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3884 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3888 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3892 msgid "Path to inner Private Key"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3906 msgid "Peak:"
3907 msgstr "Špička:"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3910 msgid "Peer IP address to assign"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3914 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3915 msgid "Peer address is missing"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3919 msgid "Peers"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3923 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3927 msgid "Perform reboot"
3928 msgstr "Provést restart"
3929
3930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3931 msgid "Perform reset"
3932 msgstr "Provést reset"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3935 msgid "Persistent Keep Alive"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3939 msgid "Phy Rate:"
3940 msgstr "Fyzická rychlost:"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3943 msgid "Physical Settings"
3944 msgstr "Fyzické nastavení"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3948 msgid "Ping"
3949 msgstr "Ping"
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3959 msgid "Pkts."
3960 msgstr "Paketů"
3961
3962 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3963 msgid "Please enter your username and password."
3964 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3965
3966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3967 msgid "Policy"
3968 msgstr "Politika"
3969
3970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3971 msgid "Port"
3972 msgstr "Port"
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3975 msgid "Port status:"
3976 msgstr "Stav portu:"
3977
3978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3979 msgid "Potential negation of: %s"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3983 msgid "Power Management Mode"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3987 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3991 msgid "Prefer LTE"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3995 msgid "Prefer UMTS"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3999 msgid "Prefix Delegated"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
4003 msgid "Preshared Key"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
4011 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
4012 msgid ""
4013 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4014 "ignore failures"
4015 msgstr ""
4016 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4017 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
4020 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4025 msgid "Prevents client-to-client communication"
4026 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4029 msgid "Private Key"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4033 msgid "Proceed"
4034 msgstr "Pokračovat"
4035
4036 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4037 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4038 msgid "Processes"
4039 msgstr "Procesy"
4040
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4042 msgid "Profile"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4046 msgid "Prot."
4047 msgstr "Prot."
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4054 msgid "Protocol"
4055 msgstr "Protokol"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4058 msgid "Protocol of the new interface"
4059 msgstr "Protokol nového rozhraní"
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4062 msgid "Protocol support is not installed"
4063 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
4064
4065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4066 msgid "Provide NTP server"
4067 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4070 msgid "Provide new network"
4071 msgstr "Poskytování nové sítě"
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4074 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4075 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4078 msgid "Public Key"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4082 msgid ""
4083 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4084 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4085 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4086 "code> file into the input field."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4090 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4094 msgid "QMI Cellular"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4099 msgid "Quality"
4100 msgstr "Kvalita"
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4103 msgid ""
4104 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4105 "servers"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4109 msgid "R0 Key Lifetime"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4113 msgid "R1 Key Holder"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4117 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4121 msgid "RSSI threshold for joining"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4126 msgid "RTS/CTS Threshold"
4127 msgstr "Práh RTS/CTS"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4132 msgid "RX"
4133 msgstr "RX"
4134
4135 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4136 msgid "RX Rate"
4137 msgstr "RX Rate"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4140 msgid "Radius-Accounting-Port"
4141 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4144 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4145 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4146
4147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4148 msgid "Radius-Accounting-Server"
4149 msgstr "Server Radius-Accounting"
4150
4151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4152 msgid "Radius-Authentication-Port"
4153 msgstr "Výběr ověřování portů"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4156 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4157 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4160 msgid "Radius-Authentication-Server"
4161 msgstr "Server Radius-Authentication"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4164 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4168 msgid ""
4169 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4170 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4171 msgstr ""
4172 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4173 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4176 msgid ""
4177 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4178 "access to this device if you are connected via this interface"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4182 msgid ""
4183 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4184 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4185 msgstr ""
4186 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4187 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4188 "sítě."
4189
4190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4191 msgid "Really reset all changes?"
4192 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4193
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4195 msgid "Really switch protocol?"
4196 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4197
4198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4199 msgid "Realtime Connections"
4200 msgstr "Připojení v reálném čase"
4201
4202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4203 msgid "Realtime Graphs"
4204 msgstr "Grafy v reálném čase"
4205
4206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4207 msgid "Realtime Load"
4208 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4209
4210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4211 msgid "Realtime Traffic"
4212 msgstr "Provoz v reálném čase"
4213
4214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4215 msgid "Realtime Wireless"
4216 msgstr "Wireless v reálném čase"
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4219 msgid "Reassociation Deadline"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4223 msgid "Rebind protection"
4224 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4225
4226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4228 msgid "Reboot"
4229 msgstr "Reboot"
4230
4231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4233 msgid "Rebooting..."
4234 msgstr "Rebootuji..."
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4237 msgid "Reboots the operating system of your device"
4238 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4239
4240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
4241 msgid "Receive"
4242 msgstr "Přijmout"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4246 msgid "Receiver Antenna"
4247 msgstr "Přijímací anténa"
4248
4249 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4250 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4255 msgid "Reconnect this interface"
4256 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4257
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4259 msgid "References"
4260 msgstr "Reference"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4263 msgid "Relay"
4264 msgstr "Přenos"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4267 msgid "Relay Bridge"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4271 msgid "Relay between networks"
4272 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4273
4274 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4275 msgid "Relay bridge"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4280 msgid "Remote IPv4 address"
4281 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4282
4283 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4284 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4288 msgid "Remove"
4289 msgstr "Odstranit"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4292 msgid "Repeat scan"
4293 msgstr "Opakovat skenování"
4294
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4296 msgid "Replace entry"
4297 msgstr "Nahradit vstup"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4301 msgid "Replace wireless configuration"
4302 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4303
4304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4305 msgid "Request IPv6-address"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4309 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4313 msgid "Required"
4314 msgstr ""
4315
4316 # Charter je poskytovate
4317 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4318 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4319 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4322 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4326 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4327 msgstr ""
4328
4329 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4330 msgid ""
4331 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4332 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4333 "routes through the tunnel."
4334 msgstr ""
4335
4336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4337 msgid ""
4338 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4339 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4343 msgid ""
4344 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4345 "come from unsigned domains"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4352 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4353 msgid "Reset"
4354 msgstr "Reset"
4355
4356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4357 msgid "Reset Counters"
4358 msgstr "Resetovat čítače"
4359
4360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4361 msgid "Reset to defaults"
4362 msgstr "Obnovit na výchozí"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4365 msgid "Resolv and Hosts Files"
4366 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4369 msgid "Resolve file"
4370 msgstr "Soubor resolve"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4375 msgid "Restart"
4376 msgstr "Restart"
4377
4378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4379 msgid "Restart Firewall"
4380 msgstr "Restartovat firewall"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4383 msgid "Restart radio interface"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4387 msgid "Restore"
4388 msgstr "Obnovit"
4389
4390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4391 msgid "Restore backup"
4392 msgstr "Obnovit zálohu"
4393
4394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4398 msgid "Reveal/hide password"
4399 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4400
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4402 msgid "Revert"
4403 msgstr "Vrátit zpět"
4404
4405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4406 msgid "Revert changes"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4410 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4414 msgid "Reverting configuration…"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4418 msgid "Root"
4419 msgstr "Root"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4422 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4423 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4426 msgid "Root preparation"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4430 msgid "Route Allowed IPs"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4434 msgid "Route table"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4438 msgid "Route type"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4442 msgid "Router Advertisement-Service"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4447 msgid "Router Password"
4448 msgstr "Heslo routeru"
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4453 msgid "Routes"
4454 msgstr "Trasy"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4457 msgid ""
4458 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4459 "can be reached."
4460 msgstr ""
4461 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4462
4463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4464 msgid "Rule"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4468 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4469 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4472 msgid "Run filesystem check"
4473 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4474
4475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4476 msgid "Runtime error"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4480 msgid "SHA256"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4484 msgid "SNR"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4489 msgid "SSH Access"
4490 msgstr "Přístup přes SSH"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4493 msgid "SSH server address"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4497 msgid "SSH server port"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4501 msgid "SSH username"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4506 msgid "SSH-Keys"
4507 msgstr "SSH klíče"
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4513 msgid "SSID"
4514 msgstr "SSID"
4515
4516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4517 msgid "SWAP"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4522 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4526 msgid "Save"
4527 msgstr "Uložit"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4532 msgid "Save & Apply"
4533 msgstr "Uložit & použít"
4534
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4536 msgid "Save mtdblock"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4540 msgid "Save mtdblock contents"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4544 msgid "Saving keys…"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4548 msgid "Scan"
4549 msgstr "Skenovat"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4552 msgid "Scan request failed"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4557 msgid "Scheduled Tasks"
4558 msgstr "Naplánované úlohy"
4559
4560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4561 msgid "Section added"
4562 msgstr "Přidána sekce"
4563
4564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4565 msgid "Section removed"
4566 msgstr "Sekce odebrána"
4567
4568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4569 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4570 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4571
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4573 msgid ""
4574 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4575 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4576 "your device!"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4584 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4585 msgid ""
4586 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4587 "conjunction with failure threshold"
4588 msgstr ""
4589 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4590 "prahem selhání."
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4593 msgid "Separate Clients"
4594 msgstr "Oddělovat klienty"
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4597 msgid "Server Settings"
4598 msgstr "Nastavení serveru"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4601 msgid "Service Name"
4602 msgstr "Název služby"
4603
4604 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4605 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4606 msgid "Service Type"
4607 msgstr "Typ služby"
4608
4609 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4610 msgid "Services"
4611 msgstr "Služby"
4612
4613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4614 msgid "Session expired"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4618 msgid "Set VPN as Default Route"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4622 msgid ""
4623 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4624 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4625 msgstr ""
4626
4627 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4628 msgid "Setting PLMN failed"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4632 msgid "Setting operation mode failed"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4636 msgid "Setup DHCP Server"
4637 msgstr "Nastavit DHCP server"
4638
4639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4640 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4644 msgid "Short GI"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4648 msgid "Short Preamble"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4652 msgid "Show current backup file list"
4653 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4654
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4656 msgid "Show empty chains"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4660 msgid "Shutdown this interface"
4661 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4662
4663 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4664 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4671 msgid "Signal"
4672 msgstr "Signál"
4673
4674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4675 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4679 msgid "Signal:"
4680 msgstr "Signál:"
4681
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4683 msgid "Size"
4684 msgstr "Velikost"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4687 msgid "Size of DNS query cache"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4691 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4695 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4696 msgid "Skip"
4697 msgstr "Přeskočit"
4698
4699 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4700 msgid "Skip to content"
4701 msgstr "Skočit na obsah"
4702
4703 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4704 msgid "Skip to navigation"
4705 msgstr "Skočit na navigaci"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4708 msgid "Slot time"
4709 msgstr "Time sloty"
4710
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4712 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4713 msgid "Software VLAN"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4717 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4718 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4719
4720 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4721 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4722 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4723
4724 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4725 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4726 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4727
4728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4729 msgid ""
4730 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4731 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4732 "instructions."
4733 msgstr ""
4734 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4735 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4736 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4737
4738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4741 msgid "Source"
4742 msgstr "Zdroj"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4745 msgid "Source Address"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4749 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4753 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4754 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4755
4756 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4757 msgid ""
4758 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4759 "to be dead"
4760 msgstr ""
4761 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4762 "za mrtvého"
4763
4764 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4765 msgid ""
4766 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4767 "dead"
4768 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4769
4770 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4771 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4775 msgid ""
4776 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4777 "default (64)."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4781 msgid ""
4782 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4783 "bytes)."
4784 msgstr ""
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4788 msgid "Specify the secret encryption key here."
4789 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4793 msgid "Start"
4794 msgstr "Start"
4795
4796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4797 msgid "Start priority"
4798 msgstr "Priorita spouštění"
4799
4800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4801 msgid "Starting configuration apply…"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4805 msgid "Starting wireless scan..."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4809 msgid "Startup"
4810 msgstr "Po spuštění"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4813 msgid "Static IPv4 Routes"
4814 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4817 msgid "Static IPv6 Routes"
4818 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4821 msgid "Static Leases"
4822 msgstr "Statické zápůjčky"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4825 msgid "Static Routes"
4826 msgstr "Statické trasy"
4827
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4829 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4830 msgid "Static address"
4831 msgstr "Statická adresa"
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4834 msgid ""
4835 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4836 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4837 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4838 msgstr ""
4839 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4840 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4841 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4844 msgid "Station inactivity limit"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4851 msgid "Status"
4852 msgstr "Stav"
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4856 msgid "Stop"
4857 msgstr "Stop"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4860 msgid "Strict order"
4861 msgstr "Striktní výběr"
4862
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4864 msgid "Strong"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4868 msgid "Submit"
4869 msgstr "Odeslat"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4872 msgid "Suppress logging"
4873 msgstr "Potlačit logování"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4876 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4880 msgid "Swap"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4884 msgid "Swap Entry"
4885 msgstr "Vstupní bod"
4886
4887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4889 msgid "Switch"
4890 msgstr "Směrovač"
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4893 msgid "Switch %q"
4894 msgstr "Směrovač číslo %q"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4897 msgid "Switch %q (%s)"
4898 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4901 msgid ""
4902 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4903 msgstr ""
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
4906 msgid "Switch Port Mask"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4910 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4911 msgid "Switch VLAN"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4915 msgid "Switch protocol"
4916 msgstr "Směrovací protokol"
4917
4918 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4919 msgid "Switch to CIDR list notation"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4923 msgid "Sync with NTP-Server"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4927 msgid "Sync with browser"
4928 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4929
4930 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4935 msgid "System"
4936 msgstr "Systém"
4937
4938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4940 msgid "System Log"
4941 msgstr "Systémový log"
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4944 msgid "System Properties"
4945 msgstr "Vlastnosti systému"
4946
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4948 msgid "System log buffer size"
4949 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4950
4951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4952 msgid "TCP:"
4953 msgstr "TCP:"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4956 msgid "TFTP Settings"
4957 msgstr "Nastavení TFTP"
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4960 msgid "TFTP server root"
4961 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4966 msgid "TX"
4967 msgstr "TX"
4968
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4970 msgid "TX Rate"
4971 msgstr "Rychlost TX"
4972
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4976 msgid "Table"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4983 msgid "Target"
4984 msgstr "Cíl"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4987 msgid "Target network"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4991 msgid "Terminate"
4992 msgstr "Ukončit"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4995 #, fuzzy
4996 msgid ""
4997 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4998 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4999 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
5000 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
5001 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
5002 msgstr ""
5003 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
5004 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
5005 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
5006 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
5007 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
5010 msgid ""
5011 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
5012 "component for working wireless configuration!"
5013 msgstr ""
5014 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
5015 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
5016
5017 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
5018 msgid ""
5019 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5020 "username instead of the user ID!"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
5024 msgid ""
5025 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5026 msgstr ""
5027
5028 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5029 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5030 msgid ""
5031 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5032 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5033
5034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5036 msgid ""
5037 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5038 "code> and <code>_</code>"
5039 msgstr ""
5040 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5041 "<code>_</code>"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5044 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5045 msgstr ""
5046
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5048 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5052 msgid ""
5053 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5054 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5055 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5056 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5057 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5058 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5059 "state."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5064 msgid ""
5065 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5066 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5067 msgstr ""
5068 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5069 "<code>/dev/sda1</code>)"
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5072 msgid ""
5073 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5074 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5075 "samp>)"
5076 msgstr ""
5077 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
5078 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
5079 "abbr></samp>)"
5080
5081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5082 msgid ""
5083 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5084 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5085 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5086 msgstr ""
5087 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
5088 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
5089 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
5090
5091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5092 msgid "The following rules are currently active on this system."
5093 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5096 msgid "The given SSH public key has already been added."
5097 msgstr ""
5098
5099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5100 msgid ""
5101 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5102 "ECDSA keys."
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5106 msgid "The given network name is not unique"
5107 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5110 #, fuzzy
5111 msgid ""
5112 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5113 "be replaced if you proceed."
5114 msgstr ""
5115 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5116 "konfigurace bude nahrazena."
5117
5118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5120 msgid ""
5121 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5122 "addresses."
5123 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5124
5125 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5127 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5128 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5129
5130 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5131 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5132 msgstr ""
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5135 msgid ""
5136 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5137 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5138 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5139 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5140 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5141 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5142 msgstr ""
5143 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5144 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5145 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5146 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5147 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5148 "zbývající porty pro místní síť."
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5152 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5153 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5154
5155 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5156 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5160 msgid ""
5161 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5162 "when finished."
5163 msgstr ""
5164 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5165 "restartován."
5166
5167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5168 #, fuzzy
5169 msgid ""
5170 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5171 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5172 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5173 "settings."
5174 msgstr ""
5175 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5176 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5177 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5178 "mohli znovu připojit."
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5181 msgid "The system password has been successfully changed."
5182 msgstr ""
5183
5184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5185 msgid ""
5186 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5187 "you choose the generic image format for your platform."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5191 msgid "There are no active leases"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5195 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5196 msgid "There are no active leases."
5197 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5198
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5200 msgid "There are no changes to apply"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5204 msgid ""
5205 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5206 "\"Physical Settings\" tab"
5207 msgstr ""
5208 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5209 "\"Fyzické nastavení\""
5210
5211 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5212 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5213 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5214 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5215 msgid ""
5216 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5217 "protect the web interface and enable SSH."
5218 msgstr ""
5219 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5220 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5221
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5223 msgid "This IPv4 address of the relay"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5227 msgid ""
5228 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5229 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5230 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5231 msgstr ""
5232
5233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5234 msgid ""
5235 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5236 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5237 "configurations are automatically preserved."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5241 msgid ""
5242 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5243 "password if no update key has been configured"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5247 msgid ""
5248 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5249 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5250 msgstr ""
5251 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5252 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5253
5254 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5255 msgid ""
5256 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5257 "ends with <code>...:2/64</code>"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5261 msgid ""
5262 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5263 "abbr> in the local network"
5264 msgstr ""
5265 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5266 "abbr> v mistní síti"
5267
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5269 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5273 msgid ""
5274 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5278 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5279 msgstr ""
5280 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5281 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5282
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5284 msgid ""
5285 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5289 msgid ""
5290 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5291 "their status."
5292 msgstr ""
5293 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5294 "jejich stavy."
5295
5296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5297 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5298 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5299
5300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5304 msgid "This section contains no values yet"
5305 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5306
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5308 msgid "Time Synchronization"
5309 msgstr "Synchronizace času"
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5312 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5316 msgid "Timezone"
5317 msgstr "Časové pásmo"
5318
5319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5320 msgid "To login…"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5324 msgid ""
5325 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5326 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5327 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5328 msgstr ""
5329 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5330 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5331 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5334 msgid "Tone"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5339 msgid "Total Available"
5340 msgstr "Dostupná celkem"
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5344 msgid "Traceroute"
5345 msgstr "Traceroute"
5346
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5350 msgid "Traffic"
5351 msgstr "Provoz"
5352
5353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5354 msgid "Transfer"
5355 msgstr "Přenos"
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5358 msgid "Transmission Rate"
5359 msgstr "Vysílací rychlost"
5360
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:102
5362 msgid "Transmit"
5363 msgstr "Přenos"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5368 msgid "Transmit Power"
5369 msgstr "Vysílací výkon"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5373 msgid "Transmitter Antenna"
5374 msgstr "Anténa vysílače"
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5377 msgid "Trigger"
5378 msgstr "Spouštění"
5379
5380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
5381 msgid "Trigger Mode"
5382 msgstr "Trigger mód"
5383
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5385 msgid "Tunnel ID"
5386 msgstr "ID tunelu"
5387
5388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5389 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5390 msgid "Tunnel Interface"
5391 msgstr "Rozhraní tunelu"
5392
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5396 msgid "Tunnel Link"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5400 msgid "Tx-Power"
5401 msgstr "Tx-Power"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5406 msgid "Type"
5407 msgstr "Typ"
5408
5409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5410 msgid "UDP:"
5411 msgstr "UDP:"
5412
5413 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5414 msgid "UMTS only"
5415 msgstr "Pouze UMTS"
5416
5417 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5418 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5419 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5420
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:106
5422 msgid "USB Device"
5423 msgstr "USB zařízení"
5424
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5426 msgid "USB Ports"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5431 msgid "UUID"
5432 msgstr "UUID"
5433
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5436 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5438 msgid "Unable to determine device name"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5442 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5443 msgid "Unable to determine external IP address"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5447 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5448 msgid "Unable to determine upstream interface"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5452 msgid "Unable to dispatch"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5456 msgid "Unable to obtain client ID"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5460 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5464 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5465 msgid "Unable to resolve peer host name"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5469 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5473 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5474 msgid "Unknown"
5475 msgstr "Neznámý"
5476
5477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5478 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5479 msgid "Unknown error (%s)"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5483 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5484 msgid "Unmanaged"
5485 msgstr "Nespravovaný"
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5489 msgid "Unmount"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5493 msgid "Unnamed key"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5497 msgid "Unsaved Changes"
5498 msgstr "Neuložené změny"
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5501 msgid "Unsupported MAP type"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5505 msgid "Unsupported modem"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5509 msgid "Unsupported protocol type."
5510 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5511
5512 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5513 msgid "Up"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5517 msgid ""
5518 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5519 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5520 "compatible firmware image)."
5521 msgstr ""
5522 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5523 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5524 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5527 msgid "Upload archive..."
5528 msgstr "Nahrát archiv..."
5529
5530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5531 msgid "Uploaded File"
5532 msgstr "Nahrát soubor"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5536 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5537 msgid "Uptime"
5538 msgstr "Uptime"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5541 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5542 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5543
5544 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5545 msgid "Use DHCP gateway"
5546 msgstr "Použít DHCP bránu"
5547
5548 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5549 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5551 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5557 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5558 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5563 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5564 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5565
5566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5567 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5568 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5571 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5572 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5573 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5574
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5580 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5581 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5584 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5588 msgid "Use as root filesystem (/)"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5592 msgid "Use broadcast flag"
5593 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5596 msgid "Use builtin IPv6-management"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5600 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5601 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5603 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5608 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5609 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5610 msgid "Use custom DNS servers"
5611 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5612
5613 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5614 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5615 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5617 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5620 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5624 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5625 msgid "Use default gateway"
5626 msgstr "Použít výchozí bránu"
5627
5628 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5629 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5630 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5631 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5632 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5634 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5635 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5636 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5637 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5638 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5644 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5645 msgid "Use gateway metric"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5649 msgid "Use routing table"
5650 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5653 msgid ""
5654 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5655 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5656 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5657 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5658 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5659 msgstr ""
5660 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5661 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5662 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5663
5664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5665 msgid "Used"
5666 msgstr "Použit"
5667
5668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5669 msgid "Used Key Slot"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5673 msgid ""
5674 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5675 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5676 msgstr ""
5677
5678 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5679 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5683 msgid "User key (PEM encoded)"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5687 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5688 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5689 msgid "Username"
5690 msgstr "Uživatelské jméno"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5693 msgid "VC-Mux"
5694 msgstr "VC-Mux"
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5697 msgid "VDSL"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5701 msgid "VLANs on %q"
5702 msgstr "VLANy na %q"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5705 msgid "VLANs on %q (%s)"
5706 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5707
5708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5709 msgid "VPN Local address"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5713 msgid "VPN Local port"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5718 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5719 msgid "VPN Server"
5720 msgstr "VPN server"
5721
5722 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5723 msgid "VPN Server port"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5727 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5731 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5735 msgid "Vendor"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5739 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5743 msgid "Verify"
5744 msgstr "Ověřit"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5747 msgid "Virtual dynamic interface"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5754 msgid "WDS"
5755 msgstr "WDS"
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5758 msgid "WEP Open System"
5759 msgstr "WEP Open System"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5762 msgid "WEP Shared Key"
5763 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5766 msgid "WEP passphrase"
5767 msgstr "WEP heslo"
5768
5769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5771 msgid "WMM Mode"
5772 msgstr "WMM mód"
5773
5774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5775 msgid "WPA passphrase"
5776 msgstr "WPA heslo"
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5781 msgid ""
5782 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5783 "and ad-hoc mode) to be installed."
5784 msgstr ""
5785 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5786 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5789 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5790 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5791
5792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5793 msgid "Waiting for command to complete..."
5794 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5795
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5797 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5801 msgid "Waiting for device..."
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5806 msgid "Warning"
5807 msgstr "Varování"
5808
5809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5810 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5814 msgid "Weak"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5818 msgid ""
5819 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5820 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5821 "key options."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5825 msgid "Width"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5829 msgid "WireGuard VPN"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5835 msgid "Wireless"
5836 msgstr "Bezdrátová síť"
5837
5838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5839 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5840 msgid "Wireless Adapter"
5841 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5842
5843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5845 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5847 msgid "Wireless Network"
5848 msgstr "Bezdrátová síť"
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5851 msgid "Wireless Overview"
5852 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5853
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5855 msgid "Wireless Security"
5856 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5862 msgid "Wireless is disabled"
5863 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5868 msgid "Wireless is not associated"
5869 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5872 msgid "Wireless is restarting..."
5873 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5876 msgid "Wireless network is disabled"
5877 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5880 msgid "Wireless network is enabled"
5881 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5882
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5884 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5885 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5888 msgid "Write system log to file"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1507
5892 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5893 msgid "Yes"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5897 msgid ""
5898 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5899 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5900 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5901 msgstr ""
5902 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5903 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5904 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5905
5906 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5907 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5908 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5909 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5910 msgid ""
5911 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5912 msgstr ""
5913 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5916 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5920 msgid "ZRam Compression Streams"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5924 msgid "ZRam Settings"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5928 msgid "ZRam Size"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5932 msgid "any"
5933 msgstr "libovolný"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5943 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5944 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5945 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5946 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5947 msgid "auto"
5948 msgstr "auto"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5951 msgid "automatic"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5955 msgid "baseT"
5956 msgstr "baseT"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5959 msgid "bridged"
5960 msgstr "přemostěný"
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
5963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
5964 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5965 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5966 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5967 msgid "create"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5971 msgid "create:"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5975 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5976 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5979 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5980 msgid "dB"
5981 msgstr "dB"
5982
5983 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5998 msgid "dBm"
5999 msgstr "dBm"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
6002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
6003 msgid "disable"
6004 msgstr "zakázat"
6005
6006 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
6007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
6010 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
6011 msgid "disabled"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6015 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
6017 msgid "expired"
6018 msgstr "expirované"
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
6021 msgid ""
6022 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6023 "abbr>-leases will be stored"
6024 msgstr ""
6025 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6026 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6030 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6031 msgid "forward"
6032 msgstr ""
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6035 msgid "full-duplex"
6036 msgstr "plný-duplex"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6039 msgid "half-duplex"
6040 msgstr "poloviční-duplex"
6041
6042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6043 msgid "hexadecimal encoded value"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
6047 msgid "hidden"
6048 msgstr "skrytý"
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6053 msgid "hybrid mode"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6057 msgid "if target is a network"
6058 msgstr "pokud cílem je síť"
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6063 msgid "input"
6064 msgstr "vstup"
6065
6066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6073 msgid "kB/s"
6074 msgstr "kB/s"
6075
6076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6083 msgid "kbit/s"
6084 msgstr "kbit/s"
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6087 msgid "key between 8 and 63 characters"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6091 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6095 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6096 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6097
6098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6099 msgid "minutes"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6103 msgid "mixed WPA/WPA2"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6109 msgid "no"
6110 msgstr "ne"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6113 msgid "no link"
6114 msgstr "žádné spojení"
6115
6116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6117 msgid "non-empty value"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6121 msgid "none"
6122 msgstr "žádný"
6123
6124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6127 msgid "not present"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6131 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6132 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6133 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6134 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6135 msgid "off"
6136 msgstr "off"
6137
6138 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6139 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6140 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6141 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6142 msgid "on"
6143 msgstr "on"
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6146 msgid "open"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6151 msgid "output"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6155 msgid "overlay"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6159 msgid "positive decimal value"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6163 msgid "positive integer value"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6167 msgid "random"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6173 msgid "relay mode"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6177 msgid "routed"
6178 msgstr "směrované"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6182 msgid "sec"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6187 msgid "server mode"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6191 msgid "stateful-only"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6195 msgid "stateless"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6199 msgid "stateless + stateful"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6203 msgid "tagged"
6204 msgstr "označený"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6207 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6211 msgid "unique value"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6215 msgid "unknown"
6216 msgstr "neznámý"
6217
6218 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6219 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6222 msgid "unlimited"
6223 msgstr "neomezený"
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:446
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:512
6233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6235 msgid "unspecified"
6236 msgstr "nespecifikovaný"
6237
6238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6239 msgid "unspecified -or- create:"
6240 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6243 msgid "untagged"
6244 msgstr "neoznačený"
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6247 msgid "valid IP address"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6251 msgid "valid IP address or prefix"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6255 msgid "valid IPv4 CIDR"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6259 msgid "valid IPv4 address"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6263 msgid "valid IPv4 address or network"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6267 msgid "valid IPv4 address:port"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6271 msgid "valid IPv4 network"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6275 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6279 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6283 msgid "valid IPv6 CIDR"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6287 msgid "valid IPv6 address"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6291 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6295 msgid "valid IPv6 host id"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6299 msgid "valid IPv6 network"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6303 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6307 msgid "valid MAC address"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6311 msgid "valid UCI identifier"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6315 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6320 msgid "valid address:port"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6325 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6329 msgid "valid decimal value"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6333 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6337 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6341 msgid "valid host:port"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6346 msgid "valid hostname"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6350 msgid "valid hostname or IP address"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6354 msgid "valid integer value"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6358 msgid "valid network in address/netmask notation"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6362 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6367 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6371 msgid "valid port value"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6375 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6379 msgid "value between %d and %d characters"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6383 msgid "value between %f and %f"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6387 msgid "value greater or equal to %f"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6391 msgid "value smaller or equal to %f"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6395 msgid "value with at least %d characters"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6399 msgid "value with at most %d characters"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6405 msgid "yes"
6406 msgstr "ano"
6407
6408 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6409 msgid "« Back"
6410 msgstr "« Zpět"
6411
6412 #~ msgid "Back"
6413 #~ msgstr "Zpět"
6414
6415 #~ msgid "Netmask"
6416 #~ msgstr "Síťová maska"
6417
6418 #, fuzzy
6419 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6420 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
6421
6422 #~ msgid "Synchronizing..."
6423 #~ msgstr "Synchronizuji..."
6424
6425 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6426 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
6427
6428 #~ msgid "Theme"
6429 #~ msgstr "Vzhled"
6430
6431 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6432 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
6433
6434 #~ msgid "There are no pending changes!"
6435 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
6436
6437 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6438 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
6439
6440 #~ msgid "kB"
6441 #~ msgstr "kB"
6442
6443 #~ msgid ""
6444 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6445 #~ "authentication."
6446 #~ msgstr ""
6447 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6448
6449 #~ msgid "Password successfully changed!"
6450 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6451
6452 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6453 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6454
6455 #~ msgid "Available packages"
6456 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6457
6458 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6459 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6460
6461 #~ msgid "Download and install package"
6462 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6463
6464 #~ msgid "Filter"
6465 #~ msgstr "Filtr"
6466
6467 #~ msgid "Find package"
6468 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6469
6470 #~ msgid "Free space"
6471 #~ msgstr "Volné místo"
6472
6473 #~ msgid "Install"
6474 #~ msgstr "Instalovat"
6475
6476 #~ msgid "Installed packages"
6477 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6478
6479 #~ msgid "No package lists available"
6480 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6481
6482 #~ msgid "OK"
6483 #~ msgstr "OK"
6484
6485 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6486 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6487
6488 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6489 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6490
6491 #~ msgid "Package name"
6492 #~ msgstr "Název balíčku"
6493
6494 #~ msgid "Software"
6495 #~ msgstr "Software"
6496
6497 #~ msgid "Update lists"
6498 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6499
6500 #~ msgid "Version"
6501 #~ msgstr "Verze"
6502
6503 #~ msgid "Disable DNS setup"
6504 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6505
6506 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6507 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6508
6509 #~ msgid "IPv4 only"
6510 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6511
6512 #~ msgid "IPv6 only"
6513 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6514
6515 #~ msgid "Lease validity time"
6516 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6517
6518 #~ msgid "Multicast address"
6519 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6520
6521 #~ msgid "Protocol family"
6522 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6523
6524 #~ msgid "No chains in this table"
6525 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6526
6527 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6528 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6529
6530 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6531 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6532
6533 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6534 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6535
6536 #~ msgid "Activate this network"
6537 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6538
6539 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6540 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6541
6542 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6543 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6544
6545 #~ msgid "Interface reconnected"
6546 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6547
6548 #~ msgid "Interface shut down"
6549 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6550
6551 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6552 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6553
6554 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6555 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6556
6557 #~ msgid ""
6558 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6559 #~ "you are connected via this interface."
6560 #~ msgstr ""
6561 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6562 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6563 #~ "tohoto rozhraní."
6564
6565 #~ msgid "Reconnecting interface"
6566 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6567
6568 #~ msgid "Shutdown this network"
6569 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6570
6571 #~ msgid "Wireless restarted"
6572 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6573
6574 #~ msgid "Wireless shut down"
6575 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6576
6577 #~ msgid "DHCP Leases"
6578 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6579
6580 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6581 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6582
6583 #~ msgid ""
6584 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6585 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6586 #~ msgstr ""
6587 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6588 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6589 #~ "tohoto rozhraní."
6590
6591 #, fuzzy
6592 #~ msgid ""
6593 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6594 #~ "connected via this interface."
6595 #~ msgstr ""
6596 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6597 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6598 #~ "tohoto rozhraní."
6599
6600 #~ msgid "Sort"
6601 #~ msgstr "Seřadit"
6602
6603 #~ msgid "help"
6604 #~ msgstr "pomoc"
6605
6606 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6607 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6608
6609 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6610 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6611
6612 #~ msgid "Apply"
6613 #~ msgstr "Použít"
6614
6615 #~ msgid "Applying changes"
6616 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6617
6618 #~ msgid "Configuration applied."
6619 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6620
6621 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6622 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6623
6624 #~ msgid "The following changes have been committed"
6625 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6626
6627 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6628 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6629
6630 #~ msgid "Action"
6631 #~ msgstr "Akce"
6632
6633 #~ msgid "Buttons"
6634 #~ msgstr "Tlačítka"
6635
6636 #~ msgid "Handler"
6637 #~ msgstr "Handler"
6638
6639 #~ msgid "Maximum hold time"
6640 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6641
6642 #~ msgid "Minimum hold time"
6643 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6644
6645 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6646 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6647
6648 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6649 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6650
6651 #~ msgid "Leasetime"
6652 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6653
6654 #~ msgid "AR Support"
6655 #~ msgstr "Podpora AR"
6656
6657 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6658 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6659
6660 #~ msgid "Background Scan"
6661 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6662
6663 #~ msgid "Compression"
6664 #~ msgstr "Komprese"
6665
6666 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6667 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6668
6669 #~ msgid "Do not send probe responses"
6670 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6671
6672 #~ msgid "Fast Frames"
6673 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6674
6675 #~ msgid "Maximum Rate"
6676 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6677
6678 #~ msgid "Minimum Rate"
6679 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6680
6681 #~ msgid "Multicast Rate"
6682 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6683
6684 #~ msgid "Outdoor Channels"
6685 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6686
6687 #~ msgid "Regulatory Domain"
6688 #~ msgstr "Doména regulátora"
6689
6690 #~ msgid "Separate WDS"
6691 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6692
6693 #~ msgid "Static WDS"
6694 #~ msgstr "Statický WDS"
6695
6696 #~ msgid "Turbo Mode"
6697 #~ msgstr "Turbo mód"
6698
6699 #~ msgid "XR Support"
6700 #~ msgstr "Podpora XR"
6701
6702 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6703 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6704
6705 #~ msgid "Join Network: Settings"
6706 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6707
6708 #~ msgid "CPU"
6709 #~ msgstr "CPU"
6710
6711 #~ msgid "Port %d"
6712 #~ msgstr "Port %d"
6713
6714 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6715 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6716
6717 #~ msgid "VLAN Interface"
6718 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"