3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-18 21:37+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
15 msgid "!known (not known)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
72 msgid "(no interfaces attached)"
73 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
75 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
76 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
81 msgid "-- Additional Field --"
82 msgstr "-- Doplňující pole --"
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
91 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
92 msgid "-- Please choose --"
93 msgstr "-- Vyberte --"
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
100 msgstr "-- vlastní --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
104 msgid "-- match by label --"
105 msgstr "-- párovat dle názvu --"
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
109 msgid "-- match by uuid --"
110 msgstr "-- párovat dle UUID --"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
115 msgid "-- please select --"
116 msgstr "-- vyberte --"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
124 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
125 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
139 msgid_plural "%d flags"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
145 msgid "12h (12 hours - default)"
148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
149 msgid "15 Minute Load:"
150 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
153 msgctxt "sstp log level value"
157 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
158 msgctxt "sstp log level value"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
167 msgctxt "sstp log level value"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
172 msgid "4-character hexadecimal ID"
173 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
177 msgid "464XLAT (CLAT)"
178 msgstr "464XLAT (CLAT)"
180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
181 msgid "5 Minute Load:"
182 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
185 msgid "5m (5 minutes)"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
189 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
190 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
201 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
205 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
209 msgid "802.11r Fast Transition"
210 msgstr "802.11r Fast Transition"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
213 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
217 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
221 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
226 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
230 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
235 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
241 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
242 "reinstallation attacks."
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
246 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
247 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
250 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
251 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
254 msgid "802.11w Management Frame Protection"
255 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
258 msgid "802.11w maximum timeout"
259 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
262 msgid "802.11w retry timeout"
263 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
266 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
267 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
270 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
271 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
274 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
275 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
278 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
279 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
282 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
283 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
286 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
287 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
290 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
294 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
298 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
302 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
306 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
307 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
310 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
315 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
321 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
322 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
326 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
327 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
331 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
332 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
336 msgctxt "nft set match expression"
337 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
341 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
346 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
347 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
351 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
356 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
361 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
362 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
366 msgctxt "nft not in set match expression"
367 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
370 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
372 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
373 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
374 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
375 "entirely (which is the default setting)."
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
379 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
380 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
383 msgid "A directory with the same name already exists."
384 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
387 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
389 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
392 msgid "A43C + J43 + A43"
393 msgstr "A43C + J43 + A43"
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
396 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
397 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
404 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
408 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
412 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
416 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
420 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
424 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
428 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
436 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
440 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
444 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
448 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
456 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
460 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
464 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
472 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
480 msgid "APN profile index"
483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
488 msgid "ARP IP Targets"
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
493 msgstr "Interval ARP"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
496 msgid "ARP Validation"
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
500 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
504 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
505 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
508 msgid "ARP retry threshold"
509 msgstr "ARP limit opakování"
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
512 msgid "ARP traffic table \"%h\""
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
517 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
518 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
519 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
523 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
524 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
532 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
533 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
537 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
538 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
542 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
543 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
544 "to dial into the provider network."
546 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
547 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
548 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
552 msgid "ATM device number"
553 msgstr "číslo ATM zařízení"
555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
558 msgid "Absent Interface"
559 msgstr "Rozhraní chybí"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
562 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
564 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
568 msgstr "Akceptovat lokální"
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
571 msgctxt "nft accept action"
572 msgid "Accept packet"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
576 msgid "Accept packets with local source addresses"
577 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
580 msgid "Access Concentrator"
581 msgstr "Přístupový koncentrátor"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
586 msgstr "Přístupový bod"
588 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
589 msgid "Access Point Isolation"
592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
593 msgid "Access Technologies"
596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
601 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
606 msgid "Active Connections"
607 msgstr "Aktivní spojení"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
611 msgid "Active DHCP Leases"
612 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
616 msgid "Active DHCPv6 Leases"
617 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
620 msgid "Active IPv4 Routes"
621 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
624 msgid "Active IPv4 Rules"
625 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
628 msgid "Active IPv6 Routes"
629 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
632 msgid "Active IPv6 Rules"
633 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
636 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
641 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
646 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
647 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
650 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
651 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
669 msgid "Add ATM Bridge"
670 msgstr "Přidat ATM most"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
673 msgid "Add IPv4 address…"
674 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
677 msgid "Add IPv6 address…"
678 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
681 msgid "Add LED action"
682 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
686 msgstr "Přidat síť VLAN"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
689 msgid "Add device configuration"
690 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
693 msgid "Add device configuration…"
694 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
698 msgstr "Přidat instanci"
700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
707 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
708 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
712 msgid "Add new interface..."
713 msgstr "Přidat rozhraní..."
715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
717 msgstr "Přidat protistranu"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
720 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
724 msgid "Add to Blacklist"
725 msgstr "Přidat na blacklist"
727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
728 msgid "Add to Whitelist"
729 msgstr "Přidat na whitelist"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
732 msgid "Additional hosts files"
733 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
736 msgid "Additional servers file"
737 msgstr "Soubor s dalšími servery"
739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
753 msgctxt "nft meta nfproto"
754 msgid "Address family"
757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
758 msgid "Address setting is invalid"
761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
762 msgid "Address to access local relay bridge"
763 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
769 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
770 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
771 msgid "Administration"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
783 msgid "Advanced Settings"
784 msgstr "Pokročilá nastavení"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
787 msgid "Advanced device options"
788 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
794 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
795 msgid "Aggregate Originator Messages"
798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
799 msgid "Aggregation Selection Logic"
800 msgstr "Logika výběru agregace"
802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
803 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
808 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
809 "state changes (count, 2)"
812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
813 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
823 msgid "Alias Interface"
824 msgstr "Alternativní název rozhraní"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
827 msgid "Alias of \"%s\""
828 msgstr "Alternativní název „%s“"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
832 msgstr "Všechny servery"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
836 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
838 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
841 msgid "Allocate IPs sequentially"
842 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
845 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
846 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
849 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
851 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
852 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
855 msgid "Allow all except listed"
856 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
858 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
859 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
860 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
863 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
864 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
867 msgid "Allow listed only"
868 msgstr "Povolit pouze uvedené"
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
871 msgid "Allow localhost"
872 msgstr "Povolit localhost"
874 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
875 msgid "Allow rebooting the device"
876 msgstr "Povolit restartování zařízení"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
879 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
881 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
885 msgid "Allow root logins with password"
886 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
888 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
889 msgid "Allow system feature probing"
890 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
893 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
894 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
900 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
903 msgid "Allowed network technology"
906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
907 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
915 msgid "Always off (kernel: none)"
916 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
919 msgid "Always on (kernel: default-on)"
920 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
923 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
928 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
929 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
931 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
932 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
935 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
939 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
943 msgid "An error occurred while saving the form:"
944 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
947 msgid "An optional, short description for this device"
948 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
956 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
961 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
962 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
966 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
972 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
973 "regardless of local default route availability."
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
978 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
979 "default route is present."
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
983 msgid "Announced DNS domains"
984 msgstr "Oznámené DNS domény"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
987 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
991 msgid "Anonymous Identity"
992 msgstr "Anonymní identita"
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
995 msgid "Anonymous Mount"
996 msgstr "Anonymní připojení"
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
999 msgid "Anonymous Swap"
1000 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1003 msgctxt "nft match any traffic"
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1012 msgstr "Libovolná zóna"
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1015 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1019 msgid "Apply and keep settings"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1023 msgid "Apply backup?"
1024 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1027 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1028 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1033 msgid "Apply unchecked"
1034 msgstr "Použít nezkontrolované"
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1037 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1041 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1042 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1045 msgid "Architecture"
1046 msgstr "Architektura"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1054 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1056 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1059 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1063 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1066 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1068 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1073 msgid "Associated Stations"
1074 msgstr "Připojení klienti"
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1077 msgid "Associations"
1080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1083 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1090 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1095 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1097 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1103 msgstr "Autorizační skupina"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1106 msgid "Authentication"
1107 msgstr "Ověřování se"
1109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1110 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1111 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1112 msgid "Authentication Type"
1113 msgstr "Typ ověřování se"
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1116 msgid "Authoritative"
1117 msgstr "Autoritativní"
1119 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1120 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1121 msgid "Authorization Required"
1122 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1125 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1127 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1128 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1129 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1136 msgstr "Automaticky"
1138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1139 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1140 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1141 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1144 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1145 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1149 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1154 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1155 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1159 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1161 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1164 msgid "Automount Filesystem"
1165 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1168 msgid "Automount Swap"
1169 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1171 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1172 msgid "Avahi IPv4LL"
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1177 msgstr "K dispozici"
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1193 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1194 msgid "Avoid Bridge Loops"
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1202 msgid "B43 + B43C + V43"
1203 msgstr "B43 + B43C + V43"
1205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1206 msgid "BR / DMR / AFTR"
1207 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1210 msgid "BSS Transition"
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1226 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1227 msgid "Back to Overview"
1228 msgstr "Zpět na přehled"
1230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1231 msgid "Back to peer configuration"
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1238 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1239 msgid "Backup / Flash Firmware"
1240 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1243 msgid "Backup file list"
1244 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1249 msgstr "Frekvenční pásmo"
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1253 msgstr "Základní zařízení"
1255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1256 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1259 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1260 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1261 msgid "Batman Device"
1264 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1265 msgid "Batman Interface"
1268 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1270 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1271 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1272 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1273 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1274 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1275 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1276 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1280 msgid "Beacon Interval"
1281 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1284 msgid "Beacon Report"
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1289 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1290 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1291 "defined backup patterns."
1293 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1294 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1295 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1298 msgid "Bind NTP server"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1302 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1304 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1305 "nastavení pro Linux)."
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1311 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1312 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1313 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1315 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1316 msgid "Bind interface"
1317 msgstr "Navázat k rozhraní"
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1321 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1326 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1327 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1331 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1332 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1334 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1335 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1336 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1337 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1338 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1339 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1340 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1346 msgstr "Přenosová rychlost"
1348 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1349 msgid "Bonding Mode"
1352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1353 msgid "Bonding Policy"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1357 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1361 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1366 msgctxt "MACVLAN mode"
1367 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1372 msgid "Bridge VLAN filtering"
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1377 msgid "Bridge device"
1378 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1382 msgid "Bridge port specific options"
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1386 msgid "Bridge ports"
1387 msgstr "Porty síťového mostu"
1389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1390 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1394 msgid "Bridge unit number"
1395 msgstr "Číslo síťového mostu"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1398 msgid "Bring up empty bridge"
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1402 msgid "Bring up on boot"
1403 msgstr "Zapnout po startu"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1406 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1414 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1424 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1426 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1428 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1429 "gateway certificate."
1432 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1433 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1435 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1438 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1443 msgid "CLAT configuration failed"
1444 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1451 msgid "CNAME or fqdn"
1454 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1455 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1459 msgid "CPU usage (%)"
1460 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1468 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1470 msgstr "Volání se nezdařilo"
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1474 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1493 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1497 msgctxt "Chain hook: forward"
1498 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1502 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1503 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1507 msgctxt "Chain hook: input"
1508 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1512 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1513 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1517 msgctxt "Chain hook: output"
1518 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1522 msgctxt "Chain hook: ingress"
1523 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1526 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1530 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1534 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1535 msgid "Cell Location"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1539 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1540 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1543 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1544 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1547 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1548 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1551 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1552 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1557 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1558 "`logread -f` during handshake for actual values"
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1564 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1565 "Subject CN (exact match)"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1571 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1572 "Subject CN (suffix match)"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1578 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1579 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1589 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1590 msgid "Chain hook \"%h\""
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1598 msgid "Changes have been reverted."
1599 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1602 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1603 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1605 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
1616 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1617 msgid "Channel Analysis"
1618 msgstr "Analýza kanálů"
1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
1621 msgid "Channel Width"
1622 msgstr "Šířka kanálu"
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1625 msgid "Check filesystems before mount"
1626 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1629 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1631 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1635 msgid "Checking archive…"
1636 msgstr "Kontroluji archiv…"
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1640 msgid "Checking image…"
1641 msgstr "Kontroluji obraz…"
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1644 msgid "Choose mtdblock"
1645 msgstr "Zvolte mtdblock"
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1650 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1651 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1652 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1655 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1656 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1657 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1662 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1663 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1665 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1666 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1673 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1674 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1678 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1679 "configuration files."
1681 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1685 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1686 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1688 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1689 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1694 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1700 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1701 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1709 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1714 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1716 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1717 "persist connection"
1719 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1720 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1728 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1729 msgid "Collecting data..."
1730 msgstr "Shromažďování údajů…"
1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1733 msgid "Collisions seen"
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1745 msgid "Command failed"
1746 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1754 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1755 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1756 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1757 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1759 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1760 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1761 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1762 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1768 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1769 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1770 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1772 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1778 msgid "Configuration"
1781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1782 msgid "Configuration Export"
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1786 msgid "Configuration changes applied."
1787 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1790 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1791 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1794 msgid "Configuration failed"
1795 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1799 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1800 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1801 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1802 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1803 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1809 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1810 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1815 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1816 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1817 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1818 "than or equal to the requested prefix."
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1823 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1824 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1828 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1833 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1838 msgstr "Konfigurovat…"
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1841 msgid "Confirm disconnect"
1842 msgstr "Potvrdit odpojení"
1844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1845 msgid "Confirmation"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1857 msgid "Connection attempt failed"
1858 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1860 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1861 msgid "Connection attempt failed."
1862 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1865 msgid "Connection endpoint"
1868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1869 msgid "Connection lost"
1870 msgstr "Spojení ztraceno"
1872 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1877 msgid "Connectivity change"
1880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1881 msgctxt "nft ct state"
1882 msgid "Conntrack state"
1885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1886 msgctxt "nft ct status"
1887 msgid "Conntrack status"
1890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1891 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1895 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1901 msgid "Contents have been saved."
1902 msgstr "Obsah byl uložen."
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1913 msgctxt "nft jump action"
1914 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1918 msgid "Continue in calling chain"
1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1922 msgctxt "Chain policy: accept"
1923 msgid "Continue processing unmatched packets"
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1928 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1929 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1930 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1932 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1933 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1934 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1941 msgid "Country Code"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1945 msgid "Coverage cell density"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1950 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1951 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
1954 msgid "Create interface"
1955 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1962 msgid "Cron Log Level"
1963 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1966 msgid "Current power"
1967 msgstr "Stávající výkon"
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1970 msgctxt "nft meta hour"
1971 msgid "Current time"
1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1975 msgctxt "nft meta day"
1976 msgid "Current weekday"
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1984 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1985 msgid "Custom Interface"
1986 msgstr "Vlastní rozhraní"
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1990 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1991 "this, perform a factory-reset first."
1993 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1994 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1997 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2002 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2003 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2005 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2006 "pokud je to možné."
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2009 msgid "DAD transmits"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2025 msgid "DHCP Options"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2030 msgstr "DHCP server"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2033 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2034 msgid "DHCP and DNS"
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2041 msgstr "DHCP klient"
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2044 msgid "DHCP-Options"
2047 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2049 msgid "DHCPv6 client"
2050 msgstr "Klient DHCPv6"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2053 msgid "DHCPv6-Service"
2054 msgstr "Služba DHCPv6"
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2065 msgid "DNS forwardings"
2066 msgstr "Přeposílání DNS"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2069 msgid "DNS query port"
2070 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2073 msgid "DNS search domains"
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2077 msgid "DNS server port"
2078 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2081 msgid "DNS setting is invalid"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2089 msgid "DNS-Label / FQDN"
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2097 msgid "DNSSEC check unsigned"
2098 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2101 msgid "DPD Idle Timeout"
2102 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2105 msgid "DS-Lite AFTR address"
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2118 msgid "DSL line mode"
2119 msgstr "Režim DSL linky"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2122 msgid "DTIM Interval"
2123 msgstr "Interval DTIM"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2133 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2136 msgid "Data Received"
2137 msgstr "Přijatá data"
2139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2140 msgid "Data Transmitted"
2141 msgstr "Odeslaná data"
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2149 msgid "Default router"
2150 msgstr "Výchozí router"
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2153 msgid "Default state"
2154 msgstr "Výchozí stav"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2158 "Define additional DHCP options, for example "
2159 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2160 "servers to clients."
2162 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2163 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2167 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2168 "but for outgoing frames"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2173 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2174 "priority on incoming frames"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2178 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2182 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2183 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2199 msgstr "Smazat klíč"
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2202 msgid "Delete request failed: %s"
2203 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2206 msgid "Delete this network"
2207 msgstr "Odstranit tuto síť"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2210 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2211 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2222 msgstr "Zrušit označení"
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2229 msgid "Designated master"
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2239 msgctxt "nft ip daddr"
2240 msgid "Destination IP"
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2244 msgctxt "nft ip6 daddr"
2245 msgid "Destination IPv6"
2248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2249 msgid "Destination port"
2250 msgstr "Cílový port"
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2253 msgctxt "nft ip dport"
2254 msgid "Destination port"
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2259 msgid "Destination zone"
2260 msgstr "Cílová zóna"
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2280 msgid "Device Configuration"
2281 msgstr "Nastavení zařízení"
2283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2284 msgid "Device Identifier"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2288 msgid "Device is not active"
2289 msgstr "Zařízení není aktivní"
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2293 msgid "Device is restarting…"
2294 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2298 msgstr "Název zařízení"
2300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2301 msgid "Device not managed by ModemManager."
2302 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2305 msgid "Device not present"
2306 msgstr "Zařízení není přítomné"
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2310 msgstr "Druh zařízení"
2312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2313 msgid "Device unreachable!"
2314 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2317 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2318 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2325 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2327 msgstr "Diagnostika"
2329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2331 msgstr "Vytáčené číslo"
2333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2346 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2349 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2350 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2354 msgid "Disable DNS lookups"
2355 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2357 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2358 msgid "Disable Encryption"
2359 msgstr "Zakázat šifrování"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2362 msgid "Disable Inactivity Polling"
2363 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2366 msgid "Disable this network"
2367 msgstr "Vypnout tuto síť"
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2376 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2377 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2378 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2387 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2388 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2393 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2394 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2398 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2400 "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují <a href=\"%s\">RFC1918</a> adresy."
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2410 msgid "Disconnection attempt failed"
2411 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2413 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2414 msgid "Disconnection attempt failed."
2415 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2434 msgid "Distance Optimization"
2435 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2438 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2439 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2441 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2442 msgid "Distributed ARP Table"
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2447 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2448 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2453 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2454 "section is valid for all dnsmasq instances."
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2459 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2460 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2463 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2464 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2468 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2470 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2476 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2477 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2481 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2483 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2484 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2487 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2488 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2491 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2492 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2495 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2500 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2505 msgid "Do not send a hostname"
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2510 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2511 "abbr> messages on this interface."
2514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2515 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2516 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2519 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2520 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2523 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2524 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2527 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2528 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2531 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2535 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2545 msgid "Domain required"
2546 msgstr "Vyžadována doména"
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2549 msgid "Domain whitelist"
2550 msgstr "Whitelist domén"
2552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2554 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2555 msgid "Don't Fragment"
2556 msgstr "Nefragmentovat"
2558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2567 msgid "Download backup"
2568 msgstr "Stáhnout zálohu"
2570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2571 msgid "Download mtdblock"
2572 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2575 msgid "Downstream SNR offset"
2576 msgstr "Downstream SNR offset"
2578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2580 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2581 "WireGuard interface."
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2585 msgid "Drag to reorder"
2586 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2588 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2590 msgid "Drop Duplicate Frames"
2591 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2595 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2596 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2597 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2602 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2603 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2604 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2608 msgid "Drop gratuitous ARP"
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2612 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2616 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2620 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2624 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2628 msgctxt "nft drop action"
2632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2633 msgctxt "Chain policy: drop"
2634 msgid "Drop unmatched packets"
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2638 msgid "Drop unsolicited NA"
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2642 msgid "Dropbear Instance"
2643 msgstr "Instance Dropbear"
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2647 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2648 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2650 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2651 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2655 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2656 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2659 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2661 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2664 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2668 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2672 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2676 msgid "Dynamic tunnel"
2677 msgstr "Dynamický tunel"
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2681 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2682 "having static leases will be served."
2684 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2685 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2688 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2692 msgid "E.g. eth0, eth1"
2695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2696 msgid "EA-bits length"
2697 msgstr "EA bitová délka"
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2704 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2722 msgid "Edit static lease"
2725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2727 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2730 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2731 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2734 msgid "Edit this network"
2735 msgstr "Upravit tuto síť"
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2738 msgid "Edit wireless network"
2739 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2742 msgctxt "nft rt mtu"
2743 msgid "Effective route MTU"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2747 msgid "Egress QoS mapping"
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2751 msgctxt "nft meta oif"
2752 msgid "Egress device id"
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2756 msgctxt "nft meta oifname"
2757 msgid "Egress device name"
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2770 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2775 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2778 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2782 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2783 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2786 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2792 msgid "Enable DNS lookups"
2793 msgstr "Povolit DNS překlad"
2795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2796 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2799 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2800 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2801 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2805 msgstr "Povolit IPv6"
2807 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2808 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2809 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2810 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2817 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2818 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2819 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2822 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2826 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2827 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2830 msgid "Enable MAC address learning"
2833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2834 msgid "Enable NTP client"
2835 msgstr "Povolit NTP klienta"
2837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2838 msgid "Enable Single DES"
2839 msgstr "Povolit Single DES"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2842 msgid "Enable TFTP server"
2843 msgstr "Zapnout TFTP server"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2846 msgid "Enable VLAN filtering"
2847 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2850 msgid "Enable VLAN functionality"
2851 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2854 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2855 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2859 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2860 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2861 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2866 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2870 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2871 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2874 msgid "Enable learning and aging"
2875 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2878 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2879 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2882 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2883 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2886 msgid "Enable multicast fast leave"
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2890 msgid "Enable multicast querier"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2894 msgid "Enable multicast support"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2899 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2903 msgid "Enable promiscuous mode"
2904 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2906 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2907 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2908 msgid "Enable rx checksum"
2911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2915 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2920 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2921 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2922 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
2925 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2929 msgid "Enable this network"
2930 msgstr "Zapnout tuto síť"
2932 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2933 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2934 msgid "Enable tx checksum"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2938 msgid "Enable unicast flooding"
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2945 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2946 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2951 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2952 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2956 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2959 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2962 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2964 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2969 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2970 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2973 msgid "Encapsulation limit"
2974 msgstr "Limit zapouzdření"
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
2978 msgid "Encapsulation mode"
2979 msgstr "Režim zapouzdřování"
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2992 msgstr "Koncový bod"
2994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2995 msgid "Endpoint Host"
2996 msgstr "Koncový bod"
2998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2999 msgid "Endpoint Port"
3000 msgstr "Port koncového bodu"
3002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3003 msgid "Endpoint setting is invalid"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3007 msgid "Enforce IGMPv1"
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3011 msgid "Enforce IGMPv2"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3015 msgid "Enforce IGMPv3"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3019 msgid "Enforce MLD version 1"
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3023 msgid "Enforce MLD version 2"
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3027 msgid "Enter custom value"
3028 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3031 msgid "Enter custom values"
3032 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3036 msgstr "Odstraňování…"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3048 msgid "Error getting PublicKey"
3051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3053 msgid "Ethernet Adapter"
3054 msgstr "Ethernetový adaptér"
3056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3058 msgid "Ethernet Switch"
3059 msgstr "Ethernetový switch"
3061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3062 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3063 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3066 msgid "Every second (fast, 1)"
3067 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3070 msgid "Exclude interfaces"
3071 msgstr "Vynechat rozhraní"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3075 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3076 "resolution to other systems."
3079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3081 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3082 "e.g. for RBL services."
3084 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3085 "rebinding, např. pro RBL služby."
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3088 msgid "Existing device"
3089 msgstr "Existující zařízení"
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3092 msgid "Expand hosts"
3093 msgstr "Rozšířit hostitele"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3096 msgid "Expected port number."
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3100 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3101 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3104 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3105 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3108 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3109 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3112 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3116 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3129 msgid "Expecting: %s"
3130 msgstr "Očekáváno: %s"
3132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3133 msgid "Expecting: non-empty value"
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3138 msgstr "Platnost skončí"
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3143 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3145 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3147 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3152 msgid "External R0 Key Holder List"
3153 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3156 msgid "External R1 Key Holder List"
3157 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3160 msgid "External system log server"
3161 msgstr "Externí protokolovací server"
3163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3164 msgid "External system log server port"
3165 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3168 msgid "External system log server protocol"
3169 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3171 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3172 msgid "Extra SSH command options"
3173 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3175 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3176 msgid "Extra pppd options"
3177 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3179 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3180 msgid "Extra sstpc options"
3181 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3188 msgid "FT over the Air"
3189 msgstr "FT vzduchem"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3193 msgstr "FT protokol"
3195 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3196 msgid "Failed Reason"
3199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3200 msgid "Failed to change the system password."
3201 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3203 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3204 msgid "Failed to configure modem"
3207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3209 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3211 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3215 msgid "Failed to connect"
3218 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3219 msgid "Failed to disconnect"
3222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3223 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3224 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3227 msgid "Failed to get modem information"
3230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3231 msgid "Failed to initialize modem"
3234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3235 msgid "Failed to set operating mode"
3238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3244 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3245 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3247 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3248 "pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
3249 "domain/1.2.3.4</code>."
3251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3252 msgid "File not accessible"
3253 msgstr "Soubor není přístupný"
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3256 msgid "File to store DHCP lease information."
3258 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3259 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3262 msgid "File with upstream resolvers."
3263 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3268 msgstr "Název souboru"
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3271 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3272 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3277 msgstr "Souborový systém"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3280 msgid "Filter IPv4 A records"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3284 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3288 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3292 msgid "Filter private"
3293 msgstr "Filtrovat soukromé"
3295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3296 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3300 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3309 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3313 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3314 msgid "Finalizing failed"
3315 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3319 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3320 "with defaults based on what was detected"
3322 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3323 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3326 msgid "Find and join network"
3327 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3334 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3336 msgstr "Brána firewall"
3338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3340 msgid "Firewall Mark"
3341 msgstr "Označkování brány firewall"
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3344 msgid "Firewall Settings"
3345 msgstr "Nastavení brány firewall"
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3348 msgid "Firewall Status"
3349 msgstr "Stav brány firewall"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3352 msgid "Firewall mark"
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3356 msgid "Firmware File"
3357 msgstr "Soubor s firmware"
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3360 msgid "Firmware Version"
3361 msgstr "Verze firmware"
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3364 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3365 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3369 msgid "Flash image..."
3370 msgstr "Nahrát obraz..."
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3373 msgid "Flash image?"
3374 msgstr "Flashovat firmware?"
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3377 msgid "Flash new firmware image"
3378 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3381 msgid "Flash operations"
3382 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3387 msgstr "Flashování…"
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3395 msgid "Force 40MHz mode"
3396 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3399 msgid "Force CCMP (AES)"
3400 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3403 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3404 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3407 msgid "Force IGMP version"
3408 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3411 msgid "Force MLD version"
3412 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3416 msgstr "Vynutit TKIP"
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3419 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3420 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3423 msgid "Force broadcast DHCP response."
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3428 msgstr "Vynutit spojení"
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3431 msgid "Force upgrade"
3432 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3434 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3435 msgid "Force use of NAT-T"
3436 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3438 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3439 msgid "Form token mismatch"
3440 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3444 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3445 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3446 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3447 "designated master interface and downstream interfaces."
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3452 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3453 "messages received on the designated master interface to downstream "
3457 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3458 msgid "Forward DHCP traffic"
3459 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3463 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3464 "downstream interfaces."
3467 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3468 msgid "Forward broadcast traffic"
3469 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3472 msgid "Forward delay"
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3477 msgid "Forward mesh peer traffic"
3478 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3481 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3485 msgid "Forward/reverse DNS"
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3489 msgid "Forwarding mode"
3490 msgstr "Režim přeposílání"
3492 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3493 msgid "Fragmentation"
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3497 msgid "Fragmentation Threshold"
3498 msgstr "Hranice fragmentace"
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3501 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3502 msgid "Full port randomization"
3505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3507 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3508 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3510 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3511 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3519 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3520 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3525 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3526 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3529 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3530 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3533 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3534 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3537 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3538 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3546 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3547 msgid "Gateway Mode"
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3551 msgid "Gateway Ports"
3552 msgstr "Porty brány"
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3556 msgid "Gateway address is invalid"
3557 msgstr "Adresa brány není platná"
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3565 msgid "General Settings"
3566 msgstr "Obecná nastavení"
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3572 msgid "General Setup"
3573 msgstr "Obecné nastavení"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3576 msgid "General device options"
3577 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3580 msgid "Generate Config"
3581 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3584 msgid "Generate PMK locally"
3585 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3588 msgid "Generate archive"
3589 msgstr "Vytvorǐt archív"
3591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3592 msgid "Generate configuration"
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3596 msgid "Generate configuration…"
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3600 msgid "Generate new key pair"
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3604 msgid "Generate preshared key"
3607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3608 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3611 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3612 msgid "Generating QR code…"
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3616 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3617 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3620 msgid "Global Settings"
3621 msgstr "Obecná nastavení"
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3624 msgid "Global network options"
3625 msgstr "Globální možnosti sítě"
3627 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3628 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3629 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3630 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3631 msgid "Go to firmware upgrade..."
3634 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3635 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3636 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3638 msgid "Go to password configuration..."
3639 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3645 msgid "Go to relevant configuration page"
3646 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3648 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3649 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3650 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3653 msgid "Grant access to DHCP status display"
3654 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3657 msgid "Grant access to DSL status display"
3658 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3660 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3661 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3662 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3664 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3665 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3666 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3668 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3669 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3672 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3673 msgid "Grant access to SSH configuration"
3674 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3676 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3677 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3678 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3680 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3681 msgid "Grant access to crontab configuration"
3682 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3685 msgid "Grant access to firewall status"
3686 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3688 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3689 msgid "Grant access to flash operations"
3692 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3693 msgid "Grant access to main status display"
3694 msgstr "Udělit přístup k zobrazení hlavního stavu"
3696 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3697 msgid "Grant access to mmcli"
3698 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3700 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3701 msgid "Grant access to mount configuration"
3702 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3704 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3705 msgid "Grant access to network configuration"
3706 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3708 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3709 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3710 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3712 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3713 msgid "Grant access to network status information"
3714 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3716 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3717 msgid "Grant access to process status"
3718 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3720 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3721 msgid "Grant access to realtime statistics"
3722 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3724 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3725 msgid "Grant access to routing status"
3728 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3729 msgid "Grant access to startup configuration"
3730 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3732 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3733 msgid "Grant access to system configuration"
3734 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3736 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3737 msgid "Grant access to system logs"
3738 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3740 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3741 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3745 msgid "Grant access to wireless channel status"
3748 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3749 msgid "Grant access to wireless status display"
3750 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3753 msgid "Group Password"
3754 msgstr "Heslo skupiny"
3756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3761 msgid "HE.net password"
3762 msgstr "Heslo HE.net"
3764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3765 msgid "HE.net username"
3766 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3769 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3770 msgid "HTTP(S) Access"
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3778 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3782 msgid "Hello interval"
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3787 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3790 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3794 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3795 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3799 msgid "Hide empty chains"
3800 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3807 msgid "Honor gratuitous ARP"
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3811 msgctxt "Chain hook description"
3812 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3815 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3826 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3827 msgid "Host expiry timeout"
3828 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3831 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3835 msgid "Host-Uniq tag content"
3836 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3840 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3851 msgstr "Název počítače"
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3854 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3855 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3859 msgstr "Jména hostitelů"
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3863 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3864 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3865 "useful to rebind an FQDN."
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3869 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3873 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3877 msgid "Human-readable counters"
3880 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3885 msgctxt "nft icmp code"
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3890 msgctxt "nft icmp type"
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3895 msgctxt "nft icmpv6 code"
3899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3900 msgctxt "nft icmpv6 type"
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3908 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3909 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3910 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3913 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3914 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3915 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3917 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3918 msgid "IKE DH Group"
3919 msgstr "Skupina IKE DH"
3921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3926 msgid "IP Addresses"
3929 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3931 msgstr "Protokol IP"
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3949 msgid "IP address is invalid"
3950 msgstr "Neplatná IP adresa"
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3954 msgid "IP address is missing"
3955 msgstr "Chybí IP adresa"
3957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3959 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3960 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3961 "packets with matching destination IP."
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3965 msgctxt "nft ip protocol"
3969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3970 msgctxt "nft meta l4proto"
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
3983 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3984 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
3986 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3997 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4003 msgid "IPv4 Firewall"
4004 msgstr "IPv4 firewall"
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4007 msgid "IPv4 Neighbours"
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4011 msgid "IPv4 Routing"
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4019 msgid "IPv4 Upstream"
4020 msgstr "IPv4 Upstream"
4022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4027 msgid "IPv4 address"
4028 msgstr "IPv4 adresa"
4030 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4031 msgid "IPv4 assignment length"
4032 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4035 msgid "IPv4 broadcast"
4036 msgstr "IPv4 broadcast"
4038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4039 msgid "IPv4 gateway"
4042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4044 msgid "IPv4 netmask"
4045 msgstr "IPv4 maska sítě"
4047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4048 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4049 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4057 msgstr "IPv4 prefix"
4059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4061 msgid "IPv4 prefix length"
4062 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4065 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4068 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4074 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4075 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4077 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4081 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4082 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4083 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4086 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4102 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4110 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4111 msgid "IPv6 APN profile index"
4114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4115 msgid "IPv6 Firewall"
4116 msgstr "IPv6 firewall"
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4124 msgid "IPv6 Neighbours"
4125 msgstr "Sousedé IPv6"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4128 msgid "IPv6 RA Settings"
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4132 msgid "IPv6 Routing"
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4140 msgid "IPv6 Settings"
4141 msgstr "Nastavení IPv6"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4144 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4145 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4148 msgid "IPv6 Upstream"
4149 msgstr "IPv6 Upstream"
4151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4154 msgid "IPv6 address"
4155 msgstr "IPv6 adresa"
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4158 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4159 msgid "IPv6 assignment hint"
4160 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4163 msgid "IPv6 assignment length"
4164 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4167 msgid "IPv6 gateway"
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4171 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4172 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4174 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4179 msgid "IPv6 preference"
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4185 msgstr "IPv6 prefix"
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4188 msgid "IPv6 prefix filter"
4189 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4193 msgid "IPv6 prefix length"
4194 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4198 msgid "IPv6 routed prefix"
4199 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4202 msgid "IPv6 source routing"
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4207 msgstr "IPv6 suffix"
4209 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4210 msgid "IPv6 support"
4211 msgstr "Podpora IPv6"
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4214 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4219 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4222 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4227 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4228 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4230 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4232 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4233 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4235 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4237 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4238 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4246 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4247 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4250 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4251 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4252 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4254 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4255 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4256 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4259 msgid "If checked, encryption is disabled"
4260 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4264 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4269 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4275 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4276 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4281 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4283 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4287 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4288 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4289 "otherwise modifications will be reverted."
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4293 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4294 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4295 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4296 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4297 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4300 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4301 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4302 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4303 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4304 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4308 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4309 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4310 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4311 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4312 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4314 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4315 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4316 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4317 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4318 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4319 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4326 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4327 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4330 msgid "Ignore interface"
4331 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4334 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4338 msgid "Ignore resolv file"
4339 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4346 msgid "Image check failed:"
4349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4350 msgid "Import as peer"
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4355 msgid "Import configuration"
4358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4359 msgid "Import configuration as peer…"
4362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4363 msgid "Import settings"
4366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4368 msgid "Imported peer configuration"
4371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4372 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4381 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4382 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4383 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4384 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4387 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4389 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4390 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4393 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4395 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4396 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4398 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4399 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4401 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4403 msgstr "V sekundách"
4405 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4409 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4410 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4411 msgid "Inactivity timeout"
4412 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4420 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4421 "installed_packages.txt"
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4428 msgid "Incoming checksum"
4429 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4432 msgid "Incoming interface"
4433 msgstr "Příchozí rozhraní"
4435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4439 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4440 msgid "Incoming key"
4441 msgstr "Příchozí klíč"
4443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4447 msgid "Incoming serialization"
4448 msgstr "Příchozí serializace"
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4460 msgid "Ingress QoS mapping"
4461 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4464 msgctxt "nft meta iif"
4465 msgid "Ingress device id"
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4469 msgctxt "nft meta iifname"
4470 msgid "Ingress device name"
4473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4474 msgid "Initialization failure"
4475 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4483 msgstr "Initskripty"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4486 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4490 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4494 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4498 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4502 msgid "Install protocol extensions..."
4503 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4511 msgctxt "WireGuard instance heading"
4512 msgid "Instance \"%h\""
4515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4516 msgid "Instance Details"
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4521 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4522 "BSSID <code>%h</code>."
4524 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4528 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4529 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4531 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4532 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4544 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4548 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4549 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4552 msgid "Interface Configuration"
4553 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4555 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4556 msgid "Interface ID"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4561 msgid "Interface has %d pending changes"
4562 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4565 msgid "Interface is disabled"
4566 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4569 msgid "Interface is marked for deletion"
4570 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4573 msgid "Interface is reconnecting..."
4574 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4579 msgid "Interface is shutting down..."
4580 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4583 msgid "Interface is starting..."
4584 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4587 msgid "Interface is stopping..."
4588 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4591 msgid "Interface name"
4592 msgstr "Název rozhraní"
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4596 msgid "Interface not present or not connected yet."
4597 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4601 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4603 msgstr "Síťová rozhraní"
4605 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4610 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4613 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4614 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4617 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4618 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4623 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4624 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4625 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4629 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4635 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4638 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4640 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4641 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4642 msgid "Invalid APN provided"
4645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4647 msgid "Invalid Base64 key string"
4648 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4650 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4651 msgid "Invalid IPv6 address"
4654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4656 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4661 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4665 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4667 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4670 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4671 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4674 msgid "Invalid argument"
4675 msgstr "Neplatný argument"
4677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4679 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4680 "supports one and only one bearer."
4683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4684 msgid "Invalid command"
4685 msgstr "Neplatný příkaz"
4687 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4688 msgid "Invalid hexadecimal value"
4689 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4691 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4692 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4695 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4696 msgid "Invalid port"
4699 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4700 msgid "Invalid server URL"
4703 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4704 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4705 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4706 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4709 msgid "Invert blinking"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4713 msgid "Invert match"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4717 msgctxt "VLAN port state"
4718 msgid "Is Primary VLAN"
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4722 msgid "Isolate Clients"
4723 msgstr "Izolovat klienty"
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4727 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4728 "flash memory, please verify the image file!"
4730 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4731 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4733 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4734 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4735 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4736 msgid "JavaScript required!"
4737 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4740 msgid "Join Network"
4741 msgstr "Připojit k síti"
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4744 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4745 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4748 msgid "Joining Network: %q"
4749 msgstr "Připojování k síti: %q"
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4752 msgid "Jump to rule"
4753 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4756 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4757 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4766 msgstr "Záznam kernelu"
4768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4769 msgid "Kernel Version"
4770 msgstr "Verze kernelu"
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4787 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4788 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4789 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4790 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4796 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4797 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4798 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4801 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4805 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4806 msgid "Key used to sign network config"
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4825 msgstr "L2TP Server"
4827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4828 msgid "LACPDU Packets"
4829 msgstr "Pakety LACPDU"
4831 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4836 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4837 msgid "LCP echo failure threshold"
4838 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4846 msgid "LCP echo interval"
4847 msgstr "LCP interval upozornění"
4849 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4850 msgid "LED Configuration"
4851 msgstr "Konfigurace LED"
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4867 msgid "Language and Style"
4868 msgstr "Jazyk a vzhled"
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
4872 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4873 "probability of being selected."
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4877 msgid "Last member interval"
4880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4882 msgid "Latest Handshake"
4883 msgstr "Poslední handshake"
4885 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4894 msgid "Learn routes"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
4899 msgstr "Soubor zápůjček"
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4904 msgstr "Doba zapůjčení"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4910 msgid "Lease time remaining"
4911 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4916 msgid "Leave empty to autodetect"
4917 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4923 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4924 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4928 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4929 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4930 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4932 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4933 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4934 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4938 msgid "Legacy rules detected"
4941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4951 msgstr "Režim linky"
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4959 msgstr "Line Uptime"
4961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4962 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4963 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
4965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4966 msgid "Link Monitoring"
4967 msgstr "Monitorování linek"
4969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4974 msgctxt "nft @ll,off,len"
4975 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
4979 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4980 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
4985 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4986 "also specified here."
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4992 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4993 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4994 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4995 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4998 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
4999 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
5000 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
5001 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
5002 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5008 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5009 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5010 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5011 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5014 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5015 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
5016 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5017 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5018 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5022 msgid "List of SSH key files for auth"
5023 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5026 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5027 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5030 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5032 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
5033 "které přeposílat požadavky."
5035 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5038 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5041 msgid "Listen address"
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5045 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5049 msgid "Listen interfaces"
5050 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5053 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5055 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5059 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5061 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5064 msgid "ListenPort setting is invalid"
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5068 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5069 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5071 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5072 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5077 msgid "Load Average"
5078 msgstr "Průměrná zátěž"
5080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5081 msgid "Load configuration…"
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5087 msgid "Loading data…"
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5091 msgid "Loading directory contents…"
5092 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5095 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5096 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5097 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5098 msgid "Loading view…"
5099 msgstr "Načítání zobrazení…"
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5105 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5106 msgid "Local IP address"
5107 msgstr "Místní IP adresa"
5109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5111 msgid "Local IP address is invalid"
5112 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5114 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5115 msgid "Local IP address to assign"
5116 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5120 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5124 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5125 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5126 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5127 msgid "Local IPv4 address"
5128 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5131 msgid "Local IPv6 DNS server"
5134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5138 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5139 msgid "Local IPv6 address"
5140 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5143 msgid "Local Startup"
5144 msgstr "Místní startup"
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5156 msgid "Local domain"
5157 msgstr "Místní doména"
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5160 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5162 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5166 msgid "Local server"
5167 msgstr "Místní server"
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5170 msgid "Local service only"
5171 msgstr "Pouze lokální služba"
5173 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5174 msgid "Local wireguard key"
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5178 msgid "Localise queries"
5179 msgstr "Lokalizační dotazy"
5181 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5182 msgid "Location Area Code"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5186 msgid "Lock to BSSID"
5187 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5190 msgctxt "nft log action"
5191 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5194 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5195 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5201 msgstr "Přihlásit se…"
5203 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5208 msgid "Log output level"
5209 msgstr "Úroveň logování"
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5213 msgstr "Dotazy pro logování"
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5217 msgstr "Protokolování"
5219 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5223 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5226 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5227 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5229 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5230 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5234 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5238 msgid "Loose filtering"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5242 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5243 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5245 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5246 msgid "Lua compatibility mode active"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5259 msgid "MAC Address Filter"
5260 msgstr "Filtr MAC adres"
5262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5263 msgid "MAC Address For The Actor"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5284 msgid "MAC address(es)"
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5295 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5297 msgid "MAP / LW4over6"
5298 msgstr "MAP / LW4over6"
5300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5302 msgid "MAP rule is invalid"
5303 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5305 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5306 msgid "MBIM Cellular"
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5323 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5327 msgid "MII Interval"
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5335 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5346 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5349 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5352 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5363 msgid "Manufacturer"
5366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5375 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5379 msgid "Max. DHCP leases"
5381 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5385 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5387 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5388 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5391 msgid "Max. concurrent queries"
5392 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5399 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5400 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5403 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5404 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5407 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5408 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5411 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5412 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5414 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5415 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5416 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5417 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5418 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5421 msgid "Maximum number of leased addresses."
5422 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5425 msgid "Maximum snooping table size"
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5430 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5431 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5435 msgid "Maximum transmit power"
5436 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5439 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5465 msgid "Memory usage (%)"
5466 msgstr "Využití paměti (%)"
5468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5481 msgid "Mesh Routing"
5484 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5485 msgid "Mesh and routing related options"
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5489 msgid "Method not found"
5490 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5493 msgid "Method of link monitoring"
5494 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5497 msgid "Method to determine link status"
5498 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5512 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5516 msgid "Minimum ARP validity time"
5519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5520 msgid "Minimum Number of Links"
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5525 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5526 "Prevents ARP cache thrashing."
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5531 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5532 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5536 msgid "Mirror monitor port"
5537 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5540 msgid "Mirror source port"
5541 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5543 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5544 msgid "Mobile Country Code"
5547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5549 msgstr "Mobilní data"
5551 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5552 msgid "Mobile Network Code"
5555 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5556 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5557 msgid "Mobile Service"
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5561 msgid "Mobility Domain"
5562 msgstr "Doména mobility"
5564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5577 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5581 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5585 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5588 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5591 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5595 msgid "Modem default"
5596 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5599 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5601 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5603 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5604 msgid "Modem device"
5605 msgstr "Modemové zařízení"
5607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5608 msgid "Modem information query failed"
5609 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5612 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5614 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5615 msgid "Modem init timeout"
5616 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5619 msgid "ModemManager"
5620 msgstr "ModemManager"
5622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5628 msgid "More Characters"
5631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5637 msgstr "Přípojný bod"
5639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5641 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5642 msgid "Mount Points"
5643 msgstr "Přípojné body"
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5646 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5647 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5650 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5651 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5655 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5658 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5662 msgid "Mount attached devices"
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5666 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5667 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5670 msgid "Mount options"
5671 msgstr "Volby připojení"
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5675 msgstr "Přípojný bod"
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5678 msgid "Mount swap not specifically configured"
5680 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5683 msgid "Mounted file systems"
5684 msgstr "Připojené souborové systémy"
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5688 msgstr "Přesunout dolů"
5690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5692 msgstr "Přesunout nahoru"
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5695 msgid "Multi To Unicast"
5698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5705 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5706 msgid "Multicast Mode"
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5710 msgid "Multicast routing"
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5714 msgid "Multicast to unicast"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5722 msgid "NAT action chain \"%h\""
5725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5727 msgstr "Režim NAT-T"
5729 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5730 msgid "NAT64 Prefix"
5731 msgstr "Prefix NAT64"
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5734 msgid "NAT64 prefix"
5737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5738 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5743 msgid "NDP-Proxy slave"
5746 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5751 msgid "NTP server candidates"
5752 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5764 msgid "Name of the new network"
5765 msgstr "Název nové sítě"
5767 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5768 msgid "Name of the tunnel device"
5771 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5772 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5776 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5777 msgid "Nebula Network"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5781 msgid "Neighbour Report"
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5785 msgid "Neighbour cache validity"
5788 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5799 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5800 msgid "Network Coding"
5803 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5804 msgid "Network Mode"
5807 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5808 msgid "Network Registration"
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5812 msgid "Network SSID"
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5816 msgid "Network address"
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5820 msgid "Network boot image"
5821 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5824 msgid "Network bridge configuration migration"
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5829 msgid "Network device"
5830 msgstr "Síťové zařízení"
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5833 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5834 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5838 msgid "Network device is not present"
5839 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5842 msgid "Network device table \"%h\""
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5846 msgctxt "nft @nh,off,len"
5847 msgid "Network header bits %d-%d"
5850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5851 msgid "Network ifname configuration migration"
5854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5855 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5856 msgid "Network interface"
5857 msgstr "Síťové rozhraní"
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5869 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5875 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5878 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5879 "DHCP a souborů hosts."
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
5882 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5883 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
5886 msgid "New interface name…"
5887 msgstr "Nový název rozhraní…"
5889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5900 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5901 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5908 msgid "No Encryption"
5909 msgstr "Bez šifrování"
5911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5912 msgid "No Host Routes"
5915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5917 msgstr "Žádné NAT-T"
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5920 msgid "No RX signal"
5921 msgstr "Žádný signál RX"
5923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5924 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5928 msgid "No allowed mode configuration found."
5931 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5932 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5933 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5936 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5937 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5941 msgid "No client associated"
5944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5945 msgid "No control device specified"
5948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5949 msgctxt "empty table placeholder"
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5954 msgid "No data received"
5955 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5959 msgid "No enforcement"
5962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5968 msgid "No entries available"
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5972 msgid "No entries in this directory"
5973 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
5975 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5977 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5978 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5986 msgid "No host route"
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5993 msgid "No information available"
5994 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
5996 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5998 msgid "No matching prefix delegation"
5999 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6001 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6003 msgid "No more slaves available"
6006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6007 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6011 msgid "No negative cache"
6012 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6015 msgid "No nftables ruleset loaded."
6018 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6019 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6020 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6021 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6022 msgid "No password set!"
6023 msgstr "Žádné heslo!"
6025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6027 msgid "No peers connected"
6028 msgstr "Nepřipojeno"
6030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6031 msgid "No peers defined yet."
6034 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6035 msgid "No preferred mode configuration found."
6038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6040 msgid "No public keys present yet."
6041 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6044 msgctxt "nft chain is empty"
6045 msgid "No rules in this chain"
6048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6049 msgid "No rules in this chain."
6050 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6053 msgid "No validation or filtering"
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6059 msgid "No zone assigned"
6060 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6071 msgid "Noise Margin"
6074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6079 msgid "Non-wildcard"
6080 msgstr "Bez zástupných znaků"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6084 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6085 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6095 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6100 msgctxt "VLAN port state"
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6105 msgid "Not associated"
6106 msgstr "Neasociováno"
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6109 msgid "Not connected"
6110 msgstr "Nepřipojeno"
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6118 msgstr "Není k dispozici"
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6121 msgid "Not started on boot"
6122 msgstr "Nespouštěno při startu"
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6125 msgid "Not supported"
6126 msgstr "Není podporováno"
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6131 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6134 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6135 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6139 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6140 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6156 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6157 msgid "Number of IGMP membership reports"
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6161 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6162 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6164 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6165 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6169 msgid "Obfuscated Group Password"
6170 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6172 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6174 msgid "Obfuscated Password"
6175 msgstr "Obfuskované heslo"
6177 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6178 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6184 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6185 msgid "Obtain IPv6 address"
6186 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6189 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6190 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6195 msgid "Off-State Delay"
6196 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6200 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6201 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6209 msgid "On-State Delay"
6210 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6214 msgstr "Link-local trasa"
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6217 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6218 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6221 msgid "One of the following: %s"
6222 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6226 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6227 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6230 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6231 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6235 msgid "One or more required fields have no value!"
6236 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6239 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6244 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6248 msgid "Open iptables rules overview…"
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6252 msgid "Open list..."
6253 msgstr "Otevřít seznam..."
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6256 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6257 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6258 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6260 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6261 msgid "OpenFortivpn"
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6266 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6267 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6268 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6273 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6274 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6279 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6280 "otherwise disable service."
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6284 msgid "Operating frequency"
6285 msgstr "Provozní frekvence"
6287 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6292 msgid "Operator Code"
6295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6296 msgid "Operator Name"
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6301 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6302 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6305 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6306 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6309 msgid "Option changed"
6310 msgstr "Volba změněna"
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6313 msgid "Option removed"
6314 msgstr "Volba odstraněna"
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6322 msgid "Optional hostname to assign"
6325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6326 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6327 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6329 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6330 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6335 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6336 "starting with <code>0x</code>."
6338 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6339 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6343 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6344 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6345 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6346 "for the interface."
6348 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6349 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6350 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6351 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6355 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6356 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6358 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6359 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6363 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6364 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6367 msgid "Optional. Description of peer."
6368 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6371 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6374 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6376 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6379 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6380 "síťového rozhraní."
6382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6384 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6385 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6386 "routes through the tunnel."
6389 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6390 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6394 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6395 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6398 msgid "Optional. Port of peer."
6399 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6403 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6404 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6405 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6411 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6412 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6414 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6415 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6419 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6420 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6428 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6429 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6430 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6431 "system running dnsmasq\"."
6434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6440 msgid "Ordinal: lower comes first."
6443 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6444 msgid "Originator Interval"
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6463 msgid "Outgoing checksum"
6464 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6467 msgid "Outgoing interface"
6470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6474 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6475 msgid "Outgoing key"
6476 msgstr "Odchozí klíč"
6478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6482 msgid "Outgoing serialization"
6483 msgstr "Odchozí serializace"
6485 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6486 msgid "Output Interface"
6487 msgstr "Výstupní rozhraní"
6489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6492 msgstr "Výstupní zóna"
6494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6499 msgid "Override IPv4 routing table"
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6503 msgid "Override IPv6 routing table"
6506 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6511 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6512 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6513 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6514 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6520 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6521 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6522 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6523 msgid "Override MTU"
6524 msgstr "Přepsat MTU"
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6528 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6529 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6530 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6531 msgid "Override TOS"
6532 msgstr "Přepsat TOS"
6534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6538 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6539 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6540 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6541 msgid "Override TTL"
6542 msgstr "Přepsat TTL"
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6546 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6547 "limited by the driver"
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6551 msgid "Override default interface name"
6552 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6554 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6555 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6556 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6560 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6561 "subnet that is served."
6563 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6564 "subsítě, která je obsluhována."
6566 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6567 msgid "Override the table used for internal routes"
6568 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6570 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6575 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6576 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6579 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6590 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6594 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6599 msgid "PAP/CHAP (both)"
6600 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6603 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6611 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6612 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6613 msgid "PAP/CHAP password"
6614 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6616 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6617 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6625 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6626 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6627 msgid "PAP/CHAP username"
6628 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6630 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6631 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6640 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6643 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6649 msgid "PIN code rejected"
6650 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6654 msgstr "PMK R1 Push"
6656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6662 msgid "PPPoA Encapsulation"
6663 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6687 msgstr "PSID offset"
6689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6690 msgid "PSID-bits length"
6691 msgstr "Bitová délka PSID"
6693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6694 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6699 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6700 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6703 msgid "PXE/TFTP Settings"
6706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6707 msgid "Packet Service State"
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6711 msgid "Packet Steering"
6714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6715 msgctxt "nft meta mark"
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6720 msgctxt "nft meta time"
6721 msgid "Packet receive time"
6724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6729 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6733 msgid "Part of network:"
6734 msgid_plural "Part of networks:"
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6742 msgid "Part of zone %q"
6743 msgstr "Část zóny %q"
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6746 msgctxt "MACVLAN mode"
6747 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6750 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6753 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6754 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6756 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6761 msgid "Password authentication"
6762 msgstr "Autentizace heslem"
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6765 msgid "Password of Private Key"
6766 msgstr "Heslo privátního klíče"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6769 msgid "Password of inner Private Key"
6770 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6776 msgid "Password strength"
6779 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6784 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6785 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6788 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6793 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6794 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6795 "connect to the local WireGuard interface."
6798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6799 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6803 msgid "Path to CA-Certificate"
6804 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6807 msgid "Path to Client-Certificate"
6808 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6811 msgid "Path to Private Key"
6812 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6815 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6816 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6819 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6820 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6823 msgid "Path to inner Private Key"
6824 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6846 msgstr "Protistrana"
6848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6849 msgid "Peer Details"
6852 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6853 msgid "Peer IP address to assign"
6854 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6857 msgid "Peer MAC address"
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6862 msgid "Peer address is missing"
6863 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6866 msgid "Peer device name"
6869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6870 msgid "Peer disabled"
6873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6875 msgstr "Protistrany"
6877 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6878 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6879 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6885 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6889 msgid "Perform reboot"
6890 msgstr "Provést restart"
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6893 msgid "Perform reset"
6894 msgstr "Provést reset"
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6897 msgid "Permission denied"
6898 msgstr "Přístup zamítnut"
6900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6901 msgid "Persistent Keep Alive"
6902 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6904 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6905 msgid "Persistent reconnect interval"
6908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6909 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6914 msgstr "Fyzická rychlost:"
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6917 msgid "Physical Settings"
6918 msgstr "Fyzické nastavení"
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6935 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6936 msgid "Please enter your username and password."
6937 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6940 msgid "Please select the file to upload."
6941 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6948 msgctxt "Chain hook policy"
6949 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
6953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6959 msgctxt "WireGuard listen port"
6963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
6964 msgid "Port is not part of any network"
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6968 msgid "Port isolation"
6971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
6975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6976 msgid "Port status:"
6977 msgstr "Stav portu:"
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6980 msgid "Potential negation of: %s"
6981 msgstr "Potenciální negace: %s"
6983 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6989 msgstr "Preferovat LTE"
6991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6993 msgstr "Preferovat UMTS"
6995 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
6996 msgid "Preferred network technology"
6999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7000 msgid "Prefix Delegated"
7001 msgstr "Delegovaný prefix"
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7004 msgid "Prefix suppressor"
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7008 msgid "Preshared Key"
7009 msgstr "Předsdílený klíč"
7011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7012 msgid "Preshared key in use"
7015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7016 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7019 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7026 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7029 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7030 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7033 msgid "Prevents client-to-client communication"
7034 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7036 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7038 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7039 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7043 msgid "Primary Slave"
7046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7048 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7049 "better than current slave (better, 1)"
7052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7053 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7066 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7071 msgctxt "MACVLAN mode"
7072 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7078 msgstr "Soukromý klíč"
7080 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7081 msgid "Private key present"
7084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7085 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7089 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7108 msgid "Provide NTP server"
7109 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7113 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7118 msgid "Provide new network"
7119 msgstr "Poskytování nové sítě"
7121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7123 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7127 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7128 msgid "Proxy Server"
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7136 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7137 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7144 msgstr "Veřejný klíč"
7146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7147 msgid "Public key is missing"
7150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7152 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7153 msgid "Public key: %h"
7156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7158 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7159 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7160 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7161 "code> file into the input field."
7163 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7164 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7165 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7166 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7169 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7170 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7172 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7173 msgid "PublicKey setting is invalid"
7176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7177 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7178 msgid "QMI Cellular"
7179 msgstr "Mobilní QMI"
7181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7186 msgid "Query all available upstream resolvers."
7188 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7189 "System\">DNS</abbr> serverů."
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7192 msgid "Query interval"
7193 msgstr "Interval dotazů"
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7196 msgid "Query response interval"
7197 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7200 msgid "R0 Key Lifetime"
7201 msgstr "Životnost klíče R0"
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7204 msgid "R1 Key Holder"
7205 msgstr "Držitel klíče R1"
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7208 msgid "RADIUS Accounting Port"
7209 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7212 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7213 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7216 msgid "RADIUS Accounting Server"
7217 msgstr "Server Radius-Accounting"
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7220 msgid "RADIUS Authentication Port"
7221 msgstr "Výběr ověřování portů"
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7224 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7225 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7228 msgid "RADIUS Authentication Server"
7229 msgstr "Server Radius-Authentication"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7232 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7236 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7240 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7244 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7248 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7252 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7253 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7260 msgid "RSSI threshold for joining"
7261 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7264 msgid "RTS/CTS Threshold"
7265 msgstr "Práh RTS/CTS"
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7277 msgid "RX Rate / TX Rate"
7278 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7282 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7283 "clients support this."
7286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7287 msgctxt "nft nat flag random"
7288 msgid "Randomize source port mapping"
7291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7292 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7294 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7295 "internetu nevyžaduje"
7297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7298 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7299 msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7302 msgid "Really switch protocol?"
7303 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7306 msgid "Realtime Graphs"
7307 msgstr "Grafy v reálném čase"
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7310 msgid "Reassociation Deadline"
7311 msgstr "Termín reasociace"
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7314 msgid "Rebind protection"
7315 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7318 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7320 msgstr "Restartovat"
7322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7327 msgstr "Probíhá restart…"
7329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7330 msgid "Reboots the operating system of your device"
7331 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7338 msgid "Receive dropped"
7341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7342 msgid "Receive errors"
7345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7347 msgid "Received Data"
7350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7351 msgid "Received bytes"
7354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7355 msgid "Received multicast"
7358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7359 msgid "Received packets"
7362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7363 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7364 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7366 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7367 msgid "Reconnect Timeout"
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7371 msgid "Reconnect this interface"
7372 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7375 msgid "Redirect to HTTPS"
7378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7379 msgctxt "nft redirect to port"
7380 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7384 msgctxt "nft redirect"
7385 msgid "Redirect to local system"
7388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
7393 msgid "Refresh Channels"
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7400 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7401 msgid "Registration State"
7404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7405 msgctxt "nft reject with icmp type"
7406 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7410 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7411 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7415 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7416 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7420 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7421 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7426 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7433 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7437 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7439 msgid "Relay Bridge"
7440 msgstr "Relay Bridge"
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7443 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7447 msgid "Relay To address"
7450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7451 msgid "Relay between networks"
7452 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7456 msgid "Relay bridge"
7457 msgstr "Relay bridge"
7459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7461 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7462 msgid "Remote IPv4 address"
7463 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7467 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7468 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7469 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7470 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7472 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7473 msgid "Remote IPv6 address"
7474 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7478 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7479 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7486 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7490 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7494 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7498 msgid "Replace wireless configuration"
7499 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7502 msgid "Request IPv6-address"
7503 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7506 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7507 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7510 msgid "Request timeout"
7511 msgstr "Časový limit požadavku"
7513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7517 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7524 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7532 # Charter je poskytovate
7533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7534 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7535 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7538 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7539 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7541 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7542 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7545 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7546 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7549 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7550 msgid "Required. Underlying interface."
7553 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7554 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7559 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7566 msgid "Requires hostapd"
7567 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7571 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7576 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7577 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7580 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7581 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7585 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7586 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7590 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7599 msgid "Requires wpa-supplicant"
7600 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7604 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7609 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7610 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7613 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7614 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7619 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7620 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7624 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7628 msgid "Reselection policy for primary slave"
7631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7632 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7640 msgid "Reset Counters"
7641 msgstr "Resetovat čítače"
7643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7644 msgid "Reset to defaults"
7645 msgstr "Obnovit na výchozí"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7648 msgid "Resolv and Hosts Files"
7649 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7653 msgstr "Soubor resolve"
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7656 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7660 msgid "Resource not found"
7661 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7670 msgid "Restart Firewall"
7671 msgstr "Restartovat firewall"
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7674 msgid "Restart radio interface"
7675 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7682 msgid "Restore backup"
7683 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7687 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7688 "received if multiple IPs are available."
7690 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7695 msgid "Reveal/hide password"
7696 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7699 msgid "Reverse path filter"
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7704 msgstr "Vrátit zpět"
7706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7707 msgid "Revert changes"
7708 msgstr "Vrátit změny"
7710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7711 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7712 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7715 msgid "Reverting configuration…"
7716 msgstr "Vracení konfigurace…"
7718 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7723 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7724 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7728 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7729 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7733 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7734 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7738 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7739 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7743 msgctxt "nft snat ip to addr"
7744 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7748 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7749 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7753 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7754 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7758 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7759 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7763 msgid "Rewrite to egress device address"
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7768 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7769 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7770 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7779 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7780 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7781 "<em>TFTP server root</em>."
7784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7785 msgid "Root preparation"
7786 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7788 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7789 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7790 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7793 msgid "Route Allowed IPs"
7794 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7797 msgid "Route action chain \"%h\""
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7806 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7807 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7811 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7812 msgid "Router Password"
7813 msgstr "Heslo routeru"
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7816 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7818 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7822 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7823 msgid "Routing Algorithm"
7826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7828 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7831 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7840 msgid "Rule actions"
7843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7844 msgctxt "nft comment"
7845 msgid "Rule comment: %s"
7848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7849 msgid "Rule container chain \"%h\""
7852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7853 msgid "Rule matches"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7861 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7862 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7865 msgid "Run filesystem check"
7866 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7869 msgid "Runtime error"
7870 msgstr "Běhová chyba"
7872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7887 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
7894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7895 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7897 msgstr "Přístup přes SSH"
7899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7900 msgid "SSH server address"
7901 msgstr "Adresa SSH serveru"
7903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7904 msgid "SSH server port"
7905 msgstr "Port SSH serveru"
7907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7908 msgid "SSH username"
7909 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7912 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
7920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7924 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7928 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7930 msgstr "Server SSTP"
7932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7934 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7949 msgid "Save & Apply"
7950 msgstr "Uložit & použít"
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7957 msgid "Save mtdblock"
7958 msgstr "Uložit mtdblock"
7960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7961 msgid "Save mtdblock contents"
7962 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7969 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7970 msgid "Scheduled Tasks"
7971 msgstr "Naplánované úlohy"
7973 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7975 msgid "Section %s is empty."
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
7979 msgid "Section added"
7980 msgstr "Přidána sekce"
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
7983 msgid "Section removed"
7984 msgstr "Sekce odebrána"
7986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7987 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7988 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
7990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7992 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7993 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7996 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
7997 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
7998 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8003 msgid "Select file…"
8004 msgstr "Vybrat soubor…"
8006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8007 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8012 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8013 "messages advertising this device as IPv6 router."
8016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8017 msgid "Send ICMP redirects"
8020 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8027 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8028 "conjunction with failure threshold"
8030 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8031 "prahovou hodnotou selhání"
8033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8034 msgid "Send the hostname of this device"
8037 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8042 msgid "Server address"
8045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8050 msgid "Service Name"
8051 msgstr "Název služby"
8053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8054 msgid "Service Type"
8057 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8062 msgid "Session expired"
8063 msgstr "Sezení vypršelo"
8065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8071 msgid "Set an alias for a hostname."
8074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8075 msgctxt "nft mangle"
8076 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8080 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8085 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8086 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8088 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8089 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8092 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8097 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8098 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8099 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8104 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8109 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8112 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8113 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8118 msgid "Set up DHCP Server"
8119 msgstr "Nastavit DHCP server"
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8122 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8125 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8127 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8128 msgid "Setting PLMN failed"
8129 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8132 msgid "Setting operation mode failed"
8133 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8135 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8136 msgid "Setting the allowed network technology."
8139 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8140 msgid "Setting the preferred network technology."
8143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8149 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8150 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8156 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8159 msgid "Short Preamble"
8160 msgstr "Krátká preambule"
8162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8163 msgid "Show current backup file list"
8164 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8167 msgid "Show empty chains"
8168 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8172 msgid "Show raw counters"
8175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8176 msgid "Shutdown this interface"
8177 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
8185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8193 msgid "Signal / Noise"
8194 msgstr "Signál / šum"
8196 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8197 msgid "Signal Quality"
8200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8201 msgid "Signal Refresh Rate"
8204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8214 msgid "Size of DNS query cache"
8215 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8218 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8219 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8227 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8230 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8231 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8232 msgid "Skip to content"
8233 msgstr "Skočit na obsah"
8235 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8236 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8237 msgid "Skip to navigation"
8238 msgstr "Skočit na navigaci"
8240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8241 msgid "Slave Interfaces"
8244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8246 msgid "Software VLAN"
8247 msgstr "Softwarová VLAN"
8249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8250 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8251 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8253 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8254 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8255 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8259 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8260 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8263 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8264 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8265 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8276 msgctxt "nft ip saddr"
8280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8281 msgctxt "nft ip6 saddr"
8285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8287 msgid "Source interface"
8288 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8291 msgctxt "nft ip sport"
8295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8297 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8298 "options for Dnsmasq."
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8303 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8304 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8309 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8310 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8311 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8316 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8317 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8318 "corresponding range"
8321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8323 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8324 "dropped or delivered"
8327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8328 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8332 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8336 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8340 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8344 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8348 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8352 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8353 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8357 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8358 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8364 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8365 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8369 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8374 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8375 "this route belongs to"
8378 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8380 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8381 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8384 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8386 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8389 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8392 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8394 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8396 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8400 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8401 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8402 "be reduced by the driver."
8404 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8405 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8406 "dále snížit výkon."
8408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8410 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8415 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8420 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8421 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8422 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8427 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8428 "failover event in 200ms intervals"
8431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8433 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8439 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8440 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8445 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8446 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8450 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8454 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8459 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8464 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8469 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8473 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8475 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8476 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8480 msgid "Specifies the route metric to use"
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8484 msgid "Specifies the route type to be created"
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8488 msgid "Specifies the rule target routing action"
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8492 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8496 msgid "Specifies the system priority"
8499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8501 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8502 "link failure detection"
8505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8507 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8508 "link recovery detection"
8511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8513 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8514 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8515 "wireless settings."
8518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8520 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8521 "traffic should be filtered for link monitoring"
8524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8526 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8527 "address at enslavement"
8530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8532 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8533 "netif_carrier_ok()"
8536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8538 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8543 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8548 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8549 "slave while it is available"
8552 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8553 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8554 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8555 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8556 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8562 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8563 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8564 "<code>00..FF</code> (optional)."
8567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8571 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8572 "default (64) (optional)."
8575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8576 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8577 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8578 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8580 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8583 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8588 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8589 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8590 "FF</code> (optional)."
8593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8598 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8599 "bytes) (optional)."
8602 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8604 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8607 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8611 msgid "Specify the secret encryption key here."
8612 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8615 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8619 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8623 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8636 msgid "Start priority"
8637 msgstr "Priorita spouštění"
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8640 msgid "Start refresh"
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8644 msgid "Starting configuration apply…"
8645 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
8649 msgid "Starting wireless scan..."
8650 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8653 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8655 msgstr "Po spuštění"
8657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8662 msgid "Static IPv4 Routes"
8663 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8666 msgid "Static IPv6 Routes"
8667 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8671 msgid "Static Lease"
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8675 msgid "Static Leases"
8676 msgstr "Statické zápůjčky"
8678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8681 msgid "Static address"
8682 msgstr "Statická adresa"
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8686 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8687 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8688 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8690 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8691 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8692 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8695 msgid "Station inactivity limit"
8696 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8698 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8701 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8716 msgid "Stop refresh"
8719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8724 msgid "Strict filtering"
8727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
8728 msgid "Strict order"
8729 msgstr "Striktní výběr"
8731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8741 msgid "Suppress logging"
8742 msgstr "Potlačit logování"
8744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
8745 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8746 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8750 msgstr "Volná paměť Swap"
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8753 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8759 msgstr "Switch číslo %q"
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8763 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8765 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8770 msgstr "Switch VLAN"
8772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8777 msgid "Switch protocol"
8778 msgstr "Směrovací protokol"
8780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8782 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8783 msgid "Switch to CIDR list notation"
8784 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8787 msgid "Symbolic link"
8788 msgstr "Symbolický odkaz"
8790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8791 msgid "Sync with NTP-Server"
8792 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8795 msgid "Sync with browser"
8796 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8799 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8803 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8806 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8809 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8814 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8815 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8817 msgstr "Systémový log"
8819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8820 msgid "System Priority"
8823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8824 msgid "System Properties"
8825 msgstr "Vlastnosti systému"
8827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8828 msgid "System log buffer size"
8829 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8831 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8832 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8833 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8834 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8835 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8839 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8844 msgctxt "nft tcp dport"
8845 msgid "TCP destination port"
8848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8849 msgctxt "nft tcp flags"
8853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8854 msgctxt "nft tcp sport"
8855 msgid "TCP source port"
8858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
8863 msgid "TFTP server root"
8864 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8873 msgstr "Rychlost TX"
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8876 msgid "TX queue length"
8877 msgstr "Délka fronty TX"
8879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8892 msgctxt "VLAN port state"
8896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
8897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8906 msgid "Target Platform"
8909 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8910 msgid "Target network"
8913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8923 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8924 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8925 "Minimum is 1280 bytes."
8928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8930 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8931 "addresses are available via DHCPv6."
8934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8936 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8937 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8942 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8943 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8947 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8948 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8952 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8953 "the configuration."
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
8957 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
8962 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8963 "weight specified here"
8966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8968 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8969 "username instead of the user ID!"
8971 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
8972 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
8974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
8975 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
8979 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
8983 msgid "The IP address of the boot server"
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
8988 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
8989 "DHCP request from this host."
8992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8993 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8999 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9001 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9002 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
9004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9005 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9011 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9016 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9023 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9024 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9027 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9031 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9036 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9040 msgid "The LED is always in default state off."
9043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9044 msgid "The LED is always in default state on."
9047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9049 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9054 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9058 msgid "The VLAN ID must be unique"
9059 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9061 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9062 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9067 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9068 "code> and <code>_</code>"
9070 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9074 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9075 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9079 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9085 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9086 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9087 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9088 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9089 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9090 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9093 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9094 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9095 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9096 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9097 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9098 "fungující konfigurace."
9100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9103 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9104 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9106 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9107 "<code>/dev/sda1</code>)"
9109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9110 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9116 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9122 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9125 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9130 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9131 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9132 "'Continue' below to start the flash procedure."
9134 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9135 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9136 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9139 msgid "The following rules are currently active on this system."
9140 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9143 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9147 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9148 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9152 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9153 "application to set up a connection towards this device."
9156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9157 msgid "The given SSH public key has already been added."
9158 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9162 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9163 "ED25519 or ECDSA keys."
9165 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9169 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9172 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9174 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9175 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9176 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9177 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9181 msgid "The hostname of the boot server"
9184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9185 msgid "The interface could not be found"
9188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9189 msgid "The interface name is already used"
9190 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9193 msgid "The interface name is too long"
9194 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9199 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9201 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9205 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9206 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9208 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9209 msgid "The local IPv4 address"
9210 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9212 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9214 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9215 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9216 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9217 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9218 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9221 msgid "The local IPv4 netmask"
9222 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9226 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9227 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9232 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9233 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9234 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9235 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9236 "detect the loss of the last member of a group"
9239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9241 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9242 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9243 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9244 "host responses are spread out over a larger interval"
9247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9249 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9250 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9255 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9256 "of the \"%h\" interface."
9259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9260 msgid "The network name is already used"
9261 msgstr "Název sítě je již používán"
9263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9265 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9266 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9267 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9268 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9269 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9270 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9272 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9273 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9274 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9275 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9276 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9277 "zbývající porty pro místní síť."
9279 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9281 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9282 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9287 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9292 msgid "The reboot command failed with code %d"
9293 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9296 msgid "The restore command failed with code %d"
9297 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9301 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9302 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9303 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9308 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9314 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9315 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9316 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9320 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9321 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9323 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9324 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9325 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9329 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9332 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9338 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9339 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9340 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9343 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9344 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9345 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9346 "mohli znovu připojit."
9348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9350 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9351 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9353 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9354 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9357 msgid "The system password has been successfully changed."
9358 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9361 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9362 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9366 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9367 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9368 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9369 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9374 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9375 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9376 "\"Cancel\" to abort the operation."
9378 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9379 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9380 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9383 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9384 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9387 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9388 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9392 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9393 "you choose the generic image format for your platform."
9395 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9396 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9400 msgid "The value is overridden by configuration."
9403 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9405 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9406 "the network with its protocol information."
9409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9411 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9412 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9419 msgid "There are no active leases"
9420 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9423 msgid "There are no changes to apply"
9424 msgstr "Žádné změny k provedení"
9426 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9427 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9428 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9431 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9432 "protect the web interface."
9434 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9435 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9438 msgid "This IPv4 address of the relay"
9439 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9442 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9443 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9445 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9446 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9447 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9448 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9453 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9454 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9455 "configurations are automatically preserved."
9457 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9458 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9459 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9463 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9464 "password if no update key has been configured"
9466 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9467 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9469 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9471 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9472 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9473 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9474 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9475 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9476 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9477 "a network from there."
9480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9482 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9483 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9485 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9486 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9490 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9491 "ends with <code>...:2/64</code>"
9493 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9494 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9497 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9499 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9500 "abbr> v mistní síti."
9502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9503 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9504 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9509 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9511 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9512 "propojení pro použití klienty"
9514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9515 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9517 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9518 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9522 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9524 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9528 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9531 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9537 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9543 msgid "This section contains no values yet"
9544 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9547 msgid "Time Synchronization"
9548 msgstr "Synchronizace času"
9550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9551 msgid "Time advertisement"
9554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9555 msgid "Time in milliseconds"
9556 msgstr "Čas v milisekundách"
9558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9559 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9563 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9564 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9572 msgstr "Vypršel časový limit"
9574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9575 msgid "Timeout in seconds"
9576 msgstr "Časový limit v sekundách"
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9579 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9583 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9588 msgstr "Časové pásmo"
9590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9592 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9593 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9594 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9599 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9600 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9601 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9603 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9604 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9605 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
9611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9612 msgid "Total Available"
9613 msgstr "Dostupná celkem"
9615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9622 msgid "Tracking Area Code"
9625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9627 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9633 msgid "Traffic Class"
9636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9637 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9641 msgctxt "nft counter"
9642 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9654 msgid "Transmit Hash Policy"
9657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9658 msgid "Transmit dropped"
9661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9662 msgid "Transmit errors"
9665 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9667 msgid "Transmitted Data"
9668 msgstr "Anténa vysílače"
9670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9671 msgid "Transmitted bytes"
9674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9675 msgid "Transmitted packets"
9678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9679 msgctxt "nft @th,off,len"
9680 msgid "Transport header bits %d-%d"
9683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9684 msgctxt "nft th dport"
9685 msgid "Transport header destination port"
9688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9689 msgctxt "nft th sport"
9690 msgid "Transport header source port"
9693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9698 msgid "Trigger Mode"
9699 msgstr "Trigger mód"
9701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9707 msgid "Tunnel Interface"
9708 msgstr "Rozhraní tunelu"
9710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9714 msgstr "Tunelové spojení"
9716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
9717 msgid "Tunnel device"
9720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
9726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9732 msgid "Type of service"
9735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9736 msgctxt "nft udp dport"
9737 msgid "UDP destination port"
9740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9741 msgctxt "nft udp sport"
9742 msgid "UDP source port"
9745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9755 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9756 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9767 msgid "Unable to determine device name"
9768 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9771 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9772 msgid "Unable to determine external IP address"
9773 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9777 msgid "Unable to determine upstream interface"
9778 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9780 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9781 msgid "Unable to dispatch"
9782 msgstr "Nelze odeslat"
9784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9785 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9790 msgid "Unable to load log data:"
9793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9796 msgid "Unable to obtain client ID"
9797 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9800 msgid "Unable to obtain mount information"
9801 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9804 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9808 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9813 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9814 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9818 msgid "Unable to resolve peer host name"
9819 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9822 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9823 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9828 msgid "Unable to save contents: %s"
9829 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9831 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9832 msgid "Unable to set allowed mode list."
9835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9836 msgid "Unable to set preferred mode."
9839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9840 msgid "Unable to verify PIN"
9843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
9847 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9852 msgid "Unexpected reply data format"
9853 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
9857 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9858 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9859 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9860 "generated at first install."
9863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9869 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9870 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9875 msgid "Unknown error (%s)"
9876 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9879 msgid "Unknown error code"
9880 msgstr "Neznámý chybový kód"
9882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9886 msgstr "Nespravovaný"
9888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9895 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9898 msgid "Unsaved Changes"
9899 msgstr "Neuložené změny"
9901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9902 msgid "Unspecified error"
9903 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9907 msgid "Unsupported MAP type"
9908 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9912 msgid "Unsupported modem"
9913 msgstr "Nepodporovaný modem"
9915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9916 msgid "Unsupported protocol"
9919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9920 msgid "Unsupported protocol type."
9921 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9924 msgctxt "VLAN port state"
9928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9930 msgid "Untitled peer"
9933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9947 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9949 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9955 msgid "Upload archive..."
9956 msgstr "Nahrát archiv..."
9958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9960 msgstr "Nahrát soubor"
9962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9963 msgid "Upload file…"
9964 msgstr "Nahrát soubor…"
9966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
9967 msgid "Upload has been cancelled"
9970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
9972 msgid "Upload request failed: %s"
9973 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
9975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
9976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
9977 msgid "Uploading file…"
9978 msgstr "Nahrávání souboru…"
9980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9982 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9983 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9984 "restarted to apply the updated configuration."
9986 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
9987 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
9988 "provedení daných změn."
9990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9992 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9993 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9998 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9999 "will be restarted to apply the updated configuration."
10002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10003 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10005 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
10006 "pořadí v souboru resolv.conf."
10008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10014 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10015 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
10017 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10022 msgid "Use DHCP advertised servers"
10023 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10025 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10026 msgid "Use DHCP gateway"
10027 msgstr "Použít DHCP bránu"
10029 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10034 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10035 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10036 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10037 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10038 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10041 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10042 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10050 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10051 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10057 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10058 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10060 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10061 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10065 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10070 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10075 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10076 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10079 msgid "Use as root filesystem (/)"
10080 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10083 msgid "Use broadcast flag"
10084 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10087 msgid "Use builtin IPv6-management"
10088 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10091 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10092 msgid "Use custom DNS servers"
10093 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10096 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10097 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10098 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10099 msgid "Use default gateway"
10100 msgstr "Použít výchozí bránu"
10102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10103 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10106 msgid "Use gateway metric"
10107 msgstr "Použít metriku brány"
10109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10110 msgid "Use legacy MAP"
10113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10115 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10116 "instead of RFC7597"
10119 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10120 msgid "Use routing table"
10121 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10124 msgctxt "nft nat flag persistent"
10125 msgid "Use same source and destination for each connection"
10128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10129 msgid "Use system certificates"
10132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10133 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10138 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10139 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10140 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10141 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10142 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10144 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10145 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10146 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10147 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10148 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10149 "infinite (nekonečná)."
10151 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10152 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10157 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10166 msgid "Used Key Slot"
10167 msgstr "Použitý slot klíče"
10169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10171 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10172 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10174 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10175 "případě WPA(2)-PSK."
10177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10181 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10182 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10183 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10184 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10187 msgid "User identifier"
10190 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10191 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10192 msgid "User key (PEM encoded)"
10193 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10195 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10196 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10197 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10198 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10199 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10201 msgstr "Uživatelské jméno"
10203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10204 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10216 msgctxt "MACVLAN mode"
10217 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10222 msgid "VLAN (802.1ad)"
10223 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10227 msgid "VLAN (802.1q)"
10228 msgstr "VLAN (802.1q)"
10230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10236 msgid "VLANs on %q"
10237 msgstr "VLANy na %q"
10239 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10244 msgid "VPN Local address"
10245 msgstr "Lokální VPN adresa"
10247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10248 msgid "VPN Local port"
10249 msgstr "Lokální VPN port"
10251 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10252 msgid "VPN Protocol"
10255 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10256 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10260 msgstr "VPN server"
10262 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10263 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10266 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10267 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10268 msgid "VPN Server port"
10269 msgstr "Serverový VPN port"
10271 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10272 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10273 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10276 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10277 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10278 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10280 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10284 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10285 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10288 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10289 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10290 msgid "VXLAN network identifier"
10293 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10294 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10295 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10299 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10302 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10303 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10308 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10309 "the \"ca-bundle\" package"
10311 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10312 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10315 msgid "Validation for all slaves"
10318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10319 msgid "Validation only for active slave"
10322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10323 msgid "Validation only for backup slaves"
10326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10331 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10332 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10335 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10339 msgid "Verifying the uploaded image file."
10340 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10348 msgid "Virtual Ethernet"
10349 msgstr "Virtuální Ethernet"
10351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10352 msgid "Virtual dynamic interface"
10353 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10362 msgid "WEP Open System"
10363 msgstr "WEP Open System"
10365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10367 msgid "WEP Shared Key"
10368 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10371 msgid "WEP passphrase"
10374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10375 msgid "WLAN roaming"
10378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10383 msgid "WNM Sleep Mode"
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10387 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10391 msgid "WPA passphrase"
10394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10396 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10397 "and ad-hoc mode) to be installed."
10399 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10400 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10407 msgid "Waiting for device..."
10408 msgstr "Čekání na zařízení…"
10410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10416 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10417 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10429 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10430 "<em>known</em> to match all known hosts."
10433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10435 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10436 "preference value are considered first when allocating subnets."
10439 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10441 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10442 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10445 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10447 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10448 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10454 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10460 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10461 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10462 "but no new hosts are learned."
10465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10467 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10468 "off by default and blinking on system activity."
10471 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10473 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10474 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10479 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10480 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10483 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10484 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10485 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10489 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10490 "802.11a/802.11g rates."
10492 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10493 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10498 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10499 "may be significantly reduced."
10501 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10502 "snížení efektivity."
10504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10509 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10512 msgstr "WireGuard VPN"
10514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10515 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10516 msgid "WireGuard Status"
10517 msgstr "Stav WireGuard"
10519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10521 msgid "WireGuard VPN"
10522 msgstr "WireGuard VPN"
10524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10525 msgid "WireGuard peer is disabled"
10528 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10530 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10532 msgstr "Bezdrátová síť"
10534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10536 msgid "Wireless Adapter"
10537 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10543 msgid "Wireless Network"
10544 msgstr "Bezdrátová síť"
10546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10547 msgid "Wireless Overview"
10548 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10551 msgid "Wireless Security"
10552 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10555 msgid "Wireless configuration migration"
10556 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10561 msgid "Wireless is disabled"
10562 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10567 msgid "Wireless is not associated"
10568 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10571 msgid "Wireless network is disabled"
10572 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10575 msgid "Wireless network is enabled"
10576 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10579 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10580 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10583 msgid "Write system log to file"
10584 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10587 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10597 msgid "Yes (none, 0)"
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10602 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10603 "Do you really want to shut down the interface?"
10605 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10606 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10610 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10611 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10612 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10614 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10615 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10616 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
10619 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
10623 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10627 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10630 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10631 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10632 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10634 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10636 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10641 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10644 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10647 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10649 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10653 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10654 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10657 msgid "ZRam Settings"
10658 msgstr "Nastavení ZRam"
10660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10662 msgstr "Velikost ZRam"
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10665 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10670 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10671 "possible, no browsers support SRV records.)"
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
10675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
10683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
10684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10697 msgstr "automaticky"
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10700 msgid "automatic (disabled)"
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10704 msgid "automatic (enabled)"
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
10713 msgstr "přemostěný"
10715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
10778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10785 msgid "driver default"
10786 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10789 msgid "driver default (%s)"
10792 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10793 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10794 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10796 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10798 msgstr "např.: dump"
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10805 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
10811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10814 msgstr "expirovaná"
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10828 msgid "full-duplex"
10829 msgstr "plný-duplex"
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10833 msgid "half-duplex"
10834 msgstr "poloviční-duplex"
10836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10837 msgid "hexadecimal encoded value"
10838 msgstr "hexadecimální hodnota"
10840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
10845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10853 msgid "hybrid mode"
10854 msgstr "hybridní režim"
10856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
10861 msgid "infinite (lease does not expire)"
10864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10871 msgid "key between 8 and 63 characters"
10872 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10875 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10876 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
10882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
10883 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10887 msgid "managed config (M)"
10890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10891 msgid "medium security"
10892 msgstr "střední zabezpečení"
10894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10901 msgstr "minuty/minut"
10903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10904 msgid "mobile home agent (H)"
10907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10908 msgid "netif_carrier_ok()"
10909 msgstr "netif_carrier_ok()"
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10919 msgstr "žádné spojení"
10921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10922 msgid "no override"
10925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10927 msgid "non-empty value"
10928 msgstr "neprázdná hodnota"
10930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10941 msgid "not present"
10942 msgstr "není k dispozici"
10944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10951 msgid "on available prefix"
10954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10955 msgid "open network"
10956 msgstr "otevřená síť"
10958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10959 msgid "other config (O)"
10962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10968 msgid "over a day ago"
10969 msgstr "před více než dnem"
10971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10977 msgid "positive decimal value"
10978 msgstr "kladná desítková hodnota"
10980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10981 msgid "positive integer value"
10982 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
10984 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10989 msgid "randomly generated"
10992 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10994 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10995 "single packet rather than many small ones"
10998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11002 msgstr "reléový režim"
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11014 msgid "server mode"
11015 msgstr "serverový řežim"
11017 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11018 msgid "sstpc Log-level"
11021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11022 msgid "strong security"
11023 msgstr "silné zabezpečení"
11025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11030 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11031 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11035 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11036 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11041 msgid "unique value"
11042 msgstr "jedinečná hodnota"
11044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11049 msgid "unknown version"
11052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11068 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11070 msgid "unspecified"
11071 msgstr "nespecifikovaný"
11073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11074 msgid "unspecified -or- create:"
11075 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11079 msgstr "neoznačený"
11081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11084 msgid "valid IP address"
11085 msgstr "platná IP adresa"
11087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11088 msgid "valid IP address or prefix"
11089 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11092 msgid "valid IPv4 CIDR"
11093 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11097 msgid "valid IPv4 address"
11098 msgstr "platná IPv4 adresa"
11100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11101 msgid "valid IPv4 address or network"
11102 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11105 msgid "valid IPv4 address:port"
11106 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11109 msgid "valid IPv4 network"
11110 msgstr "platná IPv4 síť"
11112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11113 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11114 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11117 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11118 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11121 msgid "valid IPv6 CIDR"
11122 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11126 msgid "valid IPv6 address"
11127 msgstr "platná IPv6 adresa"
11129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11130 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11131 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11134 msgid "valid IPv6 host id"
11135 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11138 msgid "valid IPv6 network"
11139 msgstr "platná IPv6 síť"
11141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11142 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11143 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11146 msgid "valid MAC address"
11147 msgstr "platná MAC adresa"
11149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11150 msgid "valid UCI identifier"
11151 msgstr "platný UCI identifikátor"
11153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11154 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11155 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11159 msgid "valid address:port"
11160 msgstr "platná adresa:port"
11162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11164 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11165 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11168 msgid "valid decimal value"
11169 msgstr "platná desítková hodnota"
11171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11172 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11173 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11176 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11177 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11180 msgid "valid host:port"
11181 msgstr "platný hostitel:port"
11183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11188 msgid "valid hostname"
11189 msgstr "platný název hostitele"
11191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11192 msgid "valid hostname or IP address"
11193 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11196 msgid "valid integer value"
11197 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11200 msgid "valid multicast MAC address"
11203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11205 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11206 "\"/\", \"%\" or spaces"
11209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11210 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11214 msgid "valid network in address/netmask notation"
11215 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11218 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11219 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11223 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11224 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11228 msgid "valid port value"
11229 msgstr "platná hodnota portu"
11231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11232 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11233 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11236 msgid "value between %d and %d characters"
11237 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11240 msgid "value between %f and %f"
11241 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11244 msgid "value greater or equal to %f"
11245 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11248 msgid "value smaller or equal to %f"
11249 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11252 msgid "value with %d characters"
11253 msgstr "hodnota s %d znaky"
11255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11256 msgid "value with at least %d characters"
11257 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11260 msgid "value with at most %d characters"
11261 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11264 msgid "weak security"
11265 msgstr "slabé zabezpečení"
11267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11280 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11281 #~ msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
11284 #~ msgid "Modem is disabled."
11285 #~ msgstr "Modem je zakázán."
11287 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11289 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11290 #~ "(šestnáctkový)"
11292 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11293 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11295 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11296 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11298 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11299 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11301 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11302 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11304 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11305 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11307 #~ msgid "Annex B (all)"
11308 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11310 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11311 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11313 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11314 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11316 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11317 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11319 #~ msgid "Annex J (all)"
11320 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11322 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11323 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11325 #~ msgid "Annex M (all)"
11326 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11328 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11329 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11331 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11332 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11334 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11335 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11337 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11338 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11340 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11341 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11343 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11344 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11346 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11347 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11352 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11353 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11355 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11356 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11358 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11359 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
11361 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11362 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
11364 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11365 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
11367 #~ msgid "Power Management Mode"
11368 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
11370 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11371 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
11373 #~ msgctxt "VLAN port state"
11374 #~ msgid "Primary VLAN ID"
11375 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
11377 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11378 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
11380 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11381 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
11383 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11384 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
11386 #~ msgid "Filter useless"
11387 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11389 #~ msgid "Network Utilities"
11390 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11392 #~ msgid "Back to configuration"
11393 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11395 #~ msgid "Close list..."
11396 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11399 #~ msgid "Internal Server Error"
11400 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11402 #~ msgid "No files found"
11403 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11405 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11406 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11408 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11410 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11413 #~ msgid "Generate Key"
11414 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11416 #~ msgid "No peers defined yet"
11417 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11419 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11420 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11422 #~ msgid "Default %d"
11423 #~ msgstr "Výchozí %d"
11425 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11426 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11428 #~ msgid "TFTP Settings"
11429 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11431 #~ msgid "Auto Refresh"
11432 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11435 #~ msgstr "zapnuto"
11439 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11440 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11441 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11443 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11444 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11447 #~ msgid "Value must not be empty"
11448 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11451 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11452 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11453 #~ "correct and meant for your device!"
11455 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11456 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11457 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11459 #~ msgid "Host entries"
11460 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11463 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11464 #~ "file was empty before editing."
11466 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11467 #~ "službu cron restartovat ručně."
11469 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11470 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11472 #~ msgid "Announce as default router"
11473 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11475 #~ msgid "Announced DNS servers"
11476 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11478 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11479 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11483 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11484 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11485 #~ "(<code>600</code>)."
11487 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11488 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11489 #~ "(<code>600</code>)."
11491 #~ msgid "Override MAC address"
11492 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11494 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11495 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11497 #~ msgid "stateful-only"
11498 #~ msgstr "pouze stavový"
11500 #~ msgid "stateless"
11501 #~ msgstr "bezstavový"
11503 #~ msgid "stateless + stateful"
11504 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11506 #~ msgid "Bridge interfaces"
11507 #~ msgstr "Síťové mosty"
11509 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11510 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11512 #~ msgid "Always announce default router"
11513 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11515 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11517 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11520 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11521 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11523 #~ msgid "NDP-Proxy"
11524 #~ msgstr "NDP proxy"
11526 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11527 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11529 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11530 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11532 #~ msgid "Default Route"
11533 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11535 #~ msgid "Default gateway"
11536 #~ msgstr "Výchozí brána"
11538 #~ msgid "Gateway metric"
11539 #~ msgstr "Metrika brány"
11541 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11542 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11544 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11545 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11547 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11548 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11554 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11555 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11557 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11558 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11560 #~ msgid "Invalid value"
11561 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11563 #~ msgid "Enable/Disable"
11564 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11566 #~ msgid "No signal"
11567 #~ msgstr "Žádný signál"
11573 #~ msgstr "Port %s"
11576 #~ msgid "Switch Port Mask"
11577 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11580 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11581 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11583 #~ msgid "USB Device"
11584 #~ msgstr "USB zařízení"
11586 #~ msgid "USB Ports"
11587 #~ msgstr "USB porty"
11589 #~ msgid "Define a name for this network."
11590 #~ msgstr "Jméno sítě."
11592 #~ msgid "Bad address specified!"
11593 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11595 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11596 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11599 #~ msgstr "Načítání"
11601 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11602 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11604 #~ msgid "Assign interfaces..."
11605 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11610 #~ msgid "Network without interfaces."
11611 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11613 #~ msgid "Realtime Connections"
11614 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11616 #~ msgid "Realtime Load"
11617 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11619 #~ msgid "Realtime Traffic"
11620 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11622 #~ msgid "Realtime Wireless"
11623 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11625 #~ msgid "There are no active leases."
11626 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11629 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11630 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11641 #~ msgid "Changes applied."
11642 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11644 #~ msgid "Keep settings"
11645 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11647 #~ msgid "Rebooting..."
11648 #~ msgstr "Rebootuji..."
11651 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11652 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11653 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11655 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11656 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11657 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11659 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11660 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11662 #~ msgid "(%s available)"
11663 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11666 #~ msgstr "Kontrola"
11668 #~ msgid "Checksum"
11669 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11671 #~ msgid "Enable this mount"
11672 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11674 #~ msgid "Enable this swap"
11675 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11677 #~ msgid "Flash Firmware"
11678 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11680 #~ msgid "Flashing..."
11681 #~ msgstr "Nahrávám..."
11683 #~ msgid "Mount Entry"
11684 #~ msgstr "Připojit vstup"
11687 #~ msgstr "Pokračovat"
11689 #~ msgid "Really reset all changes?"
11690 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11695 #~ msgid "Swap Entry"
11696 #~ msgstr "Vstupní bod"
11699 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11700 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11701 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11703 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
11704 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
11705 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
11708 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11709 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11710 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11712 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11713 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11714 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11719 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11721 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11723 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11724 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11726 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11727 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11729 #~ msgid "Antenna 1"
11730 #~ msgstr "Anténa 1"
11732 #~ msgid "Antenna 2"
11733 #~ msgstr "Anténa 2"
11735 #~ msgid "Antenna Configuration"
11736 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11738 #~ msgid "Back to overview"
11739 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11741 #~ msgid "Back to scan results"
11742 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11744 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11745 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11747 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11748 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11750 #~ msgid "Common Configuration"
11751 #~ msgstr "Společná nastavení"
11754 #~ msgstr "Připojit"
11756 #~ msgid "Connection Limit"
11757 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11759 #~ msgid "Cover the following interface"
11760 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11762 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11763 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11765 #~ msgid "Create Interface"
11766 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11768 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11769 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11771 #~ msgid "Diversity"
11772 #~ msgstr "Diverzita"
11774 #~ msgid "Edit this interface"
11775 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11777 #~ msgid "Frame Bursting"
11778 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11780 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11781 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11783 #~ msgid "Install package %q"
11784 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11786 #~ msgid "Interface Overview"
11787 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11789 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11790 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11792 #~ msgid "Name of the new interface"
11793 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11795 #~ msgid "No network configured on this device"
11796 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11798 #~ msgid "No network name specified"
11799 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11802 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11803 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11804 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11805 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11806 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11807 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11809 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11810 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11811 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
11812 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
11813 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11816 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11817 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11819 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11820 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11822 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11823 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11826 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11827 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11829 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11830 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11833 #~ msgid "Receiver Antenna"
11834 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11836 #~ msgid "Repeat scan"
11837 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11839 #~ msgid "Replace entry"
11840 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11842 #~ msgid "Separate Clients"
11843 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11845 #~ msgid "Slot time"
11846 #~ msgstr "Time sloty"
11850 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11851 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11852 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11853 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11854 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11856 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11857 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11858 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11859 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11860 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11863 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11864 #~ "this component for working wireless configuration!"
11866 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11867 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11869 #~ msgid "The given network name is not unique"
11870 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11874 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11875 #~ "will be replaced if you proceed."
11877 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11878 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11880 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11881 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11884 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11885 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11887 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11888 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11890 #~ msgid "Transmission Rate"
11891 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11893 #~ msgid "Transmit Power"
11894 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11896 #~ msgid "Uploaded File"
11897 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11899 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11900 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11903 #~ msgstr "Síťová maska"
11906 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11907 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11909 #~ msgid "Synchronizing..."
11910 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11912 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11913 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11918 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11919 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11921 #~ msgid "There are no pending changes!"
11922 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11924 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11925 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11931 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11932 #~ "authentication."
11934 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11936 #~ msgid "Password successfully changed!"
11937 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11939 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11940 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11942 #~ msgid "Available packages"
11943 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11945 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11946 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11948 #~ msgid "Download and install package"
11949 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11954 #~ msgid "Find package"
11955 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11957 #~ msgid "Free space"
11958 #~ msgstr "Volné místo"
11961 #~ msgstr "Instalovat"
11963 #~ msgid "Installed packages"
11964 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
11966 #~ msgid "No package lists available"
11967 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
11972 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11973 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
11975 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11976 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
11978 #~ msgid "Package name"
11979 #~ msgstr "Název balíčku"
11981 #~ msgid "Software"
11982 #~ msgstr "Software"
11984 #~ msgid "Update lists"
11985 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
11990 #~ msgid "Disable DNS setup"
11991 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
11993 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11994 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
11996 #~ msgid "Lease validity time"
11997 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
11999 #~ msgid "Multicast address"
12000 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
12002 #~ msgid "Protocol family"
12003 #~ msgstr "Rodina protokolů"
12005 #~ msgid "No chains in this table"
12006 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
12008 #~ msgid "Configuration files will be kept."
12009 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
12011 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
12012 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
12014 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12015 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
12017 #~ msgid "Activate this network"
12018 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
12020 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
12021 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
12023 #~ msgid "Interface reconnected"
12024 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
12026 #~ msgid "Interface shut down"
12027 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12029 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12030 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12032 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12033 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12036 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12037 #~ "you are connected via this interface."
12039 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12040 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12041 #~ "tohoto rozhraní."
12043 #~ msgid "Reconnecting interface"
12044 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12046 #~ msgid "Shutdown this network"
12047 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12049 #~ msgid "Wireless restarted"
12050 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12052 #~ msgid "Wireless shut down"
12053 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12055 #~ msgid "DHCP Leases"
12056 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12058 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12059 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12062 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12063 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12065 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12066 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12067 #~ "tohoto rozhraní."
12071 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12072 #~ "connected via this interface."
12074 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12075 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12076 #~ "tohoto rozhraní."
12079 #~ msgstr "Seřadit"
12084 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12085 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12087 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12088 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12093 #~ msgid "Applying changes"
12094 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12096 #~ msgid "Configuration applied."
12097 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12099 #~ msgid "Save & Apply"
12100 #~ msgstr "Uložit & použít"
12102 #~ msgid "The following changes have been committed"
12103 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12105 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12106 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12112 #~ msgstr "Tlačítka"
12115 #~ msgstr "Handler"
12117 #~ msgid "Maximum hold time"
12118 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12120 #~ msgid "Minimum hold time"
12121 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12123 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12124 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12126 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12127 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12129 #~ msgid "Leasetime"
12130 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12132 #~ msgid "AR Support"
12133 #~ msgstr "Podpora AR"
12135 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12136 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12138 #~ msgid "Background Scan"
12139 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12141 #~ msgid "Compression"
12142 #~ msgstr "Komprese"
12144 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12145 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12147 #~ msgid "Do not send probe responses"
12148 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12150 #~ msgid "Fast Frames"
12151 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12153 #~ msgid "Maximum Rate"
12154 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12156 #~ msgid "Minimum Rate"
12157 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12159 #~ msgid "Multicast Rate"
12160 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12162 #~ msgid "Outdoor Channels"
12163 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12165 #~ msgid "Regulatory Domain"
12166 #~ msgstr "Doména regulátora"
12168 #~ msgid "Separate WDS"
12169 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12171 #~ msgid "Static WDS"
12172 #~ msgstr "Statický WDS"
12174 #~ msgid "Turbo Mode"
12175 #~ msgstr "Turbo mód"
12177 #~ msgid "XR Support"
12178 #~ msgstr "Podpora XR"
12180 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12181 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12183 #~ msgid "Join Network: Settings"
12184 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12189 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12190 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12192 #~ msgid "VLAN Interface"
12193 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"