Merge pull request #2791 from TDT-AG/pr/20190626-luci-proto-3g
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(prázdný)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 msgid "-- Please choose --"
63 msgstr "-- Prosím vyberte --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
67 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
68 msgid "-- custom --"
69 msgstr "-- vlastní --"
70
71 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
72 msgid "-- match by device --"
73 msgstr ""
74
75 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
76 msgid "-- match by label --"
77 msgstr ""
78
79 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
80 msgid "-- match by uuid --"
81 msgstr ""
82
83 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
87 msgid "-- please select --"
88 msgstr ""
89
90 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
91 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
92 msgstr ""
93
94 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
95 msgid "1 Minute Load:"
96 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
97
98 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
99 msgid "15 Minute Load:"
100 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
101
102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
103 msgid "4-character hexadecimal ID"
104 msgstr ""
105
106 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
107 msgid "464XLAT (CLAT)"
108 msgstr ""
109
110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
111 msgid "5 Minute Load:"
112 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
113
114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
115 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
116 msgstr ""
117
118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
119 msgid "802.11r Fast Transition"
120 msgstr ""
121
122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
123 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
124 msgstr ""
125
126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
127 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
131 msgid "802.11w Management Frame Protection"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
135 msgid "802.11w maximum timeout"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
139 msgid "802.11w retry timeout"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
143 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
148 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
149
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
152 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
155 msgid ""
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
157 "order of the resolvfile"
158 msgstr ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
160 "pořadí resolvfile"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
163 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
164 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165
166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
168 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
169 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
170
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
173 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
174 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
175
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 msgid ""
183 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
184 "(CIDR)"
185 msgstr ""
186 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
187
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 msgstr ""
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
200
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
218 msgstr ""
219 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
220 "abbr> výpůjček"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 msgid ""
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
225 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 msgstr ""
227 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
228 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
231 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
232 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
233
234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 msgid ""
236 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
237 "was empty before editing."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
241 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
245 msgid "A43C + J43 + A43"
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
249 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
250 msgstr ""
251
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
253 msgid "ADSL"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
257 msgid "ANSI T1.413"
258 msgstr ""
259
260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
262 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
263 msgid "APN"
264 msgstr "APN"
265
266 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
267 msgid "ARP retry threshold"
268 msgstr "ARP limit opakování"
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
271 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
272 msgstr ""
273
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
275 msgid "ATM Bridges"
276 msgstr "ATM mosty"
277
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
280 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
281 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
285 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
286 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
289 msgid ""
290 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
291 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
292 "to dial into the provider network."
293 msgstr ""
294 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
295 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
296 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
297
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
299 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
300 msgid "ATM device number"
301 msgstr "číslo ATM zařízení"
302
303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
304 msgid "ATU-C System Vendor ID"
305 msgstr ""
306
307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
308 msgid "Access Concentrator"
309 msgstr "Přístupový koncentrátor"
310
311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
313 msgid "Access Point"
314 msgstr "Přístupový bod"
315
316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
318 msgid "Actions"
319 msgstr "Akce"
320
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
322 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
323 msgstr ""
324 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
325 "4\">IPv4</abbr>"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr ""
330 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
331 "6\">IPv6</abbr>"
332
333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
335 msgid "Active Connections"
336 msgstr "Aktivní spojení"
337
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
339 msgid "Active DHCP Leases"
340 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
341
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
343 msgid "Active DHCPv6 Leases"
344 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
345
346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
347 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
348 msgid "Ad-Hoc"
349 msgstr "Ad-Hoc"
350
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
358 msgid "Add"
359 msgstr "Přidat"
360
361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
362 msgid "Add IPv4 address…"
363 msgstr ""
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
366 msgid "Add IPv6 address…"
367 msgstr ""
368
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
373 msgid "Add key"
374 msgstr ""
375
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
377 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
378 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
379
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "Přidat rozhraní..."
383
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
386 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
387
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
390 msgstr ""
391
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
394 msgid "Address"
395 msgstr "Adresa"
396
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
400
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
403 msgid "Administration"
404 msgstr "Správa"
405
406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
407 msgid "Advanced"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
418 msgid "Advanced Settings"
419 msgstr "Pokročilé nastavení"
420
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
422 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
423 msgstr ""
424
425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
426 msgid "Alert"
427 msgstr "Upozornění"
428
429 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
431 msgid "Alias Interface"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
435 msgid "Alias of \"%s\""
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
439 msgid "All Servers"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
443 msgid ""
444 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
445 "address"
446 msgstr ""
447
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
449 msgid "Allocate IP sequentially"
450 msgstr ""
451
452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
453 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
454 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
455
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
457 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
458 msgstr ""
459
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
462 msgid "Allow all except listed"
463 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
464
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
466 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
467 msgstr ""
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
471 msgid "Allow listed only"
472 msgstr "Povolit pouze uvedené"
473
474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
475 msgid "Allow localhost"
476 msgstr "Povolit localhost"
477
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
479 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
480 msgstr ""
481 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
482 "pomocí SSH"
483
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
485 msgid "Allow root logins with password"
486 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
487
488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
489 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
490 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
493 msgid ""
494 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
495 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
496
497 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
498 msgid "Allowed IPs"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
502 msgid "Always announce default router"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
506 msgid "Always off (%s)"
507 msgstr ""
508
509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
510 msgid "Always on (%s)"
511 msgstr ""
512
513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
514 msgid ""
515 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
516 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
517 msgstr ""
518
519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
521 msgid "Annex"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
525 msgid "Annex A + L + M (all)"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
529 msgid "Annex A G.992.1"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
533 msgid "Annex A G.992.2"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
537 msgid "Annex A G.992.3"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
541 msgid "Annex A G.992.5"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
545 msgid "Annex B (all)"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
549 msgid "Annex B G.992.1"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
553 msgid "Annex B G.992.3"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
557 msgid "Annex B G.992.5"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
561 msgid "Annex J (all)"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
565 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
569 msgid "Annex M (all)"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
573 msgid "Annex M G.992.3"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
577 msgid "Annex M G.992.5"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
581 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
585 msgid "Announced DNS domains"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
589 msgid "Announced DNS servers"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
593 msgid "Anonymous Identity"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
597 msgid "Anonymous Mount"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
601 msgid "Anonymous Swap"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
606 msgid "Antenna 1"
607 msgstr "Anténa 1"
608
609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
611 msgid "Antenna 2"
612 msgstr "Anténa 2"
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
615 msgid "Antenna Configuration"
616 msgstr "Konfigurace antén"
617
618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
619 msgid "Any zone"
620 msgstr "Libovolná zóna"
621
622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
623 msgid "Apply anyway"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
627 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
631 msgid "Architecture"
632 msgstr ""
633
634 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
635 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
636 msgid ""
637 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
638 msgstr ""
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
641 msgid "Assign interfaces..."
642 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
643
644 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
645 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
646 msgid ""
647 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
652 msgid "Associated Stations"
653 msgstr "Připojení klienti"
654
655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
656 msgid "Associations"
657 msgstr ""
658
659 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
660 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
661 msgid "Auth Group"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
665 msgid "Authentication"
666 msgstr "Autentizace"
667
668 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
669 msgid "Authentication Type"
670 msgstr ""
671
672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
673 msgid "Authoritative"
674 msgstr "Autoritativní"
675
676 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
677 msgid "Authorization Required"
678 msgstr "Vyžadována autorizace"
679
680 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
681 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
682 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
684 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
685 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
686 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
687 msgid "Auto Refresh"
688 msgstr "Automaticky obnovovat"
689
690 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
691 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
693 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
698 msgid "Automatic"
699 msgstr ""
700
701 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
702 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
703 msgstr ""
704
705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
706 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
707 msgstr ""
708
709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
710 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
711 msgstr ""
712
713 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
714 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
715 msgstr ""
716
717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
718 msgid "Automount Filesystem"
719 msgstr ""
720
721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
722 msgid "Automount Swap"
723 msgstr ""
724
725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
726 msgid "Available"
727 msgstr "Dostupné"
728
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
740 msgid "Average:"
741 msgstr "Průměr:"
742
743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
744 msgid "B43 + B43C"
745 msgstr ""
746
747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
748 msgid "B43 + B43C + V43"
749 msgstr ""
750
751 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
752 msgid "BR / DMR / AFTR"
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
759 msgid "BSSID"
760 msgstr "BSSID"
761
762 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
763 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
764 msgid "Back"
765 msgstr "Zpět"
766
767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
769 msgid "Back to Overview"
770 msgstr "Zpět k přehledu"
771
772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
773 msgid "Back to configuration"
774 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
775
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
777 msgid "Back to overview"
778 msgstr "Zpět k přehledu"
779
780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
781 msgid "Back to scan results"
782 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
783
784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
785 msgid "Backup"
786 msgstr "Zálohovat"
787
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
789 msgid "Backup / Flash Firmware"
790 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
791
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
793 msgid "Backup file list"
794 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
797 msgid "Bad address specified!"
798 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
799
800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
802 msgid "Band"
803 msgstr ""
804
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
806 msgid "Beacon Interval"
807 msgstr ""
808
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
810 msgid ""
811 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
812 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
813 "defined backup patterns."
814 msgstr ""
815 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
816 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
817 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
818
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
820 msgid ""
821 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
822 "linux default)"
823 msgstr ""
824
825 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
826 msgid "Bind interface"
827 msgstr ""
828
829 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
830 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
831 msgstr ""
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
836 msgid "Bitrate"
837 msgstr "Přenosová rychlost"
838
839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
840 msgid "Bogus NX Domain Override"
841 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
842
843 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
844 msgid "Bridge"
845 msgstr "Síťový most"
846
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
848 msgid "Bridge interfaces"
849 msgstr "Síťové mosty"
850
851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
852 msgid "Bridge unit number"
853 msgstr "Číslo síťového mostu"
854
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
856 msgid "Bring up on boot"
857 msgstr "Zapnout po startu"
858
859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
860 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
861 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
862
863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
864 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
865 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
866
867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
868 msgid "Buffered"
869 msgstr "Bufferováno"
870
871 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
872 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
873 msgstr ""
874
875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
876 msgid "CPU usage (%)"
877 msgstr "Vytížení CPU (%)"
878
879 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
880 msgid "Call failed"
881 msgstr ""
882
883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
887 msgid "Cancel"
888 msgstr "Storno"
889
890 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
891 msgid "Category"
892 msgstr ""
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
895 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
896 msgstr ""
897
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
899 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
905 msgid "Chain"
906 msgstr "Řetěz"
907
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
911 msgid "Change login password"
912 msgstr ""
913
914 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
915 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
916 msgid "Changes"
917 msgstr "Změny"
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
920 msgid "Changes applied."
921 msgstr "Změny aplikovány."
922
923 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
924 msgid "Changes have been reverted."
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
928 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
929 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
930
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
932 msgid "Changing password…"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
941 msgid "Channel"
942 msgstr "Kanál"
943
944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
945 msgid ""
946 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
947 "adjusted to %d."
948 msgstr ""
949
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
951 msgid "Check"
952 msgstr "Kontrola"
953
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
955 msgid "Check filesystems before mount"
956 msgstr ""
957
958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
959 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
960 msgstr ""
961
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
963 msgid "Checksum"
964 msgstr "Kontrolní součet"
965
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
967 msgid "Choose mtdblock"
968 msgstr ""
969
970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
972 msgid ""
973 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
974 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
975 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
976 "interface to it."
977 msgstr ""
978 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
979 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
980 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
981 "em>."
982
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
984 msgid ""
985 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
986 "out the <em>create</em> field to define a new network."
987 msgstr ""
988 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
989 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
990
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
992 msgid "Cipher"
993 msgstr "Šifra"
994
995 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
996 msgid "Cisco UDP encapsulation"
997 msgstr ""
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1000 msgid ""
1001 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1002 "configuration files."
1003 msgstr ""
1004 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1007 msgid ""
1008 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1009 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1014 msgid "Client"
1015 msgstr "Klient"
1016
1017 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1018 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1019 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1020 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1021
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1024 msgid "Close"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1032 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1033 msgid ""
1034 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1035 "persist connection"
1036 msgstr ""
1037 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1038 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1039
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1041 msgid "Close list..."
1042 msgstr "Zavřít seznam..."
1043
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1058 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
1059 msgid "Collecting data..."
1060 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1061
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1063 msgid "Command"
1064 msgstr "Příkaz"
1065
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1067 msgid "Comment"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1071 msgid "Common Configuration"
1072 msgstr "Společná nastavení"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1075 msgid ""
1076 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1077 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1078 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1079 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1087 msgid "Configuration"
1088 msgstr "Nastavení"
1089
1090 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1091 msgid "Configuration failed"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1095 msgid "Configuration files will be kept"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1099 msgid "Configuration has been applied."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1103 msgid "Configuration has been rolled back!"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1107 msgid "Confirmation"
1108 msgstr "Ověření"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1111 msgid "Connect"
1112 msgstr "Připojit"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1117 msgid "Connected"
1118 msgstr "Připojeno"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1121 msgid "Connection Limit"
1122 msgstr "Omezení počtu připojení"
1123
1124 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1125 msgid "Connection attempt failed"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1129 msgid "Connections"
1130 msgstr "Připojení"
1131
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1133 msgid ""
1134 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1135 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1136 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1140 msgid "Country"
1141 msgstr "Země"
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1146 msgid "Country Code"
1147 msgstr "Kód země"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1150 msgid "Cover the following interface"
1151 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1152
1153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1154 msgid "Cover the following interfaces"
1155 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1159 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1160 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1163 msgid "Create Interface"
1164 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1165
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1167 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1168 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1169
1170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1171 msgid "Critical"
1172 msgstr "Kritické"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1175 msgid "Cron Log Level"
1176 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1177
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1182 msgid "Custom Interface"
1183 msgstr "Vlastní rozhraní"
1184
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1186 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1190 msgid ""
1191 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1192 "this, perform a factory-reset first."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1196 msgid "Custom flash interval (%s)"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1200 msgid ""
1201 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1202 "\">LED</abbr>s if possible."
1203 msgstr ""
1204 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1205 "pokud je to možné."
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1208 msgid "DAE-Client"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1212 msgid "DAE-Port"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1216 msgid "DAE-Secret"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1221 msgid "DHCP Server"
1222 msgstr "DHCP server"
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1226 msgid "DHCP and DNS"
1227 msgstr "DHCP a DNS"
1228
1229 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1230 msgid "DHCP client"
1231 msgstr "DHCP klient"
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1234 msgid "DHCP-Options"
1235 msgstr "Volby DHCP"
1236
1237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1238 msgid "DHCPv6 client"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1242 msgid "DHCPv6-Mode"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1246 msgid "DHCPv6-Service"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1259 msgid "DNS"
1260 msgstr "DNS"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1263 msgid "DNS forwardings"
1264 msgstr "Přeposílání DNS"
1265
1266 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1267 msgid "DNS-Label / FQDN"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1271 msgid "DNSSEC"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1275 msgid "DNSSEC check unsigned"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1279 msgid "DPD Idle Timeout"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1283 msgid "DS-Lite AFTR address"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1288 msgid "DSL"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1292 msgid "DSL Status"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1296 msgid "DSL line mode"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1300 msgid "DTIM Interval"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1304 msgid "DUID"
1305 msgstr "DUID"
1306
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1308 msgid "Data Rate"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1313 msgid "Debug"
1314 msgstr "Ladění"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1319 msgid "Default %d"
1320 msgstr "Výchozí %d"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1323 msgid "Default Route"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1331 msgid "Default gateway"
1332 msgstr "Výchozí brána"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1335 msgid "Default is stateless + stateful"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1339 msgid "Default state"
1340 msgstr "Výchozí stav"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1343 msgid "Define a name for this network."
1344 msgstr "Jméno sítě."
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1347 msgid ""
1348 "Define additional DHCP options, for example "
1349 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1350 "servers to clients."
1351 msgstr ""
1352 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1353 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1354
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1359 msgid "Delete"
1360 msgstr "Odstranit"
1361
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1364 msgid "Delete key"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1368 msgid "Delete this network"
1369 msgstr "Odstranit tuto síť"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1372 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1376 msgid "Description"
1377 msgstr "Popis"
1378
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1381 msgid "Destination"
1382 msgstr "Cíl"
1383
1384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1394 msgid "Device"
1395 msgstr "Zařízení"
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1398 msgid "Device Configuration"
1399 msgstr "Nastavení zařízení"
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1402 msgid "Device is rebooting..."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1406 msgid "Device unreachable!"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1410 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1415 msgid "Diagnostics"
1416 msgstr "Diagnostika"
1417
1418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1419 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1420 msgid "Dial number"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1424 msgid "Directory"
1425 msgstr "Adresář"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1429 msgid "Disable"
1430 msgstr "Zakázat"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1433 msgid ""
1434 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1435 "this interface."
1436 msgstr ""
1437 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1438 "\">DHCP</abbr>."
1439
1440 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1441 msgid "Disable Encryption"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1445 msgid "Disable Inactivity Polling"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1449 msgid "Disable this network"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1453 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1454 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1459 msgid "Disabled"
1460 msgstr "Zakázáno"
1461
1462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1463 msgid "Disabled (default)"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1467 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1471 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1472 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1473
1474 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1476 msgid "Disconnect"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1480 msgid "Disconnection attempt failed"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1486 msgid "Dismiss"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1491 msgid "Distance Optimization"
1492 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1495 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1496 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1499 msgid "Diversity"
1500 msgstr "Diverzita"
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1503 msgid ""
1504 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1505 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1506 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1507 "firewalls"
1508 msgstr ""
1509 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1510 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1511 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1512 "abbr> firewallech"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1515 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1516 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1519 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1520 msgstr ""
1521 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1522 "servery"
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1525 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1526 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1527
1528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1529 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1533 msgid "Domain required"
1534 msgstr "Vyžadována doména"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1537 msgid "Domain whitelist"
1538 msgstr "Whitelist domén"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1541 msgid "Don't Fragment"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1545 msgid ""
1546 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1547 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1548 msgstr ""
1549 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1550 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1553 msgid "Down"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1557 msgid "Download backup"
1558 msgstr "Stáhnout zálohu"
1559
1560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1561 msgid "Download mtdblock"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1565 msgid "Downstream SNR offset"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1569 msgid "Dropbear Instance"
1570 msgstr "Instance Dropbear"
1571
1572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1573 msgid ""
1574 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1575 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1576 msgstr ""
1577 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1578 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1581 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1585 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1586 msgstr ""
1587 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1588
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1590 msgid "Dynamic tunnel"
1591 msgstr "Dynamický tunel"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1594 msgid ""
1595 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1596 "having static leases will be served."
1597 msgstr ""
1598 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1599 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1600
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1602 msgid "EA-bits length"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1606 msgid "EAP-Method"
1607 msgstr "Metoda EAP"
1608
1609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1613 msgid "Edit"
1614 msgstr "Upravit"
1615
1616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1617 msgid ""
1618 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1619 "reload the page."
1620 msgstr ""
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1623 msgid "Edit this interface"
1624 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1627 msgid "Edit this network"
1628 msgstr "Upravit tuto síť"
1629
1630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1631 msgid "Emergency"
1632 msgstr "Záchrana"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1636 msgid "Enable"
1637 msgstr "Povolit"
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1640 msgid ""
1641 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1642 "snooping"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1646 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1647 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1648
1649 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1650 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1651 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1652
1653 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1654 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1661 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1662 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1663 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1666 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1667 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1670 msgid "Enable NTP client"
1671 msgstr "Povolit NTP klienta"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1674 msgid "Enable Single DES"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1678 msgid "Enable TFTP server"
1679 msgstr "Povolit TFTP server"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1682 msgid "Enable VLAN functionality"
1683 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1686 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1690 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1694 msgid "Enable learning and aging"
1695 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1696
1697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1698 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1702 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1706 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1710 msgid "Enable this mount"
1711 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1714 msgid "Enable this network"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1718 msgid "Enable this swap"
1719 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1722 msgid "Enable/Disable"
1723 msgstr "Povolit/Zakázat"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1728 msgid "Enabled"
1729 msgstr "Povoleno"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1732 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1736 msgid ""
1737 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1738 "Domain"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1742 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1743 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1744
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1747 msgid "Encapsulation mode"
1748 msgstr "Režim zapouzdření"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1755 msgid "Encryption"
1756 msgstr "Šifrování"
1757
1758 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1759 msgid "Endpoint Host"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1763 msgid "Endpoint Port"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1767 msgid "Enter custom value"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1771 msgid "Enter custom values"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1775 msgid "Erasing..."
1776 msgstr "Odstraňování..."
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1784 msgid "Error"
1785 msgstr "Chyba"
1786
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1788 msgid "Errored seconds (ES)"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1792 msgid "Ethernet Adapter"
1793 msgstr "Ethernetový adaptér"
1794
1795 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1796 msgid "Ethernet Switch"
1797 msgstr "Ethernetový switch"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1800 msgid "Exclude interfaces"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1804 msgid "Expand hosts"
1805 msgstr "Rozšířit hostitele"
1806
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1808 msgid "Expecting %s"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1812 msgid "Expires"
1813 msgstr "Vyprší"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1816 #, fuzzy
1817 msgid ""
1818 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1819 msgstr ""
1820 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1821
1822 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1823 msgid "External"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1827 msgid "External R0 Key Holder List"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1831 msgid "External R1 Key Holder List"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1835 msgid "External system log server"
1836 msgstr "Externí protokolovací server"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1839 msgid "External system log server port"
1840 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1843 msgid "External system log server protocol"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1847 msgid "Extra SSH command options"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1851 msgid "FT over DS"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1855 msgid "FT over the Air"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1859 msgid "FT protocol"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1863 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1867 msgid "File"
1868 msgstr "Soubor"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1871 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1872 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1873
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1877 msgid "Filesystem"
1878 msgstr "Souborový systém"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1881 msgid "Filter private"
1882 msgstr "Filtrovat soukromé"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1885 msgid "Filter useless"
1886 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1889 msgid "Finalizing failed"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1893 msgid ""
1894 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1895 "with defaults based on what was detected"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1899 msgid "Find and join network"
1900 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1901
1902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1903 msgid "Finish"
1904 msgstr "Dokončit"
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1907 msgid "Firewall"
1908 msgstr "Firewall"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1911 msgid "Firewall Mark"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1915 msgid "Firewall Settings"
1916 msgstr "Nastavení firewallu"
1917
1918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1919 msgid "Firewall Status"
1920 msgstr "Stav firewallu"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1923 msgid "Firmware File"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1927 msgid "Firmware Version"
1928 msgstr "Verze firmwaru"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1931 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1932 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1935 msgid "Flash Firmware"
1936 msgstr "Nahrát firmware"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1939 msgid "Flash image..."
1940 msgstr "Nahrát obraz..."
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1945 msgid "Flash memory activity (%s)"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1949 msgid "Flash new firmware image"
1950 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1951
1952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1953 msgid "Flash operations"
1954 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1955
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1957 msgid "Flashing..."
1958 msgstr "Nahrávám..."
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1961 msgid "Force"
1962 msgstr "Vynutit"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1965 msgid "Force 40MHz mode"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1969 msgid "Force CCMP (AES)"
1970 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1973 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1974 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1977 msgid "Force TKIP"
1978 msgstr "Vynutit TKIP"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1981 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1982 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1985 msgid "Force link"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1989 msgid "Force upgrade"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1993 msgid "Force use of NAT-T"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1997 msgid "Form token mismatch"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2001 msgid "Forward DHCP traffic"
2002 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2003
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2005 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2009 msgid "Forward broadcast traffic"
2010 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2013 msgid "Forward mesh peer traffic"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2017 msgid "Forwarding mode"
2018 msgstr "Režim přeposílání"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2022 msgid "Fragmentation Threshold"
2023 msgstr "Hranice fragmentace"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2026 msgid "Frame Bursting"
2027 msgstr "Dávkování rámců"
2028
2029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2031 msgid "Free"
2032 msgstr "Volné"
2033
2034 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2035 msgid ""
2036 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2037 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2038 msgstr ""
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2043 msgid "GHz"
2044 msgstr "GHz"
2045
2046 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2047 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2048 msgid "GPRS only"
2049 msgstr "Pouze GPRS"
2050
2051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2053 msgid "Gateway"
2054 msgstr "Brána"
2055
2056 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2057 msgid "Gateway address is invalid"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2061 msgid "Gateway ports"
2062 msgstr "Porty brány"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2068 msgid "General Settings"
2069 msgstr "Obecná nastavení"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2076 msgid "General Setup"
2077 msgstr "Obecné nastavení"
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2080 msgid "Generate Config"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2084 msgid "Generate PMK locally"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2088 msgid "Generate archive"
2089 msgstr "Vytvorǐt archív"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2092 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2093 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2094
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2096 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2097 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2098
2099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2100 msgid "Global Settings"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2104 msgid "Global network options"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2108 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2109 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2110 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2111 msgid "Go to password configuration..."
2112 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2113
2114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2115 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2116 msgid "Go to relevant configuration page"
2117 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2120 msgid "Group Password"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2124 msgid "Guest"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2128 msgid "HE.net password"
2129 msgstr "Heslo HE.net"
2130
2131 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2132 msgid "HE.net username"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2136 msgid "HT mode (802.11n)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2140 msgid "Hang Up"
2141 msgstr "Zavěsit"
2142
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2144 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2148 msgid "Heartbeat interval (%s)"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2152 msgid ""
2153 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2154 "the timezone."
2155 msgstr ""
2156 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2157 "zařízení."
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2162 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2163 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2164
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2167 msgid "Hide empty chains"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2171 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2172 msgid "Host"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2176 msgid "Host entries"
2177 msgstr "Záznamy hostitelů"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2180 msgid "Host expiry timeout"
2181 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2184 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2185 msgstr ""
2186 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2189 msgid "Host-Uniq tag content"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2197 msgid "Hostname"
2198 msgstr "Jméno hostitele"
2199
2200 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2201 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2202 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2206 msgid "Hostnames"
2207 msgstr "Jména hostitelů"
2208
2209 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2210 msgid "Hybrid"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2214 msgid "IKE DH Group"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2218 msgid "IP Addresses"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2222 msgid "IP Protocol"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2226 msgid "IP address"
2227 msgstr "IP adresy"
2228
2229 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2230 msgid "IP address in invalid"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2234 msgid "IP address is missing"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2250 msgid "IPv4"
2251 msgstr "IPv4"
2252
2253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2254 msgid "IPv4 Firewall"
2255 msgstr "IPv4 firewall"
2256
2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2258 msgid "IPv4 Upstream"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2262 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2263 msgid "IPv4 address"
2264 msgstr "IPv4 adresa"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2267 msgid "IPv4 assignment length"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2271 msgid "IPv4 broadcast"
2272 msgstr "IPv4 broadcast"
2273
2274 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2275 msgid "IPv4 gateway"
2276 msgstr "IPv4 brána"
2277
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2279 msgid "IPv4 netmask"
2280 msgstr "IPv4 maska sítě"
2281
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2283 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2287 msgid "IPv4 prefix"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2291 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2292 msgid "IPv4 prefix length"
2293 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2294
2295 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2296 msgid "IPv4+IPv6"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2300 msgid "IPv4-Address"
2301 msgstr "IPv4 adresa"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2304 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2329 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2330 msgid "IPv6"
2331 msgstr "IPv6"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2334 msgid "IPv6 Firewall"
2335 msgstr "IPv6 firewall"
2336
2337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2338 msgid "IPv6 Neighbours"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2342 msgid "IPv6 Settings"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2346 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2350 msgid "IPv6 Upstream"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2354 msgid "IPv6 address"
2355 msgstr "IPv6 adresa"
2356
2357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2358 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2359 msgid "IPv6 assignment hint"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2363 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2364 msgid "IPv6 assignment length"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2368 msgid "IPv6 gateway"
2369 msgstr "IPv6 brána"
2370
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2372 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2377 msgid "IPv6 prefix"
2378 msgstr "IPv6 prefix"
2379
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2382 msgid "IPv6 prefix length"
2383 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2384
2385 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2387 msgid "IPv6 routed prefix"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2391 msgid "IPv6 suffix"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2396 msgid "IPv6-Address"
2397 msgstr "IPv6 adresa"
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2401 msgid "IPv6-PD"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2405 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2406 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2407
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2409 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2410 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2411
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2413 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2414 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2417 msgid "Identity"
2418 msgstr "Identita"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2421 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2425 msgid "If checked, encryption is disabled"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2430 msgid ""
2431 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2432 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2433
2434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2436 msgid ""
2437 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2438 "device node"
2439 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2440
2441 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2449 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2450 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2451 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2457 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2458 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2459 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2460
2461 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2462 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2464 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2470 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2471 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2472 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2473
2474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2475 msgid ""
2476 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2477 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2478 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2479 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2480 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2481 msgstr ""
2482 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2483 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2484 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2485 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2486 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2487 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2490 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2494 msgid "Ignore interface"
2495 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2498 msgid "Ignore resolve file"
2499 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2500
2501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2502 msgid "Image"
2503 msgstr "Obraz"
2504
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2506 msgid "In"
2507 msgstr "Dovnitř"
2508
2509 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2510 msgid ""
2511 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2512 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2513 msgstr ""
2514
2515 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2520 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2521 msgid "Inactivity timeout"
2522 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2525 msgid "Inbound:"
2526 msgstr "Příchozí:"
2527
2528 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2529 msgid "Info"
2530 msgstr "Info"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2533 msgid "Information"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2537 msgid "Initialization failure"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2541 msgid "Initscript"
2542 msgstr "Initskript"
2543
2544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2545 msgid "Initscripts"
2546 msgstr "Initskripty"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2549 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2553 msgid "Install package %q"
2554 msgstr "Instalovat balíček %q"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2557 msgid "Install protocol extensions..."
2558 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2559
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2567 msgid "Interface"
2568 msgstr "Rozhraní"
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2571 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2572 msgstr ""
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2575 msgid "Interface Configuration"
2576 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2579 msgid "Interface Overview"
2580 msgstr "Přehled rozhraní"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2583 msgid "Interface is reconnecting..."
2584 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2587 msgid "Interface name"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2592 msgid "Interface not present or not connected yet."
2593 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2594
2595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2598 msgid "Interfaces"
2599 msgstr "Rozhraní"
2600
2601 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2602 msgid "Internal"
2603 msgstr ""
2604
2605 # Není co dodat.
2606 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2607 msgid "Internal Server Error"
2608 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2609
2610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2612 msgid "Invalid"
2613 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2616 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2617 msgstr ""
2618 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2621 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2622 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2623
2624 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2625 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2626 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2629 msgid "Isolate Clients"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2633 #, fuzzy
2634 msgid ""
2635 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2636 "flash memory, please verify the image file!"
2637 msgstr ""
2638 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2639 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2640
2641 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2642 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2643 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2644 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2645 msgid "JavaScript required!"
2646 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2649 msgid "Join Network"
2650 msgstr "Připojit k síti"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2653 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2654 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2657 msgid "Joining Network: %q"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2661 msgid "Keep settings"
2662 msgstr "Zachovat nastavení"
2663
2664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2666 msgid "Kernel Log"
2667 msgstr "Záznam jádra"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2670 msgid "Kernel Version"
2671 msgstr "Verze jádra"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2674 msgid "Key"
2675 msgstr "Klíč"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2682 msgid "Key #%d"
2683 msgstr "Klíč #%d"
2684
2685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2686 msgid "KiB"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2690 msgid "Kill"
2691 msgstr "Zabít"
2692
2693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2694 msgid "L2TP"
2695 msgstr "L2TP"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2698 msgid "L2TP Server"
2699 msgstr "L2TP Server"
2700
2701 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2706 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2707 msgid "LCP echo failure threshold"
2708 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2709
2710 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2715 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2716 msgid "LCP echo interval"
2717 msgstr "LCP interval upozornění"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2720 msgid "LLC"
2721 msgstr "LLC"
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2725 msgid "Label"
2726 msgstr "Popis"
2727
2728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2729 msgid "Language"
2730 msgstr "Jazyk"
2731
2732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2733 msgid "Language and Style"
2734 msgstr "Jazyk a styl"
2735
2736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2737 msgid "Latency"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2741 msgid "Leaf"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2746 msgid "Lease time"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2750 msgid "Leasefile"
2751 msgstr "Soubor zájpůjček"
2752
2753 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2754 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2755 msgid "Leasetime remaining"
2756 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2757
2758 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2761 msgid "Leave empty to autodetect"
2762 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2763
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2768 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2769 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2770
2771 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2772 msgid "Legend:"
2773 msgstr "Legenda:"
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2776 msgid "Limit"
2777 msgstr "Limit"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2780 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2784 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2788 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2792 msgid "Line Mode"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2796 msgid "Line State"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2800 msgid "Line Uptime"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2804 msgid "Link On"
2805 msgstr "Odkaz na"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2808 msgid ""
2809 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2810 "requests to"
2811 msgstr ""
2812 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2813 "přeposílat požadavky"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2816 msgid ""
2817 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2818 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2819 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2820 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2821 "Association."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2825 msgid ""
2826 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2827 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2828 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2829 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2830 "PMK-R1 keys."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2834 msgid "List of SSH key files for auth"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2838 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2839 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2842 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2843 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2846 msgid "Listen Interfaces"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2850 msgid "Listen Port"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2854 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2855 msgstr ""
2856 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2859 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2860 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2861
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2863 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2864 msgid "Load"
2865 msgstr "Zátěž"
2866
2867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2868 msgid "Load Average"
2869 msgstr "Zátěž průměrná"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2874 msgid "Loading"
2875 msgstr "Načítání"
2876
2877 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2878 msgid "Loading SSH keys…"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2882 msgid "Local IP address is invalid"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2886 msgid "Local IP address to assign"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2891 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2892 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2893 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2894 msgid "Local IPv4 address"
2895 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2896
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2898 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2899 msgid "Local IPv6 address"
2900 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2903 msgid "Local Service Only"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2907 msgid "Local Startup"
2908 msgstr "Místní startup"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2912 msgid "Local Time"
2913 msgstr "Místní čas"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2916 msgid "Local domain"
2917 msgstr "Místní doména"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2920 #, fuzzy
2921 msgid ""
2922 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2923 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2924 msgstr ""
2925 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2926 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2929 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2930 msgstr ""
2931 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2934 msgid "Local server"
2935 msgstr "Místní server"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2938 msgid ""
2939 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2940 "available"
2941 msgstr ""
2942 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2943 "více IP adres"
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2946 msgid "Localise queries"
2947 msgstr "Lokalizační dotazy"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2950 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2954 msgid "Log output level"
2955 msgstr "Úroveň logování"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2958 msgid "Log queries"
2959 msgstr "Dotazy pro logování"
2960
2961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2962 msgid "Logging"
2963 msgstr "Logování"
2964
2965 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2966 msgid "Login"
2967 msgstr "Přihlásit"
2968
2969 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2970 msgid "Logout"
2971 msgstr "Odhlásit"
2972
2973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2974 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2978 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2979 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2984 msgid "MAC"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2988 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
2990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
2991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2992 msgid "MAC-Address"
2993 msgstr "MAC-Adresa"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2997 msgid "MAC-Address Filter"
2998 msgstr "Filtr MAC adres"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3002 msgid "MAC-Filter"
3003 msgstr "Filtr MAC"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3007 msgid "MAC-List"
3008 msgstr "Seznam Mac"
3009
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3011 msgid "MAP / LW4over6"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3015 msgid "MAP rule is invalid"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3019 msgid "MB/s"
3020 msgstr "MB/s"
3021
3022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3023 msgid "MD5"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3027 msgid "MHz"
3028 msgstr "MHz"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3032 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3033 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3034 msgid "MTU"
3035 msgstr "MTU"
3036
3037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3038 msgid ""
3039 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3040 "below:"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3044 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3049 msgid "Manual"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3053 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3057 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3061 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3062 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3063
3064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3065 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3066 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3069 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3070 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3073 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3074 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3075 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3076 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3079 msgid ""
3080 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3081 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3085 msgid "Maximum number of leased addresses."
3086 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3087
3088 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3094 msgid "Mbit/s"
3095 msgstr "Mbit/s"
3096
3097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3098 msgid "Medium"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3102 msgid "Memory"
3103 msgstr "Paměť"
3104
3105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3106 msgid "Memory usage (%)"
3107 msgstr "Využití paměti (%)"
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3110 msgid "Mesh Id"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3117 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3118 msgid "Metric"
3119 msgstr "Metrika"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3122 msgid "Mirror monitor port"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3126 msgid "Mirror source port"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3130 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3131 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3134 msgid "Mobility Domain"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3143 msgid "Mode"
3144 msgstr "Mód"
3145
3146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3147 msgid "Model"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3151 msgid "Modem default"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3155 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3156 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3157 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3158 msgid "Modem device"
3159 msgstr "Modemové zařízení"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3162 msgid "Modem information query failed"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3166 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3167 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3168 msgid "Modem init timeout"
3169 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3174 msgid "Monitor"
3175 msgstr "Sledování"
3176
3177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3178 msgid "More Characters"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3182 msgid "Mount Entry"
3183 msgstr "Připojit vstup"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3187 msgid "Mount Point"
3188 msgstr "Přípojný bod"
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3193 msgid "Mount Points"
3194 msgstr "Přípojné body"
3195
3196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3197 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3198 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3199
3200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3201 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3202 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3203
3204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3205 msgid ""
3206 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3207 "filesystem"
3208 msgstr ""
3209 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3210 "paměťové zařízení"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3213 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3217 msgid "Mount options"
3218 msgstr "Volby připojení"
3219
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3221 msgid "Mount point"
3222 msgstr "Přípojný bod"
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3225 msgid "Mount swap not specifically configured"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3229 msgid "Mounted file systems"
3230 msgstr "Připojené souborové systémy"
3231
3232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3233 msgid "Move down"
3234 msgstr "Přesunout dolů"
3235
3236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3237 msgid "Move up"
3238 msgstr "Přesunout nahoru"
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3241 msgid "NAS ID"
3242 msgstr "NAS ID"
3243
3244 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3245 msgid "NAT-T Mode"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3249 msgid "NAT64 Prefix"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3253 msgid "NCM"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3257 msgid "NDP-Proxy"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3261 msgid "NT Domain"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3265 msgid "NTP server candidates"
3266 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3267
3268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3271 msgid "Name"
3272 msgstr "Název"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3275 msgid "Name of the new interface"
3276 msgstr "Název nového rozhraní"
3277
3278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3279 msgid "Name of the new network"
3280 msgstr "Název nové sítě"
3281
3282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3283 msgid "Navigation"
3284 msgstr "Navigace"
3285
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3287 msgid "Netmask"
3288 msgstr "Síťová maska"
3289
3290 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3291 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3297 msgid "Network"
3298 msgstr "Síť"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3301 msgid "Network Utilities"
3302 msgstr "Síťové nástroje"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3305 msgid "Network boot image"
3306 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3307
3308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3309 msgid "Network device activity (%s)"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3313 msgid "Network device is not present"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3317 msgid "Network without interfaces."
3318 msgstr "Síť bez rozhraní."
3319
3320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3321 msgid "Next »"
3322 msgstr "Další »"
3323
3324 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3325 msgid "No"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3329 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3330 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3331
3332 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3333 msgid "No NAT-T"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3337 msgid "No files found"
3338 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3339
3340 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3343 msgid "No information available"
3344 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3345
3346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3347 msgid "No matching prefix delegation"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3351 msgid "No negative cache"
3352 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3355 msgid "No network configured on this device"
3356 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3359 msgid "No network name specified"
3360 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3361
3362 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3363 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3364 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3365 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3366 msgid "No password set!"
3367 msgstr "Žádné heslo!"
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3370 msgid "No public keys present yet."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3374 msgid "No rules in this chain."
3375 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3378 msgid "No scan results available yet..."
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3382 msgid "No zone assigned"
3383 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3384
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3386 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3390 msgid "Noise"
3391 msgstr "Šum"
3392
3393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3394 msgid "Noise Margin (SNR)"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3398 msgid "Noise:"
3399 msgstr "Šum:"
3400
3401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3402 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3406 msgid "Non-wildcard"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3411 msgid "None"
3412 msgstr "Žádný"
3413
3414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3415 msgid "Normal"
3416 msgstr "Normální"
3417
3418 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3419 msgid "Not Found"
3420 msgstr "Nenalezeno"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3424 msgid "Not associated"
3425 msgstr "Neasociováno"
3426
3427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3429 msgid "Not connected"
3430 msgstr "Nepřipojeno"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3433 msgid "Not started on boot"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3437 msgid "Note: interface name length"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3441 msgid "Notice"
3442 msgstr "Oznámení"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3445 msgid "Nslookup"
3446 msgstr "Nslookup"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3449 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3453 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3457 msgid "Obfuscated Group Password"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3461 msgid "Obfuscated Password"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3469 msgid "Obtain IPv6-Address"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3473 msgid "Off-State Delay"
3474 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3477 msgid ""
3478 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3479 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3480 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3481 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3482 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3483 "<samp>eth0.1</samp>)."
3484 msgstr ""
3485 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3486 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3487 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3488 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3489 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3492 msgid "On-State Delay"
3493 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3496 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3497 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3498
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3501 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3502 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3503
3504 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3505 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3510 msgid "One or more required fields have no value!"
3511 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3514 msgid "Open list..."
3515 msgstr "Otevřít seznam..."
3516
3517 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3518 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3522 msgid "Operating frequency"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3526 msgid "Option changed"
3527 msgstr "Volba změněna"
3528
3529 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3530 msgid "Option removed"
3531 msgstr "Volba odstraněna"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3534 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3535 msgid "Optional"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3539 msgid ""
3540 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3541 "starting with <code>0x</code>."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3545 msgid ""
3546 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3547 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3548 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3549 "for the interface."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3553 msgid ""
3554 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3555 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3556 msgstr ""
3557
3558 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3559 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3560 msgstr ""
3561
3562 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3563 msgid "Optional. Description of peer."
3564 msgstr ""
3565
3566 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3567 msgid ""
3568 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3569 "interface."
3570 msgstr ""
3571
3572 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3573 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3574 msgstr ""
3575
3576 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3577 msgid "Optional. Port of peer."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3581 msgid ""
3582 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3583 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3584 msgstr ""
3585
3586 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3587 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3592 msgid "Options"
3593 msgstr "Možnosti"
3594
3595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3596 msgid "Other:"
3597 msgstr "Ostatní:"
3598
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3600 msgid "Out"
3601 msgstr "Ven"
3602
3603 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3604 msgid "Outbound:"
3605 msgstr "Odchozí:"
3606
3607 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3608 msgid "Output Interface"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3612 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3613 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3614 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3615 msgid "Override MAC address"
3616 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3617
3618 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3619 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3620 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3621 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3622 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3623 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3628 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3629 msgid "Override MTU"
3630 msgstr "Přepsat MTU"
3631
3632 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3633 msgid "Override TOS"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3637 msgid "Override TTL"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3641 msgid "Override default interface name"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3645 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3646 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3649 msgid ""
3650 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3651 "subnet that is served."
3652 msgstr ""
3653 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3654 "subsítě, která je obsluhována."
3655
3656 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3657 msgid "Override the table used for internal routes"
3658 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3659
3660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3661 msgid "Overview"
3662 msgstr "Přehled"
3663
3664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3665 msgid "Owner"
3666 msgstr "Vlastník"
3667
3668 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3669 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3675 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3676 msgid "PAP/CHAP password"
3677 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3680 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3685 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3686 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3687 msgid "PAP/CHAP username"
3688 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3689
3690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3691 msgid "PID"
3692 msgstr "PID"
3693
3694 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3695 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3696 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3697 msgid "PIN"
3698 msgstr "PIN"
3699
3700 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3701 msgid "PIN code rejected"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3705 msgid "PMK R1 Push"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3709 msgid "PPP"
3710 msgstr "PPP"
3711
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3713 msgid "PPPoA Encapsulation"
3714 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3717 msgid "PPPoATM"
3718 msgstr "PPPoATM"
3719
3720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3721 msgid "PPPoE"
3722 msgstr "PPPoE"
3723
3724 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3725 msgid "PPPoSSH"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3729 msgid "PPtP"
3730 msgstr "PPtP"
3731
3732 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3733 msgid "PSID offset"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3737 msgid "PSID-bits length"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3741 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3745 msgid "Package libiwinfo required!"
3746 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3747
3748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3749 msgid "Packets"
3750 msgstr "Pakety"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3753 msgid "Part of zone %q"
3754 msgstr "Část zóny %q"
3755
3756 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3759 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3760 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3761 msgid "Password"
3762 msgstr "Heslo"
3763
3764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3765 msgid "Password authentication"
3766 msgstr "Autentizace heslem"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3769 msgid "Password of Private Key"
3770 msgstr "Heslo privátního klíče"
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3773 msgid "Password of inner Private Key"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3780 msgid "Password strength"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3784 msgid "Password2"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3788 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3792 msgid "Path to CA-Certificate"
3793 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3796 msgid "Path to Client-Certificate"
3797 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3800 msgid "Path to Private Key"
3801 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3804 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3808 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3812 msgid "Path to inner Private Key"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3826 msgid "Peak:"
3827 msgstr "Špička:"
3828
3829 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3830 msgid "Peer IP address to assign"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3834 msgid "Peer address is missing"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3838 msgid "Peers"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3842 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3846 msgid "Perform reboot"
3847 msgstr "Provést restart"
3848
3849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3850 msgid "Perform reset"
3851 msgstr "Provést reset"
3852
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3854 msgid "Persistent Keep Alive"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3858 msgid "Phy Rate:"
3859 msgstr "Fyzická rychlost:"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3862 msgid "Physical Settings"
3863 msgstr "Fyzické nastavení"
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3867 msgid "Ping"
3868 msgstr "Ping"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3878 msgid "Pkts."
3879 msgstr "Paketů"
3880
3881 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3882 msgid "Please enter your username and password."
3883 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3884
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3886 msgid "Policy"
3887 msgstr "Politika"
3888
3889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3890 msgid "Polling interval"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3894 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3898 msgid "Port"
3899 msgstr "Port"
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3902 msgid "Port status:"
3903 msgstr "Stav portu:"
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3906 msgid "Power Management Mode"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3910 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3914 msgid "Prefer LTE"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3918 msgid "Prefer UMTS"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3922 msgid "Prefix Delegated"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3926 msgid "Preshared Key"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3931 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3932 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3933 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3934 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3935 msgid ""
3936 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3937 "ignore failures"
3938 msgstr ""
3939 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3940 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3943 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3948 msgid "Prevents client-to-client communication"
3949 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3950
3951 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3952 msgid "Private Key"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3956 msgid "Proceed"
3957 msgstr "Pokračovat"
3958
3959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3961 msgid "Processes"
3962 msgstr "Procesy"
3963
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3965 msgid "Profile"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3969 msgid "Prot."
3970 msgstr "Prot."
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
3977 msgid "Protocol"
3978 msgstr "Protokol"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3981 msgid "Protocol of the new interface"
3982 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3985 msgid "Protocol support is not installed"
3986 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3987
3988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3989 msgid "Provide NTP server"
3990 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3993 msgid "Provide new network"
3994 msgstr "Poskytování nové sítě"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
3997 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3998 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4001 msgid "Public Key"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4005 msgid ""
4006 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4007 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4008 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4009 "code> file into the input field."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4013 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4014 msgstr ""
4015
4016 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4017 msgid "QMI Cellular"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4022 msgid "Quality"
4023 msgstr "Kvalita"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4026 msgid ""
4027 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4028 "servers"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4032 msgid "R0 Key Lifetime"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4036 msgid "R1 Key Holder"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4040 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4044 msgid "RSSI threshold for joining"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4049 msgid "RTS/CTS Threshold"
4050 msgstr "Práh RTS/CTS"
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4055 msgid "RX"
4056 msgstr "RX"
4057
4058 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4059 msgid "RX Rate"
4060 msgstr "RX Rate"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4063 msgid "Radius-Accounting-Port"
4064 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4067 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4068 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4071 msgid "Radius-Accounting-Server"
4072 msgstr "Server Radius-Accounting"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4075 msgid "Radius-Authentication-Port"
4076 msgstr "Výběr ověřování portů"
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4079 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4080 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4083 msgid "Radius-Authentication-Server"
4084 msgstr "Server Radius-Authentication"
4085
4086 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4087 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4091 msgid ""
4092 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4093 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4094 msgstr ""
4095 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4096 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4099 msgid ""
4100 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4101 "access to this device if you are connected via this interface"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4105 msgid ""
4106 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4107 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4108 msgstr ""
4109 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4110 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4111 "sítě."
4112
4113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4114 msgid "Really reset all changes?"
4115 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4116
4117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4118 msgid "Really switch protocol?"
4119 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4120
4121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4122 msgid "Realtime Connections"
4123 msgstr "Připojení v reálném čase"
4124
4125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4126 msgid "Realtime Graphs"
4127 msgstr "Grafy v reálném čase"
4128
4129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4130 msgid "Realtime Load"
4131 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4134 msgid "Realtime Traffic"
4135 msgstr "Provoz v reálném čase"
4136
4137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4138 msgid "Realtime Wireless"
4139 msgstr "Wireless v reálném čase"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4142 msgid "Reassociation Deadline"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4146 msgid "Rebind protection"
4147 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4148
4149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4151 msgid "Reboot"
4152 msgstr "Reboot"
4153
4154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4156 msgid "Rebooting..."
4157 msgstr "Rebootuji..."
4158
4159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4160 msgid "Reboots the operating system of your device"
4161 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4162
4163 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4164 msgid "Receive"
4165 msgstr "Přijmout"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4169 msgid "Receiver Antenna"
4170 msgstr "Přijímací anténa"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4173 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4178 msgid "Reconnect this interface"
4179 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4182 msgid "References"
4183 msgstr "Reference"
4184
4185 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4186 msgid "Relay"
4187 msgstr "Přenos"
4188
4189 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4190 msgid "Relay Bridge"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4194 msgid "Relay between networks"
4195 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4196
4197 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4198 msgid "Relay bridge"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4202 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4203 msgid "Remote IPv4 address"
4204 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4205
4206 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4207 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4211 msgid "Remove"
4212 msgstr "Odstranit"
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4215 msgid "Repeat scan"
4216 msgstr "Opakovat skenování"
4217
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4219 msgid "Replace entry"
4220 msgstr "Nahradit vstup"
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4224 msgid "Replace wireless configuration"
4225 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4226
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4228 msgid "Request IPv6-address"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4232 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4236 msgid "Required"
4237 msgstr ""
4238
4239 # Charter je poskytovate
4240 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4241 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4242 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4243
4244 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4245 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4249 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4250 msgstr ""
4251
4252 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4253 msgid ""
4254 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4255 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4256 "routes through the tunnel."
4257 msgstr ""
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4260 msgid ""
4261 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4262 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4266 msgid ""
4267 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4268 "come from unsigned domains"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4272 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4275 msgid "Reset"
4276 msgstr "Reset"
4277
4278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4279 msgid "Reset Counters"
4280 msgstr "Resetovat čítače"
4281
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4283 msgid "Reset to defaults"
4284 msgstr "Obnovit na výchozí"
4285
4286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4287 msgid "Resolv and Hosts Files"
4288 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4291 msgid "Resolve file"
4292 msgstr "Soubor resolve"
4293
4294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4297 msgid "Restart"
4298 msgstr "Restart"
4299
4300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4301 msgid "Restart Firewall"
4302 msgstr "Restartovat firewall"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4305 msgid "Restart radio interface"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4309 msgid "Restore"
4310 msgstr "Obnovit"
4311
4312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4313 msgid "Restore backup"
4314 msgstr "Obnovit zálohu"
4315
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4319 msgid "Reveal/hide password"
4320 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4321
4322 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4323 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4325 msgid "Revert"
4326 msgstr "Vrátit zpět"
4327
4328 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4329 msgid "Revert changes"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4333 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4337 msgid "Reverting configuration…"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4341 msgid "Root"
4342 msgstr "Root"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4345 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4346 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4347
4348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4349 msgid "Root preparation"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4353 msgid "Route Allowed IPs"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4358 msgid "Route type"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4362 msgid "Router Advertisement-Service"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4367 msgid "Router Password"
4368 msgstr "Heslo routeru"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4373 msgid "Routes"
4374 msgstr "Trasy"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4377 msgid ""
4378 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4379 "can be reached."
4380 msgstr ""
4381 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4382
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4384 msgid "Rule"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4388 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4389 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4390
4391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4392 msgid "Run filesystem check"
4393 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4394
4395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4396 msgid "SHA256"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4400 msgid "SNR"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4405 msgid "SSH Access"
4406 msgstr "Přístup přes SSH"
4407
4408 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4409 msgid "SSH server address"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4413 msgid "SSH server port"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4417 msgid "SSH username"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4422 msgid "SSH-Keys"
4423 msgstr "SSH klíče"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4429 msgid "SSID"
4430 msgstr "SSID"
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4433 msgid "SWAP"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4437 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4440 msgid "Save"
4441 msgstr "Uložit"
4442
4443 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4445 msgid "Save & Apply"
4446 msgstr "Uložit & použít"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4449 msgid "Save mtdblock"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4453 msgid "Save mtdblock contents"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4457 msgid "Saving keys…"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4461 msgid "Scan"
4462 msgstr "Skenovat"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4465 msgid "Scan request failed"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4470 msgid "Scheduled Tasks"
4471 msgstr "Naplánované úlohy"
4472
4473 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4474 msgid "Section added"
4475 msgstr "Přidána sekce"
4476
4477 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4478 msgid "Section removed"
4479 msgstr "Sekce odebrána"
4480
4481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4482 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4483 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4484
4485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4486 msgid ""
4487 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4488 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4489 "your device!"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4497 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4498 msgid ""
4499 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4500 "conjunction with failure threshold"
4501 msgstr ""
4502 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4503 "prahem selhání."
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4506 msgid "Separate Clients"
4507 msgstr "Oddělovat klienty"
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4510 msgid "Server Settings"
4511 msgstr "Nastavení serveru"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4514 msgid "Service Name"
4515 msgstr "Název služby"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4518 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4519 msgid "Service Type"
4520 msgstr "Typ služby"
4521
4522 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4523 msgid "Services"
4524 msgstr "Služby"
4525
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4527 msgid "Session expired"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4531 msgid "Set VPN as Default Route"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4535 msgid ""
4536 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4537 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4538 msgstr ""
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Set up Time Synchronization"
4543 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4544
4545 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4546 msgid "Setting PLMN failed"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4550 msgid "Setting operation mode failed"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4554 msgid "Setup DHCP Server"
4555 msgstr "Nastavit DHCP server"
4556
4557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4558 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4562 msgid "Short GI"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4566 msgid "Short Preamble"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4570 msgid "Show current backup file list"
4571 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4572
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4574 msgid "Show empty chains"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4578 msgid "Shutdown this interface"
4579 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4580
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4582 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4589 msgid "Signal"
4590 msgstr "Signál"
4591
4592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4593 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4597 msgid "Signal:"
4598 msgstr "Signál:"
4599
4600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4601 msgid "Size"
4602 msgstr "Velikost"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4605 msgid "Size of DNS query cache"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4609 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4613 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4614 msgid "Skip"
4615 msgstr "Přeskočit"
4616
4617 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4618 msgid "Skip to content"
4619 msgstr "Skočit na obsah"
4620
4621 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4622 msgid "Skip to navigation"
4623 msgstr "Skočit na navigaci"
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4626 msgid "Slot time"
4627 msgstr "Time sloty"
4628
4629 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4630 msgid "Software VLAN"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4634 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4635 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4636
4637 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4638 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4639 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4640
4641 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4642 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4643 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4644
4645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4646 msgid ""
4647 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4648 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4649 "instructions."
4650 msgstr ""
4651 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4652 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4653 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4654
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4658 msgid "Source"
4659 msgstr "Zdroj"
4660
4661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4662 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4666 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4667 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4668
4669 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4670 msgid ""
4671 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4672 "to be dead"
4673 msgstr ""
4674 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4675 "za mrtvého"
4676
4677 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4678 msgid ""
4679 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4680 "dead"
4681 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4684 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4685 msgstr ""
4686
4687 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4688 msgid ""
4689 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4690 "default (64)."
4691 msgstr ""
4692
4693 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4694 msgid ""
4695 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4696 "bytes)."
4697 msgstr ""
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4701 msgid "Specify the secret encryption key here."
4702 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4703
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4706 msgid "Start"
4707 msgstr "Start"
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4710 msgid "Start priority"
4711 msgstr "Priorita spouštění"
4712
4713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4714 msgid "Starting configuration apply…"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4718 msgid "Starting wireless scan..."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4722 msgid "Startup"
4723 msgstr "Po spuštění"
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4726 msgid "Static IPv4 Routes"
4727 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4730 msgid "Static IPv6 Routes"
4731 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4734 msgid "Static Leases"
4735 msgstr "Statické zápůjčky"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4738 msgid "Static Routes"
4739 msgstr "Statické trasy"
4740
4741 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4742 msgid "Static address"
4743 msgstr "Statická adresa"
4744
4745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4746 msgid ""
4747 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4748 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4749 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4750 msgstr ""
4751 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4752 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4753 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4756 msgid "Station inactivity limit"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4763 msgid "Status"
4764 msgstr "Stav"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4768 msgid "Stop"
4769 msgstr "Stop"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4772 msgid "Strict order"
4773 msgstr "Striktní výběr"
4774
4775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4776 msgid "Strong"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4780 msgid "Submit"
4781 msgstr "Odeslat"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4784 msgid "Suppress logging"
4785 msgstr "Potlačit logování"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4788 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4792 msgid "Swap"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4796 msgid "Swap Entry"
4797 msgstr "Vstupní bod"
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4801 msgid "Switch"
4802 msgstr "Směrovač"
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4805 msgid "Switch %q"
4806 msgstr "Směrovač číslo %q"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4809 msgid "Switch %q (%s)"
4810 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4813 msgid ""
4814 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4818 msgid "Switch Port Mask"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4822 msgid "Switch VLAN"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4826 msgid "Switch protocol"
4827 msgstr "Směrovací protokol"
4828
4829 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4830 msgid "Switch to CIDR list notation"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4834 msgid "Switchport activity (%s)"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4838 msgid "Sync with NTP-Server"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4843 msgid "Sync with browser"
4844 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4845
4846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4847 msgid "Synchronizing..."
4848 msgstr "Synchronizuji..."
4849
4850 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4855 msgid "System"
4856 msgstr "Systém"
4857
4858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4860 msgid "System Log"
4861 msgstr "Systémový log"
4862
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4864 msgid "System Properties"
4865 msgstr "Vlastnosti systému"
4866
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4868 msgid "System log buffer size"
4869 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4870
4871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4872 msgid "TCP:"
4873 msgstr "TCP:"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4876 msgid "TFTP Settings"
4877 msgstr "Nastavení TFTP"
4878
4879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4880 msgid "TFTP server root"
4881 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4882
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4886 msgid "TX"
4887 msgstr "TX"
4888
4889 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4890 msgid "TX Rate"
4891 msgstr "Rychlost TX"
4892
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4895 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4896 msgid "Table"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4904 msgid "Target"
4905 msgstr "Cíl"
4906
4907 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4908 msgid "Target network"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4912 msgid "Terminate"
4913 msgstr "Ukončit"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4916 #, fuzzy
4917 msgid ""
4918 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4919 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4920 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4921 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4922 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4923 msgstr ""
4924 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4925 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4926 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4927 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4928 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4931 msgid ""
4932 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4933 "component for working wireless configuration!"
4934 msgstr ""
4935 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4936 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4939 msgid ""
4940 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4941 "username instead of the user ID!"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4945 msgid ""
4946 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4950 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4951 msgid ""
4952 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4953 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4957 msgid ""
4958 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4959 "code> and <code>_</code>"
4960 msgstr ""
4961 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4962 "<code>_</code>"
4963
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4965 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4969 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4973 msgid ""
4974 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4975 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4976 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4977 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4978 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4979 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4980 msgstr ""
4981
4982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4984 msgid ""
4985 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4986 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4987 msgstr ""
4988 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4989 "<code>/dev/sda1</code>)"
4990
4991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4992 msgid ""
4993 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4994 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4995 "samp>)"
4996 msgstr ""
4997 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4998 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4999 "abbr></samp>)"
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5002 msgid ""
5003 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5004 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5005 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5006 msgstr ""
5007 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
5008 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
5009 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
5010
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5012 msgid "The following changes have been reverted"
5013 msgstr "Následující změny byly vráceny"
5014
5015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5016 msgid "The following rules are currently active on this system."
5017 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
5018
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5020 msgid "The given SSH public key has already been added."
5021 msgstr ""
5022
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5024 msgid ""
5025 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5026 "ECDSA keys."
5027 msgstr ""
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5030 msgid "The given network name is not unique"
5031 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5034 #, fuzzy
5035 msgid ""
5036 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5037 "be replaced if you proceed."
5038 msgstr ""
5039 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5040 "konfigurace bude nahrazena."
5041
5042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5043 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5044 msgid ""
5045 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5046 "addresses."
5047 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5048
5049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5050 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5051 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5052 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5053
5054 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5055 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5056 msgstr ""
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5059 msgid ""
5060 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5061 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5062 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5063 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5064 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5065 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5066 msgstr ""
5067 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5068 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5069 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5070 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5071 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5072 "zbývající porty pro místní síť."
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5076 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5077 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5078
5079 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5080 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5084 msgid ""
5085 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5086 "when finished."
5087 msgstr ""
5088 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5089 "restartován."
5090
5091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5092 #, fuzzy
5093 msgid ""
5094 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5095 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5096 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5097 "settings."
5098 msgstr ""
5099 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5100 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5101 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5102 "mohli znovu připojit."
5103
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5105 msgid "The system password has been successfully changed."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5109 msgid ""
5110 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5111 "you choose the generic image format for your platform."
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5115 msgid "Theme"
5116 msgstr "Vzhled"
5117
5118 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5119 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5120 msgid "There are no active leases."
5121 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5122
5123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5124 msgid "There are no changes to apply."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5128 msgid "There are no pending changes to revert!"
5129 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
5130
5131 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5132 msgid "There are no pending changes!"
5133 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5136 msgid ""
5137 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5138 "\"Physical Settings\" tab"
5139 msgstr ""
5140 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5141 "\"Fyzické nastavení\""
5142
5143 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5144 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5145 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5146 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5147 msgid ""
5148 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5149 "protect the web interface and enable SSH."
5150 msgstr ""
5151 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5152 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5153
5154 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5155 msgid "This IPv4 address of the relay"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5159 msgid ""
5160 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5161 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5162 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5166 msgid ""
5167 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5168 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5169 "configurations are automatically preserved."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5173 msgid ""
5174 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5175 "password if no update key has been configured"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5179 msgid ""
5180 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5181 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5182 msgstr ""
5183 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5184 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5185
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5187 msgid ""
5188 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5189 "ends with <code>...:2/64</code>"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5193 msgid ""
5194 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5195 "abbr> in the local network"
5196 msgstr ""
5197 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5198 "abbr> v mistní síti"
5199
5200 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5201 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5205 msgid ""
5206 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5210 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5211 msgstr ""
5212 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5213 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5216 msgid ""
5217 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5221 msgid ""
5222 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5223 "their status."
5224 msgstr ""
5225 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5226 "jejich stavy."
5227
5228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5229 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5230 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5231
5232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5234 msgid "This section contains no values yet"
5235 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5236
5237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5239 msgid "Time Synchronization"
5240 msgstr "Synchronizace času"
5241
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5243 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5244 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5245
5246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5247 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5251 msgid "Timezone"
5252 msgstr "Časové pásmo"
5253
5254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5255 msgid "To login…"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5259 msgid ""
5260 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5261 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5262 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5263 msgstr ""
5264 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5265 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5266 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5269 msgid "Tone"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5274 msgid "Total Available"
5275 msgstr "Dostupná celkem"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5279 msgid "Traceroute"
5280 msgstr "Traceroute"
5281
5282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5285 msgid "Traffic"
5286 msgstr "Provoz"
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5289 msgid "Transfer"
5290 msgstr "Přenos"
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5293 msgid "Transmission Rate"
5294 msgstr "Vysílací rychlost"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5297 msgid "Transmit"
5298 msgstr "Přenos"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5303 msgid "Transmit Power"
5304 msgstr "Vysílací výkon"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5308 msgid "Transmitter Antenna"
5309 msgstr "Anténa vysílače"
5310
5311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5312 msgid "Trigger"
5313 msgstr "Spouštění"
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5316 msgid "Trigger Mode"
5317 msgstr "Trigger mód"
5318
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5320 msgid "Tunnel ID"
5321 msgstr "ID tunelu"
5322
5323 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5324 msgid "Tunnel Interface"
5325 msgstr "Rozhraní tunelu"
5326
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5330 msgid "Tunnel Link"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5334 msgid "Tx-Power"
5335 msgstr "Tx-Power"
5336
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5340 msgid "Type"
5341 msgstr "Typ"
5342
5343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5344 msgid "UDP:"
5345 msgstr "UDP:"
5346
5347 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5348 msgid "UMTS only"
5349 msgstr "Pouze UMTS"
5350
5351 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5352 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5353 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5356 msgid "USB Device"
5357 msgstr "USB zařízení"
5358
5359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5360 msgid "USB Ports"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5365 msgid "UUID"
5366 msgstr "UUID"
5367
5368 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5369 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5370 msgid "Unable to determine device name"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5374 msgid "Unable to determine external IP address"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5378 msgid "Unable to determine upstream interface"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5382 msgid "Unable to dispatch"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5386 msgid "Unable to obtain client ID"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5390 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5394 msgid "Unable to resolve peer host name"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5398 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5402 msgid "Unknown"
5403 msgstr "Neznámý"
5404
5405 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5406 msgid "Unknown error (%s)"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5410 msgid "Unmanaged"
5411 msgstr "Nespravovaný"
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5415 msgid "Unmount"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5419 msgid "Unnamed key"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5423 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5424 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5425 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5426 msgid "Unsaved Changes"
5427 msgstr "Neuložené změny"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5430 msgid "Unsupported MAP type"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5434 msgid "Unsupported modem"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5438 msgid "Unsupported protocol type."
5439 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5440
5441 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5442 msgid "Up"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5446 msgid ""
5447 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5448 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5449 "compatible firmware image)."
5450 msgstr ""
5451 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5452 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5453 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5454
5455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5456 msgid "Upload archive..."
5457 msgstr "Nahrát archiv..."
5458
5459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5460 msgid "Uploaded File"
5461 msgstr "Nahrát soubor"
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5465 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5466 msgid "Uptime"
5467 msgstr "Uptime"
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5470 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5471 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5472
5473 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5474 msgid "Use DHCP gateway"
5475 msgstr "Použít DHCP bránu"
5476
5477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5478 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5480 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5486 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5487 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5492 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5493 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5494
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5498 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5501 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5502 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5507 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5508 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5509 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5510 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5513 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5517 msgid "Use as root filesystem (/)"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5521 msgid "Use broadcast flag"
5522 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5523
5524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5525 msgid "Use builtin IPv6-management"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5529 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5530 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5532 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5535 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5536 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5537 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5538 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5539 msgid "Use custom DNS servers"
5540 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5541
5542 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5543 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5546 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5547 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5553 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5554 msgid "Use default gateway"
5555 msgstr "Použít výchozí bránu"
5556
5557 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5558 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5559 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5564 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5566 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5567 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5573 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5574 msgid "Use gateway metric"
5575 msgstr ""
5576
5577 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5578 msgid "Use routing table"
5579 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5582 msgid ""
5583 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5584 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5585 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5586 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5587 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5588 msgstr ""
5589 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5590 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5591 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5594 msgid "Used"
5595 msgstr "Použit"
5596
5597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5598 msgid "Used Key Slot"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5602 msgid ""
5603 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5604 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5608 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5612 msgid "User key (PEM encoded)"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5616 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5617 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5618 msgid "Username"
5619 msgstr "Uživatelské jméno"
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5622 msgid "VC-Mux"
5623 msgstr "VC-Mux"
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5626 msgid "VDSL"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5630 msgid "VLANs on %q"
5631 msgstr "VLANy na %q"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5634 msgid "VLANs on %q (%s)"
5635 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5636
5637 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5638 msgid "VPN Local address"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5642 msgid "VPN Local port"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5646 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5647 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5648 msgid "VPN Server"
5649 msgstr "VPN server"
5650
5651 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5652 msgid "VPN Server port"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5656 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5660 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5664 msgid "Vendor"
5665 msgstr ""
5666
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5668 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5672 msgid "Verify"
5673 msgstr "Ověřit"
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5676 msgid "Virtual dynamic interface"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5683 msgid "WDS"
5684 msgstr "WDS"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5687 msgid "WEP Open System"
5688 msgstr "WEP Open System"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5691 msgid "WEP Shared Key"
5692 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5695 msgid "WEP passphrase"
5696 msgstr "WEP heslo"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5700 msgid "WMM Mode"
5701 msgstr "WMM mód"
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5704 msgid "WPA passphrase"
5705 msgstr "WPA heslo"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5710 msgid ""
5711 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5712 "and ad-hoc mode) to be installed."
5713 msgstr ""
5714 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5715 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5718 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5719 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5722 msgid "Waiting for command to complete..."
5723 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5724
5725 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5726 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5730 msgid "Waiting for device..."
5731 msgstr ""
5732
5733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5735 msgid "Warning"
5736 msgstr "Varování"
5737
5738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5739 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5743 msgid "Weak"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5747 msgid ""
5748 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5749 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5750 "key options."
5751 msgstr ""
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5754 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5758 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5762 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5766 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5770 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5774 msgid "Width"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5778 msgid "WireGuard VPN"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5784 msgid "Wireless"
5785 msgstr "Bezdrátová síť"
5786
5787 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5788 msgid "Wireless Adapter"
5789 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5790
5791 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5792 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5793 msgid "Wireless Network"
5794 msgstr "Bezdrátová síť"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5797 msgid "Wireless Overview"
5798 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5801 msgid "Wireless Security"
5802 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5803
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5808 msgid "Wireless is disabled"
5809 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5814 msgid "Wireless is not associated"
5815 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5816
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5818 msgid "Wireless is restarting..."
5819 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5820
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5822 msgid "Wireless network is disabled"
5823 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5826 msgid "Wireless network is enabled"
5827 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5830 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5831 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5834 msgid "Write system log to file"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5838 msgid "Yes"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5842 msgid ""
5843 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5844 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5845 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5846 msgstr ""
5847 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5848 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5849 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5850
5851 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5852 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5853 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5854 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5855 msgid ""
5856 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5857 msgstr ""
5858 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5859
5860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5861 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5865 msgid "ZRam Compression Streams"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5869 msgid "ZRam Settings"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5873 msgid "ZRam Size"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5877 msgid "any"
5878 msgstr "libovolný"
5879
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5888 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5889 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5892 msgid "auto"
5893 msgstr "auto"
5894
5895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5896 msgid "baseT"
5897 msgstr "baseT"
5898
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5900 msgid "bridged"
5901 msgstr "přemostěný"
5902
5903 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5906 msgid "create"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5910 msgid "create:"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5914 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5915 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5919 msgid "dB"
5920 msgstr "dB"
5921
5922 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5937 msgid "dBm"
5938 msgstr "dBm"
5939
5940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5942 msgid "disable"
5943 msgstr "zakázat"
5944
5945 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5949 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5950 msgid "disabled"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5954 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5955 msgid "expired"
5956 msgstr "expirované"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5959 msgid ""
5960 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5961 "abbr>-leases will be stored"
5962 msgstr ""
5963 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5964 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5965
5966 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5967 msgid "forward"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5971 msgid "full-duplex"
5972 msgstr "plný-duplex"
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5975 msgid "half-duplex"
5976 msgstr "poloviční-duplex"
5977
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5979 msgid "hexadecimal encoded value"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5983 msgid "hidden"
5984 msgstr "skrytý"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5989 msgid "hybrid mode"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5993 msgid "if target is a network"
5994 msgstr "pokud cílem je síť"
5995
5996 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5997 msgid "input"
5998 msgstr "vstup"
5999
6000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6007 msgid "kB/s"
6008 msgstr "kB/s"
6009
6010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6017 msgid "kbit/s"
6018 msgstr "kbit/s"
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6021 msgid "key between 8 and 63 characters"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6025 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6029 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6030 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6033 msgid "minutes"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6037 msgid "mixed WPA/WPA2"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6043 msgid "no"
6044 msgstr "ne"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6047 msgid "no link"
6048 msgstr "žádné spojení"
6049
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6051 msgid "non-empty value"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6057 msgid "not present"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6061 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6062 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6063 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6064 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6065 msgid "off"
6066 msgstr "off"
6067
6068 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6069 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6070 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6071 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6072 msgid "on"
6073 msgstr "on"
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6076 msgid "one of: - %s"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6080 msgid "open"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6084 msgid "output"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6088 msgid "overlay"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6092 msgid "positive decimal value"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6096 msgid "positive integer value"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6100 msgid "random"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6106 msgid "relay mode"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6110 msgid "routed"
6111 msgstr "směrované"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6115 msgid "sec"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6120 msgid "server mode"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6124 msgid "stateful-only"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6128 msgid "stateless"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6132 msgid "stateless + stateful"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6136 msgid "tagged"
6137 msgstr "označený"
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6140 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6144 msgid "unique value"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6148 msgid "unknown"
6149 msgstr "neznámý"
6150
6151 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6152 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6154 msgid "unlimited"
6155 msgstr "neomezený"
6156
6157 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6158 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6159 msgid "unspecified"
6160 msgstr "nespecifikovaný"
6161
6162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6163 msgid "unspecified -or- create:"
6164 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6167 msgid "untagged"
6168 msgstr "neoznačený"
6169
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6171 msgid "valid IP address"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6175 msgid "valid IP address or prefix"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6179 msgid "valid IPv4 CIDR"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6183 msgid "valid IPv4 address"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6187 msgid "valid IPv4 address or network"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6191 msgid "valid IPv4 address:port"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6195 msgid "valid IPv4 network"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6199 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6200 msgstr ""
6201
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6203 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6207 msgid "valid IPv6 CIDR"
6208 msgstr ""
6209
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6211 msgid "valid IPv6 address"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6215 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6219 msgid "valid IPv6 host id"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6223 msgid "valid IPv6 network"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6227 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6231 msgid "valid MAC address"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6235 msgid "valid UCI identifier"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6239 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6244 msgid "valid address:port"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6249 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6253 msgid "valid decimal value"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6257 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6261 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6265 msgid "valid host:port"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6270 msgid "valid hostname"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6274 msgid "valid hostname or IP address"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6278 msgid "valid integer value"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6282 msgid "valid network in address/netmask notation"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6286 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6291 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6295 msgid "valid port value"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6299 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6303 msgid "value between %d and %d characters"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6307 msgid "value between %f and %f"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6311 msgid "value greater or equal to %f"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6315 msgid "value smaller or equal to %f"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6319 msgid "value with at least %d characters"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6323 msgid "value with at most %d characters"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6329 msgid "yes"
6330 msgstr "ano"
6331
6332 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6333 msgid "« Back"
6334 msgstr "« Zpět"
6335
6336 #~ msgid "kB"
6337 #~ msgstr "kB"
6338
6339 #~ msgid ""
6340 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6341 #~ "authentication."
6342 #~ msgstr ""
6343 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6344
6345 #~ msgid "Password successfully changed!"
6346 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6347
6348 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6349 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6350
6351 #~ msgid "Design"
6352 #~ msgstr "Vzhled"
6353
6354 #~ msgid "Available packages"
6355 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6356
6357 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6358 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6359
6360 #~ msgid "Download and install package"
6361 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6362
6363 #~ msgid "Filter"
6364 #~ msgstr "Filtr"
6365
6366 #~ msgid "Find package"
6367 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6368
6369 #~ msgid "Free space"
6370 #~ msgstr "Volné místo"
6371
6372 #~ msgid "Install"
6373 #~ msgstr "Instalovat"
6374
6375 #~ msgid "Installed packages"
6376 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6377
6378 #~ msgid "No package lists available"
6379 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6380
6381 #~ msgid "OK"
6382 #~ msgstr "OK"
6383
6384 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6385 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6386
6387 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6388 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6389
6390 #~ msgid "Package name"
6391 #~ msgstr "Název balíčku"
6392
6393 #~ msgid "Software"
6394 #~ msgstr "Software"
6395
6396 #~ msgid "Update lists"
6397 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6398
6399 #~ msgid "Version"
6400 #~ msgstr "Verze"
6401
6402 #~ msgid "none"
6403 #~ msgstr "žádný"
6404
6405 #~ msgid "Disable DNS setup"
6406 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6407
6408 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6409 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6410
6411 #~ msgid "IPv4 only"
6412 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6413
6414 #~ msgid "IPv6 only"
6415 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6416
6417 #~ msgid "Lease validity time"
6418 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6419
6420 #~ msgid "Multicast address"
6421 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6422
6423 #~ msgid "Protocol family"
6424 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6425
6426 #~ msgid "No chains in this table"
6427 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6428
6429 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6430 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6431
6432 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6433 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6434
6435 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6436 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6437
6438 #~ msgid "Activate this network"
6439 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6440
6441 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6442 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6443
6444 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6445 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6446
6447 #~ msgid "Interface reconnected"
6448 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6449
6450 #~ msgid "Interface shut down"
6451 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6452
6453 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6454 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6455
6456 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6457 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6458
6459 #~ msgid ""
6460 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6461 #~ "you are connected via this interface."
6462 #~ msgstr ""
6463 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6464 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6465 #~ "tohoto rozhraní."
6466
6467 #~ msgid "Reconnecting interface"
6468 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6469
6470 #~ msgid "Shutdown this network"
6471 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6472
6473 #~ msgid "Wireless restarted"
6474 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6475
6476 #~ msgid "Wireless shut down"
6477 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6478
6479 #~ msgid "DHCP Leases"
6480 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6481
6482 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6483 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6484
6485 #~ msgid ""
6486 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6487 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6488 #~ msgstr ""
6489 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6490 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6491 #~ "tohoto rozhraní."
6492
6493 #, fuzzy
6494 #~ msgid ""
6495 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6496 #~ "connected via this interface."
6497 #~ msgstr ""
6498 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6499 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6500 #~ "tohoto rozhraní."
6501
6502 #~ msgid "Sort"
6503 #~ msgstr "Seřadit"
6504
6505 #~ msgid "help"
6506 #~ msgstr "pomoc"
6507
6508 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6509 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6510
6511 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6512 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6513
6514 #~ msgid "Apply"
6515 #~ msgstr "Použít"
6516
6517 #~ msgid "Applying changes"
6518 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6519
6520 #~ msgid "Configuration applied."
6521 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6522
6523 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6524 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6525
6526 #~ msgid "The following changes have been committed"
6527 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6528
6529 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6530 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6531
6532 #~ msgid "Action"
6533 #~ msgstr "Akce"
6534
6535 #~ msgid "Buttons"
6536 #~ msgstr "Tlačítka"
6537
6538 #~ msgid "Handler"
6539 #~ msgstr "Handler"
6540
6541 #~ msgid "Maximum hold time"
6542 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6543
6544 #~ msgid "Minimum hold time"
6545 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6546
6547 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6548 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6549
6550 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6551 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6552
6553 #~ msgid "Leasetime"
6554 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6555
6556 #~ msgid "AR Support"
6557 #~ msgstr "Podpora AR"
6558
6559 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6560 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6561
6562 #~ msgid "Background Scan"
6563 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6564
6565 #~ msgid "Compression"
6566 #~ msgstr "Komprese"
6567
6568 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6569 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6570
6571 #~ msgid "Do not send probe responses"
6572 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6573
6574 #~ msgid "Fast Frames"
6575 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6576
6577 #~ msgid "Maximum Rate"
6578 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6579
6580 #~ msgid "Minimum Rate"
6581 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6582
6583 #~ msgid "Multicast Rate"
6584 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6585
6586 #~ msgid "Outdoor Channels"
6587 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6588
6589 #~ msgid "Regulatory Domain"
6590 #~ msgstr "Doména regulátora"
6591
6592 #~ msgid "Separate WDS"
6593 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6594
6595 #~ msgid "Static WDS"
6596 #~ msgstr "Statický WDS"
6597
6598 #~ msgid "Turbo Mode"
6599 #~ msgstr "Turbo mód"
6600
6601 #~ msgid "XR Support"
6602 #~ msgstr "Podpora XR"
6603
6604 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6605 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6606
6607 #~ msgid "Join Network: Settings"
6608 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6609
6610 #~ msgid "CPU"
6611 #~ msgstr "CPU"
6612
6613 #~ msgid "Port %d"
6614 #~ msgstr "Port %d"
6615
6616 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6617 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6618
6619 #~ msgid "VLAN Interface"
6620 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"