Merge pull request #2462 from cshoredaniel/luci-rad2-pass-go-fix
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(prázdný)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Prosím vyberte --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- vlastní --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
92 msgid "1 Minute Load:"
93 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
96 msgid "15 Minute Load:"
97 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
100 msgid "4-character hexadecimal ID"
101 msgstr ""
102
103 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
104 msgid "464XLAT (CLAT)"
105 msgstr ""
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
108 msgid "5 Minute Load:"
109 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
112 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
113 msgstr ""
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
116 msgid "802.11r Fast Transition"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
120 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
124 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
128 msgid "802.11w Management Frame Protection"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
132 msgid "802.11w maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
136 msgid "802.11w retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
140 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
141 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
144 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
145 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
149 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
152 msgid ""
153 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
154 "order of the resolvfile"
155 msgstr ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
157 "pořadí resolvfile"
158
159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
160 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
161 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
165 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
166 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
176 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
177
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
179 msgid ""
180 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
181 "(CIDR)"
182 msgstr ""
183 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
184
185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
188
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
191 msgstr ""
192
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
195 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
196 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
197
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
204 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
205 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
206
207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
208 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
209 msgstr ""
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
212 msgid ""
213 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
214 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
215 msgstr ""
216 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
217 "abbr> výpůjček"
218
219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
220 msgid ""
221 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
222 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
223 msgstr ""
224 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
225 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
226
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
228 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
229 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
230
231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
232 msgid ""
233 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
234 "was empty before editing."
235 msgstr ""
236
237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
238 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
242 msgid "A43C + J43 + A43"
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
246 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
250 msgid "ADSL"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
254 msgid "ANSI T1.413"
255 msgstr ""
256
257 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
258 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
259 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
260 msgid "APN"
261 msgstr "APN"
262
263 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
264 msgid "ARP retry threshold"
265 msgstr "ARP limit opakování"
266
267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
268 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
269 msgstr ""
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
272 msgid "ATM Bridges"
273 msgstr "ATM mosty"
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
276 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
277 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
278 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
282 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
283 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
286 msgid ""
287 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
288 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
289 "to dial into the provider network."
290 msgstr ""
291 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
292 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
293 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
294
295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
297 msgid "ATM device number"
298 msgstr "číslo ATM zařízení"
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
301 msgid "ATU-C System Vendor ID"
302 msgstr ""
303
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
305 msgid "Access Concentrator"
306 msgstr "Přístupový koncentrátor"
307
308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
310 msgid "Access Point"
311 msgstr "Přístupový bod"
312
313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
315 msgid "Actions"
316 msgstr "Akce"
317
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
319 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
320 msgstr ""
321 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
322 "4\">IPv4</abbr>"
323
324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
325 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
326 msgstr ""
327 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
328 "6\">IPv6</abbr>"
329
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
332 msgid "Active Connections"
333 msgstr "Aktivní spojení"
334
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
336 msgid "Active DHCP Leases"
337 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
340 msgid "Active DHCPv6 Leases"
341 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
342
343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
344 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
345 msgid "Ad-Hoc"
346 msgstr "Ad-Hoc"
347
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
355 msgid "Add"
356 msgstr "Přidat"
357
358 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
359 msgid "Add IPv4 address…"
360 msgstr ""
361
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
363 msgid "Add IPv6 address…"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
370 msgid "Add key"
371 msgstr ""
372
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
374 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
375 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
376
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
378 msgid "Add new interface..."
379 msgstr "Přidat rozhraní..."
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
382 msgid "Additional Hosts files"
383 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
386 msgid "Additional servers file"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
391 msgid "Address"
392 msgstr "Adresa"
393
394 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
395 msgid "Address to access local relay bridge"
396 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
397
398 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
400 msgid "Administration"
401 msgstr "Správa"
402
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
404 msgid "Advanced"
405 msgstr ""
406
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
415 msgid "Advanced Settings"
416 msgstr "Pokročilé nastavení"
417
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
419 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
423 msgid "Alert"
424 msgstr "Upozornění"
425
426 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
428 msgid "Alias Interface"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
432 msgid "Alias of \"%s\""
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
436 msgid "All Servers"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
440 msgid ""
441 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
442 "address"
443 msgstr ""
444
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
446 msgid "Allocate IP sequentially"
447 msgstr ""
448
449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
450 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
451 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
452
453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
454 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
455 msgstr ""
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
459 msgid "Allow all except listed"
460 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
461
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
463 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
464 msgstr ""
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
468 msgid "Allow listed only"
469 msgstr "Povolit pouze uvedené"
470
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
472 msgid "Allow localhost"
473 msgstr "Povolit localhost"
474
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
476 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
477 msgstr ""
478 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
479 "pomocí SSH"
480
481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
482 msgid "Allow root logins with password"
483 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
486 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
487 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
488
489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
490 msgid ""
491 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
492 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
493
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
495 msgid "Allowed IPs"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
499 msgid "Always announce default router"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
503 msgid "Always off (%s)"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
507 msgid "Always on (%s)"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
511 msgid ""
512 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
513 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
518 msgid "Annex"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
522 msgid "Annex A + L + M (all)"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
526 msgid "Annex A G.992.1"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
530 msgid "Annex A G.992.2"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
534 msgid "Annex A G.992.3"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
538 msgid "Annex A G.992.5"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
542 msgid "Annex B (all)"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
546 msgid "Annex B G.992.1"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
550 msgid "Annex B G.992.3"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
554 msgid "Annex B G.992.5"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
558 msgid "Annex J (all)"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
562 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
566 msgid "Annex M (all)"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
570 msgid "Annex M G.992.3"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
574 msgid "Annex M G.992.5"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
578 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
582 msgid "Announced DNS domains"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
586 msgid "Announced DNS servers"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
590 msgid "Anonymous Identity"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
594 msgid "Anonymous Mount"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
598 msgid "Anonymous Swap"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
603 msgid "Antenna 1"
604 msgstr "Anténa 1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
608 msgid "Antenna 2"
609 msgstr "Anténa 2"
610
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
612 msgid "Antenna Configuration"
613 msgstr "Konfigurace antén"
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
616 msgid "Any zone"
617 msgstr "Libovolná zóna"
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
620 msgid "Apply anyway"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
624 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
628 msgid "Architecture"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
633 msgid ""
634 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
638 msgid "Assign interfaces..."
639 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
640
641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
643 msgid ""
644 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
649 msgid "Associated Stations"
650 msgstr "Připojení klienti"
651
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
653 msgid "Associations"
654 msgstr ""
655
656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
657 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
658 msgid "Auth Group"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
662 msgid "Authentication"
663 msgstr "Autentizace"
664
665 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
666 msgid "Authentication Type"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
670 msgid "Authoritative"
671 msgstr "Autoritativní"
672
673 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
674 msgid "Authorization Required"
675 msgstr "Vyžadována autorizace"
676
677 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
678 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
679 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
680 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
681 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
682 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
683 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
684 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
685 msgid "Auto Refresh"
686 msgstr "Automaticky obnovovat"
687
688 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
689 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
691 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
696 msgid "Automatic"
697 msgstr ""
698
699 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
700 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
704 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
708 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
712 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
716 msgid "Automount Filesystem"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
720 msgid "Automount Swap"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
724 msgid "Available"
725 msgstr "Dostupné"
726
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
738 msgid "Average:"
739 msgstr "Průměr:"
740
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
742 msgid "B43 + B43C"
743 msgstr ""
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
746 msgid "B43 + B43C + V43"
747 msgstr ""
748
749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
750 msgid "BR / DMR / AFTR"
751 msgstr ""
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
757 msgid "BSSID"
758 msgstr "BSSID"
759
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
762 msgid "Back"
763 msgstr "Zpět"
764
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
767 msgid "Back to Overview"
768 msgstr "Zpět k přehledu"
769
770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
771 msgid "Back to configuration"
772 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
775 msgid "Back to overview"
776 msgstr "Zpět k přehledu"
777
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
779 msgid "Back to scan results"
780 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
781
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
783 msgid "Backup"
784 msgstr "Zálohovat"
785
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
787 msgid "Backup / Flash Firmware"
788 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
789
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
791 msgid "Backup file list"
792 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
795 msgid "Bad address specified!"
796 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
800 msgid "Band"
801 msgstr ""
802
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
804 msgid "Beacon Interval"
805 msgstr ""
806
807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
808 msgid ""
809 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
810 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
811 "defined backup patterns."
812 msgstr ""
813 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
814 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
815 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
816
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
818 msgid ""
819 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
820 "linux default)"
821 msgstr ""
822
823 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
824 msgid "Bind interface"
825 msgstr ""
826
827 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
828 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
829 msgstr ""
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
834 msgid "Bitrate"
835 msgstr "Přenosová rychlost"
836
837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
838 msgid "Bogus NX Domain Override"
839 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
842 msgid "Bridge"
843 msgstr "Síťový most"
844
845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
846 msgid "Bridge interfaces"
847 msgstr "Síťové mosty"
848
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
850 msgid "Bridge unit number"
851 msgstr "Číslo síťového mostu"
852
853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
854 msgid "Bring up on boot"
855 msgstr "Zapnout po startu"
856
857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
858 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
859 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
860
861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
862 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
863 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
864
865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
866 msgid "Buffered"
867 msgstr "Bufferováno"
868
869 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
870 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
874 msgid "CPU usage (%)"
875 msgstr "Vytížení CPU (%)"
876
877 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
878 msgid "Call failed"
879 msgstr ""
880
881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
885 msgid "Cancel"
886 msgstr "Storno"
887
888 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
889 msgid "Category"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
893 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
897 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
903 msgid "Chain"
904 msgstr "Řetěz"
905
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
909 msgid "Change login password"
910 msgstr ""
911
912 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
913 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
914 msgid "Changes"
915 msgstr "Změny"
916
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
918 msgid "Changes applied."
919 msgstr "Změny aplikovány."
920
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
922 msgid "Changes have been reverted."
923 msgstr ""
924
925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
926 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
927 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
928
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
930 msgid "Changing password…"
931 msgstr ""
932
933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
939 msgid "Channel"
940 msgstr "Kanál"
941
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
943 msgid ""
944 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
945 "adjusted to %d."
946 msgstr ""
947
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
949 msgid "Check"
950 msgstr "Kontrola"
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
953 msgid "Check filesystems before mount"
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
957 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
961 msgid "Checksum"
962 msgstr "Kontrolní součet"
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
965 msgid "Choose mtdblock"
966 msgstr ""
967
968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
970 msgid ""
971 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
972 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
973 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
974 "interface to it."
975 msgstr ""
976 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
977 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
978 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
979 "em>."
980
981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
982 msgid ""
983 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
984 "out the <em>create</em> field to define a new network."
985 msgstr ""
986 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
987 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
988
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
990 msgid "Cipher"
991 msgstr "Šifra"
992
993 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
994 msgid "Cisco UDP encapsulation"
995 msgstr ""
996
997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
998 msgid ""
999 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1000 "configuration files."
1001 msgstr ""
1002 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1003
1004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1005 msgid ""
1006 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1007 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1012 msgid "Client"
1013 msgstr "Klient"
1014
1015 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1017 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1018 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1019
1020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1022 msgid "Close"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1030 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1031 msgid ""
1032 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1033 "persist connection"
1034 msgstr ""
1035 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1036 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1037
1038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1039 msgid "Close list..."
1040 msgstr "Zavřít seznam..."
1041
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1043 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1056 msgid "Collecting data..."
1057 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1058
1059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1060 msgid "Command"
1061 msgstr "Příkaz"
1062
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1064 msgid "Comment"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1068 msgid "Common Configuration"
1069 msgstr "Společná nastavení"
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1072 msgid ""
1073 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1074 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1075 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1076 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1080 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1084 msgid "Configuration"
1085 msgstr "Nastavení"
1086
1087 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1088 msgid "Configuration failed"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1092 msgid "Configuration files will be kept"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1096 msgid "Configuration has been applied."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1100 msgid "Configuration has been rolled back!"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1104 msgid "Confirmation"
1105 msgstr "Ověření"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1108 msgid "Connect"
1109 msgstr "Připojit"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1114 msgid "Connected"
1115 msgstr "Připojeno"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1118 msgid "Connection Limit"
1119 msgstr "Omezení počtu připojení"
1120
1121 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1122 msgid "Connection attempt failed"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1126 msgid "Connections"
1127 msgstr "Připojení"
1128
1129 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1130 msgid ""
1131 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1132 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1133 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1137 msgid "Country"
1138 msgstr "Země"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1143 msgid "Country Code"
1144 msgstr "Kód země"
1145
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1147 msgid "Cover the following interface"
1148 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1151 msgid "Cover the following interfaces"
1152 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1156 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1157 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1158
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1160 msgid "Create Interface"
1161 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1164 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1165 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1168 msgid "Critical"
1169 msgstr "Kritické"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1172 msgid "Cron Log Level"
1173 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1174
1175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1179 msgid "Custom Interface"
1180 msgstr "Vlastní rozhraní"
1181
1182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1183 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1187 msgid ""
1188 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1189 "this, perform a factory-reset first."
1190 msgstr ""
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1193 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1197 msgid ""
1198 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1199 "\">LED</abbr>s if possible."
1200 msgstr ""
1201 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1202 "pokud je to možné."
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1205 msgid "DAE-Client"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1209 msgid "DAE-Port"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1213 msgid "DAE-Secret"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1218 msgid "DHCP Server"
1219 msgstr "DHCP server"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1223 msgid "DHCP and DNS"
1224 msgstr "DHCP a DNS"
1225
1226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1227 msgid "DHCP client"
1228 msgstr "DHCP klient"
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1231 msgid "DHCP-Options"
1232 msgstr "Volby DHCP"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1235 msgid "DHCPv6 client"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1239 msgid "DHCPv6-Mode"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1243 msgid "DHCPv6-Service"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1256 msgid "DNS"
1257 msgstr "DNS"
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1260 msgid "DNS forwardings"
1261 msgstr "Přeposílání DNS"
1262
1263 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1264 msgid "DNS-Label / FQDN"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1268 msgid "DNSSEC"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1272 msgid "DNSSEC check unsigned"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1276 msgid "DPD Idle Timeout"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1280 msgid "DS-Lite AFTR address"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1285 msgid "DSL"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1289 msgid "DSL Status"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1293 msgid "DSL line mode"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1297 msgid "DTIM Interval"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1301 msgid "DUID"
1302 msgstr "DUID"
1303
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1305 msgid "Data Rate"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1310 msgid "Debug"
1311 msgstr "Ladění"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1316 msgid "Default %d"
1317 msgstr "Výchozí %d"
1318
1319 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1320 msgid "Default Route"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1328 msgid "Default gateway"
1329 msgstr "Výchozí brána"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1332 msgid "Default is stateless + stateful"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1336 msgid "Default state"
1337 msgstr "Výchozí stav"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1340 msgid "Define a name for this network."
1341 msgstr "Jméno sítě."
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1344 msgid ""
1345 "Define additional DHCP options, for example "
1346 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1347 "servers to clients."
1348 msgstr ""
1349 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1350 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1351
1352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1356 msgid "Delete"
1357 msgstr "Odstranit"
1358
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1361 msgid "Delete key"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1365 msgid "Delete this network"
1366 msgstr "Odstranit tuto síť"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1369 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1373 msgid "Description"
1374 msgstr "Popis"
1375
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1377 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1378 msgid "Destination"
1379 msgstr "Cíl"
1380
1381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1391 msgid "Device"
1392 msgstr "Zařízení"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1395 msgid "Device Configuration"
1396 msgstr "Nastavení zařízení"
1397
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1399 msgid "Device is rebooting..."
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1403 msgid "Device unreachable!"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1407 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1412 msgid "Diagnostics"
1413 msgstr "Diagnostika"
1414
1415 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1416 msgid "Dial number"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1420 msgid "Directory"
1421 msgstr "Adresář"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1425 msgid "Disable"
1426 msgstr "Zakázat"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1429 msgid ""
1430 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1431 "this interface."
1432 msgstr ""
1433 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1434 "\">DHCP</abbr>."
1435
1436 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1437 msgid "Disable Encryption"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1441 msgid "Disable Inactivity Polling"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1445 msgid "Disable this network"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1449 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1450 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1455 msgid "Disabled"
1456 msgstr "Zakázáno"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1459 msgid "Disabled (default)"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1463 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1467 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1468 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1469
1470 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1471 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1472 msgid "Disconnect"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1476 msgid "Disconnection attempt failed"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1482 msgid "Dismiss"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1487 msgid "Distance Optimization"
1488 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1491 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1492 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1495 msgid "Diversity"
1496 msgstr "Diverzita"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1499 msgid ""
1500 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1501 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1502 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1503 "firewalls"
1504 msgstr ""
1505 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1506 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1507 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1508 "abbr> firewallech"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1511 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1512 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1515 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1516 msgstr ""
1517 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1518 "servery"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1521 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1522 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1523
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1525 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1529 msgid "Domain required"
1530 msgstr "Vyžadována doména"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1533 msgid "Domain whitelist"
1534 msgstr "Whitelist domén"
1535
1536 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1537 msgid "Don't Fragment"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1541 msgid ""
1542 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1543 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1544 msgstr ""
1545 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1546 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1547
1548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1549 msgid "Down"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1553 msgid "Download backup"
1554 msgstr "Stáhnout zálohu"
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1557 msgid "Download mtdblock"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1561 msgid "Downstream SNR offset"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1565 msgid "Dropbear Instance"
1566 msgstr "Instance Dropbear"
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1569 msgid ""
1570 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1571 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1572 msgstr ""
1573 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1574 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1577 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1581 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1582 msgstr ""
1583 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1586 msgid "Dynamic tunnel"
1587 msgstr "Dynamický tunel"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1590 msgid ""
1591 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1592 "having static leases will be served."
1593 msgstr ""
1594 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1595 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1596
1597 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1598 msgid "EA-bits length"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1602 msgid "EAP-Method"
1603 msgstr "Metoda EAP"
1604
1605 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1606 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1609 msgid "Edit"
1610 msgstr "Upravit"
1611
1612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1613 msgid ""
1614 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1615 "reload the page."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1619 msgid "Edit this interface"
1620 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1623 msgid "Edit this network"
1624 msgstr "Upravit tuto síť"
1625
1626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1627 msgid "Emergency"
1628 msgstr "Záchrana"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1632 msgid "Enable"
1633 msgstr "Povolit"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1636 msgid ""
1637 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1638 "snooping"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1642 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1643 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1644
1645 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1646 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1647 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1648
1649 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1650 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1655 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1657 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1658 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1659 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1662 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1663 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1664
1665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1666 msgid "Enable NTP client"
1667 msgstr "Povolit NTP klienta"
1668
1669 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1670 msgid "Enable Single DES"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1674 msgid "Enable TFTP server"
1675 msgstr "Povolit TFTP server"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1678 msgid "Enable VLAN functionality"
1679 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1682 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1686 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1690 msgid "Enable learning and aging"
1691 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1694 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1698 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1702 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1703 msgstr ""
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1706 msgid "Enable this mount"
1707 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1710 msgid "Enable this network"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1714 msgid "Enable this swap"
1715 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1718 msgid "Enable/Disable"
1719 msgstr "Povolit/Zakázat"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1724 msgid "Enabled"
1725 msgstr "Povoleno"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1728 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1732 msgid ""
1733 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1734 "Domain"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1738 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1739 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1743 msgid "Encapsulation mode"
1744 msgstr "Režim zapouzdření"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1751 msgid "Encryption"
1752 msgstr "Šifrování"
1753
1754 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1755 msgid "Endpoint Host"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1759 msgid "Endpoint Port"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1763 msgid "Enter custom value"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1767 msgid "Enter custom values"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1771 msgid "Erasing..."
1772 msgstr "Odstraňování..."
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1780 msgid "Error"
1781 msgstr "Chyba"
1782
1783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1784 msgid "Errored seconds (ES)"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1788 msgid "Ethernet Adapter"
1789 msgstr "Ethernetový adaptér"
1790
1791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1792 msgid "Ethernet Switch"
1793 msgstr "Ethernetový switch"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1796 msgid "Exclude interfaces"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1800 msgid "Expand hosts"
1801 msgstr "Rozšířit hostitele"
1802
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1804 msgid "Expecting %s"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1808 msgid "Expires"
1809 msgstr "Vyprší"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1812 #, fuzzy
1813 msgid ""
1814 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1815 msgstr ""
1816 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1817
1818 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1819 msgid "External"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1823 msgid "External R0 Key Holder List"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1827 msgid "External R1 Key Holder List"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1831 msgid "External system log server"
1832 msgstr "Externí protokolovací server"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1835 msgid "External system log server port"
1836 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1839 msgid "External system log server protocol"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1843 msgid "Extra SSH command options"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1847 msgid "FT over DS"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1851 msgid "FT over the Air"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1855 msgid "FT protocol"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1859 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1863 msgid "File"
1864 msgstr "Soubor"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1867 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1868 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1869
1870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1873 msgid "Filesystem"
1874 msgstr "Souborový systém"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1877 msgid "Filter private"
1878 msgstr "Filtrovat soukromé"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1881 msgid "Filter useless"
1882 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1883
1884 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1885 msgid "Finalizing failed"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1889 msgid ""
1890 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1891 "with defaults based on what was detected"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1895 msgid "Find and join network"
1896 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1897
1898 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1899 msgid "Finish"
1900 msgstr "Dokončit"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1903 msgid "Firewall"
1904 msgstr "Firewall"
1905
1906 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1907 msgid "Firewall Mark"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1911 msgid "Firewall Settings"
1912 msgstr "Nastavení firewallu"
1913
1914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1915 msgid "Firewall Status"
1916 msgstr "Stav firewallu"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1919 msgid "Firmware File"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1923 msgid "Firmware Version"
1924 msgstr "Verze firmwaru"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1927 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1928 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1931 msgid "Flash Firmware"
1932 msgstr "Nahrát firmware"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1935 msgid "Flash image..."
1936 msgstr "Nahrát obraz..."
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1939 msgid "Flash new firmware image"
1940 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1943 msgid "Flash operations"
1944 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1947 msgid "Flashing..."
1948 msgstr "Nahrávám..."
1949
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1953 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1957 msgid "Force"
1958 msgstr "Vynutit"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1961 msgid "Force 40MHz mode"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1965 msgid "Force CCMP (AES)"
1966 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1969 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1970 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1973 msgid "Force TKIP"
1974 msgstr "Vynutit TKIP"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1977 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1978 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1981 msgid "Force link"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1985 msgid "Force upgrade"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1989 msgid "Force use of NAT-T"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1993 msgid "Form token mismatch"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1997 msgid "Forward DHCP traffic"
1998 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
1999
2000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2001 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2005 msgid "Forward broadcast traffic"
2006 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2009 msgid "Forward mesh peer traffic"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2013 msgid "Forwarding mode"
2014 msgstr "Režim přeposílání"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2018 msgid "Fragmentation Threshold"
2019 msgstr "Hranice fragmentace"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2022 msgid "Frame Bursting"
2023 msgstr "Dávkování rámců"
2024
2025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2027 msgid "Free"
2028 msgstr "Volné"
2029
2030 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2031 msgid ""
2032 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2033 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2039 msgid "GHz"
2040 msgstr "GHz"
2041
2042 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2043 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2044 msgid "GPRS only"
2045 msgstr "Pouze GPRS"
2046
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2049 msgid "Gateway"
2050 msgstr "Brána"
2051
2052 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2053 msgid "Gateway address is invalid"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2057 msgid "Gateway ports"
2058 msgstr "Porty brány"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2063 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2064 msgid "General Settings"
2065 msgstr "Obecná nastavení"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2072 msgid "General Setup"
2073 msgstr "Obecné nastavení"
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2076 msgid "Generate Config"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2080 msgid "Generate PMK locally"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2084 msgid "Generate archive"
2085 msgstr "Vytvorǐt archív"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2088 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2089 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2092 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2093 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2094
2095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2096 msgid "Global Settings"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2100 msgid "Global network options"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2104 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2105 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2106 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2107 msgid "Go to password configuration..."
2108 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2109
2110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2111 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2112 msgid "Go to relevant configuration page"
2113 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2114
2115 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2116 msgid "Group Password"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2120 msgid "Guest"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2124 msgid "HE.net password"
2125 msgstr "Heslo HE.net"
2126
2127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2128 msgid "HE.net username"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2132 msgid "HT mode (802.11n)"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2136 msgid "Hang Up"
2137 msgstr "Zavěsit"
2138
2139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2140 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2144 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2148 msgid ""
2149 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2150 "the timezone."
2151 msgstr ""
2152 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2153 "zařízení."
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2158 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2159 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2160
2161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2163 msgid "Hide empty chains"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2167 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2168 msgid "Host"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2172 msgid "Host entries"
2173 msgstr "Záznamy hostitelů"
2174
2175 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2176 msgid "Host expiry timeout"
2177 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2180 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2181 msgstr ""
2182 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2185 msgid "Host-Uniq tag content"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2193 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2194 msgid "Hostname"
2195 msgstr "Jméno hostitele"
2196
2197 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2198 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2199 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2203 msgid "Hostnames"
2204 msgstr "Jména hostitelů"
2205
2206 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2207 msgid "Hybrid"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2211 msgid "IKE DH Group"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2215 msgid "IP Addresses"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2219 msgid "IP Protocol"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2223 msgid "IP address"
2224 msgstr "IP adresy"
2225
2226 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2227 msgid "IP address in invalid"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2231 msgid "IP address is missing"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2246 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2247 msgid "IPv4"
2248 msgstr "IPv4"
2249
2250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2251 msgid "IPv4 Firewall"
2252 msgstr "IPv4 firewall"
2253
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2255 msgid "IPv4 Upstream"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2260 msgid "IPv4 address"
2261 msgstr "IPv4 adresa"
2262
2263 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2264 msgid "IPv4 assignment length"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2268 msgid "IPv4 broadcast"
2269 msgstr "IPv4 broadcast"
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2272 msgid "IPv4 gateway"
2273 msgstr "IPv4 brána"
2274
2275 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2276 msgid "IPv4 netmask"
2277 msgstr "IPv4 maska sítě"
2278
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2280 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2284 msgid "IPv4 prefix"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2289 msgid "IPv4 prefix length"
2290 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2293 msgid "IPv4+IPv6"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2297 msgid "IPv4-Address"
2298 msgstr "IPv4 adresa"
2299
2300 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2301 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2326 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2327 msgid "IPv6"
2328 msgstr "IPv6"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2331 msgid "IPv6 Firewall"
2332 msgstr "IPv6 firewall"
2333
2334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2335 msgid "IPv6 Neighbours"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2339 msgid "IPv6 Settings"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2343 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2347 msgid "IPv6 Upstream"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2351 msgid "IPv6 address"
2352 msgstr "IPv6 adresa"
2353
2354 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2355 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2356 msgid "IPv6 assignment hint"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2360 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2361 msgid "IPv6 assignment length"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2365 msgid "IPv6 gateway"
2366 msgstr "IPv6 brána"
2367
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2369 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2373 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2374 msgid "IPv6 prefix"
2375 msgstr "IPv6 prefix"
2376
2377 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2379 msgid "IPv6 prefix length"
2380 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2381
2382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2384 msgid "IPv6 routed prefix"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2388 msgid "IPv6 suffix"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2393 msgid "IPv6-Address"
2394 msgstr "IPv6 adresa"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2398 msgid "IPv6-PD"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2402 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2403 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2406 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2407 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2410 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2411 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2414 msgid "Identity"
2415 msgstr "Identita"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2418 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2422 msgid "If checked, encryption is disabled"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2427 msgid ""
2428 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2429 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2430
2431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2433 msgid ""
2434 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2435 "device node"
2436 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2437
2438 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2439 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2448 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2454 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2455 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2456 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2457
2458 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2459 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2461 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2468 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2469 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2472 msgid ""
2473 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2474 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2475 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2476 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2477 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2478 msgstr ""
2479 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2480 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2481 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2482 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2483 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2484 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2487 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2491 msgid "Ignore interface"
2492 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2493
2494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2495 msgid "Ignore resolve file"
2496 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2497
2498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2499 msgid "Image"
2500 msgstr "Obraz"
2501
2502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2503 msgid "In"
2504 msgstr "Dovnitř"
2505
2506 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2507 msgid ""
2508 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2509 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2510 msgstr ""
2511
2512 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2517 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2518 msgid "Inactivity timeout"
2519 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2520
2521 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2522 msgid "Inbound:"
2523 msgstr "Příchozí:"
2524
2525 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2526 msgid "Info"
2527 msgstr "Info"
2528
2529 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2530 msgid "Initialization failure"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2534 msgid "Initscript"
2535 msgstr "Initskript"
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2538 msgid "Initscripts"
2539 msgstr "Initskripty"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2542 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2546 msgid "Install package %q"
2547 msgstr "Instalovat balíček %q"
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2550 msgid "Install protocol extensions..."
2551 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2557 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2560 msgid "Interface"
2561 msgstr "Rozhraní"
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2564 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2565 msgstr ""
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2568 msgid "Interface Configuration"
2569 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2572 msgid "Interface Overview"
2573 msgstr "Přehled rozhraní"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2576 msgid "Interface is reconnecting..."
2577 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2580 msgid "Interface name"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2585 msgid "Interface not present or not connected yet."
2586 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2591 msgid "Interfaces"
2592 msgstr "Rozhraní"
2593
2594 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2595 msgid "Internal"
2596 msgstr ""
2597
2598 # Není co dodat.
2599 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2600 msgid "Internal Server Error"
2601 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2602
2603 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2605 msgid "Invalid"
2606 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2609 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2610 msgstr ""
2611 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2614 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2615 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2616
2617 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2618 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2619 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2622 msgid "Isolate Clients"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2626 #, fuzzy
2627 msgid ""
2628 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2629 "flash memory, please verify the image file!"
2630 msgstr ""
2631 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2632 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2633
2634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2635 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2636 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2638 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2639 msgid "JavaScript required!"
2640 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2643 msgid "Join Network"
2644 msgstr "Připojit k síti"
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2647 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2648 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2651 msgid "Joining Network: %q"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2655 msgid "Keep settings"
2656 msgstr "Zachovat nastavení"
2657
2658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2660 msgid "Kernel Log"
2661 msgstr "Záznam jádra"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2664 msgid "Kernel Version"
2665 msgstr "Verze jádra"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2668 msgid "Key"
2669 msgstr "Klíč"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2676 msgid "Key #%d"
2677 msgstr "Klíč #%d"
2678
2679 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2680 msgid "Kill"
2681 msgstr "Zabít"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2684 msgid "L2TP"
2685 msgstr "L2TP"
2686
2687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2688 msgid "L2TP Server"
2689 msgstr "L2TP Server"
2690
2691 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2696 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2697 msgid "LCP echo failure threshold"
2698 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2705 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2706 msgid "LCP echo interval"
2707 msgstr "LCP interval upozornění"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2710 msgid "LLC"
2711 msgstr "LLC"
2712
2713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2715 msgid "Label"
2716 msgstr "Popis"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2719 msgid "Language"
2720 msgstr "Jazyk"
2721
2722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2723 msgid "Language and Style"
2724 msgstr "Jazyk a styl"
2725
2726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2727 msgid "Latency"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2731 msgid "Leaf"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2736 msgid "Lease time"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2740 msgid "Leasefile"
2741 msgstr "Soubor zájpůjček"
2742
2743 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2744 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2745 msgid "Leasetime remaining"
2746 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2749 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2750 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2751 msgid "Leave empty to autodetect"
2752 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2753
2754 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2756 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2758 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2759 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2760
2761 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2762 msgid "Legend:"
2763 msgstr "Legenda:"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2766 msgid "Limit"
2767 msgstr "Limit"
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2770 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2774 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2778 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2782 msgid "Line Mode"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2786 msgid "Line State"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2790 msgid "Line Uptime"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2794 msgid "Link On"
2795 msgstr "Odkaz na"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2798 msgid ""
2799 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2800 "requests to"
2801 msgstr ""
2802 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2803 "přeposílat požadavky"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2806 msgid ""
2807 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2808 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2809 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2810 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2811 "Association."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2815 msgid ""
2816 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2817 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2818 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2819 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2820 "PMK-R1 keys."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2824 msgid "List of SSH key files for auth"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2828 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2829 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2832 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2833 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2836 msgid "Listen Interfaces"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2840 msgid "Listen Port"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2844 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2845 msgstr ""
2846 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2849 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2850 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2851
2852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2853 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2854 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2855 msgid "Load"
2856 msgstr "Zátěž"
2857
2858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2859 msgid "Load Average"
2860 msgstr "Zátěž průměrná"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2865 msgid "Loading"
2866 msgstr "Načítání"
2867
2868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2869 msgid "Loading SSH keys…"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2873 msgid "Local IP address is invalid"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2877 msgid "Local IP address to assign"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2881 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2882 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2884 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2885 msgid "Local IPv4 address"
2886 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2887
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2890 msgid "Local IPv6 address"
2891 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2894 msgid "Local Service Only"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2898 msgid "Local Startup"
2899 msgstr "Místní startup"
2900
2901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2903 msgid "Local Time"
2904 msgstr "Místní čas"
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2907 msgid "Local domain"
2908 msgstr "Místní doména"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2911 #, fuzzy
2912 msgid ""
2913 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2914 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2915 msgstr ""
2916 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2917 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2920 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2921 msgstr ""
2922 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2925 msgid "Local server"
2926 msgstr "Místní server"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2929 msgid ""
2930 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2931 "available"
2932 msgstr ""
2933 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2934 "více IP adres"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2937 msgid "Localise queries"
2938 msgstr "Lokalizační dotazy"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2941 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2945 msgid "Log output level"
2946 msgstr "Úroveň logování"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2949 msgid "Log queries"
2950 msgstr "Dotazy pro logování"
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2953 msgid "Logging"
2954 msgstr "Logování"
2955
2956 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2957 msgid "Login"
2958 msgstr "Přihlásit"
2959
2960 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2961 msgid "Logout"
2962 msgstr "Odhlásit"
2963
2964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2965 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2969 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2970 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2975 msgid "MAC"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2979 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2983 msgid "MAC-Address"
2984 msgstr "MAC-Adresa"
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2988 msgid "MAC-Address Filter"
2989 msgstr "Filtr MAC adres"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2993 msgid "MAC-Filter"
2994 msgstr "Filtr MAC"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2998 msgid "MAC-List"
2999 msgstr "Seznam Mac"
3000
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3002 msgid "MAP / LW4over6"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3006 msgid "MAP rule is invalid"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3010 msgid "MB/s"
3011 msgstr "MB/s"
3012
3013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3014 msgid "MD5"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3018 msgid "MHz"
3019 msgstr "MHz"
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3023 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3025 msgid "MTU"
3026 msgstr "MTU"
3027
3028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3029 msgid ""
3030 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3031 "below:"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3035 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3036 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3037 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3038 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3040 msgid "Manual"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3044 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3048 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3052 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3053 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3056 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3057 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3060 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3061 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3062
3063 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3064 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3065 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3066 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3069 msgid ""
3070 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3071 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3075 msgid "Maximum number of leased addresses."
3076 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3077
3078 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3084 msgid "Mbit/s"
3085 msgstr "Mbit/s"
3086
3087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3088 msgid "Memory"
3089 msgstr "Paměť"
3090
3091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3092 msgid "Memory usage (%)"
3093 msgstr "Využití paměti (%)"
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3096 msgid "Mesh Id"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3103 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3104 msgid "Metric"
3105 msgstr "Metrika"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3108 msgid "Mirror monitor port"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3112 msgid "Mirror source port"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3116 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3117 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3120 msgid "Mobility Domain"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3129 msgid "Mode"
3130 msgstr "Mód"
3131
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3133 msgid "Model"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3137 msgid "Modem default"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3142 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3143 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3144 msgid "Modem device"
3145 msgstr "Modemové zařízení"
3146
3147 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3148 msgid "Modem information query failed"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3152 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3153 msgid "Modem init timeout"
3154 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3159 msgid "Monitor"
3160 msgstr "Sledování"
3161
3162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3163 msgid "Mount Entry"
3164 msgstr "Připojit vstup"
3165
3166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3168 msgid "Mount Point"
3169 msgstr "Přípojný bod"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3174 msgid "Mount Points"
3175 msgstr "Přípojné body"
3176
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3178 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3179 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3180
3181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3182 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3183 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3186 msgid ""
3187 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3188 "filesystem"
3189 msgstr ""
3190 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3191 "paměťové zařízení"
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3194 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3198 msgid "Mount options"
3199 msgstr "Volby připojení"
3200
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3202 msgid "Mount point"
3203 msgstr "Přípojný bod"
3204
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3206 msgid "Mount swap not specifically configured"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3210 msgid "Mounted file systems"
3211 msgstr "Připojené souborové systémy"
3212
3213 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3214 msgid "Move down"
3215 msgstr "Přesunout dolů"
3216
3217 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3218 msgid "Move up"
3219 msgstr "Přesunout nahoru"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3222 msgid "NAS ID"
3223 msgstr "NAS ID"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3226 msgid "NAT-T Mode"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3230 msgid "NAT64 Prefix"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3234 msgid "NCM"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3238 msgid "NDP-Proxy"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3242 msgid "NT Domain"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3246 msgid "NTP server candidates"
3247 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3248
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3252 msgid "Name"
3253 msgstr "Název"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3256 msgid "Name of the new interface"
3257 msgstr "Název nového rozhraní"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3260 msgid "Name of the new network"
3261 msgstr "Název nové sítě"
3262
3263 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3264 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3265 msgid "Navigation"
3266 msgstr "Navigace"
3267
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3269 msgid "Netmask"
3270 msgstr "Síťová maska"
3271
3272 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3273 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3279 msgid "Network"
3280 msgstr "Síť"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3283 msgid "Network Utilities"
3284 msgstr "Síťové nástroje"
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3287 msgid "Network boot image"
3288 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3289
3290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3291 msgid "Network device activity (%s)"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3295 msgid "Network device is not present"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3299 msgid "Network without interfaces."
3300 msgstr "Síť bez rozhraní."
3301
3302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3303 msgid "Next »"
3304 msgstr "Další »"
3305
3306 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3307 msgid "No"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3311 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3312 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3313
3314 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3315 msgid "No NAT-T"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3319 msgid "No files found"
3320 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3321
3322 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3325 msgid "No information available"
3326 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3327
3328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3329 msgid "No matching prefix delegation"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3333 msgid "No negative cache"
3334 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3337 msgid "No network configured on this device"
3338 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3341 msgid "No network name specified"
3342 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3343
3344 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3345 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3346 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3347 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3348 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3349 msgid "No password set!"
3350 msgstr "Žádné heslo!"
3351
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3353 msgid "No public keys present yet."
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3357 msgid "No rules in this chain."
3358 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3361 msgid "No scan results available yet..."
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3365 msgid "No zone assigned"
3366 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3367
3368 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3369 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3373 msgid "Noise"
3374 msgstr "Šum"
3375
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3377 msgid "Noise Margin (SNR)"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3381 msgid "Noise:"
3382 msgstr "Šum:"
3383
3384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3385 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3389 msgid "Non-wildcard"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3394 msgid "None"
3395 msgstr "Žádný"
3396
3397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3398 msgid "Normal"
3399 msgstr "Normální"
3400
3401 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3402 msgid "Not Found"
3403 msgstr "Nenalezeno"
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3407 msgid "Not associated"
3408 msgstr "Neasociováno"
3409
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3412 msgid "Not connected"
3413 msgstr "Nepřipojeno"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3416 msgid "Note: interface name length"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3420 msgid "Notice"
3421 msgstr "Oznámení"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3424 msgid "Nslookup"
3425 msgstr "Nslookup"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3428 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3432 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3436 msgid "Obfuscated Group Password"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3440 msgid "Obfuscated Password"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3448 msgid "Obtain IPv6-Address"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3452 msgid "Off-State Delay"
3453 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3456 msgid ""
3457 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3458 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3459 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3460 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3461 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3462 "<samp>eth0.1</samp>)."
3463 msgstr ""
3464 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3465 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3466 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3467 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3468 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3471 msgid "On-State Delay"
3472 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3475 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3476 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3477
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3479 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3480 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3481 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3482
3483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3484 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3488 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3489 msgid "One or more required fields have no value!"
3490 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3491
3492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3493 msgid "Open list..."
3494 msgstr "Otevřít seznam..."
3495
3496 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3497 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3501 msgid "Operating frequency"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3505 msgid "Option changed"
3506 msgstr "Volba změněna"
3507
3508 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3509 msgid "Option removed"
3510 msgstr "Volba odstraněna"
3511
3512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3513 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3514 msgid "Optional"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3518 msgid ""
3519 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3520 "starting with <code>0x</code>."
3521 msgstr ""
3522
3523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3524 msgid ""
3525 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3526 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3527 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3528 "for the interface."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3532 msgid ""
3533 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3534 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3538 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3542 msgid "Optional. Description of peer."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3546 msgid ""
3547 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3548 "interface."
3549 msgstr ""
3550
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3552 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3556 msgid "Optional. Port of peer."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3560 msgid ""
3561 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3562 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3566 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3571 msgid "Options"
3572 msgstr "Možnosti"
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3575 msgid "Other:"
3576 msgstr "Ostatní:"
3577
3578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3579 msgid "Out"
3580 msgstr "Ven"
3581
3582 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3583 msgid "Outbound:"
3584 msgstr "Odchozí:"
3585
3586 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3587 msgid "Output Interface"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3591 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3592 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3593 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3594 msgid "Override MAC address"
3595 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3596
3597 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3600 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3602 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3604 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3606 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3607 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3608 msgid "Override MTU"
3609 msgstr "Přepsat MTU"
3610
3611 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3612 msgid "Override TOS"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3616 msgid "Override TTL"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3620 msgid "Override default interface name"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3624 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3625 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3628 msgid ""
3629 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3630 "subnet that is served."
3631 msgstr ""
3632 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3633 "subsítě, která je obsluhována."
3634
3635 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3636 msgid "Override the table used for internal routes"
3637 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3638
3639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3640 msgid "Overview"
3641 msgstr "Přehled"
3642
3643 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3644 msgid "Owner"
3645 msgstr "Vlastník"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3648 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3654 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3655 msgid "PAP/CHAP password"
3656 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3657
3658 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3659 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3665 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3666 msgid "PAP/CHAP username"
3667 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3668
3669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3670 msgid "PID"
3671 msgstr "PID"
3672
3673 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3674 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3675 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3676 msgid "PIN"
3677 msgstr "PIN"
3678
3679 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3680 msgid "PIN code rejected"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3684 msgid "PMK R1 Push"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3688 msgid "PPP"
3689 msgstr "PPP"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3692 msgid "PPPoA Encapsulation"
3693 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3696 msgid "PPPoATM"
3697 msgstr "PPPoATM"
3698
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3700 msgid "PPPoE"
3701 msgstr "PPPoE"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3704 msgid "PPPoSSH"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3708 msgid "PPtP"
3709 msgstr "PPtP"
3710
3711 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3712 msgid "PSID offset"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3716 msgid "PSID-bits length"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3720 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3724 msgid "Package libiwinfo required!"
3725 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3726
3727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3728 msgid "Packets"
3729 msgstr "Pakety"
3730
3731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3732 msgid "Part of zone %q"
3733 msgstr "Část zóny %q"
3734
3735 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3738 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3739 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3740 msgid "Password"
3741 msgstr "Heslo"
3742
3743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3744 msgid "Password authentication"
3745 msgstr "Autentizace heslem"
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3748 msgid "Password of Private Key"
3749 msgstr "Heslo privátního klíče"
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3752 msgid "Password of inner Private Key"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3756 msgid "Password2"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3760 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3764 msgid "Path to CA-Certificate"
3765 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3768 msgid "Path to Client-Certificate"
3769 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3772 msgid "Path to Private Key"
3773 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3774
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3776 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3780 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3784 msgid "Path to inner Private Key"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3798 msgid "Peak:"
3799 msgstr "Špička:"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3802 msgid "Peer IP address to assign"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3806 msgid "Peer address is missing"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3810 msgid "Peers"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3814 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3818 msgid "Perform reboot"
3819 msgstr "Provést restart"
3820
3821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3822 msgid "Perform reset"
3823 msgstr "Provést reset"
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3826 msgid "Persistent Keep Alive"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3830 msgid "Phy Rate:"
3831 msgstr "Fyzická rychlost:"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3834 msgid "Physical Settings"
3835 msgstr "Fyzické nastavení"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3839 msgid "Ping"
3840 msgstr "Ping"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3850 msgid "Pkts."
3851 msgstr "Paketů"
3852
3853 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3854 msgid "Please enter your username and password."
3855 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3856
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3858 msgid "Policy"
3859 msgstr "Politika"
3860
3861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3862 msgid "Polling interval"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3866 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3870 msgid "Port"
3871 msgstr "Port"
3872
3873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3874 msgid "Port status:"
3875 msgstr "Stav portu:"
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3878 msgid "Power Management Mode"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3882 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3886 msgid "Prefer LTE"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3890 msgid "Prefer UMTS"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3894 msgid "Prefix Delegated"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3898 msgid "Preshared Key"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3906 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3907 msgid ""
3908 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3909 "ignore failures"
3910 msgstr ""
3911 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3912 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3915 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3920 msgid "Prevents client-to-client communication"
3921 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3922
3923 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3924 msgid "Private Key"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3928 msgid "Proceed"
3929 msgstr "Pokračovat"
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3933 msgid "Processes"
3934 msgstr "Procesy"
3935
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3937 msgid "Profile"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3941 msgid "Prot."
3942 msgstr "Prot."
3943
3944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3949 msgid "Protocol"
3950 msgstr "Protokol"
3951
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3953 msgid "Protocol of the new interface"
3954 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3957 msgid "Protocol support is not installed"
3958 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3959
3960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3961 msgid "Provide NTP server"
3962 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3965 msgid "Provide new network"
3966 msgstr "Poskytování nové sítě"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3969 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3970 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3971
3972 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3973 msgid "Public Key"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3977 msgid ""
3978 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3979 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3980 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3981 "code> file into the input field."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3985 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3989 msgid "QMI Cellular"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3994 msgid "Quality"
3995 msgstr "Kvalita"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3998 msgid ""
3999 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4000 "servers"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4004 msgid "R0 Key Lifetime"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4008 msgid "R1 Key Holder"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4012 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4017 msgid "RTS/CTS Threshold"
4018 msgstr "Práh RTS/CTS"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4023 msgid "RX"
4024 msgstr "RX"
4025
4026 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4027 msgid "RX Rate"
4028 msgstr "RX Rate"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4031 msgid "Radius-Accounting-Port"
4032 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4035 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4036 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4039 msgid "Radius-Accounting-Server"
4040 msgstr "Server Radius-Accounting"
4041
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4043 msgid "Radius-Authentication-Port"
4044 msgstr "Výběr ověřování portů"
4045
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4047 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4048 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4051 msgid "Radius-Authentication-Server"
4052 msgstr "Server Radius-Authentication"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4055 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4059 msgid ""
4060 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4061 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4062 msgstr ""
4063 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4064 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4067 msgid ""
4068 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4069 "access to this device if you are connected via this interface"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4073 msgid ""
4074 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4075 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4076 msgstr ""
4077 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4078 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4079 "sítě."
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4082 msgid "Really reset all changes?"
4083 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4086 msgid "Really switch protocol?"
4087 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4088
4089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4090 msgid "Realtime Connections"
4091 msgstr "Připojení v reálném čase"
4092
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4094 msgid "Realtime Graphs"
4095 msgstr "Grafy v reálném čase"
4096
4097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4098 msgid "Realtime Load"
4099 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4102 msgid "Realtime Traffic"
4103 msgstr "Provoz v reálném čase"
4104
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4106 msgid "Realtime Wireless"
4107 msgstr "Wireless v reálném čase"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4110 msgid "Reassociation Deadline"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4114 msgid "Rebind protection"
4115 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4116
4117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4119 msgid "Reboot"
4120 msgstr "Reboot"
4121
4122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4124 msgid "Rebooting..."
4125 msgstr "Rebootuji..."
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4128 msgid "Reboots the operating system of your device"
4129 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4130
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4132 msgid "Receive"
4133 msgstr "Přijmout"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4137 msgid "Receiver Antenna"
4138 msgstr "Přijímací anténa"
4139
4140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4141 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4142 msgstr ""
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4146 msgid "Reconnect this interface"
4147 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4148
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4150 msgid "References"
4151 msgstr "Reference"
4152
4153 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4154 msgid "Relay"
4155 msgstr "Přenos"
4156
4157 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4158 msgid "Relay Bridge"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4162 msgid "Relay between networks"
4163 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4164
4165 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4166 msgid "Relay bridge"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4170 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4171 msgid "Remote IPv4 address"
4172 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4175 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4179 msgid "Remove"
4180 msgstr "Odstranit"
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4183 msgid "Repeat scan"
4184 msgstr "Opakovat skenování"
4185
4186 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4187 msgid "Replace entry"
4188 msgstr "Nahradit vstup"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4192 msgid "Replace wireless configuration"
4193 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4196 msgid "Request IPv6-address"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4200 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4204 msgid "Required"
4205 msgstr ""
4206
4207 # Charter je poskytovate
4208 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4209 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4210 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4211
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4213 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4214 msgstr ""
4215
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4217 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4221 msgid ""
4222 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4223 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4224 "routes through the tunnel."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4228 msgid ""
4229 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4230 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4234 msgid ""
4235 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4236 "come from unsigned domains"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4242 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4243 msgid "Reset"
4244 msgstr "Reset"
4245
4246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4247 msgid "Reset Counters"
4248 msgstr "Resetovat čítače"
4249
4250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4251 msgid "Reset to defaults"
4252 msgstr "Obnovit na výchozí"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4255 msgid "Resolv and Hosts Files"
4256 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4259 msgid "Resolve file"
4260 msgstr "Soubor resolve"
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4265 msgid "Restart"
4266 msgstr "Restart"
4267
4268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4269 msgid "Restart Firewall"
4270 msgstr "Restartovat firewall"
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4273 msgid "Restart radio interface"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4277 msgid "Restore"
4278 msgstr "Obnovit"
4279
4280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4281 msgid "Restore backup"
4282 msgstr "Obnovit zálohu"
4283
4284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4287 msgid "Reveal/hide password"
4288 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4289
4290 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4291 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4292 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4293 msgid "Revert"
4294 msgstr "Vrátit zpět"
4295
4296 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4297 msgid "Revert changes"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4301 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4305 msgid "Reverting configuration…"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4309 msgid "Root"
4310 msgstr "Root"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4313 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4314 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4315
4316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4317 msgid "Root preparation"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4321 msgid "Route Allowed IPs"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4326 msgid "Route type"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4330 msgid "Router Advertisement-Service"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4335 msgid "Router Password"
4336 msgstr "Heslo routeru"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4341 msgid "Routes"
4342 msgstr "Trasy"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4345 msgid ""
4346 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4347 "can be reached."
4348 msgstr ""
4349 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4350
4351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4352 msgid "Rule"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4356 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4357 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4360 msgid "Run filesystem check"
4361 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4362
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4364 msgid "SHA256"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4368 msgid "SNR"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4373 msgid "SSH Access"
4374 msgstr "Přístup přes SSH"
4375
4376 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4377 msgid "SSH server address"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4381 msgid "SSH server port"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4385 msgid "SSH username"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4390 msgid "SSH-Keys"
4391 msgstr "SSH klíče"
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4397 msgid "SSID"
4398 msgstr "SSID"
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4401 msgid "SWAP"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4406 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4408 msgid "Save"
4409 msgstr "Uložit"
4410
4411 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4413 msgid "Save & Apply"
4414 msgstr "Uložit & použít"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4417 msgid "Save mtdblock"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4421 msgid "Save mtdblock contents"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4425 msgid "Saving keys…"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4429 msgid "Scan"
4430 msgstr "Skenovat"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4433 msgid "Scan request failed"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4438 msgid "Scheduled Tasks"
4439 msgstr "Naplánované úlohy"
4440
4441 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4442 msgid "Section added"
4443 msgstr "Přidána sekce"
4444
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4446 msgid "Section removed"
4447 msgstr "Sekce odebrána"
4448
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4450 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4451 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4452
4453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4454 msgid ""
4455 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4456 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4457 "your device!"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4465 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4466 msgid ""
4467 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4468 "conjunction with failure threshold"
4469 msgstr ""
4470 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4471 "prahem selhání."
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4474 msgid "Separate Clients"
4475 msgstr "Oddělovat klienty"
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4478 msgid "Server Settings"
4479 msgstr "Nastavení serveru"
4480
4481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4482 msgid "Service Name"
4483 msgstr "Název služby"
4484
4485 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4486 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4487 msgid "Service Type"
4488 msgstr "Typ služby"
4489
4490 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4491 msgid "Services"
4492 msgstr "Služby"
4493
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4495 msgid "Session expired"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4499 msgid "Set VPN as Default Route"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4503 msgid ""
4504 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4505 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4506 msgstr ""
4507
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Set up Time Synchronization"
4511 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4514 msgid "Setting PLMN failed"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4518 msgid "Setting operation mode failed"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4522 msgid "Setup DHCP Server"
4523 msgstr "Nastavit DHCP server"
4524
4525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4526 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4530 msgid "Short GI"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4534 msgid "Short Preamble"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4538 msgid "Show current backup file list"
4539 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4540
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4542 msgid "Show empty chains"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4546 msgid "Shutdown this interface"
4547 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4548
4549 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4550 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4557 msgid "Signal"
4558 msgstr "Signál"
4559
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4561 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4565 msgid "Signal:"
4566 msgstr "Signál:"
4567
4568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4569 msgid "Size"
4570 msgstr "Velikost"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4573 msgid "Size of DNS query cache"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4577 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4582 msgid "Skip"
4583 msgstr "Přeskočit"
4584
4585 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4587 msgid "Skip to content"
4588 msgstr "Skočit na obsah"
4589
4590 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4591 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4592 msgid "Skip to navigation"
4593 msgstr "Skočit na navigaci"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4596 msgid "Slot time"
4597 msgstr "Time sloty"
4598
4599 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4600 msgid "Software VLAN"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4604 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4605 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4606
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4608 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4609 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4610
4611 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4612 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4613 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4614
4615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4616 msgid ""
4617 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4618 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4619 "instructions."
4620 msgstr ""
4621 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4622 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4623 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4624
4625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4626 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4628 msgid "Source"
4629 msgstr "Zdroj"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4632 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4636 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4637 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4638
4639 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4640 msgid ""
4641 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4642 "to be dead"
4643 msgstr ""
4644 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4645 "za mrtvého"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4648 msgid ""
4649 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4650 "dead"
4651 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4652
4653 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4654 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4655 msgstr ""
4656
4657 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4658 msgid ""
4659 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4660 "default (64)."
4661 msgstr ""
4662
4663 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4664 msgid ""
4665 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4666 "bytes)."
4667 msgstr ""
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4671 msgid "Specify the secret encryption key here."
4672 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4676 msgid "Start"
4677 msgstr "Start"
4678
4679 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4680 msgid "Start priority"
4681 msgstr "Priorita spouštění"
4682
4683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4684 msgid "Starting configuration apply…"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4688 msgid "Starting wireless scan..."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4692 msgid "Startup"
4693 msgstr "Po spuštění"
4694
4695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4696 msgid "Static IPv4 Routes"
4697 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4700 msgid "Static IPv6 Routes"
4701 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4704 msgid "Static Leases"
4705 msgstr "Statické zápůjčky"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4708 msgid "Static Routes"
4709 msgstr "Statické trasy"
4710
4711 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4712 msgid "Static address"
4713 msgstr "Statická adresa"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4716 msgid ""
4717 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4718 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4719 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4720 msgstr ""
4721 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4722 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4723 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4726 msgid "Station inactivity limit"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4733 msgid "Status"
4734 msgstr "Stav"
4735
4736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4738 msgid "Stop"
4739 msgstr "Stop"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4742 msgid "Strict order"
4743 msgstr "Striktní výběr"
4744
4745 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4746 msgid "Submit"
4747 msgstr "Odeslat"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4750 msgid "Suppress logging"
4751 msgstr "Potlačit logování"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4754 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4758 msgid "Swap"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4762 msgid "Swap Entry"
4763 msgstr "Vstupní bod"
4764
4765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4767 msgid "Switch"
4768 msgstr "Směrovač"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4771 msgid "Switch %q"
4772 msgstr "Směrovač číslo %q"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4775 msgid "Switch %q (%s)"
4776 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4779 msgid ""
4780 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4784 msgid "Switch Port Mask"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4788 msgid "Switch VLAN"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4792 msgid "Switch protocol"
4793 msgstr "Směrovací protokol"
4794
4795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4796 msgid "Switch to CIDR list notation"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4800 msgid "Switchport activity (%s)"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4805 msgid "Sync with browser"
4806 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4807
4808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4809 msgid "Synchronizing..."
4810 msgstr "Synchronizuji..."
4811
4812 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4817 msgid "System"
4818 msgstr "Systém"
4819
4820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4822 msgid "System Log"
4823 msgstr "Systémový log"
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4826 msgid "System Properties"
4827 msgstr "Vlastnosti systému"
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4830 msgid "System log buffer size"
4831 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4832
4833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4834 msgid "TCP:"
4835 msgstr "TCP:"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4838 msgid "TFTP Settings"
4839 msgstr "Nastavení TFTP"
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4842 msgid "TFTP server root"
4843 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4848 msgid "TX"
4849 msgstr "TX"
4850
4851 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4852 msgid "TX Rate"
4853 msgstr "Rychlost TX"
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4858 msgid "Table"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4866 msgid "Target"
4867 msgstr "Cíl"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4870 msgid "Target network"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4874 msgid "Terminate"
4875 msgstr "Ukončit"
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4878 #, fuzzy
4879 msgid ""
4880 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4881 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4882 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4883 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4884 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4885 msgstr ""
4886 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4887 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4888 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4889 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4890 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4891
4892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4893 msgid ""
4894 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4895 "component for working wireless configuration!"
4896 msgstr ""
4897 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4898 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4899
4900 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4901 msgid ""
4902 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4903 "username instead of the user ID!"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4907 msgid ""
4908 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4912 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4913 msgid ""
4914 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4915 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4916
4917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4919 msgid ""
4920 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4921 "code> and <code>_</code>"
4922 msgstr ""
4923 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4924 "<code>_</code>"
4925
4926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4927 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4928 msgstr ""
4929
4930 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4931 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4935 msgid ""
4936 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4937 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4938 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4939 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4940 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4941 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4946 msgid ""
4947 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4948 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4949 msgstr ""
4950 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4951 "<code>/dev/sda1</code>)"
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4954 msgid ""
4955 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4956 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4957 "samp>)"
4958 msgstr ""
4959 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4960 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4961 "abbr></samp>)"
4962
4963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4964 msgid ""
4965 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4966 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4967 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4968 msgstr ""
4969 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
4970 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
4971 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
4972
4973 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4974 msgid "The following changes have been reverted"
4975 msgstr "Následující změny byly vráceny"
4976
4977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4978 msgid "The following rules are currently active on this system."
4979 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4982 msgid "The given SSH public key has already been added."
4983 msgstr ""
4984
4985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4986 msgid ""
4987 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4988 "ECDSA keys."
4989 msgstr ""
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4992 msgid "The given network name is not unique"
4993 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
4994
4995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4996 #, fuzzy
4997 msgid ""
4998 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4999 "be replaced if you proceed."
5000 msgstr ""
5001 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5002 "konfigurace bude nahrazena."
5003
5004 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5005 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5006 msgid ""
5007 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5008 "addresses."
5009 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5010
5011 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5012 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5013 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5014 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5015
5016 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5017 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5021 msgid ""
5022 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5023 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5024 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5025 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5026 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5027 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5028 msgstr ""
5029 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5030 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5031 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5032 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5033 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5034 "zbývající porty pro místní síť."
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5038 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5039 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5040
5041 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5042 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5046 msgid ""
5047 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5048 "when finished."
5049 msgstr ""
5050 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5051 "restartován."
5052
5053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5054 #, fuzzy
5055 msgid ""
5056 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5057 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5058 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5059 "settings."
5060 msgstr ""
5061 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5062 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5063 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5064 "mohli znovu připojit."
5065
5066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5067 msgid "The system password has been successfully changed."
5068 msgstr ""
5069
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5071 msgid ""
5072 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5073 "you choose the generic image format for your platform."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5077 msgid "Theme"
5078 msgstr "Vzhled"
5079
5080 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5081 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5082 msgid "There are no active leases."
5083 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5084
5085 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5086 msgid "There are no changes to apply."
5087 msgstr ""
5088
5089 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5090 msgid "There are no pending changes to revert!"
5091 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
5092
5093 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5094 msgid "There are no pending changes!"
5095 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5098 msgid ""
5099 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5100 "\"Physical Settings\" tab"
5101 msgstr ""
5102 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5103 "\"Fyzické nastavení\""
5104
5105 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5106 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5109 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5110 msgid ""
5111 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5112 "protect the web interface and enable SSH."
5113 msgstr ""
5114 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5115 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5116
5117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5118 msgid "This IPv4 address of the relay"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5122 msgid ""
5123 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5124 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5125 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5126 msgstr ""
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5129 msgid ""
5130 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5131 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5132 "configurations are automatically preserved."
5133 msgstr ""
5134
5135 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5136 msgid ""
5137 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5138 "password if no update key has been configured"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5142 msgid ""
5143 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5144 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5145 msgstr ""
5146 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5147 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5148
5149 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5150 msgid ""
5151 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5152 "ends with <code>...:2/64</code>"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5156 msgid ""
5157 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5158 "abbr> in the local network"
5159 msgstr ""
5160 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5161 "abbr> v mistní síti"
5162
5163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5164 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5168 msgid ""
5169 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5173 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5174 msgstr ""
5175 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5176 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5177
5178 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5179 msgid ""
5180 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5184 msgid ""
5185 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5186 "their status."
5187 msgstr ""
5188 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5189 "jejich stavy."
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5192 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5193 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5194
5195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5197 msgid "This section contains no values yet"
5198 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5199
5200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5202 msgid "Time Synchronization"
5203 msgstr "Synchronizace času"
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5206 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5207 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5210 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5214 msgid "Timezone"
5215 msgstr "Časové pásmo"
5216
5217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5218 msgid "To login…"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5222 msgid ""
5223 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5224 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5225 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5226 msgstr ""
5227 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5228 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5229 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5232 msgid "Tone"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5237 msgid "Total Available"
5238 msgstr "Dostupná celkem"
5239
5240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5242 msgid "Traceroute"
5243 msgstr "Traceroute"
5244
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5248 msgid "Traffic"
5249 msgstr "Provoz"
5250
5251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5252 msgid "Transfer"
5253 msgstr "Přenos"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5256 msgid "Transmission Rate"
5257 msgstr "Vysílací rychlost"
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5260 msgid "Transmit"
5261 msgstr "Přenos"
5262
5263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5266 msgid "Transmit Power"
5267 msgstr "Vysílací výkon"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5271 msgid "Transmitter Antenna"
5272 msgstr "Anténa vysílače"
5273
5274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5275 msgid "Trigger"
5276 msgstr "Spouštění"
5277
5278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5279 msgid "Trigger Mode"
5280 msgstr "Trigger mód"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5283 msgid "Tunnel ID"
5284 msgstr "ID tunelu"
5285
5286 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5287 msgid "Tunnel Interface"
5288 msgstr "Rozhraní tunelu"
5289
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5293 msgid "Tunnel Link"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5297 msgid "Tx-Power"
5298 msgstr "Tx-Power"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5302 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5303 msgid "Type"
5304 msgstr "Typ"
5305
5306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5307 msgid "UDP:"
5308 msgstr "UDP:"
5309
5310 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5311 msgid "UMTS only"
5312 msgstr "Pouze UMTS"
5313
5314 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5315 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5316 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5317
5318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5319 msgid "USB Device"
5320 msgstr "USB zařízení"
5321
5322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5323 msgid "USB Ports"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5328 msgid "UUID"
5329 msgstr "UUID"
5330
5331 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5332 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5333 msgid "Unable to determine device name"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5337 msgid "Unable to determine external IP address"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5341 msgid "Unable to determine upstream interface"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5345 msgid "Unable to dispatch"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5349 msgid "Unable to obtain client ID"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5353 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5357 msgid "Unable to resolve peer host name"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5361 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5365 msgid "Unknown"
5366 msgstr "Neznámý"
5367
5368 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5369 msgid "Unknown error (%s)"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5373 msgid "Unmanaged"
5374 msgstr "Nespravovaný"
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5378 msgid "Unmount"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5382 msgid "Unnamed key"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5386 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5387 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5388 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5389 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5390 msgid "Unsaved Changes"
5391 msgstr "Neuložené změny"
5392
5393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5394 msgid "Unsupported MAP type"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5398 msgid "Unsupported modem"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5402 msgid "Unsupported protocol type."
5403 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5404
5405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5406 msgid "Up"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5410 msgid ""
5411 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5412 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5413 "compatible firmware image)."
5414 msgstr ""
5415 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5416 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5417 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5418
5419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5420 msgid "Upload archive..."
5421 msgstr "Nahrát archiv..."
5422
5423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5424 msgid "Uploaded File"
5425 msgstr "Nahrát soubor"
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5430 msgid "Uptime"
5431 msgstr "Uptime"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5434 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5435 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5438 msgid "Use DHCP gateway"
5439 msgstr "Použít DHCP bránu"
5440
5441 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5444 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5450 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5451 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5456 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5457 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5458
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5461 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5465 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5466 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5467
5468 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5472 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5473 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5474 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5475
5476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5477 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5481 msgid "Use as root filesystem (/)"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5485 msgid "Use broadcast flag"
5486 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5489 msgid "Use builtin IPv6-management"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5493 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5494 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5496 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5502 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5503 msgid "Use custom DNS servers"
5504 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5505
5506 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5507 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5508 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5510 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5511 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5517 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5518 msgid "Use default gateway"
5519 msgstr "Použít výchozí bránu"
5520
5521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5522 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5523 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5529 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5530 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5531 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5537 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5538 msgid "Use gateway metric"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5542 msgid "Use routing table"
5543 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5544
5545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5546 msgid ""
5547 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5548 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5549 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5550 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5551 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5552 msgstr ""
5553 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5554 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5555 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5558 msgid "Used"
5559 msgstr "Použit"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5562 msgid "Used Key Slot"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5566 msgid ""
5567 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5568 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5569 msgstr ""
5570
5571 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5572 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5576 msgid "User key (PEM encoded)"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5580 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5581 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5582 msgid "Username"
5583 msgstr "Uživatelské jméno"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5586 msgid "VC-Mux"
5587 msgstr "VC-Mux"
5588
5589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5590 msgid "VDSL"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5594 msgid "VLANs on %q"
5595 msgstr "VLANy na %q"
5596
5597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5598 msgid "VLANs on %q (%s)"
5599 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5600
5601 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5602 msgid "VPN Local address"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5606 msgid "VPN Local port"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5610 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5611 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5612 msgid "VPN Server"
5613 msgstr "VPN server"
5614
5615 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5616 msgid "VPN Server port"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5620 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5624 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5625 msgstr ""
5626
5627 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5628 msgid "Vendor"
5629 msgstr ""
5630
5631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5632 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5636 msgid "Verify"
5637 msgstr "Ověřit"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5640 msgid "Virtual dynamic interface"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5647 msgid "WDS"
5648 msgstr "WDS"
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5651 msgid "WEP Open System"
5652 msgstr "WEP Open System"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5655 msgid "WEP Shared Key"
5656 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5659 msgid "WEP passphrase"
5660 msgstr "WEP heslo"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5664 msgid "WMM Mode"
5665 msgstr "WMM mód"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5668 msgid "WPA passphrase"
5669 msgstr "WPA heslo"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5674 msgid ""
5675 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5676 "and ad-hoc mode) to be installed."
5677 msgstr ""
5678 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5679 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5682 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5683 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5686 msgid "Waiting for command to complete..."
5687 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5688
5689 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5690 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5694 msgid "Waiting for device..."
5695 msgstr ""
5696
5697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5699 msgid "Warning"
5700 msgstr "Varování"
5701
5702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5703 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5707 msgid ""
5708 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5709 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5710 "key options."
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5714 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5718 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5722 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5726 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5730 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5734 msgid "Width"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5738 msgid "WireGuard VPN"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5742 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5744 msgid "Wireless"
5745 msgstr "Bezdrátová síť"
5746
5747 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5748 msgid "Wireless Adapter"
5749 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5750
5751 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5752 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5753 msgid "Wireless Network"
5754 msgstr "Bezdrátová síť"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5757 msgid "Wireless Overview"
5758 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5759
5760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5761 msgid "Wireless Security"
5762 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5763
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5768 msgid "Wireless is disabled"
5769 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5770
5771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5774 msgid "Wireless is not associated"
5775 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5778 msgid "Wireless is restarting..."
5779 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5782 msgid "Wireless network is disabled"
5783 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5784
5785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5786 msgid "Wireless network is enabled"
5787 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5790 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5791 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5794 msgid "Write system log to file"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5798 msgid "Yes"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5802 msgid ""
5803 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5804 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5805 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5806 msgstr ""
5807 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5808 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5809 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5810
5811 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5812 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5813 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5814 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5815 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5816 msgid ""
5817 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5818 msgstr ""
5819 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5820
5821 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5822 msgid ""
5823 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5824 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5825 "or Safari."
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5829 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5833 msgid "ZRam Compression Streams"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5837 msgid "ZRam Settings"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5841 msgid "ZRam Size"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5845 msgid "any"
5846 msgstr "libovolný"
5847
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5856 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5857 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5858 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5860 msgid "auto"
5861 msgstr "auto"
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5864 msgid "baseT"
5865 msgstr "baseT"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5868 msgid "bridged"
5869 msgstr "přemostěný"
5870
5871 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5872 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5873 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5874 msgid "create"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5878 msgid "create:"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5882 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5883 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5887 msgid "dB"
5888 msgstr "dB"
5889
5890 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5905 msgid "dBm"
5906 msgstr "dBm"
5907
5908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5910 msgid "disable"
5911 msgstr "zakázat"
5912
5913 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5918 msgid "disabled"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5923 msgid "expired"
5924 msgstr "expirované"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5927 msgid ""
5928 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5929 "abbr>-leases will be stored"
5930 msgstr ""
5931 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5932 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5933
5934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5935 msgid "forward"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5939 msgid "full-duplex"
5940 msgstr "plný-duplex"
5941
5942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5943 msgid "half-duplex"
5944 msgstr "poloviční-duplex"
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5947 msgid "hexadecimal encoded value"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5951 msgid "hidden"
5952 msgstr "skrytý"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5957 msgid "hybrid mode"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5961 msgid "if target is a network"
5962 msgstr "pokud cílem je síť"
5963
5964 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5965 msgid "input"
5966 msgstr "vstup"
5967
5968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5978 msgid "kB"
5979 msgstr "kB"
5980
5981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5982 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5983 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5984 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5985 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5987 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5988 msgid "kB/s"
5989 msgstr "kB/s"
5990
5991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5998 msgid "kbit/s"
5999 msgstr "kbit/s"
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6002 msgid "key between 8 and 63 characters"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6006 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6010 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6011 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6014 msgid "minutes"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6018 msgid "mixed WPA/WPA2"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6024 msgid "no"
6025 msgstr "ne"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6028 msgid "no link"
6029 msgstr "žádné spojení"
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6032 msgid "non-empty value"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6038 msgid "not present"
6039 msgstr ""
6040
6041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6042 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6043 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6044 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6045 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6046 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
6047 msgid "off"
6048 msgstr "off"
6049
6050 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6051 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6052 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6053 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6054 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
6055 msgid "on"
6056 msgstr "on"
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6059 msgid ""
6060 "one of:\n"
6061 " - %s"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6065 msgid "open"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6069 msgid "output"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6073 msgid "overlay"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6077 msgid "positive decimal value"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6081 msgid "positive integer value"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6085 msgid "random"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6091 msgid "relay mode"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6095 msgid "routed"
6096 msgstr "směrované"
6097
6098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6100 msgid "sec"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6105 msgid "server mode"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6109 msgid "stateful-only"
6110 msgstr ""
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6113 msgid "stateless"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6117 msgid "stateless + stateful"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6121 msgid "tagged"
6122 msgstr "označený"
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6125 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6129 msgid "unique value"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6133 msgid "unknown"
6134 msgstr "neznámý"
6135
6136 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6137 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6139 msgid "unlimited"
6140 msgstr "neomezený"
6141
6142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6143 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6144 msgid "unspecified"
6145 msgstr "nespecifikovaný"
6146
6147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6148 msgid "unspecified -or- create:"
6149 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6152 msgid "untagged"
6153 msgstr "neoznačený"
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6156 msgid "valid IP address"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6160 msgid "valid IP address or prefix"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6164 msgid "valid IPv4 CIDR"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6168 msgid "valid IPv4 address"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6172 msgid "valid IPv4 address or network"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6176 msgid "valid IPv4 address:port"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6180 msgid "valid IPv4 network"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6184 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6188 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6192 msgid "valid IPv6 CIDR"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6196 msgid "valid IPv6 address"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6200 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6204 msgid "valid IPv6 host id"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6208 msgid "valid IPv6 network"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6212 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6216 msgid "valid MAC address"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6220 msgid "valid UCI identifier"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6224 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6229 msgid "valid address:port"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6234 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6238 msgid "valid decimal value"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6242 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6246 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6250 msgid "valid host:port"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6255 msgid "valid hostname"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6259 msgid "valid hostname or IP address"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6263 msgid "valid integer value"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6267 msgid "valid network in address/netmask notation"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6271 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6276 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6280 msgid "valid port value"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6284 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6288 msgid "value between %d and %d characters"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6292 msgid "value between %f and %f"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6296 msgid "value greater or equal to %f"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6300 msgid "value smaller or equal to %f"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6304 msgid "value with at least %d characters"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6308 msgid "value with at most %d characters"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6314 msgid "yes"
6315 msgstr "ano"
6316
6317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6318 msgid "« Back"
6319 msgstr "« Zpět"
6320
6321 #~ msgid ""
6322 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6323 #~ "authentication."
6324 #~ msgstr ""
6325 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6326
6327 #~ msgid "Password successfully changed!"
6328 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6329
6330 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6331 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6332
6333 #~ msgid "Design"
6334 #~ msgstr "Vzhled"
6335
6336 #~ msgid "Available packages"
6337 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6338
6339 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6340 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6341
6342 #~ msgid "Download and install package"
6343 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6344
6345 #~ msgid "Filter"
6346 #~ msgstr "Filtr"
6347
6348 #~ msgid "Find package"
6349 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6350
6351 #~ msgid "Free space"
6352 #~ msgstr "Volné místo"
6353
6354 #~ msgid "Install"
6355 #~ msgstr "Instalovat"
6356
6357 #~ msgid "Installed packages"
6358 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6359
6360 #~ msgid "No package lists available"
6361 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6362
6363 #~ msgid "OK"
6364 #~ msgstr "OK"
6365
6366 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6367 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6368
6369 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6370 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6371
6372 #~ msgid "Package name"
6373 #~ msgstr "Název balíčku"
6374
6375 #~ msgid "Software"
6376 #~ msgstr "Software"
6377
6378 #~ msgid "Update lists"
6379 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6380
6381 #~ msgid "Version"
6382 #~ msgstr "Verze"
6383
6384 #~ msgid "none"
6385 #~ msgstr "žádný"
6386
6387 #~ msgid "Disable DNS setup"
6388 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6389
6390 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6391 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6392
6393 #~ msgid "IPv4 only"
6394 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6395
6396 #~ msgid "IPv6 only"
6397 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6398
6399 #~ msgid "Lease validity time"
6400 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6401
6402 #~ msgid "Multicast address"
6403 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6404
6405 #~ msgid "Protocol family"
6406 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6407
6408 #~ msgid "No chains in this table"
6409 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6410
6411 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6412 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6413
6414 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6415 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6416
6417 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6418 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6419
6420 #~ msgid "Activate this network"
6421 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6422
6423 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6424 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6425
6426 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6427 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6428
6429 #~ msgid "Interface reconnected"
6430 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6431
6432 #~ msgid "Interface shut down"
6433 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6434
6435 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6436 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6437
6438 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6439 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6440
6441 #~ msgid ""
6442 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6443 #~ "you are connected via this interface."
6444 #~ msgstr ""
6445 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6446 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6447 #~ "tohoto rozhraní."
6448
6449 #~ msgid "Reconnecting interface"
6450 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6451
6452 #~ msgid "Shutdown this network"
6453 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6454
6455 #~ msgid "Wireless restarted"
6456 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6457
6458 #~ msgid "Wireless shut down"
6459 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6460
6461 #~ msgid "DHCP Leases"
6462 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6463
6464 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6465 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6466
6467 #~ msgid ""
6468 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6469 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6470 #~ msgstr ""
6471 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6472 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6473 #~ "tohoto rozhraní."
6474
6475 #, fuzzy
6476 #~ msgid ""
6477 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6478 #~ "connected via this interface."
6479 #~ msgstr ""
6480 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6481 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6482 #~ "tohoto rozhraní."
6483
6484 #~ msgid "Sort"
6485 #~ msgstr "Seřadit"
6486
6487 #~ msgid "help"
6488 #~ msgstr "pomoc"
6489
6490 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6491 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6492
6493 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6494 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6495
6496 #~ msgid "Apply"
6497 #~ msgstr "Použít"
6498
6499 #~ msgid "Applying changes"
6500 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6501
6502 #~ msgid "Configuration applied."
6503 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6504
6505 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6506 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6507
6508 #~ msgid "The following changes have been committed"
6509 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6510
6511 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6512 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6513
6514 #~ msgid "Action"
6515 #~ msgstr "Akce"
6516
6517 #~ msgid "Buttons"
6518 #~ msgstr "Tlačítka"
6519
6520 #~ msgid "Handler"
6521 #~ msgstr "Handler"
6522
6523 #~ msgid "Maximum hold time"
6524 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6525
6526 #~ msgid "Minimum hold time"
6527 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6528
6529 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6530 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6531
6532 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6533 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6534
6535 #~ msgid "Leasetime"
6536 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6537
6538 #~ msgid "AR Support"
6539 #~ msgstr "Podpora AR"
6540
6541 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6542 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6543
6544 #~ msgid "Background Scan"
6545 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6546
6547 #~ msgid "Compression"
6548 #~ msgstr "Komprese"
6549
6550 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6551 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6552
6553 #~ msgid "Do not send probe responses"
6554 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6555
6556 #~ msgid "Fast Frames"
6557 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6558
6559 #~ msgid "Maximum Rate"
6560 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6561
6562 #~ msgid "Minimum Rate"
6563 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6564
6565 #~ msgid "Multicast Rate"
6566 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6567
6568 #~ msgid "Outdoor Channels"
6569 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6570
6571 #~ msgid "Regulatory Domain"
6572 #~ msgstr "Doména regulátora"
6573
6574 #~ msgid "Separate WDS"
6575 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6576
6577 #~ msgid "Static WDS"
6578 #~ msgstr "Statický WDS"
6579
6580 #~ msgid "Turbo Mode"
6581 #~ msgstr "Turbo mód"
6582
6583 #~ msgid "XR Support"
6584 #~ msgstr "Podpora XR"
6585
6586 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6587 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6588
6589 #~ msgid "Join Network: Settings"
6590 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6591
6592 #~ msgid "CPU"
6593 #~ msgstr "CPU"
6594
6595 #~ msgid "Port %d"
6596 #~ msgstr "Port %d"
6597
6598 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6599 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6600
6601 #~ msgid "VLAN Interface"
6602 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"